diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po | 253 |
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po index 1f4b77cd377..71b99061713 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 22:46+0100\n" "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <bella5@teleline.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Su&bstitueix en fitxers..." msgid "&Stop Searching" msgstr "&Atura la recerca" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 msgid "&Toggle Marking" msgstr "Can&via marques" @@ -197,11 +193,6 @@ msgstr "Ma&rca següent" msgid "&New..." msgstr "&Nou..." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "O&bre" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 msgid "C&lose" msgstr "&Tanca" @@ -334,10 +325,6 @@ msgstr "Publica les plantilles marcades" msgid "Commands" msgstr "Comandaments" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" "<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n" @@ -505,16 +492,6 @@ msgstr "" msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "El fitxer %1 ja existeix. El voleu sobreescriure?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175 -#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 #: kbabel/kbabelview.cpp:1521 msgid "&Overwrite" @@ -707,12 +684,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the file %1?" msgstr "Realment voleu esborrar el fitxer %1?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 msgid "Was not able to delete the file %1!" msgstr "No es pot esborrar el fitxer %1!" @@ -896,12 +867,6 @@ msgstr "Local ( %1 )" msgid "Auto&matically add files if necessary" msgstr "Afegeix auto&màticament fitxers si és necessari" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "Actualitza" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 #: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 msgid "&Commit" @@ -983,12 +948,6 @@ msgstr "[ Finalitzat ]" msgid "&Show Diff" msgstr "Mo&stra diff" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "&Tanca" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 msgid "" "_: Descriptive encoding name\n" @@ -1266,10 +1225,6 @@ msgstr "preparant missatges per a diff" msgid "Error while trying to download file %1." msgstr "Error mentre s'intentava descarregar el fitxer %1." -#: common/kbmailer.cpp:144 -msgid "Save" -msgstr "" - #: common/kbmailer.cpp:145 msgid "Enter the name of the archive without file extension" msgstr "Entreu el nom de l'arxiu sense l'extensió de fitxer" @@ -1303,17 +1258,6 @@ msgstr "Co&mandament:" msgid "&Add" msgstr "&Afegeix" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78 -#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Edita..." - -#: commonui/cmdedit.cpp:74 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: commonui/context.cpp:97 msgid "Corresponding source file not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer font corresponent" @@ -1340,11 +1284,6 @@ msgstr "" "desitgeu cercar amb una expressió regular, habiliteu <b>Usa expressions " "regulars<b> a sota.</p></qt>" -#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Substitueix" - #: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 msgid "&Replace" msgstr "&Substitueix" @@ -1397,15 +1336,6 @@ msgstr "" "<qt><p><b>A on cercar</b></p><p>Seleccioneu aquí en quines parts de les " "entrades d'un catàleg desitgeu cercar.</p></qt>" -#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121 -#: commonui/roughtransdlg.cpp:134 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68 -#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Opcions de fitxer" - #: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -2358,11 +2288,6 @@ msgid "" "Rough Translation" msgstr "Traducció embastada" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Comença la &recerca" - #: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 msgid "S&top" msgstr "A&tura" @@ -2719,11 +2644,6 @@ msgstr "" "<qt><p>Aquesta no és una capçalera vàlida.</p>\n" "<p>Si us plau, editeu la capçalera abans d'actualitzar.</p></qt>" -#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&Edita..." - #: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "Context inserit pel KBabel, no traduïr:" @@ -2757,11 +2677,6 @@ msgstr "Desat &especial..." msgid "Set &Package..." msgstr "Estableix &paquet..." -#: kbabel/kbabel.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&Vistes" - #: kbabel/kbabel.cpp:425 msgid "New &Window" msgstr "&Finestra nova" @@ -2826,11 +2741,6 @@ msgstr "&Insereix argument" msgid "Show Arguments Menu" msgstr "Mostra menú d'arguments" -#: kbabel/kbabel.