diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdepim/libksieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdepim/libksieve.po | 195 |
1 files changed, 0 insertions, 195 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdepim/libksieve.po b/tde-i18n-cs/messages/kdepim/libksieve.po deleted file mode 100644 index 1eda73ed13f..00000000000 --- a/tde-i18n-cs/messages/kdepim/libksieve.po +++ /dev/null @@ -1,195 +0,0 @@ -# translation of libksieve.po to Czech -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003. -# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:37+0100\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#: shared/error.cpp:112 -msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" -msgstr "Chyba analýzy: Návrat vozíku (CR) bez nového řádku (LF)" - -#: shared/error.cpp:115 -msgid "" -"Parse error: Unquoted Slash ('/') without Asterisk ('*'). Broken Comment?" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Neuvozené lomítko('/') bez hvězdičky ('*'). Porušený komentář?" - -#: shared/error.cpp:119 -msgid "Parse error: Illegal Character" -msgstr "Chyba analýzy: Nepovolený znak" - -#: shared/error.cpp:122 -msgid "Parse error: Unexpected Character, probably a missing space?" -msgstr "Chyba analýzy: Neočekávaný znak. Pravděpodobně chybějící mezera?" - -#: shared/error.cpp:125 -msgid "Parse error: Tag Name has leading Digits" -msgstr "Chyba analýzy: Jméno značky začíná číslem" - -#: shared/error.cpp:128 -msgid "" -"Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " -"line" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Pouze bílé mezery a #komentáře mohou následovat \"text\" na " -"stejné řádce" - -#: shared/error.cpp:132 -msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" -msgstr "Chyba analýzy: Číslo je mimo rozsah (musí být menší než %1)" - -#: shared/error.cpp:135 -msgid "Parse error: Invalid UTF-8 sequence" -msgstr "Chyba analýzy: Neplatná sekvence UTF-8" - -#: shared/error.cpp:138 -msgid "" -"Parse error: Premature end of Multiline String (did you forget the '.'?)" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Předčasný konec několikařádkového textu (nezapomněli jste '.'?)" - -#: shared/error.cpp:141 -msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Předčasný konec uvozeného řetězce (chybějící ukončující '\"')" - -#: shared/error.cpp:144 -msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Předčasný konec seznamu řetězce (chybějící ukončující ']')" - -#: shared/error.cpp:147 -msgid "Parse error: Premature end of Test List (missing closing ')')" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Předčasný konec seznamu testů (chybějící ukončující ')')" - -#: shared/error.cpp:150 -msgid "Parse error: Premature end of Block (missing closing '}')" -msgstr "Chyba analýzy: Předčasný konec bloku (chybějící ukončující '}')" - -#: shared/error.cpp:153 -msgid "Parse error: Missing Whitespace" -msgstr "Chyba analýzy: Chybějící bílé mezery" - -#: shared/error.cpp:156 -msgid "Parse error: Missing ';' or Block" -msgstr "Chyba analýzy: Chybějící ';'nebo blok" - -#: shared/error.cpp:159 -msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" -msgstr "Chyba analýzy: Očekáván ';' nebo '{', ale nalezeno něco jiného" - -#: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 -msgid "Parse error: Expected Command, got something else" -msgstr "Chyba analýzy: Očekáván příkaz, ale nalezeno něco jiného" - -#: shared/error.cpp:165 -msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Konečné, počáteční nebo duplicitní čárky v seznamu řetězců" - -#: shared/error.cpp:168 -msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" -msgstr "" -"Chyba analýzy: Konečné, počáteční nebo duplicitní čárky v seznamu testů" - -#: shared/error.cpp:171 -msgid "Parse error: Missing ',' between Strings in String List" -msgstr "Chyba analýzy: Chybějící ';' mezi řetězci v seznamu řetězců" - -#: shared/error.cpp:174 -msgid "Parse error: Missing ',' between Tests in Test List" -msgstr "Chyba analýzy: Chybějící ';' mezi testy v seznamu testů" - -#: shared/error.cpp:180 -msgid "Parse error: Only Strings allowed in String Lists" -msgstr "Chyba analýzy: Pouze řetězce jsou dovoleny v seznamech řetězců" - -#: shared/error.cpp:183 -msgid "Parse error: Only Tests allowed in Test Lists" -msgstr "Chyba analýzy: Pouze testy jsou povoleny v seznamech testů" - -#: shared/error.cpp:188 -msgid "\"require\" must be first command" -msgstr "\"require\" musí být první příkaz" - -#: shared/error.cpp:191 -msgid "\"require\" missing for command \"%1\"" -msgstr "Chybí \"require\" pro příkaz \"%1\"" - -#: shared/error.cpp:194 -msgid "\"require\" missing for test \"%1\"" -msgstr "Chybí \"require\" pro test \"%1\"" - -#: shared/error.cpp:197 -msgid "\"require\" missing for comparator \"%1\"" -msgstr "Chybí \"require\" pro porovnávač \"%1\"" - -#: shared/error.cpp:200 -msgid "Command \"%1\" not supported" -msgstr "Příkaz \"%1\" není podporován" - -#: shared/error.cpp:203 -msgid "Test \"%1\" not supported" -msgstr "Test \"%1\" není podporován" - -#: shared/error.cpp:206 -msgid "Comparator \"%1\" not supported" -msgstr "Porovnávač \"%1\" není podporován" - -#: shared/error.cpp:209 -msgid "Site Policy Limit Violation: Test nesting too deep (max. %1)" -msgstr "" -"Porušení limitu politiky stránky: Zahnízdění testu je příliš hluboké (max. %1)" - -#: shared/error.cpp:212 -msgid "Site Policy Limit Violation: Block nesting too deep (max. %1)" -msgstr "" -"Porušení limitu politiky stránky: Zahnízdění bloku je příliš hluboké (max. %1)" - -#: shared/error.cpp:215 -msgid "Invalid Argument \"%1\" to \"%2\"" -msgstr "Neplatný argument \"%1\" do \"%2\"" - -#: shared/error.cpp:218 -msgid "Conflicting Arguments: \"%1\" and \"%2\"" -msgstr "Konflikt argumentů: \"%1\" a \"%2\"" - -#: shared/error.cpp:221 -msgid "Argument \"%1\" Repeated" -msgstr "Argument \"%1\" opakován" - -#: shared/error.cpp:224 -msgid "Command \"%1\" violates command ordering constraints" -msgstr "Příkaz \"%1\" porušuje omezení pořadí příkazů" - -#: shared/error.cpp:229 -msgid "Incompatible Actions \"%1\" and \"%2\" requested" -msgstr "Požadovány nekompatibilní akce \"%1\" a \"%2\"" - -#: shared/error.cpp:232 -msgid "Mail Loop detected" -msgstr "Detekována smyčka v poště" - -#: shared/error.cpp:235 -msgid "Site Policy Limit Violation: Too many Actions requested (max. %1)" -msgstr "" -"Porušení limitu politiky stránky: Požadováno příliš mnoho akcí (max. %1)" - -#: shared/error.cpp:238 -msgid "Unknown error" -msgstr "Neznámá chyba" |