summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po164
1 files changed, 110 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po
index 2617c521446..74448ceefd6 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kolf.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -43,14 +43,18 @@ msgstr "Přidat objekt:"
msgid "Moving speed"
msgstr "Rychlost pohybu"
-#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674
+#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78
msgid "Slow"
msgstr "Pomalu"
-#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678
+#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82
msgid "Fast"
msgstr "Rychle"
+#: floater.h:78
+msgid "Floater"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:202
msgid "Walls on:"
msgstr "Stěny:"
@@ -59,6 +63,10 @@ msgstr "Stěny:"
msgid "&Top"
msgstr "Na&hoře"
+#: game.cpp:207
+msgid "&Bottom"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:211
msgid "&Left"
msgstr "V&levo"
@@ -205,6 +213,42 @@ msgstr "Vyberte hřiště Kolf, kam chcete ukládat"
msgid "%1 - Hole %2; by %3"
msgstr "%1 - jamka %2; %3"
+#: game.h:232
+msgid "Puddle"
+msgstr "Puddle"
+
+#: game.h:245
+msgid "Sand"
+msgstr "Písek"
+
+#: game.h:282
+msgid "Bumper"
+msgstr "Nerovnost"
+
+#: game.h:313
+msgid "Cup"
+msgstr "Nádoba"
+
+#: game.h:425
+msgid "Black Hole"
+msgstr "Černá díra"
+
+#: game.h:504
+msgid "Wall"
+msgstr "Stěna"
+
+#: game.h:613
+msgid "Bridge"
+msgstr "Most"
+
+#: game.h:651
+msgid "Sign"
+msgstr "Značka"
+
+#: game.h:710
+msgid "Windmill"
+msgstr "Větrný mlýn"
+
#: kcomboboxdialog.cpp:51
msgid "&Do not ask again"
msgstr "Příště se už ne&ptat"
@@ -229,6 +273,10 @@ msgstr "Uložit hru &jako..."
msgid "Load Saved Game..."
msgstr "Načíst uloženou hru..."
+#: kolf.cpp:102
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
#: kolf.cpp:103
msgid "&New"
msgstr "&Nový"
@@ -383,6 +431,10 @@ msgstr "Moduly"
msgid "TDE Minigolf Game"
msgstr "TDE hra Minigolf"
+#: main.cpp:24
+msgid "File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Print course information and exit"
msgstr "Vytisknout informace o hřišti a skončit"
@@ -437,6 +489,11 @@ msgstr "par %1"
msgid "Course %1 does not exist."
msgstr "Hřiště %1 neexistuje."
+#: newgame.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "&Uložit hru"
+
#: newgame.cpp:49
msgid "Players"
msgstr "Hráči"
@@ -469,6 +526,15 @@ msgstr "Nejvyšší skóre"
msgid "Add..."
msgstr "Přidat..."
+#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: newgame.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti hry"
+
#: newgame.cpp:172
msgid "Game Options"
msgstr "Možnosti hry"
@@ -509,6 +575,22 @@ msgstr "Vybrané hřiště už je na seznamu hřišť."
msgid "Player %1"
msgstr "Hráč %1"
+#: objects/poolball/poolball.cpp:64
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: objects/poolball/poolball.h:66
+msgid "Pool Ball"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.cpp:75
+msgid "Flash speed"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.h:59
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
#: printdialogpage.cpp:14
msgid "Kolf Options"
msgstr "Možnosti Kolf"
@@ -517,22 +599,18 @@ msgstr "Možnosti Kolf"
msgid "Draw title text"
msgstr "Vytisknout text titulku"
-#. i18n: file kolfui.rc line 12
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Ho&le"
-msgstr "&Jamka"
-
-#. i18n: file kolfui.rc line 26
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "S&tart"
-
#: scoreboard.cpp:18
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
+#: slope.cpp:29
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: slope.cpp:30
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
#: slope.cpp:31
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonálně"
@@ -560,41 +638,19 @@ msgstr "Nepřesunutelné"
#: slope.cpp:555
msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters."
msgstr ""
-"Zda je možné tento svah přesunout jinými objekty, například pomocí "
-"\"floaters\"."
-
-#: game.h:232
-msgid "Puddle"
-msgstr "Puddle"
-
-#: game.h:245
-msgid "Sand"
-msgstr "Písek"
+"Zda je možné tento svah přesunout jinými objekty, například pomocí \"floaters"
+"\"."
-#: game.h:282
-msgid "Bumper"
-msgstr "Nerovnost"
-
-#: game.h:313
-msgid "Cup"
-msgstr "Nádoba"
-
-#: game.h:425
-msgid "Black Hole"
-msgstr "Černá díra"
-
-#: game.h:504
-msgid "Wall"
-msgstr "Stěna"
-
-#: game.h:613
-msgid "Bridge"
-msgstr "Most"
+#: slope.h:95
+msgid "Slope"
+msgstr ""
-#: game.h:651
-msgid "Sign"
-msgstr "Značka"
+#: kolfui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Ho&le"
+msgstr "&Jamka"
-#: game.h:710
-msgid "Windmill"
-msgstr "Větrný mlýn"
+#: kolfui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "S&tart"