diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdegraphics')
50 files changed, 1111 insertions, 1019 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index f2e8a966837..e2387525991 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 15:39+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po index f0f5449b3c7..4886351a593 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-11 21:16+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po index 5033182cfe1..5fac7d9f447 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 17:35+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po index c281a9da3e5..8bf85b6a908 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 17:36+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index dc136985ad2..a7cc88b77f6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-17 11:35+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -96,27 +97,27 @@ msgstr "" "Pro zobrazení a stáhnutí obrázků z digitálního fotoaparátu jděte na adresu\n" "<a href=\"camera:/\">camera:/</a> v Konqueroru a v jiných aplikací TDE." -#: kameradevice.cpp:79 +#: kameradevice.cpp:81 msgid "Could not allocate memory for abilities list." msgstr "Nelze rezervovat paměť pro seznam možností." -#: kameradevice.cpp:83 +#: kameradevice.cpp:85 msgid "Could not load ability list." msgstr "Nelze nahrát seznam možností." -#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454 +#: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463 msgid "" "Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options " "may be incorrect." msgstr "" "Popis možností fotoaparátu %1 není dostupný. Možná je nesprávně nastaven." -#: kameradevice.cpp:111 +#: kameradevice.cpp:113 msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation." msgstr "" "Nelze přistupovat k ovladači. Zkontrolujte si prosím svou instalaci gPhoto." -#: kameradevice.cpp:131 +#: kameradevice.cpp:133 msgid "" "Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity " "and try again." @@ -124,45 +125,45 @@ msgstr "" "Nelze inicializovat fotoaparát. Zkontrolujte nastavení portu a připojení " "fotoaparátu a zkuste to znovu." -#: kameradevice.cpp:155 +#: kameradevice.cpp:157 msgid "" "No camera summary information is available.\n" msgstr "" "Přehled informací o kameře není dostupný.\n" -#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178 +#: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180 msgid "Camera configuration failed." msgstr "Nastavení fotoaparátu selhalo." -#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393 +#: kameradevice.cpp:215 kameradevice.cpp:310 kameradevice.cpp:402 msgid "Serial" msgstr "Sériový" -#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395 +#: kameradevice.cpp:216 kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:404 msgid "USB" msgstr "USB" -#: kameradevice.cpp:215 +#: kameradevice.cpp:217 msgid "Unknown port" msgstr "Neznámý port" -#: kameradevice.cpp:274 +#: kameradevice.cpp:276 msgid "Select Camera Device" msgstr "Vyberte zařízení fotoaparátu" -#: kameradevice.cpp:291 +#: kameradevice.cpp:293 msgid "Supported Cameras" msgstr "Podporované fotoaparáty" -#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333 +#: kameradevice.cpp:304 kameradevice.cpp:335 msgid "Port" msgstr "Port" -#: kameradevice.cpp:304 +#: kameradevice.cpp:306 msgid "Port Settings" msgstr "Nastavení portu" -#: kameradevice.cpp:310 +#: kameradevice.cpp:312 msgid "" "If this option is checked, the camera would have to be connected one of the " "serial ports (known as COM in Microsoft Windows) in your computer." @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "" "Jestliže je tato volba zaškrtnuta, fotoaparát by měl být připojen k jednomu ze " "sériových portů (známých jako COM v Microsoft Windows) vašeho počítače." -#: kameradevice.cpp:313 +#: kameradevice.cpp:315 msgid "" "If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the " "USB slots in your computer or USB hub." @@ -178,19 +179,19 @@ msgstr "" "Jestliže je tato volba zaškrtnuta, fotoaparát by měl být připojen k jednomu z " "USB slotů vašeho počítače nebo k USB hubu." -#: kameradevice.cpp:320 +#: kameradevice.cpp:322 msgid "No port type selected." msgstr "Není zvolen typ portu." -#: kameradevice.cpp:326 +#: kameradevice.cpp:328 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: kameradevice.cpp:328 +#: kameradevice.cpp:330 msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to." msgstr "Zde vyberte sériový port, na který je připojen fotoaparát." -#: kameradevice.cpp:336 +#: kameradevice.cpp:338 msgid "No further configuration is required for USB." msgstr "Není nutné žádné další nastavení USB" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 88a347bf7e9..0da1f3c5772 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcoloredit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:41+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -152,7 +153,8 @@ msgid "File to open" msgstr "Soubor k otevření" #: main.cpp:44 -msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant" +#, fuzzy +msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" msgstr "Přepis UI, aby splňoval standardy TDE" #. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdjview.po index 105a68a26a3..bfecf4b3bbb 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdjview.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdjview.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdjview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-10 04:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 11:14+0200\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po index 2169671c16e..69124ddcaea 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-24 15:43+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -314,35 +315,35 @@ msgstr "" msgid "Starting the editor..." msgstr "Spouštím editor..." -#: dviRenderer_draw.cpp:269 +#: dviRenderer_draw.cpp:270 msgid "The DVI code set a character of an unknown font." msgstr "DVI kód použil znak z neznámého písma." -#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636 +#: dviRenderer_draw.cpp:295 dviRenderer_prescan.cpp:636 msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined." msgstr "DVI kód odkazuje na písmo #%1, které nebylo definováno." -#: dviRenderer_draw.cpp:379 +#: dviRenderer_draw.cpp:380 msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered." msgstr "Zásobník nebyl prázdný v době, kdy byl nalezen příkaz EOP." -#: dviRenderer_draw.cpp:391 +#: dviRenderer_draw.cpp:392 msgid "The stack was empty when a POP command was encountered." msgstr "Zásobník byl prázdný v době, kdy byl nalezen příkaz POP." -#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524 +#: dviRenderer_draw.cpp:516 dviRenderer_draw.cpp:525 msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined." msgstr "DVI kód odkazuje na písmo, které nebylo definováno." -#: dviRenderer_draw.cpp:564 +#: dviRenderer_draw.cpp:565 msgid "An illegal command was encountered." msgstr "Byla provedena neplatná instrukce." -#: dviRenderer_draw.cpp:569 +#: dviRenderer_draw.cpp:570 msgid "The unknown op-code %1 was encountered." msgstr "Byl nalezen neznámý kód %1." -#: dviRenderer_export.cpp:83 +#: dviRenderer_export.cpp:84 msgid "" "KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is " "essential for the export function to work. You can, however, convert the " @@ -361,15 +362,15 @@ msgstr "" "Rada pro administrátory systému: KDVI používá při hledání programů proměnnou " "PATH." -#: dviRenderer_export.cpp:98 +#: dviRenderer_export.cpp:99 msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)" msgstr "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)" -#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197 +#: dviRenderer_export.cpp:99 dviRenderer_export.cpp:198 msgid "Export File As" msgstr "Exportovat soubor jako" -#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202 +#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 #: kdvi_multipage.cpp:164 msgid "" "The file %1\n" @@ -378,20 +379,20 @@ msgstr "" "Soubor %1\n" "existuje. Chcete jej přepsat?" -#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 +#: dviRenderer_export.cpp:105 dviRenderer_export.cpp:204 #: kdvi_multipage.cpp:165 msgid "Overwrite File" msgstr "Přepsat soubor" -#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165 +#: dviRenderer_export.cpp:105 kdvi_multipage.cpp:165 msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" -#: dviRenderer_export.cpp:111 +#: dviRenderer_export.cpp:112 msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF" msgstr "Používám dvipdfm pro export souboru do PDF" -#: dviRenderer_export.cpp:113 +#: dviRenderer_export.cpp:114 msgid "" "KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file " "to PDF. Sometimes that can take a while because dvipdfm needs to generate its " @@ -401,19 +402,19 @@ msgstr "" "do PDF. Někdy to může chvilku trvat, protože dvipdfm potřebuje vytvořit vlastní " "bitmapové písma. Prosím buďte trpěliví." -#: dviRenderer_export.cpp:117 +#: dviRenderer_export.cpp:118 msgid "Waiting for dvipdfm to finish..." msgstr "Čekám na dokončení dvipdfm..." -#: dviRenderer_export.cpp:118 +#: dviRenderer_export.cpp:119 msgid "dvipdfm progress dialog" msgstr "Dialog průběhu dvipdfm" -#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223 +#: dviRenderer_export.cpp:121 dviRenderer_export.cpp:224 msgid "Please be patient" msgstr "Prosím buďte trpěliví" -#: dviRenderer_export.cpp:136 +#: dviRenderer_export.cpp:137 msgid "" "<qt>The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported " "an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> " @@ -423,11 +424,11 @@ msgstr "" "se podívat do dialogu <strong>Informace o dokumentu<strong>" ", který je v nabídce Soubor, na přesný výpis chyby.</qt>" -#: dviRenderer_export.cpp:139 +#: dviRenderer_export.cpp:140 msgid "Export: %1 to PDF" msgstr "Exportovat: %1 do PDF" -#: dviRenderer_export.cpp:180 +#: dviRenderer_export.cpp:181 msgid "" "<qt><P>This DVI file refers to external graphic files which are not in " "PostScript format, and cannot be handled by the <strong>dvips</strong> " @@ -449,19 +450,19 @@ msgstr "" "<p>Tímto se vám omlouváme za nepříjemnosti. Pokud by se v budoucnu tato funkce " "ukázala jako potřebná, rádi ji doděláme.