diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdepim/konnector_local.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdepim/konnector_local.po | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdepim/konnector_local.po b/tde-i18n-cs/messages/kdepim/konnector_local.po new file mode 100644 index 00000000000..9770fa14fd4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cs/messages/kdepim/konnector_local.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of konnector_local.po to Czech +# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konnector_local\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:52+0200\n" +"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" +"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71 +msgid "Local" +msgstr "Místní" + +#: localkonnector.cpp:98 +msgid "Start loading local data..." +msgstr "Načítají se místní data..." + +#: localkonnector.cpp:104 +msgid "Load Calendar..." +msgstr "Načíst kalendář..." + +#: localkonnector.cpp:114 +msgid "Calendar loaded." +msgstr "Kalendář načten." + +#: localkonnector.cpp:116 +msgid "Loading calendar failed." +msgstr "Načtení kalendáře selhalo." + +#: localkonnector.cpp:129 +msgid "Load AddressBook..." +msgstr "Načíst knihu adres..." + +#: localkonnector.cpp:132 +msgid "Loading AddressBook failed." +msgstr "Načítání knihy adres selhalo." + +#: localkonnector.cpp:153 +msgid "AddressBook loaded." +msgstr "Kniha adres načtena." + +#: localkonnector.cpp:178 +msgid "Dummy Konnector" +msgstr "Dummy konektor" + +#: localkonnectorconfig.cpp:46 +msgid "Calendar file:" +msgstr "Soubor s kalendářem:" + +#: localkonnectorconfig.cpp:53 +msgid "Select From Existing Calendars..." +msgstr "Zvolit z existujících kalendářů..." + +#: localkonnectorconfig.cpp:59 +msgid "Address book file:" +msgstr "Soubor s knihou adres:" + +#: localkonnectorconfig.cpp:65 +msgid "Select From Existing Address Books..." +msgstr "Zvolit z existujících knih adres..." + +#: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134 +msgid "No file resources found." +msgstr "Žádný soubor se zdroji nenačten." + +#: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136 +msgid "Select File" +msgstr "Vybrat soubor" + +#: localkonnectorconfig.cpp:111 +msgid "Please select an addressbook file:" +msgstr "Prosím zvolte soubor s knihou adres:" + +#: localkonnectorconfig.cpp:137 +msgid "Please select a calendar file:" +msgstr "Prosím zvolte soubor s kalendářem:" |