summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po69
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index dc5d4041b8b..c904eee920d 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-23 22:54+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@@ -17,14 +17,26 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: \n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Lukáš Tinkl"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "lukas@kde.org"
+
#: kcmhtmlsearch.cpp:43
msgid "ht://dig"
msgstr "ht://dig"
#: kcmhtmlsearch.cpp:50
msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
+"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. "
+"You can get ht://dig at the"
msgstr ""
"Vlastnost plnotextového vyhledávání využívá HTML vyhledávací stroj ht://dig. "
"ht://dig je možné získat na"
@@ -73,13 +85,14 @@ msgstr "Rozsah"
#: kcmhtmlsearch.cpp:106
msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed "
-"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
+"Here you can select which parts of the documentation should be included in "
+"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the "
+"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number "
+"of these."
msgstr ""
-"Zde si můžete zvolit, které části dokumentace budou zahrnuty do rejstříku pro "
-"plnotextové vyhledávání. Dostupné možnosti jsou: 'Nápověda prostředí TDE', "
-"'Manuálové stránky' a 'Info stránky'."
+"Zde si můžete zvolit, které části dokumentace budou zahrnuty do rejstříku "
+"pro plnotextové vyhledávání. Dostupné možnosti jsou: 'Nápověda prostředí "
+"TDE', 'Manuálové stránky' a 'Info stránky'."
#: kcmhtmlsearch.cpp:111
msgid "&TDE help"
@@ -99,19 +112,23 @@ msgstr "Další prohledávané cesty"
#: kcmhtmlsearch.cpp:127
msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
-"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional "
-"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>"
-"Delete</em> button."
+"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a "
+"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where "
+"additional documentation should be searched. You can remove folders by "
+"clicking on the <em>Delete</em> button."
msgstr ""
"Zde můžete přidat další cesty k dokumentaci. K přidání cesty klikněte na "
-"tlačítko <em>Přidat...</em> a zvolte příslušnou složku. Odstranit složku můžete "
-"pomocí tlačítka <em>Smazat</em>."
+"tlačítko <em>Přidat...</em> a zvolte příslušnou složku. Odstranit složku "
+"můžete pomocí tlačítka <em>Smazat</em>."
#: kcmhtmlsearch.cpp:132
msgid "Add..."
msgstr "Přidat..."
+#: kcmhtmlsearch.cpp:135
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: kcmhtmlsearch.cpp:142
msgid "Language Settings"
msgstr "Nastavení jazyka"
@@ -135,25 +152,13 @@ msgstr ""
#: kcmhtmlsearch.cpp:203
msgid ""
-"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well "
-"as other system documentation like man and info pages."
+"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://"
+"dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as "
+"well as other system documentation like man and info pages."
msgstr ""
"<h1>Rejstřík nápovědy</h1> Tento konfigurační modul nastavit stroj ht://dig, "
-"který může být použit k plnotextovému vyhledávání v dokumentaci, a to nejen pro "
-"TDE, ale i pro manuálové a info stránky."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org"
+"který může být použit k plnotextovému vyhledávání v dokumentaci, a to nejen "
+"pro TDE, ale i pro manuálové a info stránky."
#~ msgid "without name"
#~ msgstr "beze jména"