diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_media.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/tderandr.po | 60 |
6 files changed, 205 insertions, 205 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po index 718d407a48d..8287f399e90 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kay.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-23 14:00+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -80,15 +80,15 @@ msgstr "" msgid "Do not ask again" msgstr "Znovu se nedotazovat" -#: notificationdialog.cpp:40 +#: notificationdialog.cpp:44 msgid "Medium Detected" msgstr "Detekováno médium" -#: notificationdialog.cpp:54 +#: notificationdialog.cpp:58 msgid "<b>Medium type:</b>" msgstr "<b>Typ média:</b>" -#: notificationdialog.cpp:67 +#: notificationdialog.cpp:71 msgid "Configure..." msgstr "Nastavit…" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po index d9da4855e24..da89023d299 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-26 20:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:56+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -27,23 +27,23 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:765 +#: displayconfig.cpp:769 msgid "kcmdisplayconfig" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:765 +#: displayconfig.cpp:769 msgid "TDE Display Profile Control Module" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:767 +#: displayconfig.cpp:771 msgid "(c) 2011 Timothy Pearson" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:781 +#: displayconfig.cpp:785 msgid "&Enable local display control for this session" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:790 +#: displayconfig.cpp:794 msgid "" "<b>The global display configuration is a system wide setting, and requires " "administrator access</b><br>To alter the system's global display " @@ -52,87 +52,87 @@ msgid "" "below." msgstr "" -#: displayconfig.cpp:847 +#: displayconfig.cpp:851 msgid "Color Profiles" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:989 displayconfig.cpp:1144 displayconfig.cpp:1153 -#: displayconfig.cpp:1698 displayconfig.cpp:1803 displayconfig.cpp:1804 +#: displayconfig.cpp:993 displayconfig.cpp:1148 displayconfig.cpp:1157 +#: displayconfig.cpp:1702 displayconfig.cpp:1807 displayconfig.cpp:1808 msgid "<default>" msgstr "<výchozí>" -#: displayconfig.cpp:999 +#: displayconfig.cpp:1003 msgid "You cannot delete the default profile!" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:999 displayconfig.cpp:1028 +#: displayconfig.cpp:1003 displayconfig.cpp:1032 msgid "Invalid operation requested" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1003 +#: displayconfig.cpp:1007 msgid "" "<qt><b>You are attempting to delete the display profile '%1'</b><br>If you " "click Yes, the profile will be permanently removed from disk<p>Do you want " "to delete this profile?</qt>" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1003 +#: displayconfig.cpp:1007 msgid "Delete display profile?" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1021 +#: displayconfig.cpp:1025 msgid "" "<qt><b>Unable to delete profile '%1'!</b><p>Please verify that you have " "permission to access the configuration file</qt>" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1021 +#: displayconfig.cpp:1025 msgid "Deletion failed!" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1028 +#: displayconfig.cpp:1032 msgid "You cannot rename the default profile!" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1036 displayconfig.cpp:1105 +#: displayconfig.cpp:1040 displayconfig.cpp:1109 msgid "Please enter the new profile name below:" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1040 displayconfig.cpp:1109 +#: displayconfig.cpp:1044 displayconfig.cpp:1113 msgid "Display Profile Configuration" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1048 displayconfig.cpp:1117 +#: displayconfig.cpp:1052 displayconfig.cpp:1121 msgid "Error: A profile with that name already exists" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1078 +#: displayconfig.cpp:1082 msgid "" "<qt><b>Unable to rename profile '%1'!</b><p>Please verify that you have " "permission to access the configuration file</qt>" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1078 +#: displayconfig.cpp:1082 msgid "Renaming failed!" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1402 +#: displayconfig.cpp:1406 msgid "pixels" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1663 +#: displayconfig.cpp:1667 msgid "Activate Profile on Match" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1706 +#: displayconfig.cpp:1710 msgid "Delete Rule" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:1715 +#: displayconfig.cpp:1719 msgid "Add New Rule" msgstr "" -#: displayconfig.cpp:2053 +#: displayconfig.cpp:2057 msgid "" "<h1>Monitor & Display Configuration</h1> This module allows you to configure " "monitors attached to your computer via TDE." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po index 5d9111f2bd8..12cbbd41507 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Nelze spustit aplikaci nepatřící do prostředí TDE." msgid "Kicker Error" msgstr "Chyba Kickeru" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1408 ui/k_new_mnu.cpp:1906 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1412 ui/k_new_mnu.cpp:1910 #: ui/k_new_mnu.h:80 msgid "Applications" msgstr "Aplikace" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Není spustitelný" msgid "Select Other" msgstr "Vybrat jiný" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1033 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1037 msgid "New Applications" msgstr "Nové aplikace" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Nové aplikace" msgid "Restart Computer" msgstr "Restartovat počítač" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1360 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1364 msgid "Switch User" msgstr "Přepnout uživatele" @@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "Všechny aplikace" msgid "Actions" msgstr "Činnosti" -#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1429 msgid "Run Command..." msgstr "Spustit příkaz…" -#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1354 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1358 msgid "Save Session" msgstr "Uložit sezení" @@ -410,15 +410,15 @@ msgstr "Uzamknout sezení" msgid "Log Out..." msgstr "Odhlásit se…" -#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:943 ui/k_new_mnu.cpp:1539 +#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:947 ui/k_new_mnu.cpp:1543 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Uzamknout současné a spustit nové sezení" -#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:940 ui/k_new_mnu.cpp:1540 +#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:944 ui/k_new_mnu.cpp:1544 msgid "Start New Session" msgstr "Spustit nové sezení" -#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1572 +#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1576 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is " @@ -435,27 +435,27 @@ msgstr "" "Ctrl+Alt+F2). Navíc možnost přepínání sezení obsahuje i nabídka TDE panelu a " "plochy.</p>" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1583 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1587 msgid "Warning - New Session" msgstr "Upozornění – nové sezení" -#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1584 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1588 msgid "&Start New Session" msgstr "&Spustit nové sezení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:216 +#: ui/k_new_mnu.cpp:220 msgid "User <b>%1</b> on <b>%2</b>" msgstr "Uživatel <b>%1</b> na <b>%2</b>" -#: ui/k_new_mnu.cpp:235 +#: ui/k_new_mnu.cpp:239 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "Nejčastěji používané aplikace a dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:238 +#: ui/k_new_mnu.cpp:242 msgid "List of installed applications" msgstr "Seznam nainstalovaných aplikací" -#: ui/k_new_mnu.cpp:243 +#: ui/k_new_mnu.cpp:247 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, " "network resources and connected disk drives" @@ -463,160 +463,160 @@ msgstr "" "Informace a konfigurace vašeho systému, přístup k osobním souborům, síťovým " "zdrojům a připojeným diskovým jednotkám" -#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +#: ui/k_new_mnu.cpp:256 msgid "Recently used applications and documents" msgstr "Naposledy použité aplikace a dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:256 +#: ui/k_new_mnu.cpp:260 msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "<qt>Odhlášení, přepnutí uživatele, vypnutí nebo reset, uspání systému" -#: ui/k_new_mnu.cpp:260 +#: ui/k_new_mnu.cpp:264 msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>" msgstr "<p align=\"center\"> <u>O</u>blíbené</p>" -#: ui/k_new_mnu.cpp:261 +#: ui/k_new_mnu.cpp:265 msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>" msgstr "<p align=\"center\"><u>H</u>istorie</p>" -#: ui/k_new_mnu.cpp:263 +#: ui/k_new_mnu.cpp:267 msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>" msgstr "<p align=\"center\"> <u>P</u>očítač</p>" -#: ui/k_new_mnu.cpp:264 +#: ui/k_new_mnu.cpp:268 msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>" msgstr "<p align=\"center\"><u>A</u>plikace</p>" -#: ui/k_new_mnu.cpp:266 +#: ui/k_new_mnu.cpp:270 msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>" msgstr "<p align=\"center\">Op<u>u</u>stit</p>" -#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#: ui/k_new_mnu.cpp:330 msgid "Search Internet" msgstr "Hledat na Internetu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:419 +#: ui/k_new_mnu.cpp:423 msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Aplikace, kontakty a dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Start '%1'" msgstr "Spustit ‚%1‘" -#: ui/k_new_mnu.cpp:931 +#: ui/k_new_mnu.cpp:935 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "Spustit ‚%1‘ (současné)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:933 +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "Restartovat a spustit přímo ‚%1‘" -#: ui/k_new_mnu.cpp:941 +#: ui/k_new_mnu.cpp:945 msgid "Start a parallel session" msgstr "Spustit paralelní sezení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:944 +#: ui/k_new_mnu.cpp:948 msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Uzamknout obrazovku a spustit paralelní sezení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:955 +#: ui/k_new_mnu.cpp:959 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "Přepnout do sezení uživatele ‚%1‘" -#: ui/k_new_mnu.cpp:956 +#: ui/k_new_mnu.cpp:960 #, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Sezení: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1342 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 msgid "Session" msgstr "Sezení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "Logout" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1345 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 msgid "End session" msgstr "Konec sezení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1347 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 msgid "Lock" msgstr "Uzamknout" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 msgid "Lock screen" msgstr "Zamknout obrazovku" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1355 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Save current Session for next login" msgstr "Uložit současné sezení pro další přihlášení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1361 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1365 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "Spravovat paralelní sezení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 msgid "System" msgstr "Systém" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 msgid "Shutdown Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1380 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1384 msgid "Turn off computer" msgstr "Vypnout počítač" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 