diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 4 |
5 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 5079b08e583..d1f81d358bb 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -393,6 +393,20 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE " +#~ "IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by " +#~ "installing theme files into this folder or by creating folder symlinks to " +#~ "existing IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: " +#~ "<b>https://github.com/bbidulock/icewm-extra-themes</b>" +#~ msgstr "" +#~ "Ke správě vašich IceWM motivů jednoduše klikněte na odkaz níže, čímž se " +#~ "vám otevře okno Konqueroru. Po jeho otevření budete moci přidávat a " +#~ "odebírat nativní IceWM motivy jednoduchým rozbalením archívu motivu, " +#~ "který získáte z <b>http://icewm.themes.org/</b>, nebo vytvořením " +#~ "symbolických odkazů na již existující motivy ve vašem systému." + +#, fuzzy #~ msgid "Center" #~ msgstr "Na střed" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po index 5bcb6f5291f..fdaf3270915 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po @@ -1909,10 +1909,49 @@ msgstr "" #~ msgstr "Skrýt postranní &lišty" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " +#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " +#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " +#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " +#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>" +#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches " +#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> " +#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding " +#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is " +#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is " +#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding " +#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> " +#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) " +#~ "documentation for the full documentation." +#~ msgstr "" +#~ "Zde zadejte regulární výraz, který chcete hledat.<br>Podporované meta " +#~ "znaky:<br><b>.</b> - libovolný znak<br><b>^</b> - začátek řádku<br><b>$</" +#~ "b> - konec řádku<br><b>\\<</b> - začátek slova<br><b>\\></b> - " +#~ "konec slova<br><br>Toto jsou existující operátory opakování:<br><b>?</b> " +#~ "- předchozí položka se vyskytuje nejvýše jednou<br><b>*</b> - předchozí " +#~ "položka se nevyskytuje nebo se vyskytuje vícekrát<br><b>+</b> - předchozí " +#~ "položka se vyskytuje jednou nebo vícekrát<br><b>{<i>n</i>}</b> - " +#~ "předchozí položka se vyskytuje právě <i>n</i> krát<br><b>{<i>n</i>,}</b> " +#~ "- předchozí položka se vyskytuje <i>n</i> krát nebo víckrát<br><b>{,<i>n</" +#~ "i>}</b> - předchozí položka se vyskytuje nejvýše <i>n</i> " +#~ "krát<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - předchozí položka se vyskytuje " +#~ "nejméně <i>n</i> krát, ale nejvýše <i>m</i> krát.<p>Dále jsou k dispozici " +#~ "zpětné odkazy do ozávorkovaných výrazů pomocí zápisu <code>\\#</code>." +#~ "<p>Více informací viz manuálová stránka příkazu grep(1)." + +#, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Nový..." #, fuzzy +#~ msgid "&Rename" +#~ msgstr "&Přejmenovat..." + +#, fuzzy #~ msgid "Acti&vate" #~ msgstr "Aktivovat následující kartu" @@ -1965,6 +2004,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Přesunout do" #, fuzzy +#~ msgid "Delete session" +#~ msgstr "Výchozí relace" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Uložit relaci?" + +#, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "Uložit j&ako..." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po index fc38f11ae96..b335e76f167 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po @@ -1186,6 +1186,14 @@ msgstr "&Popis:" #~ msgstr "Odhlásit se..." #, fuzzy +#~ msgid "End current session" +#~ msgstr "Uložit relaci" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock computer screen" +#~ msgstr "Uzamknout relaci" + +#, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Upr&avit záložky" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po index e6d77ea86a5..64b734f074e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -3185,6 +3185,14 @@ msgstr "" "editoru Kgpg.</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This passphrase is not secure enough.\n" +#~ "Minimum length = 5 characters" +#~ msgstr "" +#~ "Heslo není dostatečně bezpečné.\n" +#~ "Minimální délka = 5 znaků" + +#, fuzzy #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "nepojmenovaný" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-cs/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 6964c743661..8e1380af40d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -1072,6 +1072,10 @@ msgstr "Prohledané soubory:" #~ msgstr "Nejsou zde žádné řetězce k hledání a nahrazení." #, fuzzy +#~ msgid "Scanned folders:" +#~ msgstr "Prohledané soubory:" + +#, fuzzy #~ msgid "Files:" #~ msgstr "Všechny soubory" |