diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po | 97 |
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po index b9bb21e6521..76485a835ef 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-17 17:10+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -226,11 +226,6 @@ msgstr "Article pre&vi sense llegir" msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "Article se&güent sense llegir" -#: actionmanagerimpl.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Es&borra l'etiqueta" - #: actionmanagerimpl.cpp:333 msgid "&Set Tags" msgstr "&Estableix les etiquetes" @@ -488,10 +483,6 @@ msgstr "Error de lectura" msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer %1 ja existeix, voleu sobreescriure'l?" -#: akregator_part.cpp:652 -msgid "Export" -msgstr "" - #: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" @@ -636,14 +627,6 @@ msgstr "Àrea de navegació." msgid "Articles" msgstr "Articles" -#: akregator_view.cpp:340 -msgid "About" -msgstr "" - -#: akregator_view.cpp:443 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "Carpeta importada" @@ -833,10 +816,6 @@ msgstr "General" msgid "Archive" msgstr "Arxivament" -#: configdialog.cpp:49 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: configdialog.cpp:50 msgid "Browser" msgstr "Navegador" @@ -918,10 +897,6 @@ msgstr "" "Fonts afegides:\n" " %1" -#: pageviewer.cpp:131 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 msgid "Open Link in New &Tab" msgstr "Obre l'enllaç en una nova pestan&ya" @@ -1409,16 +1384,6 @@ msgstr "Inicialitza el filtre ràpid en canviar de font." msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "Mostra els elements d'IGU d'etiquetat (inacabat)" -#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Mode de &visió" - #: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -1434,26 +1399,11 @@ msgstr "F&ont" msgid "&Article" msgstr "&Article" -#: akregator_shell.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: akregator_shell.rc:26 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "&Font" -#: akregator_shell.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&Estableix les etiquetes" - -#: akregator_shell.rc:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barra d'eines de veu" - #: akregator_shell.rc:52 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" @@ -1489,21 +1439,6 @@ msgstr "Usa la localització per omissió" msgid "Archive location:" msgstr "Localització de l'arxiu:" -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: propertieswidgetbase.ui:34 #, no-c-format msgid "&General" @@ -1659,11 +1594,6 @@ msgstr "Inicialitza la barra de cerca en canviar de font" msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "Mar&ca com a llegit l'article seleccionat després de" -#: settings_appearance.ui:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Size" -msgstr "Au&gmenta la mida de les lletres" - #: settings_appearance.ui:42 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" @@ -1674,11 +1604,6 @@ msgstr "Mida de lletra mínima:" msgid "Medium font size:" msgstr "Mida de lletra mitjana:" -#: settings_appearance.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: settings_appearance.ui:133 #, no-c-format msgid "Standard font:" @@ -1865,6 +1790,26 @@ msgstr "Títol:" msgid "Icon:" msgstr "Icona:" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Es&borra l'etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Mode de &visió" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "&Estableix les etiquetes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Barra d'eines de veu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Au&gmenta la mida de les lletres" + #~ msgid "Akregator News" #~ msgstr "Notícies d'Akregator" |