diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 54 |
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 37aaec19a5e..6f045e0fbbc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-22 11:22+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -161,10 +161,6 @@ msgstr "Otevře dialog nastavení" msgid "Speaks the currently selected phrases in the history" msgstr "Vysloví aktuálně vybrané fráze v historii" -#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162 msgid "Deletes the currently selected phrases from the history" msgstr "Odebere vybrané fráze z historie" @@ -179,10 +175,6 @@ msgid "" "clipboard" msgstr "Vyjme aktuálně vybrané fráze z historie a vloží je do schránky" -#: kmouth.cpp:168 -msgid "&Copy" -msgstr "" - #: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170 msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard" msgstr "Kopíruje aktuálně vybrané fráze z historie do schránky" @@ -256,11 +248,6 @@ msgstr "KMouth" msgid "Tips, extended phrase books" msgstr "Tipy, rozšířená kniha frází" -#: optionsdialog.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Nastavení Text do mluvené slovo" - #: optionsdialog.cpp:123 msgid "General Options" msgstr "Obecné volby" @@ -326,10 +313,6 @@ msgid "File Extension" msgstr "Typ souboru" #: phrasebook/phrasebook.cpp:290 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 msgid "Do Not Add" msgstr "Nepřidávat" @@ -572,10 +555,6 @@ msgstr "" "V tomto editačním poli můžete napsat větu k přečtení. Věta se přečte " "kliknutím na tlačítko mluvení." -#: phraselist.cpp:448 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: phraselist.cpp:454 msgid "" "*|All Files\n" @@ -679,10 +658,6 @@ msgstr "Prázdný seznam" msgid "TDE Documentation" msgstr "TDE Dokumentace" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370 -msgid "Default" -msgstr "" - #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68 #, no-c-format msgid "" @@ -729,26 +704,11 @@ msgstr "Anylyzování adresáře..." msgid "Performing spell check..." msgstr "Provádění kontroly pravopisu..." -#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Název souboru:" - -#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Upravit..." - #: kmouthui.rc:14 #, no-c-format msgid "&Phrase Books" msgstr "&Kniha frází" -#: kmouthui.rc:17 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - #: phrasebook/buttonboxui.ui:16 #, no-c-format msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" @@ -1175,3 +1135,15 @@ msgstr "&Název:" #, no-c-format msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary." msgstr "Do tohoto vstupního pole zadejte jméno zvoleného slovníku." + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Nastavení Text do mluvené slovo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Název souboru:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Upravit..." |