</p></qt>" -#: dviRenderer_export.cpp:187 +#: dviRenderer_export.cpp:188 msgid "Functionality Unavailable" msgstr "Funkce nedostupná" -#: dviRenderer_export.cpp:197 +#: dviRenderer_export.cpp:198 msgid "*.ps|PostScript (*.ps)" msgstr "*.ps|PostScript (*.ps)" -#: dviRenderer_export.cpp:214 +#: dviRenderer_export.cpp:215 msgid "Using dvips to export the file to PostScript" msgstr "Používám dvips pro export souboru do PostScriptu" -#: dviRenderer_export.cpp:216 +#: dviRenderer_export.cpp:217 msgid "" "KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file " "to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate " @@ -471,15 +472,15 @@ msgstr "" "PostScriptu. Někdy to může chvilku trvat, protože dvips potřebuje vytvořit " "vlastní bitmapové písma. Prosím buďte trpěliví." -#: dviRenderer_export.cpp:220 +#: dviRenderer_export.cpp:221 msgid "Waiting for dvips to finish..." msgstr "Čekám na dokončení dvips..." -#: dviRenderer_export.cpp:221 +#: dviRenderer_export.cpp:222 msgid "dvips progress dialog" msgstr "Dialog průběhu dvips" -#: dviRenderer_export.cpp:299 +#: dviRenderer_export.cpp:300 msgid "" "<qt>The external program 'dvips', which was used to export the file, reported " "an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> " @@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "" "se podívat do dialogu <strong>Informace o dokumentu<strong>" ", který je v nabídce Soubor, na přesný výpis chyby.</qt>" -#: dviRenderer_export.cpp:302 +#: dviRenderer_export.cpp:303 msgid "Export: %1 to PostScript" msgstr "Exportovat: %1 do PostScriptu" @@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr "Popis možností editoru ve spojení se zpětným vyhledáváním." #. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119 #: rc.cpp:55 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "<p>Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " "editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " @@ -1108,7 +1109,7 @@ msgid "" "line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to " "edit.</p>\n" "<p>If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please " -"write to kebekus@kde.org.</p>" +"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.</p>" msgstr "" "<p>Ne všechny editory jsou vhodné pro zpětné vyhledávání. Například spousta " "editoru nemá příkaz jako 'jestliže soubor není nahrán, tak jej nahraj. Při " @@ -1244,66 +1245,11 @@ msgstr "" msgid "The special command '%1' is not implemented." msgstr "Speciální příkaz '%1' není implementován." -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" -msgstr "" -"<p>...že KDVI nyní umí načíst komprimovaní DVI soubory? \n" - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" -"into any application?\n" -msgstr "" -"<p>...že můžete označit text pravým tlačítkem myši a vložit jej\n" -"do jiné aplikace?\n" - -#: tips.cpp:14 -msgid "" -"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" -"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" -"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n" -"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n" -msgstr "" -"<p>...že KDVI teď podporuje zpětné vyhledávání? Můžete klepnout do DVI souboru " -"\n" -"prostředním tlačítkem myši a váš editor otevře TeX soubor a skočí na správnou " -"řádku! \n" -"<a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">Návod popisuje, jak správně nastavit " -"váš editor.</a> \n" - -#: tips.cpp:22 -msgid "" -"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" -"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" -"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n" -"your editor for this.</a> \n" -msgstr "" -"<p>...že KDVI podporuje dopředné vyhledávání? Pokud používáte Emacs nebo " -"XEmacs, \n" -"tak můžete skočit přímo z TeX souboru na správně místo v DVI souboru. \n" -"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> Návod popisuje, jak správně " -"nastavit váš editor.</a> \n" - -#: tips.cpp:30 -msgid "" -"<p>...that KDVI now offers full text search? \n" -msgstr "" -"<p>...že KDVI teď nabízí plnotextové vyhledávání? \n" - -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " -"\n" -msgstr "" -"<p>...že KDVI může uložit váš DVI soubor jako PostScript, PDF nebo dokonce jako " -"prostý text? \n" - -#: util.cpp:73 +#: util.cpp:75 msgid "Fatal Error! " msgstr "Kritická chyba! " -#: util.cpp:76 +#: util.cpp:78 msgid "" "Fatal error.\n" "\n" @@ -1311,7 +1257,7 @@ msgstr "" "Kritická chyba.\n" "\n" -#: util.cpp:78 +#: util.cpp:80 msgid "" "\n" "\n" @@ -1359,3 +1305,58 @@ msgstr " byl ignorován." #, c-format msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" msgstr "Byl nalezen chybný příkazový bajt v seznamu VF maker: %1" + +#: tips.txt:3 +msgid "" +"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" +msgstr "" +"<p>...že KDVI nyní umí načíst komprimovaní DVI soubory? \n" + +#: tips.txt:8 +msgid "" +"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" +"into any application?\n" +msgstr "" +"<p>...že můžete označit text pravým tlačítkem myši a vložit jej\n" +"do jiné aplikace?\n" + +#: tips.txt:14 +msgid "" +"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" +"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" +"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n" +"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n" +msgstr "" +"<p>...že KDVI teď podporuje zpětné vyhledávání? Můžete klepnout do DVI souboru " +"\n" +"prostředním tlačítkem myši a váš editor otevře TeX soubor a skočí na správnou " +"řádku! \n" +"<a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">Návod popisuje, jak správně nastavit " +"váš editor.</a> \n" + +#: tips.txt:22 +msgid "" +"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" +"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" +"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n" +"your editor for this.</a> \n" +msgstr "" +"<p>...že KDVI podporuje dopředné vyhledávání? Pokud používáte Emacs nebo " +"XEmacs, \n" +"tak můžete skočit přímo z TeX souboru na správně místo v DVI souboru. \n" +"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> Návod popisuje, jak správně " +"nastavit váš editor.</a> \n" + +#: tips.txt:30 +msgid "" +"<p>...that KDVI now offers full text search? \n" +msgstr "" +"<p>...že KDVI teď nabízí plnotextové vyhledávání? \n" + +#: tips.txt:35 +msgid "" +"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " +"\n" +msgstr "" +"<p>...že KDVI může uložit váš DVI soubor jako PostScript, PDF nebo dokonce jako " +"prostý text? \n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfax.po index 31f18af6d40..e985cfa2483 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfax\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 15:13+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -43,11 +44,11 @@ msgstr "Hrubé rozlišení faxu:" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107 msgid "Fine" msgstr "Jemně" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111 msgid "Normal" msgstr "Normální" @@ -71,51 +72,51 @@ msgstr "Hrubá šířka faxu:" msgid "Height:" msgstr "Výška:" -#: kfax.cpp:246 +#: kfax.cpp:247 msgid "A&dd..." msgstr "Při&dat..." -#: kfax.cpp:258 +#: kfax.cpp:259 msgid "&Rotate Page" msgstr "O&točit stranu" -#: kfax.cpp:260 +#: kfax.cpp:261 msgid "Mirror Page" msgstr "Zrcadlit stranu" -#: kfax.cpp:262 +#: kfax.cpp:263 msgid "&Flip Page" msgstr "Otoč&it stranu" -#: kfax.cpp:281 +#: kfax.cpp:282 msgid "w: 00000 h: 00000" msgstr "š: 00000 v: 00000" -#: kfax.cpp:282 +#: kfax.cpp:283 msgid "Res: XXXXX" msgstr "Roz: XXXXX" -#: kfax.cpp:283 +#: kfax.cpp:284 msgid "Type: XXXXXXX" msgstr "Typ: XXXXXXX" -#: kfax.cpp:284 +#: kfax.cpp:285 msgid "Page: XX of XX" msgstr "Strana: XX z XX" -#: kfax.cpp:694 +#: kfax.cpp:695 msgid "There is no document active." msgstr "Žádný dokument není aktivní." -#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651 +#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652 msgid "KFax" msgstr "KFax" -#: kfax.cpp:827 +#: kfax.cpp:828 msgid "Saving..." msgstr "Ukládám..." -#: kfax.cpp:835 +#: kfax.cpp:836 msgid "" "Failure in 'copy file()'\n" "Could not save file!" @@ -123,92 +124,92 @@ msgstr "" "Chyba v 'copy file()'\n" "Nelze uložit soubor!" -#: kfax.cpp:849 +#: kfax.cpp:850 msgid "Loading '%1'" msgstr "Nahrávám '%1'" -#: kfax.cpp:856 +#: kfax.cpp:857 msgid "Downloading..." msgstr "Stahuji..." -#: kfax.cpp:1444 +#: kfax.cpp:1445 msgid "Page: %1 of %2" msgstr "Strana: %1 z %2" -#: kfax.cpp:1449 +#: kfax.cpp:1450 msgid "W: %1 H: %2" msgstr "Š: %1 V: %2" -#: kfax.cpp:1453 +#: kfax.cpp:1454 #, c-format msgid "Res: %1" msgstr "Roz: %1" -#: kfax.cpp:1462 +#: kfax.cpp:1463 msgid "Type: Tiff " msgstr "Typ: Tiff " -#: kfax.cpp:1465 +#: kfax.cpp:1466 msgid "Type: Raw " msgstr "Typ: Raw " -#: kfax.cpp:1622 +#: kfax.cpp:1623 msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" msgstr "TDE G3/G4 prohlížeč faxů" -#: kfax.cpp:1627 +#: kfax.cpp:1628 msgid "Fine resolution" msgstr "Jemné rozlišení" -#: kfax.cpp:1629 +#: kfax.cpp:1630 msgid "Normal resolution" msgstr "Normální rozlišení" -#: kfax.cpp:1630 +#: kfax.cpp:1631 msgid "Height (number of fax lines)" msgstr "Výška (počet řádků faxu)" -#: kfax.cpp:1632 +#: kfax.cpp:1633 msgid "Width (dots per fax line)" msgstr "Šířka (body na řádek faxu)" -#: kfax.cpp:1634 +#: kfax.cpp:1635 msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)" msgstr "Otočit obrázek o 90 stupňů (na šířku)" -#: kfax.cpp:1636 +#: kfax.cpp:1637 msgid "Turn image upside down" msgstr "Otočit obrázek vzhůru nohama" -#: kfax.cpp:1638 +#: kfax.cpp:1639 msgid "Invert black and white" msgstr "Obrátit černou a bílou" -#: kfax.cpp:1640 +#: kfax.cpp:1641 msgid "Limit memory use to 'bytes'" msgstr "Limit použitelné paměti (v bytech)" -#: kfax.cpp:1642 +#: kfax.cpp:1643 msgid "Fax data is packed lsb first" msgstr "Faxová data jsou nejprve sbalena stylem \"LSB\"." -#: kfax.cpp:1643 +#: kfax.cpp:1644 msgid "Raw files are g3-2d" msgstr "Syrové soubory jsou g3-2d" -#: kfax.cpp:1644 +#: kfax.cpp:1645 msgid "Raw files are g4" msgstr "Syrové soubory jsou g4" -#: kfax.cpp:1645 +#: kfax.cpp:1646 msgid "Fax file(s) to show" msgstr "Soubor(y) faxu k zobrazení" -#: kfax.cpp:1655 +#: kfax.cpp:1656 msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "Přepis UI, mnoho oprav chyb a pročištění kódu" -#: kfax.cpp:1657 +#: kfax.cpp:1658 msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "Přepis tisku, mnoho oprav chyb a pročištění kódu" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfaxview.po index f9e5805f4b0..418b3541f0c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfaxview.