diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kasbarextension.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcgi.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 49 |
5 files changed, 84 insertions, 81 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kasbarextension.po index 9c2a9a60d73..e0655438222 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -2,11 +2,12 @@ # Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005, 2006. +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-25 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-21 22:59+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kasbarextension/cs/>\n" @@ -16,19 +17,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "lukas@kde.org" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: kasaboutdlg.cpp:87 kasaboutdlg.cpp:153 msgid "About Kasbar" @@ -164,8 +165,8 @@ msgid "" "starting a new row or column. If the value is 0 then all the available space " "will be used." msgstr "" -"Určuje maximální počet položek, které mohou bít umístěny v linii, než bude " -"načat nová řádek nebo sloupec. Je-li hodnota 0, pak bude použito veškeré " +"Určuje maximální počet položek, které mohou bít umístěny v řádku, než bude " +"načat nový řádek nebo sloupec. Je-li hodnota 0, pak bude použito veškeré " "dostupné místo." #: kasprefsdlg.cpp:165 @@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Určuje sílu zabarvení pozadí." #: kasprefsdlg.cpp:227 msgid "Tint &strength: " -msgstr "&Síla zabarvení:" +msgstr "&Síla zabarvení: " #: kasprefsdlg.cpp:243 msgid "Thumbnails" @@ -319,7 +320,7 @@ msgid "" "environments like CDE or OpenLook." msgstr "" "Pokud tuto volbu zatrhnete, jsou na liště zobrazena pouze minimalizovaná " -"okna. Tak se chování Kasbar v přiblíží starším prostředím jako CDE nebo " +"okna. Tak se v chování Kasbar přiblíží starším prostředím jako CDE nebo " "OpenLook." #: kasprefsdlg.cpp:326 @@ -393,7 +394,6 @@ msgid "Enable &progress indicator" msgstr "Povolit indikátor &průběhu" #: kasprefsdlg.cpp:421 -#, fuzzy msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." msgstr "Povolí zobrazení lišty s průběhem v popisku oken." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po index 1e33897ef37..710d5ed0942 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kate.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-13 02:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kate/cs/>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 @@ -77,11 +77,9 @@ msgid "Sort &files alphabetically in the file list" msgstr "Seřadit &soubory abecedně v seznamu souborů" #: app/kateconfigdialog.cpp:120 -#, fuzzy msgid "" "If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically." -msgstr "" -"Pokud je povoleno, bude v titulku okna zobrazena celá cesta k dokumentu." +msgstr "Pokud je povoleno, bude soubory v seznamu souborů abecedně setříděné." #: app/kateconfigdialog.cpp:124 msgid "&Behavior" @@ -89,7 +87,7 @@ msgstr "&Chování" #: app/kateconfigdialog.cpp:129 msgid "&Number of recent files:" -msgstr "" +msgstr "Počet &nedávných souborů:" #: app/kateconfigdialog.cpp:134 msgid "" @@ -97,6 +95,9 @@ msgid "" "strong>If you set this lower than the current value, the list will be " "truncated and some items forgotten.</qt>" msgstr "" +"<qt>Určuje počet nedávných souborů, které si bude Kate pamatovat." +"<p><strong>Poznámka: </strong> Pokud nastavíte hodnotu nižší, než je " +"současná, seznam bude zkrácen a některé položky budou zapomenuty.</qt>" #: app/kateconfigdialog.cpp:143 msgid "Always use the current instance of kate to open new files" @@ -107,6 +108,8 @@ msgid "" "When checked, all files opened from outside of Kate will only use the " "currently opened instance of Kate." msgstr "" +"Pokud je povoleno, všechny soubory otevírané vně Kate budou používat " +"současnou otevřenou instanci Kate." #: app/kateconfigdialog.cpp:152 msgid "Sync &terminal emulator with active document" @@ -1911,24 +1914,16 @@ msgstr "" #~ "<p>Chcete uložit existující sezení?<p>!! Poznámka !!