diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmbell.po | 32 |
1 files changed, 17 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmbell.po index 8e65df610b3..d2f99c3e2b6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -2,19 +2,21 @@ # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2004. -# +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-02 11:37+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-16 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmbell/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -43,8 +45,8 @@ msgid "" "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" "Můžete používat standardní systémový zvonek (PC reproduktor) anebo " -"propracovanější Systémové hlášení, viz ovládací modul \"Systémová hlášení\" " -"pod událostí \"Něco zvláštního se stalo s programem.\"." +"propracovanější Systémové hlášení, viz ovládací modul „Systémová hlášení“ " +"pod událostí „Něco zvláštního se stalo s programem“." #: bell.cpp:91 msgid "" @@ -55,10 +57,10 @@ msgid "" "instead of the standard bell." msgstr "" "<h1>Systémový zvonek</h1> Zde je možné nastavit zvuk standardního " -"systémového zvonku, tj. \"pípnutí\", které bude slyšet vždy, když dojde k " +"systémového zvonku, tj. „pípnutí“, které bude slyšet vždy, když dojde k " "chybě. Další nastavení zvonku lze nalézt v modulu ovládacího centra " -"\"Zpřístupnění\", kde je možné např. vybrat zvukový soubor, který bude " -"přehrán místo standardního systémového zvonku." +"„Zpřístupnění“, kde je možné např. vybrat zvukový soubor, který bude přehrán " +"místo standardního systémového zvonku." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" @@ -70,7 +72,7 @@ msgid "" "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Zde je možné nastavit hlasitost systémového zvonku. Další nastavení zvonku " -"lze nalézt v modulu ovládacího centra \"Zpřístupnění\"." +"lze nalézt v modulu ovládacího centra „Zpřístupnění“." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -86,7 +88,7 @@ msgid "" "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Zde je možné nastavit výšku systémového zvonku. Další nastavení zvonku lze " -"nalézt v modulu ovládacího centra \"Zpřístupnění\"." +"nalézt v modulu ovládacího centra „Zpřístupnění“." #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" @@ -102,7 +104,7 @@ msgid "" "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Zde je možné nastavit dobu trvání systémového zvonku. Další nastavení zvonku " -"lze nalézt v modulu ovládacího centra \"Zpřístupnění\"." +"lze nalézt v modulu ovládacího centra „Zpřístupnění“." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" @@ -113,8 +115,8 @@ msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" -"Kliknutím na tlačítko \"Test\" je možné si poslechnout zvuk, jehož " -"vlastnosti jste nastavili." +"Kliknutím na tlačítko „Test“ je možné si poslechnout zvuk, jehož vlastnosti " +"jste nastavili." #: bell.cpp:136 msgid "kcmbell" |