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kfaxview.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfaxview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 10:53+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kgamma.po index 922f673c610..91e05321df5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 14:59+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -61,7 +62,8 @@ msgid "Blue:" msgstr "Modrá:" #: kgamma.cpp:258 -msgid "Save settings to XF86Config" +#, fuzzy +msgid "Save settings to X-Server Config" msgstr "Uložit nastavení do XF86Config" #: kgamma.cpp:261 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po index 2bf692131ce..a9a0be61802 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 19:02+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -689,14 +690,26 @@ msgid "" msgstr "" "Pokud tuto volbu povolíte, soubor se při změně na disku automaticky obnoví" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 52 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 50 #: rc.cpp:109 #, no-c-format +msgid "Retain document viewing data" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 51 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "If this is on, then document viewing options are retained" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format msgid "The ghostscript interpreter to use" msgstr "Ghostscriptový interpreter" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 53 -#: rc.cpp:112 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 58 +#: rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "" "Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, " @@ -706,20 +719,20 @@ msgstr "" "Kghostview sám o sobě neumí zobrazovat dokumenty, ale používá k tomu " "ghostscript. Zde můžete zadat, který ghostscriptový interpreter se má použít." -#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 -#: rc.cpp:115 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 62 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing" msgstr "Argumenty ghostscriptu při běhu s vyhlazováním" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 67 -#: rc.cpp:118 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 72 +#: rc.cpp:124 #, no-c-format msgid "This is the ghostscript version you are running" msgstr "Verze Ghostscriptu" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 68 -#: rc.cpp:121 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 73 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "" "This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need " @@ -728,8 +741,8 @@ msgstr "" "Toto je verze Ghostscriptu, kterou používáte. Obvykle se zjistí automaticky a " "není ji nutné měnit." -#. i18n: file kghostview.kcfg line 71 -#: rc.cpp:124 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 76 +#: rc.cpp:130 #, no-c-format msgid "This is an internal setting" msgstr "Toto jsou interní nastavení" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kmrml.po index 49b70d9d6c9..75bfbbc40bf 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kmrml.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 11:02+0100\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index e66f779fcfb..436e75a8883 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-13 14:51+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -502,11 +503,13 @@ msgid "Acquiring &Screenshots" msgstr "&Snímání obrazovky" #: kpmainwindow_help.cpp:133 +#, fuzzy msgid "" "<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed " "into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>" -"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control " -"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>" +"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the Trinity " +"Control Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>" +".</p>" "<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" "KSnapshot</a>.</p>" msgstr "" @@ -519,9 +522,10 @@ msgstr "" "<p>Můžete také vyzkoušet aplikaci <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>" #: kpmainwindow_help.cpp:154 +#, fuzzy msgid "" -"<p>You do not appear to be running TDE.</p>" -"<p>Once you have loaded TDE:" +"<p>You do not appear to be running KDE.</p>" +"<p>Once you have loaded KDE:" "<br>" "<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>" ". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " @@ -733,7 +737,7 @@ msgstr "Text" msgid "Selection" msgstr "Výběr" -#: kpthumbnail.cpp:157 +#: kpthumbnail.cpp:139 msgid "Thumbnail" msgstr "Náhled" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kooka.po index 2a1675ecff6..09d9af34d64 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 19:02+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -564,7 +565,8 @@ msgid "Version: " msgstr "Verze: " #: kooka.cpp:97 -msgid "TDE Scanning" +#, fuzzy +msgid "KDE Scanning" msgstr "Skenování pro TDE" #: kooka.cpp:140 @@ -604,7 +606,8 @@ msgid "Mirror Image &Vertically" msgstr "Zrcadlit obrázek &vertikálně" #: kooka.cpp:195 -msgid "&Mirror Image Horizontally" +#, fuzzy +msgid "&Mirror ImageQt::Horizontally" msgstr "Zrcadlit obrázek &horizontálně" #: kooka.cpp:199 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po index 48f0b35128e..ba96e0fd3af 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 14:35+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,220 +21,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ui/presentationwidget.cpp:148 -#, c-format -msgid "Title: %1" -msgstr "Název: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:150 -#, c-format -msgid "Author: %1" -msgstr "Autor: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Pages: %1" -msgstr "Počet stran: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:153 -msgid "Click to begin" -msgstr "Klikněte k zahájení" - -#: ui/presentationwidget.cpp:329 -msgid "" -"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " -"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " -"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" -msgstr "" -"Existují dva způsoby, jak opustit prezentační režim. Můžete stisknout klávesu " -"Esc nebo kliknout na ukončovací tlačítko, které se objeví po umístění kurzoru " -"myši do pravého horního rohu. Samozřejmě je také možné použít přepínání oken " -"pomocí Alt + TAB" - -#: ui/thumbnaillist.cpp:568 -msgid "Show bookmarked pages only" -msgstr "Zobrazit pouze stránky se záložkou" - -#: ui/searchwidget.cpp:49 -msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" -msgstr "Zadejte alespoň tři znaky pro filtrování stránek" - -#: ui/searchwidget.cpp:55 -msgid "Clear filter" -msgstr "Vyčistit filtr" - -#: ui/searchwidget.cpp:59 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Rozlišovat velikost písmen" - -#: ui/searchwidget.cpp:61 -msgid "Match Phrase" -msgstr "Souhlasí fráze" - -#: ui/searchwidget.cpp:62 -msgid "Match All Words" -msgstr "Souhlasí všechna slova" - -#: ui/searchwidget.cpp:63 -msgid "Match Any Word" -msgstr "Souhlasí některé ze slov" - -#: ui/searchwidget.cpp:68 -msgid "Filter Options" -msgstr "Volby filtru" - -#: ui/toc.cpp:59 -msgid "Topic" -msgstr "Téma" - -#: ui/pageview.cpp:257 -msgid "Fit to Page &Width" -msgstr "Při&způsobit šířce stránky" - -#: ui/pageview.cpp:260 -msgid "Fit to &Page" -msgstr "&Přizpůsobit stránce" - -#: ui/pageview.cpp:263 -msgid "Fit to &Text" -msgstr "Přizpůsobi&t textu" - -#: ui/pageview.cpp:267 -msgid "&Two Pages" -msgstr "Dvě s&trany" - -#: ui/pageview.cpp:271 -msgid "&Continuous" -msgstr "Prů&běžně" - -#: ui/pageview.cpp:276 -msgid "&Browse Tool" -msgstr "Nástroj &prohlížení" - -#: ui/pageview.cpp:280 -msgid "&Zoom Tool" -msgstr "Nástroj &zvětšení" - -#: ui/pageview.cpp:283 -msgid "&Select Tool" -msgstr "Nástroj &výběru" - -#: ui/pageview.cpp:291 -msgid "Scroll Up" -msgstr "Posunout nahoru" - -#: ui/pageview.cpp:294 -msgid "Scroll Down" -msgstr "Posunout dolů" - -#: ui/pageview.cpp:354 -#, c-format +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"_n: Loaded a one-page document.\n" -" Loaded a %n-page document." -msgstr "" -"Načten jednostránkový dokument.\n" -"Načten dokument o %n stránkách.\n" -"Načten dokument o %n stránkách." - -#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635 -msgid "Text found: \"%1\"." -msgstr "Nalezen text \"%1\"." - -#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635 -msgid "Text not found: \"%1\"." -msgstr "Text nenalezen: \"%1\"." - -#: ui/pageview.cpp:706 -msgid "Starting -- find text as you type" -msgstr "Zahajuji režim hledání textu při psaní" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lukáš Tinkl,Klára Cihlářová" -#: ui/pageview.cpp:1117 -#, c-format +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"_n: Text (1 character)\n" -"Text (%n characters)" -msgstr "" -"Text (1 znak)\n" -"Text (%n znaky)\n" -"Text (%n znaků)" - -#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Zkopírovat do schránky" - -#: ui/pageview.cpp:1122 -msgid "Speak Text" -msgstr "Přečíst text" - -#: ui/pageview.cpp:1124 -msgid "Image (%1 by %2 pixels)" -msgstr "Obrázek (%1 x %2 pixelů)" - -#: ui/pageview.cpp:1126 -msgid "Save to File..." -msgstr "Uložit do souboru..." - -#: ui/pageview.cpp:1144 -msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." -msgstr "Obrázek (%1x%2) zkopírován do schránky." - -#: ui/pageview.cpp:1151 -msgid "File not saved." -msgstr "Soubor neuložen." - -#: ui/pageview.cpp:1158 -msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." -msgstr "Obrázek (%1x%2) uložen do souboru (%3)." - -#: ui/pageview.cpp:1187 -#, c-format -msgid "Starting KTTSD Failed: %1" -msgstr "Spuštění KTTSD selhalo: %1" - -#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571 -msgid "Fit Width" -msgstr "Přizpůsobit šířce" - -#: ui/pageview.cpp:1571 -msgid "Fit Page" -msgstr "Přizpůsobit straně" - -#: ui/pageview.cpp:2003 -msgid "Find stopped." -msgstr "Hledání zastaveno." - -#: ui/pageview.cpp:2013 -msgid "Welcome" -msgstr "Vítejte" - -#: ui/pageview.cpp:2079 -msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." -msgstr "Vyberte oblast pro zvětšení. Pravým kliknutím oddálíte." - -#: ui/pageview.cpp:2085 -msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." -msgstr "Nakreslete obdélník okolo textu nebo obrázku, který chcete zkopírovat." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:23 -msgid "Unknown File" -msgstr "Neznámý soubor" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:32 -msgid "No document opened." -msgstr "Žádný dokument neotevřen." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:38 -msgid "%1 Properties" -msgstr "Vlastnosti %1" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:53 -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:66 -msgid "Pages:" -msgstr "Strany:" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lukas@kde.org,koty@seznam.cz" #: conf/dlgperformance.ui.h:25 msgid "" @@ -291,274 +89,24 @@ msgstr "Prezentace" msgid "Options for Presentation Mode" msgstr "Možnosti prezentačního režimu" -#: core/document.cpp:750 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Dosaženo konce dokumentu.\n" -"Pokračovat od začátku?" - -#: core/document.cpp:796 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "Nenalezena žádná shoda s '%1'." +#: shell/shell.cpp:86 +msgid "Unable to find kpdf part." +msgstr "Nelze najít komponentu KPDF." -#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +#: shell/shell.cpp:132 msgid "" -"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " -"kpdf does not allow that." +"Click to open a file\n" +"Click and hold to open a recent file" msgstr "" -"PDF soubor se pokouší spustit externí aplikaci; pro vaše bezpečí toto aplikace " -"KPDF neumožňuje." - -#: core/document.cpp:1019 -#, c-format -msgid "No application found for opening file of mimetype %1." -msgstr "Nebyla nalezena žádná aplikace pro otevírání MIME typu %1." - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 -msgid "Please insert the password to read the document:" -msgstr "Vložte heslo ke čtení dokumentu:" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 -msgid "Incorrect password. Try again:" -msgstr "Chybné heslo, zkuste znovu:" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 -msgid "Title" -msgstr "Titulek" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 -msgid "Subject" -msgstr "Předmět" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 -msgid "Keywords" -msgstr "Klíčová slova" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 -msgid "Creator" -msgstr "Vytvořil" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 -msgid "Producer" -msgstr "Producent" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 -msgid "Created" -msgstr "Vytvořeno" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 -msgid "Modified" -msgstr "Změněno" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 -#, c-format -msgid "" -"_: PDF v. <version>\n" -"PDF v. %1" -msgstr "PDF v. %1" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 -msgid "Format" -msgstr "Formát" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 -msgid "Encrypted" -msgstr "Zašifrováno" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 -msgid "Unencrypted" -msgstr "Nezašifrováno" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnost" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 -msgid "Optimized" -msgstr "Optimalizováno" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 -msgid "Pages" -msgstr "Strany" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 -msgid "Unknown Encryption" -msgstr "Neznámé šifrování" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 -msgid "Unknown Optimization" -msgstr "Neznámá optimalizace" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374 -msgid "Name" -msgstr "Jméno" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 -msgid "Embedded" -msgstr "Vnořený" +"Kliknutím otevřete soubor\n" +"Kliknutím a podržením otevřete nedávný soubor" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486 +#: shell/shell.cpp:152 msgid "" -"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " -"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " -"the aspect ratio is preserved?" +"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" msgstr "" -"Zadané okraje změní poměr stránky. Chcete, aby byl tisk proveden s takto " -"nastavenými okraji nebo si přejete zachovat poměr stran a tomu přizpůsobit " -"okraje?" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 -msgid "Aspect ratio change" -msgstr "Změna poměru" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 -msgid "Print with specified margins" -msgstr "Tisknout se zadanými okraji" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 -msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" -msgstr "Tisknout s okraji zachovávajícími poměr" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720 -msgid "unknown" -msgstr "neznámý" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 -msgid "Type 1" -msgstr "Type 1" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 -msgid "Type 1C" -msgstr "Type 1C" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"Type 1C (OT)" -msgstr "Type 1C (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 -msgid "Type 3" -msgstr "Type 3" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 -msgid "TrueType" -msgstr "TrueType" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"TrueType (OT)" -msgstr "TrueType (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 -msgid "CID Type 0" -msgstr "CID Type 0" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 -msgid "CID Type 0C" -msgstr "CID Type 0C" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"CID Type 0C (OT)" -msgstr "CID Type 0C (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 -msgid "CID TrueType" -msgstr "CID TrueType" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"CID TrueType (OT)" -msgstr "CID TrueType (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770 -msgid "[none]" -msgstr "[nic]" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámé" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852 -msgid "Unknown Date" -msgstr "Neznámé datum" - -#: core/link.cpp:21 -#, c-format -msgid "Go to page %1" -msgstr "Přejít na stranu %1" - -#: core/link.cpp:21 -msgid "Open external file" -msgstr "Otevřít externí soubor" - -#: core/link.cpp:26 -msgid "Execute '%1'..." -msgstr "Spustit '%1'..." - -#: core/link.cpp:39 -msgid "First Page" -msgstr "První strana" - -#: core/link.cpp:41 -msgid "Previous Page" -msgstr "Předchozí strana" - -#: core/link.cpp:43 -msgid "Next Page" -msgstr "Další strana" - -#: core/link.cpp:45 -msgid "Last Page" -msgstr "Poslední strana" - -#: core/link.cpp:49 -msgid "Forward" -msgstr "Vpřed" - -#: core/link.cpp:53 -msgid "Start Presentation" -msgstr "Spustit prezentaci" - -#: core/link.cpp:55 -msgid "End Presentation" -msgstr "Ukončit prezentaci" - -#: core/link.cpp:57 -msgid "Find..." -msgstr "Najít..." - -#: core/link.cpp:59 -msgid "Go To Page..." -msgstr "Přejít na stranu..." +"<b>Kliknutím</b> otevřete soubor nebo <b>kliknutím a podržením</b> " +"vyberete nedávný soubor" #: shell/main.cpp:22 msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf" @@ -584,37 +132,6 @@ msgstr "Autor Xpdf" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: shell/shell.cpp:86 -msgid "Unable to find kpdf part." -msgstr "Nelze najít komponentu KPDF." - -#: shell/shell.cpp:132 -msgid "" -"Click to open a file\n" -"Click and hold to open a recent file" -msgstr "" -"Kliknutím otevřete soubor\n" -"Kliknutím a podržením otevřete nedávný soubor" - -#: shell/shell.cpp:152 -msgid "" -"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" -msgstr "" -"<b>Kliknutím</b> otevřete soubor nebo <b>kliknutím a podržením</b> " -"vyberete nedávný soubor" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl,Klára Cihlářová" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lukas@kde.org,koty@seznam.cz" - #: part.cpp:82 msgid "PDF Options" msgstr "Volby PDF" @@ -772,6 +289,10 @@ msgstr "Smazat záložku" msgid "Add Bookmark" msgstr "Přidat záložku" +#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581 +msgid "Fit Width" +msgstr "Přizpůsobit šířce" + #: part.cpp:963 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" @@ -785,345 +306,841 @@ msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" msgstr "" "Nelze vytisknout dokument. Prosím nahlaste chybu na http://bugs.kde.org" -#. i18n: file part.rc line 26 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "Pře&jít" +#: core/document.cpp:750 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Dosaženo konce dokumentu.\n" +"Pokračovat od začátku?" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "CPU Usage" -msgstr "Využití CPU" +#: core/document.cpp:796 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "Nenalezena žádná shoda s '%1'." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable &transparency effects" -msgstr "Povoli&t efekty průhlednosti" +#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +msgid "" +"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " +"kpdf does not allow that." +msgstr "" +"PDF soubor se pokouší spustit externí aplikaci; pro vaše bezpečí toto aplikace " +"KPDF neumožňuje." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Enable &background generation" -msgstr "Povolit &generování pozadí" +#: core/document.cpp:1019 +#, c-format +msgid "No application found for opening file of mimetype %1." +msgstr "Nebyla nalezena žádná aplikace pro otevírání MIME typu %1." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Memory Usage" -msgstr "Spotřeba paměti" +#: core/link.cpp:21 +#, c-format +msgid "Go to page %1" +msgstr "Přejít na stranu %1" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Low" -msgstr "Níz&ká" +#: core/link.cpp:21 +msgid "Open external file" +msgstr "Otevřít externí soubor" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Normal (default)" -msgstr "&Normální (výchozí)" +#: core/link.cpp:26 +msgid "Execute '%1'..." +msgstr "Spustit '%1'..." