summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/tdefileshare.po133
1 files changed, 33 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
index b468c6423d4..94a51b19af9 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-19 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -275,14 +275,6 @@ msgstr ""
"compte d'invitat <b>%1</b> no té els permisos necessaris de lectura; "
"<br>voleu continuar de totes maneres?</qt>"
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:119
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:133
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:170
-#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Afinament"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130
msgid ""
"<qt>You have specified <b>public write access</b> for this directory, but "
@@ -351,11 +343,6 @@ msgid "Could Not Read File"
msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer"
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Per &omissió"
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Read only"
msgstr "Només lectura"
@@ -642,30 +629,6 @@ msgstr "Usuaris &administradors:"
msgid "&Invalid users:"
msgstr "Usuaris no và&lids:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:144
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:374
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:67
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:61
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1094
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2931
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:253
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:240
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:161
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:388
-#: advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui:84
-#: advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui:78
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1108
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2945
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:267
-#: advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui:257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avançat"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui:202
#, no-c-format
msgid "&Write list:"
@@ -739,14 +702,6 @@ msgstr "Estableix UID"
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:343
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1063
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2900
-#: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:222
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui:346
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui:1066
#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2903
@@ -1031,11 +986,6 @@ msgstr "&Permet connexions anònimes"
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "Compte d'&invitat:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:556
-#, no-c-format
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:585
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
@@ -1063,12 +1013,6 @@ msgstr "Ruta"
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:698
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats principals"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:742
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
@@ -1144,11 +1088,6 @@ msgstr "Deshabilitat"
msgid "No Password"
msgstr "Sense contrasenya"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "A&fegeix..."
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1125 simple/controlcenter.ui:388
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
@@ -1465,24 +1404,6 @@ msgstr "Auto"
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatori"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2399
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2533
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6513
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7315
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2252 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2481
-#, no-c-format
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2404
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2538
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6518
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7320
-#: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2257 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2486
-#, no-c-format
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:2421
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
@@ -2653,21 +2574,11 @@ msgstr "Ser&vidor Idmap:"
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "Repòs de replicació LDAP:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7295
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7300
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Start_tls"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr "Només"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7325
#, no-c-format
msgid "Only"
@@ -2713,11 +2624,6 @@ msgstr "Ordre d'obtenció de quotes:"
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Acció de pà&nic:"
-#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscel·la&ni"
-
#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:7554
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
@@ -4132,11 +4038,6 @@ msgstr ""
"Això és el mateix que introduir un comodí al camp d'adreça.\n"
"</p>"
-#: advanced/nfs/hostprops.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions NFS"
-
#: advanced/nfs/hostprops.ui:157
#: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:264
#, no-c-format
@@ -4709,3 +4610,35 @@ msgid "Group members can share folders without root password"
msgstr ""
"Els membres del grup poden compartir carpetes sense la contrasenya "
"d'administrador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Afinament"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Per &omissió"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avançat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietats principals"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "A&fegeix..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "On"
+#~ msgstr "Només"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Miscel·la&ni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcions NFS"