summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdepasswd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdepasswd.po117
1 files changed, 0 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdepasswd.po
deleted file mode 100644
index 7233d98d685..00000000000
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdepasswd.po
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-# translation of kdepasswd.po to Czech
-# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:38+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: kdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "Změnit heslo tohoto uživatele"
-
-#: kdepasswd.cpp:31
-msgid "TDE passwd"
-msgstr "TDE passwd"
-
-#: kdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "Změní UNIXové heslo."
-
-#: kdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Správce"
-
-#: kdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr "Abyste mohli měnit hesla ostatních uživatelů, musíte být root."
-
-#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
-msgid "Change Password"
-msgstr "Změnit heslo"
-
-#: passwddlg.cpp:20
-msgid "Please enter your current password:"
-msgstr "Prosím zadejte své současné heslo:"
-
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
-msgid "Conversation with 'passwd' failed."
-msgstr "Konverzace s programem 'passwd' selhala."
-
-#: passwddlg.cpp:51
-msgid "Could not find the program 'passwd'."
-msgstr "Nelze najít program 'passwd'."
-
-#: passwddlg.cpp:56
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Neplatné heslo. Prosím zkuste znovu."
-
-#: passwddlg.cpp:60
-msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent."
-msgstr ""
-"Interní chyba: neplatná návratová hodnota z PasswdProcess::checkCurrent."
-
-#: passwddlg.cpp:89
-msgid "Please enter your new password:"
-msgstr "Prosím zadejte své nové heslo:"
-
-#: passwddlg.cpp:91
-msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
-msgstr "Prosím zadejte nové heslo pro uživatele <b>%1</b>:"
-
-#: passwddlg.cpp:108
-msgid ""
-"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"Vaše heslo je delší než 8 znaků. Na některých systémech toto může činit "
-"problémy. Máte možnost toto heslo zkrátit na 8 znaků, nebo jej ponechat, jak "
-"je."
-
-#: passwddlg.cpp:111
-msgid ""
-"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
-msgstr ""
-"Heslo je delší než 8 znaků. Na některých systémech toto může činit problémy. "
-"Máte možnost toto heslo zkrátit na 8 znaků, nebo jej ponechat, jak je."
-
-#: passwddlg.cpp:115
-msgid "Password Too Long"
-msgstr "Příliš dlouhé heslo"
-
-#: passwddlg.cpp:116
-msgid "Truncate"
-msgstr "Zkrátit"
-
-#: passwddlg.cpp:117
-msgid "Use as Is"
-msgstr "Použít, jak je"
-
-#: passwddlg.cpp:138
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "Vaše heslo bylo změněno."
-
-#: passwddlg.cpp:148
-msgid "Your password has not been changed."
-msgstr "Vaše heslo nebylo změněno."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lukas@kde.org"