msgid "&Restart Computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 msgid "Restart and boot the default system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1393 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 msgid "Start Operating System" msgstr "Spustit operační systém" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1394 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1398 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "Restartovat a spustit jiný operační systém" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1429 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 msgid "System Folders" msgstr "Systémové složky" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1431 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1435 msgid "Home Folder" msgstr "Domovská složka" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1440 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1444 msgid "My Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1449 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1453 msgid "My Images" msgstr "Obrázky" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1458 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1462 msgid "My Music" msgstr "Hudba" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1467 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1471 msgid "My Videos" msgstr "Videa" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1476 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1480 msgid "My Downloads" msgstr "Stažené" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1479 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1483 msgid "Network Folders" msgstr "Síťové složky" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1704 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "You do not have permission to execute this command." @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Nelze spustit zadaný příkaz, neboť k tomu nemáte dostatečná oprávnění." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1732 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1736 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Could not run the specified command." @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Nelze spustit zadaný příkaz." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1742 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1746 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "The specified command does not exist." @@ -640,174 +640,174 @@ msgstr "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Daný příkaz nenalezen." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1944 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2276 ui/k_new_mnu.cpp:2406 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2280 ui/k_new_mnu.cpp:2410 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "Poslat email pro %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2287 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2291 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "Otevřít knihu adres na %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2328 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2332 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "– Přidejte ext:typ pro určení přípony souboru." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2331 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2335 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "– Při hledání fráze přidejte uvozovky." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2334 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2338 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "– Chcete-li vyloučit hledané výrazy, použijte vpředu znak mínus." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2337 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2341 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "– Chcete-li hledat volitelné výrazy, použijte ‚OR‘." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2340 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2344 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "– Můžete použít velká a malá písmena." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2343 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2347 msgid "Search Quick Tips" msgstr "Rychlé tipy pro hledání" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2395 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 msgid "%1 = %2" msgstr "%1 = %2" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2431 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "Otevřít místní soubor: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2430 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2434 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "Otevřít místní adresář: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2433 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2437 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "Otevřít vzdálené umístění: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2461 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2465 msgid "Run '%1'" msgstr "Spustit ‚%1‘" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2506 ui/k_new_mnu.cpp:2579 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2510 ui/k_new_mnu.cpp:2583 msgid "No matches found" msgstr "Nenalezena žádná shoda" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2634 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "%1 (horních %2 ze %3)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "Opravdu chcete restartovat počítač a spustit systém Microsoft Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Potvrzení spuštění Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2765 msgid "Start Windows" msgstr "Spustit Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2778 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2782 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "Nelze spustit Tomboy." