summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkeys.po63
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdesktop.po18
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/knetattach.po60
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksmserver.po46
4 files changed, 114 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 82b64d64780..cc3f33ee2c5 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:52+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "Desa l'esquema de tecla"
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
msgstr ""
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr ""
"d'escriptori o maximitzar una finestra. A la pestanya 'Dreceres d'aplicació' "
"trobareu lligams usats típicament en aplicacions, com ara copia i enganxa."
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "Esquemes de drecera"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "Dreceres de comandament"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "Tecles modificadores"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "Windows"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
"Només podeu activar aquesta opció si la disposició del teclat X té les "
"tecles 'Super' i 'Meta' configurades correctament com a tecles modificadores."
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
"d'escriptori o maximitzar una finestra. A la pestanya \"Dreceres d'aplicació"
"\" trobareu lligams usats típicament en aplicacions, com ara copia i enganxa."
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -304,39 +304,39 @@ msgstr ""
"esborrar els esquemes estàndard de tot el sistema, 'Esquema actual' i "
"'Predeterminat del TDE'."
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "Esquema nou"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "De&sa..."
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "Dreceres &globals"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "Se&qüències de drecera"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "Dreceres d'ap&licació"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "Esquema definit per l'usuari"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "Esquema actual"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
"Es perdran els canvis actuals si carregueu un altre esquema abans de desar "
"aquest."
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -352,15 +352,15 @@ msgstr ""
"Aquest esquema necessita la tecla modificadora \"%1\", que no està "
"disponible a la disposició del teclat. Voleu veure'l igualment?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "Desa l'esquema de tecla"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "Introduïu un nom per a l'esquema de tecla:"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
"Ja existeix un esquema amb el nom '%1';\n"
"voleu sobreescriure'l?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescriu"
@@ -929,6 +929,23 @@ msgstr "Atura sense confirmació"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reengega sense confirmació"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Alterna"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Portapapers"
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdesktop.po
index c13c1e26c1c..c9420d86e6b 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 09:36+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -140,6 +140,22 @@ msgstr "Atura sense confirmació"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reengega sense confirmació"
+#: kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: kdiconview.cpp:443
msgid "&Rename"
msgstr "&Reanomena"
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/knetattach.po
index eb1ac274e85..3f99c96987e 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-13 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "astals11@terra.es,sps@sastia.com"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "Desa i c&onnecta"
@@ -71,13 +71,13 @@ msgstr ""
"com l'adreça del servidor i el camí de la carpeta a usar i premeu el botó "
"<b>Desa i connecta</b>."
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr ""
"No s'ha pogut connectar al servidor. Comproveu l'arranjament i torneu a "
"provar."
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "C&onnecta"
@@ -105,30 +105,35 @@ msgstr "Afegeix una carpeta de xarxa"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "Connexió &recent:"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "Carpeta &web (webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "Shell &segura (ssh)"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "Unitat de xarxa &Microsoft® Windows®"
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "Shell &segura (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "Shell &segura (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "Connexió &recent:"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
@@ -137,12 +142,12 @@ msgstr ""
"Seleccioneu el tipus de carpeta de xarxa al que voleu connectar-vos i premeu "
"el botó Següent."
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "Informació de carpeta de xarxa"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -151,37 +156,40 @@ msgstr ""
"Introduïu un nom per a aquest <i>%1</i> així com l'adreça del servidor, el "
"port i el camí de la carpeta a usar i premeu el botó Següent."
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nom:"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "&Usuari:"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "Se&rvidor:"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "&Carpeta:"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "C&rea una icona per a aquesta carpeta remota"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "&Usa xifrat"
+
+#~ msgid "&Secure shell (ssh)"
+#~ msgstr "Shell &segura (ssh)"
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksmserver.po
index 0707361e40b..d3a585293a6 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "El gestor de sessió TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "Desconnexió cancel·lada per '%1'"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "Desconnexió cancel·lada per '%1'"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:738
+#: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "Fi de sessió per a \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:763
+#: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
+#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:793
+#: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out"
msgstr ""