diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdelibs/knotify.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po | 97 |
2 files changed, 49 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/knotify.po index b23009914fe..ad3ef45e081 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/knotify.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/knotify.po @@ -1,12 +1,12 @@ # translation of knotify.po to Czech # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003, 2005. -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-30 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-16 19:10+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdelibs/knotify/cs/>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -60,6 +60,7 @@ msgid "" msgstr "" "Během minulého spuštění KNotify zhavaroval při vytváření spojení s Arts::" "Dispatcher. Přejete si to zkusit znovu nebo zakázat výstup zvuku do aRts?\n" +"\n" "Pokud nyní zvolíte zakázání výstupu aRts, můžete jej později povolit nebo " "vybrat jiný přehrávač v ovládacím panelu „Systémová hlášení“." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po index 417aa12b5fd..866c0c2e160 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-09 23:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-09 21:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-16 19:10+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdelibs/tdelibs/cs/>\n" @@ -1813,7 +1813,8 @@ msgstr "" "Tento nástroj je užitečný pro nalezení, v které nabídce se nachází určitá " "aplikace.\n" "Volbu --highlight lze použít k vizuálnímu zvýraznění umístění určité " -"aplikace TDE v nabídce." +"aplikace\n" +"TDE v nabídce." #: kded/tde-menu.cpp:116 msgid "tde-menu" @@ -6362,8 +6363,8 @@ msgid "" "or to open the popup." msgstr "" "Tato stránka se pokusila otevřít vyskakovací okno, ale to bylo zablokováno.\n" -"Kliknutím na tuto ikonu ve stavové liště můžete ovlivnit toto chování nebo " -"zobrazit dané okno." +"Kliknutím na tuto ikonu ve stavové liště můžete ovlivnit toto chování\n" +"nebo zobrazit dané okno." #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 #, c-format @@ -7867,7 +7868,8 @@ msgstr "" "nějaké velké e-mailové služby.\n" "\n" "Pomocí tlačítka níže otevřete webový prohlížeč na adrese http://bugs." -"trinitydesktop.org, kde naleznete formulář pro vyplnění hlášení.\n" +"trinitydesktop.org,\n" +"kde naleznete formulář pro vyplnění hlášení.\n" "Výše uvedené informace budou přeneseny do systému hlášení.\n" "Aby bylo možné systém hlášení používat, musí být povoleny soubory cookie " "relace.\n" @@ -9080,8 +9082,8 @@ msgid "" "but the dialog will not be closed.\n" "Use this to try different settings." msgstr "" -"Stisknete-li tlačítko <b>Použít</b>, všechny vámi provedené změny\n" -"budou předány programu, ale dialog nebude uzavřen.\n" +"Stisknete-li tlačítko <b>Použít</b>, všechny vámi provedené změny budou " +"předány programu, ale dialog nebude uzavřen.\n" "Používejte k vyzkoušení různých nastavení." #: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 @@ -9408,27 +9410,21 @@ msgid "" "about Trinity, and <a href=\"http://www.kde.org\">http://www.kde.org</a> for " "more information on the KDE project.</p>" msgstr "" -"<p>Prostředí <b>Trinity Desktop Environment</b> vzniklo rozvětvením od\n" +"<p>Prostředí <b>Trinity Desktop Environment</b> vzniklo rozvětvením od " "prostředí K Desktop Environment verze 3.5, které bylo původně napsáno týmem " -"KDE,\n" -"celosvětovou sítí softwarových inženýrů, kteří se zavázali k rozvoji <a href=" -"\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">svobodného softwaru</a>.\n" -"Jméno <i>Trinity</i> bylo vybráno, protože slovo znamená <i>Tři</i> jako\n" -"<i>pokračování KDE 3</i>.</p>\n" -"<p>Od té doby se TDE vyvinulo jako nezávislý a samostatný projekt pro " -"prostředí\n" -"poskytující pracovní plochu. Vývojáři vytvořili kód podle svých vlastních " -"představ,\n" -"aniž by se vzdali efektivity, produktivity a tradičního uživatelského " -"rozhraní\n" -"charakteristického pro původní KDE 3.</p>\n" -"<p>Zde není žádná uzavřená skupina, společnost ani organizace, která by " -"ovládala zdrojový kód Trinity. Je vítán každý, kdo chce přispět k vývoji " -"Trinity.<br/>\n" -"<br/>Další informace o Trinity naleznete na <a href=\"http://www." -"trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org</a>. Další informace o " -"projektu KDE naleznete na <a href=\"http: //www.kde.org\">http://www.kde." -"org</a>.</p>" +"KDE, celosvětovou sítí softwarových inženýrů, kteří se zavázali k rozvoji <a " +"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">svobodného softwaru</a>. " +"Jméno <i>Trinity</i> bylo vybráno, protože slovo znamená <i>Tři</i> jako " +"<i>pokračování KDE 3</i>.