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2838 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2842 msgid "Remove From Favorites" msgstr "Odstranit z oblíbených" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2849 msgid "Add to Favorites" msgstr "Přidat do oblíbených" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2876 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2880 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Přidat nabídku na plochu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2879 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Přidat položku na plochu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2890 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Přidat nabídku do hlavního panelu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2889 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Přidat položku na hlavní panel" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2899 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Upravit nabídku" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2897 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2901 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Upravit položku" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2907 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Vložit do spouštěcího dialogu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2931 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2935 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2947 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2951 msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Vyčistit naposledy použité aplikace" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2950 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2954 msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Vyčistit naposledy použité dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3525 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3529 msgid "Media" msgstr "Média" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3584 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3588 msgid "(%1 available)" msgstr "(%1 k dispozici)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3715 ui/k_new_mnu.cpp:3719 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3719 ui/k_new_mnu.cpp:3723 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "Adresář: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3811 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3815 msgid "Suspend to Disk" msgstr "Uspat na disk" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3812 ui/k_new_mnu.cpp:3820 ui/k_new_mnu.cpp:3828 -#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3816 ui/k_new_mnu.cpp:3824 ui/k_new_mnu.cpp:3832 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3840 msgid "Pause without logging out" msgstr "Pohotovostní režim bez odhlášení" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3819 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3823 msgid "Suspend to RAM" msgstr "Uspat do paměti" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3827 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3831 msgid "Freeze" msgstr "Zmrazit" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3835 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3839 msgid "Standby" msgstr "Pohotovost" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3906 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3910 msgid "Suspend failed" msgstr "Uspání selhalo" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po index 7c5ae2de4ef..e7fab5d8544 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-09 08:21+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Upozornění zbývajících aplikací na požadavek k odhlášení…" msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "Synchronizace vzdálených složek" -#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1288 +#: shutdown.cpp:785 shutdowndlg.cpp:1292 msgid "Saving your settings..." msgstr "Uložení nastavení…" @@ -139,90 +139,90 @@ msgstr "Zavírání aplikací (%1/%2, %3)…" msgid "Terminating services..." msgstr "Ukončování služeb…" -#: shutdowndlg.cpp:734 +#: shutdowndlg.cpp:738 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Konec sezení pro uživatele „%1“" -#: shutdowndlg.cpp:759 +#: shutdowndlg.cpp:763 msgid "Log out" msgstr "Odhlásit se" -#: shutdowndlg.cpp:790 +#: shutdowndlg.cpp:794 msgid "&End Current Session" msgstr "Ukončit současné s&ezení" -#: shutdowndlg.cpp:791 +#: shutdowndlg.cpp:795 msgid "" "<qt><h3>End Current Session</h3><p>Log out of the current session to login " "with a different user</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:889 +#: shutdowndlg.cpp:893 msgid "&Freeze" msgstr "&Zmrazit" -#: shutdowndlg.cpp:901 +#: shutdowndlg.cpp:905 msgid "&Suspend" msgstr "&Uspat" -#: shutdowndlg.cpp:913 +#: shutdowndlg.cpp:917 msgid "&Hibernate" msgstr "&Hibernace" -#: shutdowndlg.cpp:931 +#: shutdowndlg.cpp:935 msgid "&Restart" msgstr "&Restartovat" -#: shutdowndlg.cpp:955 shutdowndlg.cpp:1031 +#: shutdowndlg.cpp:959 shutdowndlg.cpp:1035 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (aktuální)" -#: shutdowndlg.cpp:971 +#: shutdowndlg.cpp:975 #, fuzzy msgid "&Turn Off" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: shutdowndlg.cpp:996 +#: shutdowndlg.cpp:1000 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: shutdowndlg.cpp:997 +#: shutdowndlg.cpp:1001 msgid "" "<qt><h3>Turn Off Computer</h3><p>Log out of the current session and turn off " "the computer</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1008 +#: shutdowndlg.cpp:1012 msgid "&Restart Computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: shutdowndlg.cpp:1009 +#: shutdowndlg.cpp:1013 msgid "" "<qt><h3>Restart Computer</h3><p>Log out of the current session and restart " "the computer</p><p>Hold the mouse button or the space bar for a short while " "to get a list of options what to boot</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1045 +#: shutdowndlg.cpp:1049 #, fuzzy msgid "&Freeze Computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: shutdowndlg.cpp:1046 +#: shutdowndlg.cpp:1050 msgid "" "<qt><h3>Freeze Computer</h3><p>Put the computer in software sleep mode, " "allowing for some powersaving. The system can be reactivated in a really " "short time, almost instantly.