diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po | 164 |
1 files changed, 61 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po index 56d1e04b897..07ed163a72e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 16:47+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -59,12 +59,6 @@ msgstr "*.html|HTML soubory (*.html)" msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->" msgstr "<!-- Tento soubor byl vytvořen aplikací Konqueror -->" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:200 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:201 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1006 tdefile/tdefiledialog.cpp:2278 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Záložka" - #: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 #: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" @@ -96,12 +90,6 @@ msgstr "Otevřít složku v editoru záložek" msgid "Delete Folder" msgstr "Smazat složku" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:282 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:293 -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1351 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Vlastnosti pro %1" - #: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopírovat adresu odkazu" @@ -185,10 +173,6 @@ msgstr "Umístění:" msgid "&Add" msgstr "Přid&at" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 msgid "&New Folder..." msgstr "&Nová složka..." @@ -803,13 +787,13 @@ msgstr "" msgid "C&reate" msgstr "V&ytvořit" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:666 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242 msgid "TDE Wallet Service" msgstr "Služba úschovny TDE" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:486 msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br>(Error code " "%2: %3)" @@ -817,35 +801,35 @@ msgstr "" "<qt>Chyba při otevírání úschovny <b>%1</b>. Prosím zkuste znovu.<br> " "(Chybový kód %2:%3)" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:561 msgid "<qt>TDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>TDE požaduje přístup k otevřené úschovny <b>%1</b>." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:563 msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" "%2</b>'." msgstr "<qt>Aplikace <b>%1</b> požaduje přístup k otevřené úschovně <b>%2</b>." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:650 msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " "password." msgstr "Nelze otevřít úschovnu. Pro změnu hesla je potřeba ji nejprve otevřít." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:665 msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'." msgstr "<qt>Prosím zvolte nové heslo pro úschovnu <b>%1</b>." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "Chyba při opětovném zašifrování úschovny. Změna hesla neprovedena." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:682 msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "Chyba při otevírání úschovny. Data mohou být ztracena." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1242 msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " "application may be misbehaving." @@ -869,12 +853,6 @@ msgstr "Hesla se neshodují." msgid "Settings..." msgstr "Nastavení..." -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:274 misc/uiserver.cpp:99 -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Odst&ranit položku" - #: misc/uiserver.cpp:126 msgid "Configure Network Operation Window" msgstr "Nastavit okno pro síťové operace" @@ -992,11 +970,6 @@ msgstr "Připojování" msgid "Unmounting" msgstr "Odpojuji" -#: misc/uiserver.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit úlohu" - #: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 msgid " Files: %1 " msgstr " Soubory : %1 " @@ -1209,22 +1182,6 @@ msgstr "Složka nebo soubor pojmenovaný %1 již existuje." msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Nemáte práva k vytvoření této složky." -#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:101 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:120 -#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:135 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:153 -#: tdefile/kicondialog.cpp:592 tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:112 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1334 tdefile/tdefiledialog.cpp:1358 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1374 tdefile/tdefiledialog.cpp:1388 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1404 tdefile/tdefiledialog.cpp:1444 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Otevřít" - -#: tdefile/kencodingfiledialog.cpp:174 tdefile/kencodingfiledialog.cpp:197 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1612 tdefile/tdefiledialog.cpp:1641 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1660 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 msgid "Select Icon" msgstr "Vybrat ikonu" @@ -1241,7 +1198,7 @@ msgstr "S&ystémové ikony:" msgid "O&ther icons:" msgstr "Osta&tní ikony:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 tdefile/kicondialog.cpp:283 +#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3715 #, no-c-format msgid "&Browse..." @@ -1259,7 +1216,7 @@ msgstr "&Hledat:" msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." msgstr "Hledat interaktivně názvy ikon (např. složka)." -#: tdefile/knotifywidgetbase.ui:204 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#: tdefile/kicondialog.cpp:330 tdefile/knotifywidgetbase.ui:204 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "Činnosti" @@ -1583,11 +1540,6 @@ msgstr "Velikost:" msgid "Calculate" msgstr "Spočítat" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1026 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "Zastaveno" - #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" @@ -2366,16 +2318,6 @@ msgstr "Domovská složka" msgid "Move to Trash" msgstr "Přesunout do koše" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1274 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Mazání" - -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1277 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Odeslat" - #: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 msgid "Sorting" msgstr "Třídění" @@ -2404,10 +2346,6 @@ msgstr "Složky jako první" msgid "Case Insensitive" msgstr "Nerozlišovat velikost" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1315 -msgid "&View" -msgstr "" - #: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Zobrazovat skryté soubory" @@ -2563,10 +2501,6 @@ msgstr "Zobrazit záložky" msgid "Hide Bookmarks" msgstr "Skrýt záložky" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:941 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: tdefile/tdefiledialog.cpp:942 msgid "" "<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can " @@ -5056,11 +4990,6 @@ msgstr "změněno dne %1" msgid "The source file is '%1'" msgstr "Zdrojový soubor je '%1'" -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui:169 tdeio/skipdlg.cpp:56 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Informace o SSL v prostředí TDE" - #: tdeio/skipdlg.cpp:63 msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" @@ -5213,12 +5142,6 @@ msgstr "Zobrazit &informace o SSL" msgid "C&onnect" msgstr "Přip&ojit se" -#: tdeio/tdeemailsettings.cpp:254 tdeio/tdeemailsettings.cpp:257 -#: tdeio/tdeemailsettings.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr " (výchozí)" - #: tdeio/tdefileitem.cpp:904 msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolický odkaz" @@ -5291,15 +5214,6 @@ msgstr "Hz" msgid "mm" msgstr "mm" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:1613 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:1613 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nic" - #: tdeioexec/main.cpp:50 msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "TDEIO Exec - otevírá vzdálené soubory, kontroluje změny, žádá o upload" @@ -6281,7 +6195,7 @@ msgstr "Spustit až do dokončení" msgid "&Supported file types:" msgstr "Podporované typy &souborů:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:52 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:95 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:50 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:93 #, no-c-format msgid "" "<qt><p>This list should show the types of file that your application can " @@ -6359,7 +6273,7 @@ msgstr "Zde zadejte jakýkoliv užitečný komentář." msgid "Co&mmand:" msgstr "Pří&kaz:" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:186 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:205 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:175 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:194 #, no-c-format msgid "" "Type the command to start this application here.\n" @@ -6453,7 +6367,7 @@ msgstr "" msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Vyberte jeden nebo více typů souborů k přidání:" -#: tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui:61 +#: tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui:60 #, no-c-format msgid "" "<qt><p>Select one or more types of file that your application can handle " @@ -6475,5 +6389,49 @@ msgstr "" "daný typ souboru, měl by být informován o schopnostech aplikace, co se týká " "práce se soubory.</p>" +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Záložka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Vlastnosti pro %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odst&ranit položku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Zrušit úlohu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Otevřít" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Zastaveno" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Mazání" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Odeslat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Informace o SSL v prostředí TDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr " (výchozí)" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nic" + #~ msgid "Shared" #~ msgstr "Sdíleno" |