</p><p>Od té doby se TDE vyvinulo jako nezávislý a " +"samostatný projekt pro prostředí poskytující pracovní plochu. Vývojáři " +"vytvořili kód podle svých vlastních představ, aniž by se vzdali efektivity, " +"produktivity a tradičního uživatelského rozhraní charakteristického pro " +"původní KDE 3.</p><p>Zde není žádná uzavřená skupina, společnost ani " +"organizace, která by ovládala zdrojový kód Trinity. Je vítán každý, kdo chce " +"přispět k vývoji Trinity.<br/><br/>Další informace o Trinity naleznete na <a " +"href=\"http://www.trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org</a>. " +"Další informace o projektu KDE naleznete na <a href=\"http: //www.kde.org" +"\">http://www.kde.org</a>.</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 msgid "" @@ -9443,13 +9439,12 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Software je možno neustále vylepšovat a tým TDE je k tomu připraven. " "Avšak vy, uživatel, nám musíte sdělit, když něco nefunguje tak, jak by se " -"očekávalo nebo by mělo být uděláno lépe.</p>\n" -"<p>TDE má systém sledování chyb. Chcete-li tedy nahlásit chybu, navštivte <a " -"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " -"nebo použijte dialog „Nahlásit chybu…“ z nabídky Nápověda.</p>\n" -"<p>Máte-li náměty na vylepšení, budeme rádi, pošlete-li nám svoje přání. " -"Ujistěte se však, že jste označili chybové hlášení jako „Přání“ (wishlist).</" -"p>" +"očekávalo nebo by mělo být uděláno lépe.</p><p>TDE má systém sledování chyb. " +"Chcete-li tedy nahlásit chybu, navštivte <a href=\"http://bugs." +"trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> nebo použijte " +"dialog „Nahlásit chybu…“ z nabídky Nápověda.</p><p>Máte-li náměty na " +"vylepšení, budeme rádi, pošlete-li nám svoje přání. Ujistěte se však, že " +"jste označili chybové hlášení jako „Přání“ (wishlist).</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 msgid "" @@ -9467,17 +9462,16 @@ msgstr "" "<p>K tomu, abyste se stali členem TDE týmu, není zapotřebí být vývojářem " "softwaru. Můžete se připojit k národním týmům, které překládají programy. " "Můžete vytvářet grafiku, motivy, zvuky a lepší dokumentaci. Vy se rozhodněte!" -"</p>\n" -"<p>Navštivte <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/TDE_Gitea_Workspace" -"\">pracovní prostor TDE Gitea (TGW)</a>, kde naleznete informace jak můžete " -"přispívat. Nebo pošlete mail na některý z <a href=\"http://www." -"trinitydesktop.org/mailinglist.php\">mailing listů</a>.</p>\n" -"<p>Potřebujete-li více informací nebo dokumentace, pak návštěva na <a href=" +"</p><p>Navštivte <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/" +"TDE_Gitea_Workspace\">pracovní prostor TDE Gitea (TGW)</a>, kde naleznete " +"informace jak můžete přispívat. Nebo pošlete mail na některý z <a href=" +"\"http://www.trinitydesktop.org/mailinglist.php\">mailing listů</a>.</" +"p><p>Potřebujete-li více informací nebo dokumentace, pak návštěva na <a href=" "\"http://www.trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</" -"a> vám poskytne, co potřebujete.</p>\n" -"<p>Stránky českého týmu se nacházejí na adrese <a href=\"https://mirror.git." -"trinitydesktop.org/weblate/languages/cs/\">https://mirror.git.trinitydesktop." -"org/weblate/languages/cs/</a>. Přidejte se k nám!</p>" +"a> vám poskytne, co potřebujete.</p><p>Stránky českého týmu se nacházejí na " +"adrese <a href=\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/languages/cs/" +"\">https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/languages/cs/</a>. Přidejte " +"se k nám!</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 msgid "" @@ -9490,14 +9484,13 @@ msgid "" "trinitydesktop.org/donate.php</a>.</p><p>Thank you very much in advance for " "your support!</p>" msgstr "" -"<p>TDE je dostupné zdarma, ale jeho tvorba stojí peníze.</p>\n" -"<p>Tým Trinity <i>potřebuje</i> finanční pomoc. Většina peněz je použita na " -"krytí výdajů, spojených s provozem serverů pro TDE. Díky tomu k nim budete " -"mít kdykoli přístup. Jakákoliv finanční pomoc i darování hardware je vítáno. " -"Darovat můžete několika způsoby popsanými na <a href=\"http://www." -"trinitydesktop.org/donate.php\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>." -"</p>\n" -"<p>Předem děkujeme za váš příspěvek a podporu Trinity.</p>" +"<p>TDE je dostupné zdarma, ale jeho tvorba stojí peníze.</p><p>Tým Trinity " +"<i>potřebuje</i> finanční pomoc. Většina peněz je použita na krytí výdajů, " +"spojených s provozem serverů pro TDE. Díky tomu k nim budete mít kdykoli " +"přístup. Jakákoliv finanční pomoc i darování hardware je vítáno. Darovat " +"můžete několika způsoby popsanými na <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/" +"donate.php\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.</p><p>Předem " +"děkujeme za váš příspěvek a podporu Trinity.</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 #, c-format |