diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 775a3b5a0cb..da47ed67ece 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-30 22:58+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar la informació de configuració de la xarxa." msgid "Error Reading Configuration File" msgstr "S'ha produït un error mentre es llegia el fitxer de configuració" -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:756 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:770 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "No s'ha guardat la nova configuració.\n" "Voleu aplicar els canvis abans de sortir?" -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:831 knetworkconf.cpp:850 msgid "New Configuration Not Saved" msgstr "La nova configuració no s'ha guardat" @@ -68,25 +68,25 @@ msgstr "" msgid "Error Loading Config Files" msgstr "S'ha produït un error al carregar els fitxers de configuració" -#: knetworkconf.cpp:589 +#: knetworkconf.cpp:590 msgid "The default Gateway IP address is invalid." msgstr "L'adreça IP de la passarel·la per defecte no és vàlida." #: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 #: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:590 msgid "Invalid IP Address" msgstr "L'adreça IP no és vàlida" -#: knetworkconf.cpp:680 +#: knetworkconf.cpp:681 msgid "Enabling interface <b>%1</b>" msgstr "S'està habilitant la interfície <b>%1</b>" -#: knetworkconf.cpp:682 +#: knetworkconf.cpp:683 msgid "Disabling interface <b>%1</b>" msgstr "S'està deshabilitant la interfície <b>%1</b>" -#: knetworkconf.cpp:716 +#: knetworkconf.cpp:717 msgid "" "Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " "manually." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut iniciar el dorsal per a canviar l'estat del dispositiu de xarxa. " "Ho haureu de fer manualment." -#: knetworkconf.cpp:737 +#: knetworkconf.cpp:738 msgid "" "There was an error changing the device's state. You will have to do it " "manually." @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "" "S'ha produït un error canviant l'estat del dispositiu. Ho haureu de fer " "manualment." -#: knetworkconf.cpp:738 +#: knetworkconf.cpp:739 msgid "Could Not Change Device State" msgstr "No s'ha pogut canviar l'estat del dispositiu" -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +#: knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Apply changes?" @@ -115,32 +115,32 @@ msgstr "" "Aplico els canvis?" #. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#: knetworkconf.cpp:867 rc.cpp:199 #, no-c-format msgid "Add New Static Host" msgstr "Afegeix un nou ordinador estàtic" -#: knetworkconf.cpp:899 +#: knetworkconf.cpp:900 msgid "Edit Static Host" msgstr "Edita ordinador estàtic" -#: knetworkconf.cpp:1034 +#: knetworkconf.cpp:1038 msgid "Could not load the selected Network Profile." msgstr "No s'ha pogut carregar el perfil de xarxa seleccionat." -#: knetworkconf.cpp:1035 +#: knetworkconf.cpp:1039 msgid "Error Reading Profile" msgstr "S'ha produït un error llegint el perfil" -#: knetworkconf.cpp:1058 +#: knetworkconf.cpp:1062 msgid "Create New Network Profile" msgstr "Crea un nou perfil de xarxa" -#: knetworkconf.cpp:1059 +#: knetworkconf.cpp:1063 msgid "Name of new profile:" msgstr "Nom del nou perfil:" -#: knetworkconf.cpp:1088 +#: knetworkconf.cpp:1092 msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Ja existeix un altre perfil amb aquest nom." |