summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/knewsticker.po44
1 files changed, 9 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index ff08080f948..992fe67be90 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:48+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Societat"
msgid "Sports"
msgstr "Deports"
-#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: common/newsengine.cpp:87
msgid "Magazines"
msgstr "Revistes"
@@ -431,10 +426,6 @@ msgstr "No hi ha articles disponibles"
msgid "Offline Mode"
msgstr "Mode desconnectat"
-#: knewsticker.cpp:476
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: knewsticker.cpp:477
msgid "About KNewsTicker"
msgstr "Sobre el KNewsTicker"
@@ -443,11 +434,6 @@ msgstr "Sobre el KNewsTicker"
msgid "Configure KNewsTicker..."
msgstr "Configura KNewsTicker..."
-#: knewstickerconfig.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Condició"
-
#: knewstickerconfig.cpp:102
msgid "News query interval:"
msgstr "Interval de comprovació de les notícies:"
@@ -532,11 +518,6 @@ msgstr "Font de notícies"
msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>"
msgstr "<p>De veres voleu afegir '%1' a la llista de fonts de notícies?</p>"
-#: newsscroller.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "A&fegeix"
-
#: newsscroller.cpp:443
msgid " +++ No News Available +++"
msgstr " +++ No hi ha articles disponibles +++"
@@ -1179,11 +1160,6 @@ msgstr ""
"text, p.ex. a la dreta o cap a l'esquerra, amunt o avall. Girat significa "
"que el text girarà 90 graus."
-#: knewstickerconfigwidget.ui:894
-#, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: knewstickerconfigwidget.ui:911
#, no-c-format
msgid "H&ighlighted color:"
@@ -1658,11 +1634,6 @@ msgstr ""
"no un fitxer RDF o RSS. El KNewsTicker en processarà l'eixida (rebuda des de "
"la <i>stdout</i>) del programa."
-#: newssourcedlg.ui:269
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:272
#, no-c-format
msgid "Cancel this configuration"
@@ -1699,11 +1670,6 @@ msgstr ""
"nom, la icona o el màxim nombre d'articles).<br>Observeu, que per aquesta "
"funció haureu de proporcionar-li un fitxer font."
-#: newssourcedlg.ui:300
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:306
#, no-c-format
msgid "Acknowledge these values"
@@ -1717,3 +1683,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Premeu aquest botó per aplicar els valors d'aquest diàleg i tornar a "
"l'anterior diàleg de configuració."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Condició"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "A&fegeix"