<p>Všechna existující " #~ "sezení budou odstraněna když vyberete „Smazat“" -#, fuzzy -#~| msgid "&Show full path in title" #~ msgid "Show s&ession name in title" -#~ msgstr "Ukázat v titulku celou ce&stu" +#~ msgstr "Zobrazovat jméno s&ezení v titulku" -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "If this option is checked, the full document path will be shown in the " -#~| "window caption." #~ msgid "" #~ "If this option is checked, the session name will be shown in the window " #~ "caption." -#~ msgstr "" -#~ "Pokud je povoleno, bude v titulku okna zobrazena celá cesta k dokumentu." +#~ msgstr "Pokud je povoleno, bude v titulku okna zobrazeno jméno sezení." -#, fuzzy #~ msgid "Hide errors" -#~ msgstr "Skrýt postranní &lišty" +#~ msgstr "Skrýt chyby" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -1965,6 +1960,13 @@ msgstr "" #~ "zpětné odkazy do ozávorkovaných výrazů pomocí zápisu <code>\\#</code>." #~ "<p>Více informací viz manuálová stránka příkazu grep(1)." +#~ msgid "" +#~ "<p>If this is checked, the dialog window showing the search errors will " +#~ "not be displayed at the end of the search." +#~ msgstr "" +#~ "<p>Pokud je toto povoleno, nebude na konec hledání zobrazeno dialogové " +#~ "okno s chybami hledání." + #, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Nový..." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po index 6e4c6454e5c..718d407a48d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po @@ -1,69 +1,70 @@ # translation of kay.po to Czech # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-04 13:20+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-23 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kay/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Lukáš Tinkl, Klára Cihlářová, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "lukas@kde.org, koty@seznam.cz, slavek.banko@axis.cz" #: medianotifier.cpp:218 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" -"Na svazku typu '%1' byl nalezen soubor pro automatické spuštění. Přejete si " +"Na svazku typu ‚%1‘ byl nalezen soubor pro automatické spuštění. Přejete si " "jej spustit?\n" "Spuštění souboru z neznámého média může snížit bezpečnost vašeho systému" #: medianotifier.cpp:222 #, c-format msgid "Autorun - %1" -msgstr "Automaticky spustit - %1" +msgstr "Automaticky spustit – %1" #: medianotifier.cpp:292 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" -"Na svazku typu '%1' byl nalezen soubor pro automatické otevření. Přejete si " -"otevřít '%2'?\n" +"Na svazku typu ‚%1‘ byl nalezen soubor pro automatické otevření. Přejete si " +"otevřít ‚%2‘?\n" "Otevření souboru z neznámého média může snížit bezpečnost systému" #: medianotifier.cpp:296 #, c-format msgid "Autoopen - %1" -msgstr "Automaticky otevřít - %1" +msgstr "Automaticky otevřít – %1" #: medianotifier.cpp:393 msgid "Low Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Málo místa na disku" #: medianotifier.cpp:397 msgid "Start Konqueror" -msgstr "" +msgstr "Spustit Konqueror" #: medianotifier.cpp:399 msgid "" @@ -71,10 +72,13 @@ msgid "" "free), would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the " "problem?" msgstr "" +"Dochází vám místo na disku v domovském oddílu (aktuálně %1% volného místa). " +"Chcete spustit Konqueror, abyste uvolnili místo na disku a problém " +"odstranili?" #: medianotifier.cpp:403 msgid "Do not ask again" -msgstr "" +msgstr "Znovu se nedotazovat" #: notificationdialog.cpp:40 msgid "Medium Detected" @@ -86,17 +90,17 @@ msgstr "<b>Typ média:</b>" #: notificationdialog.cpp:67 msgid "Configure..." -msgstr "Nastavit..." +msgstr "Nastavit…" #: notificationdialogview.ui:69 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>" -msgstr "Bylo detekováno nové médium.<br><b>Co si přejete udělat?</b>" +msgstr "Bylo detekováno nové médium.<br/><b>Co si přejete udělat?</b>" #: notificationdialogview.ui:90 #, no-c-format msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: notificationdialogview.ui:103 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcgi.po index 93346410941..cae6677e9ee 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of kcmcgi.po to Czech # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003 -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-14 15:01+0100\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-23 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmcgi/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Miroslav Flídr" +msgstr "Miroslav Flídr, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "flidr@kky.zcu.cz" +msgstr "flidr@kky.zcu.cz, slavek.banko@axis.cz" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" @@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "Cesta