summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po253
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po
index 1f4b77cd377..71b99061713 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-11 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <bella5@teleline.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -97,10 +97,6 @@ msgstr "Su&bstitueix en fitxers..."
msgid "&Stop Searching"
msgstr "&Atura la recerca"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
msgid "&Toggle Marking"
msgstr "Can&via marques"
@@ -197,11 +193,6 @@ msgstr "Ma&rca següent"
msgid "&New..."
msgstr "&Nou..."
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "&Open..."
-msgstr "O&bre"
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
msgid "C&lose"
msgstr "&Tanca"
@@ -334,10 +325,6 @@ msgstr "Publica les plantilles marcades"
msgid "Commands"
msgstr "Comandaments"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
msgid ""
"<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n"
@@ -505,16 +492,6 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El fitxer %1 ja existeix. El voleu sobreescriure?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175
-#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
msgid "&Overwrite"
@@ -707,12 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to delete the file %1?"
msgstr "Realment voleu esborrar el fitxer %1?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
msgid "Was not able to delete the file %1!"
msgstr "No es pot esborrar el fitxer %1!"
@@ -896,12 +867,6 @@ msgstr "Local ( %1 )"
msgid "Auto&matically add files if necessary"
msgstr "Afegeix auto&màticament fitxers si és necessari"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Actualitza"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
msgid "&Commit"
@@ -983,12 +948,6 @@ msgstr "[ Finalitzat ]"
msgid "&Show Diff"
msgstr "Mo&stra diff"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "&Tanca"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
msgid ""
"_: Descriptive encoding name\n"
@@ -1266,10 +1225,6 @@ msgstr "preparant missatges per a diff"
msgid "Error while trying to download file %1."
msgstr "Error mentre s'intentava descarregar el fitxer %1."
-#: common/kbmailer.cpp:144
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: common/kbmailer.cpp:145
msgid "Enter the name of the archive without file extension"
msgstr "Entreu el nom de l'arxiu sense l'extensió de fitxer"
@@ -1303,17 +1258,6 @@ msgstr "Co&mandament:"
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78
-#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edita..."
-
-#: commonui/cmdedit.cpp:74
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: commonui/context.cpp:97
msgid "Corresponding source file not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer font corresponent"
@@ -1340,11 +1284,6 @@ msgstr ""
"desitgeu cercar amb una expressió regular, habiliteu <b>Usa expressions "
"regulars<b> a sota.</p></qt>"
-#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Substitueix"
-
#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536
msgid "&Replace"
msgstr "&Substitueix"
@@ -1397,15 +1336,6 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>A on cercar</b></p><p>Seleccioneu aquí en quines parts de les "
"entrades d'un catàleg desitgeu cercar.</p></qt>"
-#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:134
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68
-#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions de fitxer"
-
#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -2358,11 +2288,6 @@ msgid ""
"Rough Translation"
msgstr "Traducció embastada"
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "Comença la &recerca"
-
#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
msgid "S&top"
msgstr "A&tura"
@@ -2719,11 +2644,6 @@ msgstr ""
"<qt><p>Aquesta no és una capçalera vàlida.</p>\n"
"<p>Si us plau, editeu la capçalera abans d'actualitzar.</p></qt>"
-#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Edita..."
-
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
msgstr "Context inserit pel KBabel, no traduïr:"
@@ -2757,11 +2677,6 @@ msgstr "Desat &especial..."
msgid "Set &Package..."
msgstr "Estableix &paquet..."
-#: kbabel/kbabel.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Vistes"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:425
msgid "New &Window"
msgstr "&Finestra nova"
@@ -2826,11 +2741,6 @@ msgstr "&Insereix argument"
msgid "Show Arguments Menu"
msgstr "Mostra menú d'arguments"
-#: kbabel/kbabel.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "< A&nterior"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:517
msgid "&Next"
msgstr "&Següent"
@@ -2871,10 +2781,6 @@ msgstr "Con&figura diccionari"
msgid "About Dictionary"
msgstr "Quant al diccionari"
-#: kbabel/kbabel.cpp:611
-msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:614
msgid "&Spell Check..."
msgstr "Revi&sa ortografia..."
@@ -3003,10 +2909,6 @@ msgstr "Executa &totes les comprovacions"
msgid "C&heck Syntax"
msgstr "Com&prova la sintaxi"
-#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851
-msgid "&Modify"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803
msgid ""
"The document contains unsaved changes.\n"
@@ -3420,12 +3322,6 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Voleu desar en un altre fitxer o cancel·lar?"
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Errors"
-
#: kbabel/kbabelview.cpp:1396
#, c-format
msgid ""
@@ -3765,11 +3661,6 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer amb el que desitgeu fer diff"
msgid "loading file for diff"
msgstr "carregant un fitxer per a diff"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Mostra informació"
-
#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
msgid ""
"The search string has not been found yet.\n"
@@ -3913,10 +3804,6 @@ msgid "KBabelDict"
msgstr "KBabelDict"
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
msgid "About Module"
msgstr "Quant al mòdul"
@@ -4177,10 +4064,6 @@ msgstr "S'està cercant %1 a la base de dades"
msgid "Looking for repetitions"
msgstr "S'estan cercant repeticions"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562
msgid "Minimum Repetition"
msgstr "Repetició mínima"
@@ -4468,27 +4351,12 @@ msgstr "&Marques"
msgid "&Project"
msgstr "Pro&jecte"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202
#, no-c-format
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Arranjament:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -5115,19 +4983,6 @@ msgstr ""
"Escolliu les carpetes per emmagatzemar els fitxers. Si deixeu\n"
"les entrades buides, el Gestor de Catàlegs no funcionarà."
-#: commonui/tdelisteditor.ui:129
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Afegeix"
-
-#: commonui/tdelisteditor.ui:140
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Elimina marques"
-
#: commonui/tdelisteditor.ui:151
#, no-c-format
msgid "Up"
@@ -5184,11 +5039,6 @@ msgstr "Color per als caràcters de fo&rmat-c:"
msgid "Color for &tags:"
msgstr "Color per a les e&tiquetes:"
-#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "A&parença"
-
#: kbabel/editordiffpreferences.ui:36
#, no-c-format
msgid "Added Characters"
@@ -5379,11 +5229,6 @@ msgstr "Tan sols mo&strar fonts de mida fixa"
msgid "&Header:"
msgstr "&Capçalera:"
-#: kbabel/kbabelui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fitxers:"
-
#: kbabel/kbabelui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Spelling"
@@ -5399,11 +5244,6 @@ msgstr "D&iff"
msgid "&Dictionaries"
msgstr "&Diccionaris"
-#: kbabel/kbabelui.rc:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Neteja enllaços"
-
#: kbabel/searchpreferences.ui:39
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically start search"
@@ -6125,11 +5965,6 @@ msgstr "Cadena a substituir:"
msgid "Translated regexp(search):"
msgstr "Expressió regular traduïda (cerca):"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583
#, no-c-format
msgid "Check language"
@@ -6190,16 +6025,6 @@ msgstr "Escaneja carpeta i subcarpetes"
msgid "Edit Source"
msgstr "Edita font"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "C&ancel·la"
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Additional Informations"
@@ -6351,3 +6176,79 @@ msgstr "&Similar al text cercat"
#, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "Conté el te&xt cercat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "O&bre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Actualitza"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Tanca"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Edita..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Substitueix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcions de fitxer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "Comença la &recerca"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Edita..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Vistes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "< A&nterior"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Errors"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Mostra informació"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Arranjament:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Afegeix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Elimina marques"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "A&parença"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fitxers:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Neteja enllaços"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "C&ancel·la"