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Aggressive" -msgstr "&Agresivní" +#: core/link.cpp:39 +msgid "First Page" +msgstr "První strana" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Program Look" -msgstr "Vzhled programu" +#: core/link.cpp:41 +msgid "Previous Page" +msgstr "Předchozí strana" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Show &search bar in thumbnails list" -msgstr "Zobrazovat lištu &s hledáním v seznamu miniatur" +#: core/link.cpp:43 +msgid "Next Page" +msgstr "Další strana" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Link the &thumbnails with the page" -msgstr "Propoji&t miniatury se stránkou" +#: core/link.cpp:45 +msgid "Last Page" +msgstr "Poslední strana" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Show scroll&bars" -msgstr "Zobrazovat &rolovací lišty" +#: core/link.cpp:49 +msgid "Forward" +msgstr "Vpřed" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show &hints and info messages" -msgstr "Zobrazovat rady a in&formativní zprávy" +#: core/link.cpp:53 +msgid "Start Presentation" +msgstr "Spustit prezentaci" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "&Obey DRM limitations" -msgstr "Ří&dit se DRM" +#: core/link.cpp:55 +msgid "End Presentation" +msgstr "Ukončit prezentaci" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 -#: rc.cpp:63 +#: core/link.cpp:57 +msgid "Find..." +msgstr "Najít..." + +#: core/link.cpp:59 +msgid "Go To Page..." +msgstr "Přejít na stranu..." + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 +msgid "Please insert the password to read the document:" +msgstr "Vložte heslo ke čtení dokumentu:" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 +msgid "Incorrect password. Try again:" +msgstr "Chybné heslo, zkuste znovu:" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 +msgid "Title" +msgstr "Titulek" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 +msgid "Subject" +msgstr "Předmět" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 +msgid "Keywords" +msgstr "Klíčová slova" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 +msgid "Creator" +msgstr "Vytvořil" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 +msgid "Producer" +msgstr "Producent" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 +msgid "Created" +msgstr "Vytvořeno" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 +msgid "Modified" +msgstr "Změněno" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 +#, c-format +msgid "" +"_: PDF v. <version>\n" +"PDF v. %1" +msgstr "PDF v. %1" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 +msgid "Format" +msgstr "Formát" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Encrypted" +msgstr "Zašifrováno" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Unencrypted" +msgstr "Nezašifrováno" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnost" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Optimized" +msgstr "Optimalizováno" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 +msgid "Pages" +msgstr "Strany" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Unknown Encryption" +msgstr "Neznámé šifrování" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Unknown Optimization" +msgstr "Neznámá optimalizace" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:377 +msgid "Embedded" +msgstr "Vnořený" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 +msgid "" +"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " +"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " +"the aspect ratio is preserved?" +msgstr "" +"Zadané okraje změní poměr stránky. Chcete, aby byl tisk proveden s takto " +"nastavenými okraji nebo si přejete zachovat poměr stran a tomu přizpůsobit " +"okraje?" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 +msgid "Aspect ratio change" +msgstr "Změna poměru" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 +msgid "Print with specified margins" +msgstr "Tisknout se zadanými okraji" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:490 +msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" +msgstr "Tisknout s okraji zachovávajícími poměr" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 +msgid "unknown" +msgstr "neznámý" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 +msgid "Type 1" +msgstr "Type 1" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 +msgid "Type 1C" +msgstr "Type 1C" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"Type 1C (OT)" +msgstr "Type 1C (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 +msgid "Type 3" +msgstr "Type 3" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 +msgid "TrueType" +msgstr "TrueType" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"TrueType (OT)" +msgstr "TrueType (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 +msgid "CID Type 0" +msgstr "CID Type 0" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 +msgid "CID Type 0C" +msgstr "CID Type 0C" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID Type 0C (OT)" +msgstr "CID Type 0C (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 +msgid "CID TrueType" +msgstr "CID TrueType" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:732 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID TrueType (OT)" +msgstr "CID TrueType (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:765 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:767 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:772 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 +msgid "[none]" +msgstr "[nic]" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:792 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:796 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:810 +msgid "Unknown" +msgstr "Neznámé" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:818 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:823 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:832 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:853 +msgid "Unknown Date" +msgstr "Neznámé datum" + +#. i18n: file part.rc line 28 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:213 #, no-c-format -msgid "&Watch file" -msgstr "S&ledovat soubor" +msgid "&Go" +msgstr "Pře&jít" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Navigation" msgstr "Navigace" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid " sec." msgstr " sek." #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Advance every:" msgstr "Posunout každých:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Loop after last page" msgstr "Smyčka za poslední stranou" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Blinds Vertical" +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "BlindsQt::Vertical" msgstr "Vertikální zatmívačka" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Blinds Horizontal" +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "BlindsQt::Horizontal" msgstr "Horizontální zatmívačka" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Box In" msgstr "Box dovnitř" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Box Out" msgstr "Box ven" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Dissolve" msgstr "Rozpustit" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Glitter Down" msgstr "Třpycení dolů" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119 -#: rc.cpp:99 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Glitter Right" msgstr "Třpycení doprava" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Glitter Right-Down" msgstr "Třpycení doprava dolů" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129 -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Random Transition" msgstr "Náhodný přechod" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Split Horizontal In" +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Horizontal In" msgstr "Vodorovné rozdělení dovnitř" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Split Horizontal Out" +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Horizontal Out" msgstr "Vodorovné rozdělení ven" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Split Vertical In" +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Vertical In" msgstr "Svislé rozdělení dovnitř" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Split Vertical Out" +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Vertical Out" msgstr "Svislé rozdělení ven" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159 -#: rc.cpp:123 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Wipe Down" msgstr "Vyčistit dolů" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164 -#: rc.cpp:126 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Wipe Right" msgstr "Vyčistit doprava" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169 -#: rc.cpp:129 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Wipe Left" msgstr "Vyčistit doleva" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174 -#: rc.cpp:132 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Wipe Up" msgstr "Vyčistit nahoru" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186 -#: rc.cpp:135 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Default transition:" msgstr "Výchozí přechod:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194 -#: rc.cpp:138 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Mouse cursor:" msgstr "Kurzor myši:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Hidden After Delay" msgstr "Skrytý po prodlevě" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "Always Visible" msgstr "Vždy viditelný" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210 -#: rc.cpp:147 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Always Hidden" msgstr "Vždy skrytý" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222 -#: rc.cpp:150 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Barva pozadí:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Show s&ummary page" msgstr "Zobrazovat so&uhrnou stránku" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246 -#: rc.cpp:156 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Show &progress indicator" msgstr "Zobrazovat indikátor &průběhu" +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "CPU Usage" +msgstr "Využití CPU" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Enable &transparency effects" +msgstr "Povoli&t efekty průhlednosti" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Enable &background generation" +msgstr "Povolit &generování pozadí" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Memory Usage" +msgstr "Spotřeba paměti" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Low" +msgstr "Níz&ká" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Normal (default)" +msgstr "&Normální (výchozí)" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "&Aggressive" +msgstr "&Agresivní" + #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27 -#: rc.cpp:159 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" msgstr "Kresl&it okraj okolo obrázků" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Draw border around &Links" msgstr "Kres&lit okraj okolo odkazů" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "Change &Colors" msgstr "Změnit &barvy" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." msgstr "" "Upozornění: tyto možnosti mohou negativně ovlivnit rychlost vykreslování." #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "&Invert colors" msgstr "&Invertovat barvy" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Change &paper color" msgstr "Změnit barvu &papíru" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172 -#: rc.cpp:177 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "Paper color:" msgstr "Barva papíru:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213 -#: rc.cpp:180 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "&Change dark and light colors" msgstr "Z&měnit tmavé a světlé barvy" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Light color:" msgstr "Světlá barva:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Dark color:" msgstr "Tmavá barva:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Convert to &black and white" msgstr "Převést na černo&bílou" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365 -#: rc.cpp:192 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488 -#: rc.cpp:195 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Threshold:" msgstr "Práh:" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Program Look" +msgstr "Vzhled programu" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Show &search bar in thumbnails list" +msgstr "Zobrazovat lištu &s hledáním v seznamu miniatur" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Link the &thumbnails with the page" +msgstr "Propoji&t miniatury se stránkou" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Show scroll&bars" +msgstr "Zobrazovat &rolovací lišty" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Show &hints and info messages" +msgstr "Zobrazovat rady a in&formativní zprávy" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "&Obey DRM limitations" +msgstr "Ří&dit se DRM" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "&Watch file" +msgstr "S&ledovat soubor" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 100 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Retain document viewing data" +msgstr "" + +#: ui/thumbnaillist.cpp:568 +msgid "Show bookmarked pages only" +msgstr "Zobrazit pouze stránky se záložkou" + +#: ui/toc.cpp:59 +msgid "Topic" +msgstr "Téma" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:23 +msgid "Unknown File" +msgstr "Neznámý soubor" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:32 +msgid "No document opened." +msgstr "Žádný dokument neotevřen." + +#: ui/propertiesdialog.cpp:38 +msgid "%1 Properties" +msgstr "Vlastnosti %1" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:53 +msgid "%1:" +msgstr "%1:" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:66 +msgid "Pages:" +msgstr "Strany:" + +#: ui/searchwidget.cpp:49 +msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" +msgstr "Zadejte alespoň tři znaky pro filtrování stránek" + +#: ui/searchwidget.cpp:55 +msgid "Clear filter" +msgstr "Vyčistit filtr" + +#: ui/searchwidget.cpp:59 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Rozlišovat velikost písmen" + +#: ui/searchwidget.cpp:61 +msgid "Match Phrase" +msgstr "Souhlasí fráze" + +#: ui/searchwidget.cpp:62 +msgid "Match All Words" +msgstr "Souhlasí všechna slova" + +#: ui/searchwidget.cpp:63 +msgid "Match Any Word" +msgstr "Souhlasí některé ze slov" + +#: ui/searchwidget.cpp:68 +msgid "Filter Options" +msgstr "Volby filtru" + +#: ui/pageview.cpp:259 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Při&způsobit šířce stránky" + +#: ui/pageview.cpp:262 +msgid "Fit to &Page" +msgstr "&Přizpůsobit stránce" + +#: ui/pageview.cpp:265 +msgid "Fit to &Text" +msgstr "Přizpůsobi&t textu" + +#: ui/pageview.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Rotate Right" +msgstr "Třpycení doprava" + +#: ui/pageview.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "Rotate Left" +msgstr "Vyčistit doleva" + +#: ui/pageview.cpp:277 +msgid "&Two Pages" +msgstr "Dvě s&trany" + +#: ui/pageview.cpp:281 +msgid "&Continuous" +msgstr "Prů&běžně" + +#: ui/pageview.cpp:286 +msgid "&Browse Tool" +msgstr "Nástroj &prohlížení" + +#: ui/pageview.cpp:290 +msgid "&Zoom Tool" +msgstr "Nástroj &zvětšení" + +#: ui/pageview.cpp:293 +msgid "&Select Tool" +msgstr "Nástroj &výběru" + +#: ui/pageview.cpp:301 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Posunout nahoru" + +#: ui/pageview.cpp:304 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Posunout dolů" + +#: ui/pageview.cpp:364 +#, c-format +msgid "" +"_n: Loaded a one-page document.\n" +" Loaded a %n-page document." +msgstr "" +"Načten jednostránkový dokument.\n" +"Načten dokument o %n stránkách.\n" +"Načten dokument o %n stránkách." + +#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "Nalezen text \"%1\"." + +#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "Text nenalezen: \"%1\"." + +#: ui/pageview.cpp:716 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "Zahajuji režim hledání textu při psaní" + +#: ui/pageview.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"_n: Text (1 character)\n" +"Text (%n characters)" +msgstr "" +"Text (1 znak)\n" +"Text (%n znaky)\n" +"Text (%n znaků)" + +#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Zkopírovat do schránky" + +#: ui/pageview.cpp:1132 +msgid "Speak Text" +msgstr "Přečíst text" + +#: ui/pageview.cpp:1134 +msgid "Image (%1 by %2 pixels)" +msgstr "Obrázek (%1 x %2 pixelů)" + +#: ui/pageview.cpp:1136 +msgid "Save to File..." +msgstr "Uložit do souboru..." + +#: ui/pageview.cpp:1154 +msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." +msgstr "Obrázek (%1x%2) zkopírován do schránky." + +#: ui/pageview.cpp:1161 +msgid "File not saved." +msgstr "Soubor neuložen." + +#: ui/pageview.cpp:1168 +msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." +msgstr "Obrázek (%1x%2) uložen do souboru (%3)." + +#: ui/pageview.cpp:1197 +#, c-format +msgid "Starting KTTSD Failed: %1" +msgstr "Spuštění KTTSD selhalo: %1" + +#: ui/pageview.cpp:1581 +msgid "Fit Page" +msgstr "Přizpůsobit straně" + +#: ui/pageview.cpp:2013 +msgid "Find stopped." +msgstr "Hledání zastaveno." + +#: ui/pageview.cpp:2023 +msgid "Welcome" +msgstr "Vítejte" + +#: ui/pageview.cpp:2135 +msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." +msgstr "Vyberte oblast pro zvětšení. Pravým kliknutím oddálíte." + +#: ui/pageview.cpp:2141 +msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." +msgstr "Nakreslete obdélník okolo textu nebo obrázku, který chcete zkopírovat." + +#: ui/presentationwidget.cpp:148 +#, c-format +msgid "Title: %1" +msgstr "Název: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:150 +#, c-format +msgid "Author: %1" +msgstr "Autor: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Pages: %1" +msgstr "Počet stran: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:153 +msgid "Click to begin" +msgstr "Klikněte k zahájení" + +#: ui/presentationwidget.cpp:329 +msgid "" +"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " +"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " +"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" +msgstr "" +"Existují dva způsoby, jak opustit prezentační režim. Můžete stisknout klávesu " +"Esc nebo kliknout na ukončovací tlačítko, které se objeví po umístění kurzoru " +"myši do pravého horního rohu. Samozřejmě je také možné použít přepínání oken " +"pomocí Alt + TAB" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index ee30246bc39..b043fad12cd 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-07 15:13+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -352,22 +353,23 @@ msgid "Cylinder" msgstr "Válec" #: pmcameraedit.cpp:56 -msgid "1: Vertical, Fixed Viewpoint" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "1:Qt::Vertical, Fixed Viewpoint" +msgstr "Vertikální Proměnná" #: pmcameraedit.cpp:57 #, fuzzy -msgid "2: Horizontal, Fixed Viewpoint" +msgid "2:Qt::Horizontal, Fixed Viewpoint" msgstr "Horizontální Pevné" #: pmcameraedit.cpp:58 #, fuzzy -msgid "3: Vertical, Variable Viewpoint" +msgid "3:Qt::Vertical, Variable Viewpoint" msgstr "Vertikální Proměnná" #: pmcameraedit.cpp:59 #, fuzzy -msgid "4: Horizontal, Variable Viewpoint" +msgid "4:Qt::Horizontal, Variable Viewpoint" msgstr "Horizontální Proměnná" #: pmcameraedit.cpp:71 @@ -3375,7 +3377,7 @@ msgstr "Dolů" msgid "Povray only supports up to 20 library paths." msgstr "Povray podporuje maximálně 20 cest ke knihovnám." -#: pmpovraysettings.cpp:207 pmpovraysettings.cpp:265 +#: pmpovraysettings.cpp:203 pmpovraysettings.cpp:257 msgid "The list of library paths already contains this path." msgstr "Seznam cest knihoven již tuto cestu obsahuje." @@ -4416,7 +4418,8 @@ msgid "Repeat:" msgstr "Opakovat:" #: pmwarpedit.cpp:142 -msgid "Orientation:" +#, fuzzy +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Orientace:" #: pmwarpedit.cpp:149 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kruler.po index b8ff7c145f1..0e358814352 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:00+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,9 +31,10 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels." msgstr "Toto je aktuální vzdálenost měřená v pixelech." #: klineal.cpp:134 +#, fuzzy msgid "" "This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " -"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the " +"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the " "pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" "Toto je aktuální barva v reprezentovaná hexadecimálním RGB, jak ji můžete " @@ -83,7 +85,7 @@ msgstr "&Střední" msgid "&Tall" msgstr "&Dlouhé" -#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293 +#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:268 msgid "&Full Screen Width" msgstr "&Přes celou obrazovku" @@ -99,24 +101,26 @@ msgstr "&Zvolte barvu..." msgid "Choose &Font..." msgstr "Zvolte &písmo..." -#: klineal.cpp:293 +#: klineal.cpp:268 msgid "&Full Screen Height" msgstr "Na výšku celé obrazovk&y" -#: main.cpp:29 +#: main.cpp:40 msgid "TDE Screen Ruler" msgstr "Obrazovkové pravítko TDE" -#: main.cpp:31 -msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment" msgstr "Obrazovkové pravítko pro TDE" -#: main.cpp:36 +#: main.cpp:47 msgid "Programming" msgstr "Programování" -#: main.cpp:37 -msgid "Initial port to TDE 2" +#: main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Initial port to KDE 2" msgstr "Úvodní přenesení do TDE 2" #: _translatorinfo.cpp:1 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index fe1bea15403..7e39401f736 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-08 11:28+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po index fc2b84e11d3..9858e096c65 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksvgplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 19:03+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po index 883f4054fb7..7b72de6415b 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kuickshow.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuickshow\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 10:59+0100\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview.po index b202b5108b0..69870a7ae60 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 14:57+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview_scale.po index 48dcd2b304c..a2f0213e2f1 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview_scale.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kview_scale.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-07 21:18 CET\n" "Last-Translator: Zdeněk Tlustý <ztlusty@netscape.net>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po index 69a245ee2a0..0c8645bb11e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewbrowserplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-12 20:02+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po index 1d4fa6dcb61..193057362dc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewcanvas\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:48+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po index 02afe116966..30b1e95590c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 15:00+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index e754180fe3a..9f4e739a1ed 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 13:52+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po index ee74fc09c9e..b8cb63c17dc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:07+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 16e22542531..5895d2880e9 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewshell\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-23 12:00+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "ztlusty@netscape.net,lukas@kde.org,koty@seznam.cz,jfriedl@suse.cz" -#: documentWidget.cpp:547 +#: documentWidget.cpp:548 #, c-format msgid "Link to %1" msgstr "Odkaz na %1" @@ -45,103 +46,6 @@ msgstr "Prázdná multistránka" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" -#: tdemultipage.cpp:70 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Miniatury" - -#: tdemultipage.cpp:158 -msgid "Save File As" -msgstr "Uložit soubor jako" - -#: tdemultipage.cpp:169 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Shall I overwrite that file?" -msgstr "" -"Soubor %1 již existuje\n" -"Chcete jej přepsat?" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Přepsat soubor" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite" -msgstr "Přepsat" - -#: tdemultipage.cpp:770 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Vytisknout %1" - -#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 -msgid "Search interrupted" -msgstr "Hledání přerušeno" - -#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 -msgid "Search page %1 of %2" -msgstr "Hledat stránku %1 z %2" - -#: tdemultipage.cpp:1475 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " -"document. Should the search be restarted from the beginning of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Bylo dosaženo konce dokumentu a hledaný řetězec <strong>%1</strong> " -"nebyl nalezen. Má se pokračovat v hledání od začátku dokumentu?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 -msgid "Text Not Found" -msgstr "Text nenalezen" - -#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 -msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" -msgstr "<qt>Hledaný řetězec <strong>%1</strong> nebyl nalezen.</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1617 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " -"of the document. Should the search be restarted from the end of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Bylo dosaženo začátku dokumentu a hledaný řetězec <strong>%1</strong> " -"nebyl nalezen. Má se pokračovat v hledání od konce dokumentu?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1713 -#, c-format -msgid "Reloading file %1" -msgstr "Znovu načítám soubor %1" - -#: tdemultipage.cpp:1749 -#, c-format -msgid "Loading file %1" -msgstr "Načítám soubor %1" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" -msgstr "*.txt|Prostý text (Latin 1) (*.txt)" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "Export File As" -msgstr "Exportovat soubor jako" - -#: tdemultipage.cpp:1915 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"Soubor %1 již existuje\n" -"Chcete jej přepsat?" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Exporting to text..." -msgstr "Exportuji do textu..." - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Abort" -msgstr "Přerušit" - #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26 msgid "Page Size & Placement" msgstr "Velikost strany a umístění" @@ -967,8 +871,8 @@ msgstr "in" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144 #: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Orientation:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Orientace:" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188 @@ -977,7 +881,7 @@ msgstr "Orientace:" msgid "Page Preview" msgstr "Náhled strany" -#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72 +#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "" @@ -1031,3 +935,100 @@ msgstr "Rozlišovat velká/malá" #: tableOfContents.cpp:45 msgid "Topic" msgstr "Téma" + +#: tdemultipage.cpp:70 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Miniatury" + +#: tdemultipage.cpp:158 +msgid "Save File As" +msgstr "Uložit soubor jako" + +#: tdemultipage.cpp:169 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Shall I overwrite that file?" +msgstr "" +"Soubor %1 již existuje\n" +"Chcete jej přepsat?" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Přepsat soubor" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite" +msgstr "Přepsat" + +#: tdemultipage.cpp:770 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Vytisknout %1" + +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 +msgid "Search interrupted" +msgstr "Hledání přerušeno" + +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 +msgid "Search page %1 of %2" +msgstr "Hledat stránku %1 z %2" + +#: tdemultipage.cpp:1475 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " +"document. Should the search be restarted from the beginning of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Bylo dosaženo konce dokumentu a hledaný řetězec <strong>%1</strong> " +"nebyl nalezen. Má se pokračovat v hledání od začátku dokumentu?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 +msgid "Text Not Found" +msgstr "Text nenalezen" + +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 +msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" +msgstr "<qt>Hledaný řetězec <strong>%1</strong> nebyl nalezen.</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1617 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " +"of the document. Should the search be restarted from the end of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Bylo dosaženo začátku dokumentu a hledaný řetězec <strong>%1</strong> " +"nebyl nalezen. Má se pokračovat v hledání od konce dokumentu?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1713 +#, c-format +msgid "Reloading file %1" +msgstr "Znovu načítám soubor %1" + +#: tdemultipage.cpp:1749 +#, c-format +msgid "Loading file %1" +msgstr "Načítám soubor %1" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" +msgstr "*.txt|Prostý text (Latin 1) (*.txt)" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "Export File As" +msgstr "Exportovat soubor jako" + +#: tdemultipage.cpp:1915 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"Soubor %1 již existuje\n" +"Chcete jej přepsat?" