summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po97
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po
index b9bb21e6521..76485a835ef 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/akregator.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 17:10+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -226,11 +226,6 @@ msgstr "Article pre&vi sense llegir"
msgid "Ne&xt Unread Article"
msgstr "Article se&güent sense llegir"
-#: actionmanagerimpl.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Es&borra l'etiqueta"
-
#: actionmanagerimpl.cpp:333
msgid "&Set Tags"
msgstr "&Estableix les etiquetes"
@@ -488,10 +483,6 @@ msgstr "Error de lectura"
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "El fitxer %1 ja existeix, voleu sobreescriure'l?"
-#: akregator_part.cpp:652
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescriu"
@@ -636,14 +627,6 @@ msgstr "Àrea de navegació."
msgid "Articles"
msgstr "Articles"
-#: akregator_view.cpp:340
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: akregator_view.cpp:443
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "Carpeta importada"
@@ -833,10 +816,6 @@ msgstr "General"
msgid "Archive"
msgstr "Arxivament"
-#: configdialog.cpp:49
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:50
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
@@ -918,10 +897,6 @@ msgstr ""
"Fonts afegides:\n"
" %1"
-#: pageviewer.cpp:131
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Obre l'enllaç en una nova pestan&ya"
@@ -1409,16 +1384,6 @@ msgstr "Inicialitza el filtre ràpid en canviar de font."
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Mostra els elements d'IGU d'etiquetat (inacabat)"
-#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Mode de &visió"
-
#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -1434,26 +1399,11 @@ msgstr "F&ont"
msgid "&Article"
msgstr "&Article"
-#: akregator_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: akregator_shell.rc:26
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "&Font"
-#: akregator_shell.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Estableix les etiquetes"
-
-#: akregator_shell.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra d'eines de veu"
-
#: akregator_shell.rc:52
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
@@ -1489,21 +1439,6 @@ msgstr "Usa la localització per omissió"
msgid "Archive location:"
msgstr "Localització de l'arxiu:"
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: propertieswidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "&General"
@@ -1659,11 +1594,6 @@ msgstr "Inicialitza la barra de cerca en canviar de font"
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "Mar&ca com a llegit l'article seleccionat després de"
-#: settings_appearance.ui:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Size"
-msgstr "Au&gmenta la mida de les lletres"
-
#: settings_appearance.ui:42
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
@@ -1674,11 +1604,6 @@ msgstr "Mida de lletra mínima:"
msgid "Medium font size:"
msgstr "Mida de lletra mitjana:"
-#: settings_appearance.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settings_appearance.ui:133
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
@@ -1865,6 +1790,26 @@ msgstr "Títol:"
msgid "Icon:"
msgstr "Icona:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Es&borra l'etiqueta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Mode de &visió"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Estableix les etiquetes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barra d'eines de veu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "Au&gmenta la mida de les lletres"
+
#~ msgid "Akregator News"
#~ msgstr "Notícies d'Akregator"