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "< A&nterior" - #: kbabel/kbabel.cpp:517 msgid "&Next" msgstr "&Següent" @@ -2871,10 +2781,6 @@ msgstr "Con&figura diccionari" msgid "About Dictionary" msgstr "Quant al diccionari" -#: kbabel/kbabel.cpp:611 -msgid "Open &Recent" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:614 msgid "&Spell Check..." msgstr "Revi&sa ortografia..." @@ -3003,10 +2909,6 @@ msgstr "Executa &totes les comprovacions" msgid "C&heck Syntax" msgstr "Com&prova la sintaxi" -#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851 -msgid "&Modify" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 msgid "" "The document contains unsaved changes.\n" @@ -3420,12 +3322,6 @@ msgstr "" "%1\n" "Voleu desar en un altre fitxer o cancel·lar?" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Errors" - #: kbabel/kbabelview.cpp:1396 #, c-format msgid "" @@ -3765,11 +3661,6 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer amb el que desitgeu fer diff" msgid "loading file for diff" msgstr "carregant un fitxer per a diff" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Mostra informació" - #: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" "The search string has not been found yet.\n" @@ -3913,10 +3804,6 @@ msgid "KBabelDict" msgstr "KBabelDict" #: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About" -msgstr "" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 msgid "About Module" msgstr "Quant al mòdul" @@ -4177,10 +4064,6 @@ msgstr "S'està cercant %1 a la base de dades" msgid "Looking for repetitions" msgstr "S'estan cercant repeticions" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 msgid "Minimum Repetition" msgstr "Repetició mínima" @@ -4468,27 +4351,12 @@ msgstr "&Marques" msgid "&Project" msgstr "Pro&jecte" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165 #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202 #, no-c-format msgid "CVS" msgstr "CVS" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Arranjament:" - -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100 #, no-c-format msgid "Main" @@ -5115,19 +4983,6 @@ msgstr "" "Escolliu les carpetes per emmagatzemar els fitxers. Si deixeu\n" "les entrades buides, el Gestor de Catàlegs no funcionarà." -#: commonui/tdelisteditor.ui:129 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&Afegeix" - -#: commonui/tdelisteditor.ui:140 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Elimina marques" - #: commonui/tdelisteditor.ui:151 #, no-c-format msgid "Up" @@ -5184,11 +5039,6 @@ msgstr "Color per als caràcters de fo&rmat-c:" msgid "Color for &tags:" msgstr "Color per a les e&tiquetes:" -#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "A&parença" - #: kbabel/editordiffpreferences.ui:36 #, no-c-format msgid "Added Characters" @@ -5379,11 +5229,6 @@ msgstr "Tan sols mo&strar fonts de mida fixa" msgid "&Header:" msgstr "&Capçalera:" -#: kbabel/kbabelui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fitxers:" - #: kbabel/kbabelui.rc:58 #, no-c-format msgid "&Spelling" @@ -5399,11 +5244,6 @@ msgstr "D&iff" msgid "&Dictionaries" msgstr "&Diccionaris" -#: kbabel/kbabelui.rc:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Neteja enllaços" - #: kbabel/searchpreferences.ui:39 #, no-c-format msgid "Au&tomatically start search" @@ -6125,11 +5965,6 @@ msgstr "Cadena a substituir:" msgid "Translated regexp(search):" msgstr "Expressió regular traduïda (cerca):" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557 -#, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583 #, no-c-format msgid "Check language" @@ -6190,16 +6025,6 @@ msgstr "Escaneja carpeta i subcarpetes" msgid "Edit Source" msgstr "Edita font" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "C&ancel·la" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60 #, no-c-format msgid "Additional Informations" @@ -6351,3 +6176,79 @@ msgstr "&Similar al text cercat" #, no-c-format msgid "Contains searched te&xt" msgstr "Conté el te&xt cercat" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "O&bre" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "Actualitza" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "&Tanca" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Edita..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Substitueix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opcions de fitxer" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Comença la &recerca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Edita..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&Vistes" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "< A&nterior" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Errors" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Mostra informació" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Arranjament:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Afegeix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Elimina marques" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "A&parença" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fitxers:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Neteja enllaços" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "C&ancel·la" |