summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po87
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
new file mode 100644
index 00000000000..2613b93a2ed
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# translation of ksmserver.po to Czech
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksmserver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-30 14:33+0200\n"
+"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Miroslav Flídr"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "flidr@kky.zcu.cz"
+
+#: main.cpp:30
+msgid ""
+"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n"
+"session management protocol (XSMP)."
+msgstr ""
+"Spolehlivý správce relace pro prostředí KDE, které se dorozumívá\n"
+"standardním protokolem správy relace pro X11R6 (XSMP)."
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Restores the saved user session if available"
+msgstr "Obnovuje uloženou uživatelskou relaci, je-li dostupná"
+
+#: main.cpp:37
+msgid ""
+"Starts 'wm' in case no other window manager is \n"
+"participating in the session. Default is 'twin'"
+msgstr ""
+"Spouští 'wm', neúčastní-li se relace jiný správce oken.\n"
+"Implicitní je 'twin'"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Also allow remote connections"
+msgstr "Povolit taktéž vzdálená připojení"
+
+#: main.cpp:182
+msgid "The KDE Session Manager"
+msgstr "Správce relace prostředí KDE"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Správce"
+
+#: shutdown.cpp:349
+msgid "Logout canceled by '%1'"
+msgstr "Odhlášení přerušil '%1'"
+
+#: shutdowndlg.cpp:102
+msgid "End Session for \"%1\""
+msgstr "Konec relace pro uživatele \"%1\""
+
+#: shutdowndlg.cpp:128
+msgid "&End Current Session"
+msgstr "Ukončit současnou r&elaci"
+
+#: shutdowndlg.cpp:136
+msgid "&Turn Off Computer"
+msgstr "Vypnou&t počítač"
+
+#: shutdowndlg.cpp:144
+msgid "&Restart Computer"
+msgstr "&Restartovat počítač"
+
+#: shutdowndlg.cpp:164
+msgid ""
+"_: current option in boot loader\n"
+" (current)"
+msgstr " (aktuální)"