diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po index 2ecdaf04173..00537383ecc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po @@ -6,53 +6,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_net\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-25 18:27+0100\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-30 18:03+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdelibs/tdeabc_net/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: resourcenet.cpp:141 msgid "Unable to download file '%1'." -msgstr "Nelze stáhnout soubor '%1'." +msgstr "Nelze stáhnout soubor ‚%1‘." #: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367 msgid "Unable to open file '%1'." -msgstr "Nelze otevřít soubor '%1'." +msgstr "Nelze otevřít soubor ‚%1‘." #: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364 msgid "Problems during parsing file '%1'." -msgstr "Nastaly problémy během analýzy souboru '%1'." +msgstr "Nastaly problémy během analýzy souboru ‚%1‘." #: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278 msgid "Unable to save file '%1'." -msgstr "Nelze uložit soubor '%1'." +msgstr "Nelze uložit soubor ‚%1‘." #: resourcenet.cpp:252 msgid "Unable to upload to '%1'." -msgstr "Nelze odeslat soubor '%1'." +msgstr "Nelze odeslat soubor ‚%1‘." #: resourcenet.cpp:354 -#, fuzzy msgid "Download failed: Unable to create temporary file" -msgstr "Stažení selhalo!" +msgstr "Stažení selhalo: nelze vytvořit dočasný soubor" #: resourcenetconfig.cpp:42 msgid "Format:" |