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Exporting to text..." +msgstr "Exportuji do textu..." + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Abort" +msgstr "Přerušit" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 0355ab37da4..62d6be93265 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:47+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po index ea4ed41e4d8..632d344c72e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkfaximgage\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-26 11:05+0200\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkscan.po index 4443ae157f9..6e282ed7bc5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 14:52+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -420,9 +421,10 @@ msgid "Acquire a gray preview even in color mode (faster)" msgstr "Získat černobílý náhled i v barevném režimu (rychlejší)" #: scanparams.cpp:518 +#, fuzzy msgid "" "<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan " +"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " "support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" "Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " "about SANE installation and configuration. " @@ -450,7 +452,8 @@ msgid "SANE debug (pnm only)" msgstr "Ladění SANE (pouze PNM)" #: scanparams.cpp:675 -msgid "virt. Scan (all Qt modes)" +#, fuzzy +msgid "virt. Scan (all TQt modes)" msgstr "Virtuální sken (všechny Qt režimy)" #: scanparams.cpp:736 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po index e1530782184..0dfcb8e8784 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-10 14:40+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po index 8d7870da83c..d9e49756256 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 13:54+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po index 2d5d5a817ff..d76ab5f6f4c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-26 11:57+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index d47658f23dd..6c197b90eb5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-27 16:54+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po index 193a12a48d6..0246857aaa3 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 18:57+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po index 72b576d9926..6b7effc3986 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-10 14:41+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po index 0240ae087c2..53579c3688f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 10:50+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -180,8 +181,8 @@ msgstr "Nedostupný" msgid "Infinite" msgstr "Nekonečno" -#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403 -#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 +#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 +#: tdefile_jpeg.cpp:403 tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po index 8e5478daf0a..2bcdbe5568d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 20:47+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po index e94a838b498..0127385cd9c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 19:00+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_png.po index 591f45eb320..1a44a61ae1d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_png.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 20:47+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -55,8 +56,8 @@ msgstr "Komentář" msgid "Grayscale" msgstr "Odstíny šedi" -#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187 -#: tdefile_png.cpp:191 +#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 +#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po index a4d482f007d..0f2424f19dd 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 20:48+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po index d69425ec3e6..c8b59581fc6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 20:48+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po index 16057177f2d..119819ede91 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 15:58+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po index 1feb9057917..f93b5cb1cf1 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 20:48+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po index 8ae2211baaa..4ed35541afb 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 20:48+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po index fd8998593db..ff9716acde5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-10 14:42+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po index fad565799c3..a706ed08d1c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 12:30+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index fcedc295579..93cb767c62c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeiconedit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:20+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "" msgid "Colors: %1" msgstr "Barvy: %1" -#: kicongrid.cpp:90 +#: tdeicongrid.cpp:90 msgid "" "Icon draw grid\n" "\n" @@ -501,15 +502,15 @@ msgstr "" "zmenšovat lupou na liště nástrojů. (Tip: Přidržte tlačítko zvětšení na pár " "sekund a dostanete se na přednastavenou velikost.)" -#: kicongrid.cpp:116 +#: tdeicongrid.cpp:116 msgid "width" msgstr "šířka" -#: kicongrid.cpp:121 +#: tdeicongrid.cpp:121 msgid "height" msgstr "výška" -#: kicongrid.cpp:125 +#: tdeicongrid.cpp:125 msgid "" "Rulers\n" "\n" @@ -519,33 +520,33 @@ msgstr "" "\n" "Toto je vizuální reprezentace aktuální pozice kurzoru" -#: kicongrid.cpp:816 +#: tdeicongrid.cpp:816 msgid "Free Hand" msgstr "Volná ruka" -#: kicongrid.cpp:1020 +#: tdeicongrid.cpp:1020 msgid "" "There was an error loading a blank image.\n" msgstr "" "Nastala chyba při načítání prázdného obrázku.\n" -#: kicongrid.cpp:1152 +#: tdeicongrid.cpp:1152 msgid "All selected" msgstr "Vše označené" -#: kicongrid.cpp:1163 +#: tdeicongrid.cpp:1163 msgid "Cleared" msgstr "Smazané" -#: kicongrid.cpp:1205 +#: tdeicongrid.cpp:1205 msgid "Selected area cut" msgstr "Označená oblast vystřihnuta" -#: kicongrid.cpp:1209 +#: tdeicongrid.cpp:1209 msgid "Selected area copied" msgstr "Označená oblast zkopírována" -#: kicongrid.cpp:1234 +#: tdeicongrid.cpp:1234 msgid "" "The clipboard image is larger than the current image!\n" "Paste as new image?" @@ -553,21 +554,21 @@ msgstr "" "Obrázek ve schránce je větší než současný obrázek!\n" "Vložit jako nový obrázek?" -#: kicongrid.cpp:1235 +#: tdeicongrid.cpp:1235 msgid "Do Not Paste" msgstr "Nevkládat" -#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388 +#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388 msgid "Done pasting" msgstr "Vloženo" -#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394 +#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394 msgid "" "Invalid pixmap data in clipboard!\n" msgstr "" "Chybný obrázek ve schránce!\n" -#: kicongrid.cpp:1901 +#: tdeicongrid.cpp:1901 msgid "Drawn Array" msgstr "Nakresleno pole" @@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "" "Zde můžete vytvořit paletu vlastních barev.\n" "Stačí dvojklik na čtvereček, abyste upravili barvu" -#: kicon.cpp:73 +#: tdeicon.cpp:73 msgid "" "The URL: %1 \n" "seems to be malformed.\n" @@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "" "URL: %1 \n" "má asi chybný formát.\n" -#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104 +#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104 msgid "" "There was an error loading:\n" "%1\n" @@ -637,23 +638,23 @@ msgstr "" "Nastala chyba při načítání:\n" "%1\n" -#: kicon.cpp:178 +#: tdeicon.cpp:178 msgid "Save Icon As" msgstr "Uložit ikonu jako" -#: kicon.cpp:210 +#: tdeicon.cpp:210 msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" msgstr "Soubor s názvem \"%1\" již existuje. Přepsat jej?" -#: kicon.cpp:212 +#: tdeicon.cpp:212 msgid "Overwrite File?" msgstr "Přepsat soubor?" -#: kicon.cpp:213 +#: tdeicon.cpp:213 msgid "&Overwrite" msgstr "&Přepsat" -#: kicon.cpp:268 +#: tdeicon.cpp:268 msgid "" "There was an error saving:\n" "%1\n" @@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "Vytvořit z ničeho" msgid "Create from template" msgstr "Vytvořit ze šablony" -#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199 +#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121 msgid "Templates" msgstr "Šablony" @@ -746,107 +747,107 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "modified" msgstr "změněný" -#: kiconconfig.cpp:56 +#: tdeiconconfig.cpp:56 msgid "Icon Template" msgstr "Šablona ikony" -#: kiconconfig.cpp:61 +#: tdeiconconfig.cpp:61 msgid "Template" msgstr "Šablona" -#: kiconconfig.cpp:70 +#: tdeiconconfig.cpp:70 msgid "Description:" msgstr "Popis:" -#: kiconconfig.cpp:75 +#: tdeiconconfig.cpp:75 msgid "Path:" msgstr "Cesta:" -#: kiconconfig.cpp:141 +#: tdeiconconfig.cpp:141 msgid "&Add..." msgstr "Přid&at..." -#: kiconconfig.cpp:144 +#: tdeiconconfig.cpp:144 msgid "&Edit..." msgstr "&Upravit..." -#: kiconconfig.cpp:247 +#: tdeiconconfig.cpp:247 msgid "Select Background" msgstr "Vybrat pozadí" -#: kiconconfig.cpp:263 +#: tdeiconconfig.cpp:263 msgid "Use co&lor" msgstr "Použít &barvu" -#: kiconconfig.cpp:267 +#: tdeiconconfig.cpp:267 msgid "Use pix&map" msgstr "Použít obráz&ek" -#: kiconconfig.cpp:280 +#: tdeiconconfig.cpp:280 msgid "Choose..." msgstr "Vybrat..." -#: kiconconfig.cpp:283 +#: tdeiconconfig.cpp:283 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: kiconconfig.cpp:363 +#: tdeiconconfig.cpp:363 msgid "Only local files are supported yet." msgstr "Zatím jsou podporovány pouze lokální soubory." -#: kiconconfig.cpp:384 +#: tdeiconconfig.cpp:384 msgid "Paste &transparent pixels" msgstr "Vložit prů&hledné body" -#: kiconconfig.cpp:388 +#: tdeiconconfig.cpp:388 msgid "Show &rulers" msgstr "Zob&razovat pravítka" -#: kiconconfig.cpp:392 +#: tdeiconconfig.cpp:392 msgid "Transparency Display" msgstr "Zobrazení průhlednosti" -#: kiconconfig.cpp:402 +#: tdeiconconfig.cpp:402 msgid "&Solid color:" msgstr "Pevná &barva:" -#: kiconconfig.cpp:412 +#: tdeiconconfig.cpp:412 msgid "Checker&board" msgstr "Šac&hovnice" -#: kiconconfig.cpp:422 +#: tdeiconconfig.cpp:422 msgid "Small" msgstr "Malá" -#: kiconconfig.cpp:423 +#: tdeiconconfig.cpp:423 msgid "Medium" msgstr "Střední" -#: kiconconfig.cpp:424 +#: tdeiconconfig.cpp:424 msgid "Large" msgstr "Velká" -#: kiconconfig.cpp:427 +#: tdeiconconfig.cpp:427 msgid "Si&ze:" msgstr "Veliko&st:" -#: kiconconfig.cpp:433 +#: tdeiconconfig.cpp:433 msgid "Color &1:" msgstr "Barva &1:" -#: kiconconfig.cpp:439 +#: tdeiconconfig.cpp:439 msgid "Color &2:" msgstr "Barva &2:" -#: kiconconfig.cpp:540 +#: tdeiconconfig.cpp:540 msgid "Icon Templates" msgstr "Šablony ikon" -#: kiconconfig.cpp:543 +#: tdeiconconfig.cpp:543 msgid "Background" msgstr "Pozadí" -#: kiconconfig.cpp:546 +#: tdeiconconfig.cpp:546 msgid "Icon Grid" msgstr "Mřížka ikony" |