k lokálním CGI programům" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." -msgstr "Přidat..." +msgstr "Přidat…" #: kcmcgi.cpp:71 msgid "kcmcgi" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 5cf77cf2bcf..1c7851fd777 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -2,29 +2,22 @@ # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005. -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-24 15:15+0100\n" -"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" -"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-23 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmcomponentchooser/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -72,7 +65,7 @@ msgid "" "%1 service." msgstr "" "Ze seznamu níže zvolte komponentu, která má být použita jako výchozí pro " -"službu '%1'." +"službu ‚%1‘." #: kcm_componentchooser.cpp:34 msgid "kcmcomponentchooser" @@ -105,7 +98,7 @@ msgstr "v tomto prohlížeči:" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: componentchooser_ui.ui:43 #, no-c-format @@ -124,7 +117,7 @@ msgid "" msgstr "" "Zde můžete změnit komponentu programu. Komponenty jsou programy, které " "obsluhují základní úkoly, jako je emulátor terminálu, textový editor nebo " -"emailový klient. Různé aplikace TDE občas potřebují spustit emulátor " +"poštovní klient. Různé aplikace TDE občas potřebují spustit emulátor " "terminálu, odeslat email nebo zobrazit text. K zachování konzistentnosti " "tyto aplikace vždy volají stejné komponenty. Zde si můžete zvolit komponenty " "jednotlivých programů." @@ -160,10 +153,10 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p> Tento seznam zobrazuje konfigurovatelné typy komponent. Klikněte na " +"<p>Tento seznam zobrazuje konfigurovatelné typy komponent. Klikněte na " "komponentu, kterou chcete nastavit.</p>\n" "<p>Komponenty jsou programy, které obsluhují základní úkoly, jako je " -"emulátor terminálu, textový editor nebo emailový klient. Různé aplikace TDE " +"emulátor terminálu, textový editor nebo poštovní klient. Různé aplikace TDE " "občas potřebují spustit emulátor terminálu, odeslat email nebo zobrazit " "text. K zachování konzistentnosti tyto aplikace vždy volají stejné " "komponenty. Zde si můžete zvolit komponenty jednotlivých programů.</p>\n" @@ -192,11 +185,11 @@ msgid "" "Attachment </li> </ul>" msgstr "" "Stiskněte toto tlačítko k výběru upřednostňovaného poštovního klienta. " -"Prosím uvědomte si, že vybraný soubor musí mít nastaveny práva ke spouštění, " -"aby mohl být akceptován.<br> Můžete též použít několik substitučních " -"zkratek, které budou nahrazeny následujícími hodnotami:<ul><li>%t: adresa " -"příjemce</li> <li>%s: Předmět</li><li>%c: Kopie (CC)</li><li>%b: Slepá kopie " -"(BCC)</li><li>%B: Šablona obsahu</li> <li>%A: Příloha</li></ul>" +"Prosím, uvědomte si, že vybraný soubor musí mít nastaveny práva ke " +"spouštění, aby mohl být akceptován.<br/>Můžete též použít několik " +"substitučních zkratek, které budou nahrazeny následujícími hodnotami:<ul><li>" +"%t: adresa příjemce</li><li>%s: Předmět</li><li>%c: Kopie (CC)</li><li>%b: " +"Slepá kopie (BCC)</li><li>%B: Šablona obsahu</li><li>%A: Příloha</li></ul>" #: emailclientconfig_ui.ui:100 #, no-c-format @@ -244,16 +237,18 @@ msgid "" "application for mime type inode/directory in the File Associations control " "module" msgstr "" +"Výchozího správce souborů lze vybrat změnou preferované aplikace pro mime " +"typ „inode/directory“ v modulu Asociace souborů v Ovládacím centru" #: filemanagerconfig_ui.ui:66 #, no-c-format msgid "Open File Associations module" -msgstr "" +msgstr "Otevřít modul Asociace souborů" #: filemanagerconfig_ui.ui:69 #, no-c-format msgid "Click here to open the File Association control module." -msgstr "" +msgstr "Klikněte zde pro otevření modulu Asociace souborů v Ovládacím centru." #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -275,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" "Stiskněte toto tlačítko k výběru upřednostňovaného terminálového klienta. " "Prosím uvědomte si, že vybraný soubor musí mít nastaveny práva ke spouštění, " -"aby mohl být akceptován.<br> Dále si všimněte, že některé terminálové " +"aby mohl být akceptován.<br/>Dále si všimněte, že některé terminálové " "programy nebudou fungovat, pokud jim předáte volby na příkazovém řádku " "(např. konsole -ls)." |