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1054 +#: shutdowndlg.cpp:1058 #, fuzzy msgid "&Suspend Computer" msgstr "Vypnou&t počítač" -#: shutdowndlg.cpp:1055 +#: shutdowndlg.cpp:1059 msgid "" "<qt><h3>Suspend Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-memory " "mode. The system is stopped and its state saved to memory.</p><p> This " @@ -230,12 +230,12 @@ msgid "" "reactivate the system.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1063 +#: shutdowndlg.cpp:1067 #, fuzzy msgid "&Hibernate Computer" msgstr "&Restartovat počítač" -#: shutdowndlg.cpp:1064 +#: shutdowndlg.cpp:1068 msgid "" "<qt><h3>Hibernate Computer</h3><p>Put the computer in a suspend-to-disk " "mode. The system is stopped and its state saved to disk.</p><p>This offers " @@ -243,19 +243,19 @@ msgid "" "system again.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1290 +#: shutdowndlg.cpp:1294 msgid "Skip Notification" msgstr "Přeskočit upozornění" -#: shutdowndlg.cpp:1291 +#: shutdowndlg.cpp:1295 msgid "Abort Logout" msgstr "Přerušit odhlášení" -#: shutdowndlg.cpp:1346 +#: shutdowndlg.cpp:1350 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "Chcete vypnout počítač?" -#: shutdowndlg.cpp:1347 +#: shutdowndlg.cpp:1351 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." @@ -263,15 +263,15 @@ msgstr "" "Počítač se automaticky vypne\n" "po %1 sekundách." -#: shutdowndlg.cpp:1353 +#: shutdowndlg.cpp:1357 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "Chcete restartovat počítač?" -#: shutdowndlg.cpp:1355 +#: shutdowndlg.cpp:1359 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "Chcete restartovat do „%1“?" -#: shutdowndlg.cpp:1356 +#: shutdowndlg.cpp:1360 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "" "Počítač se automaticky restartuje\n" "po %1 sekundách." -#: shutdowndlg.cpp:1360 +#: shutdowndlg.cpp:1364 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "Chcete ukončit současné sezení?" -#: shutdowndlg.cpp:1361 +#: shutdowndlg.cpp:1365 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_media.po index 55042af0479..e706883e7c0 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 17:34+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "Neznámé" #: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177 #: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:256 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:54 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:260 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "Správce médií TDE není spuštěn." @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Disk je šifrovaný." #: mediamanager/halbackend.cpp:1817 mediamanager/halbackend.cpp:1825 #: mediamanager/halbackend.cpp:1832 mediamanager/halbackend.cpp:1872 #: mediamanager/halbackend.cpp:1878 mediamanager/halbackend.cpp:1885 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 msgid "Internal Error" msgstr "Vnitřní chyba" @@ -418,52 +418,52 @@ msgstr "" "níže. Je třeba je ukončit nebo změnit jejich pracovní adresář před dalším " "pokusem o odpojení zařízení." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:83 msgid "%1 cannot be found." msgstr "Nelze nalézt %1." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:86 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:90 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 není připojitelné médium." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105 msgid "%1 is not an encrypted media." msgstr "%1 není šifrované médium." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:111 #, fuzzy msgid "%1 is already decrypted." msgstr "Zařízení je již připojeno." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:228 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:232 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "Zařízení bylo úspěšně odpojeno, ale zásuvku nelze otevřít" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:230 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:234 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "Zařízení bylo úspěšně odpojeno, ale nelze vysunout" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279 msgid "Decrypt given URL" msgstr "Dešifrovat dané URL" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280 msgid "Unmount given URL" msgstr "Odpojit dané URL" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:277 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:281 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Připojit dané URL (výchozí)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:278 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:282 msgid "Eject given URL via tdeeject" msgstr "Vysunout dané URL pomocí ‚tdeeject‘" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:279 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:283 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "Odpojit a vysunout dané URL (nezbytné pro některá USB zařízení)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:280 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:284 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "media:/ URL k připojení/odpojení/vysunutí/odstranění" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tderandr.po index 3d130a848fe..91efec0dee5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tderandr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-11 21:42+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "Nastavení obrazovky:" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Obrazovka %1" @@ -158,123 +158,123 @@ msgstr "" "Pokud je povolena tato volba, volby nastavené apletem v panelu se uloží a " "znovu načtou při spuštění TDE." -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: tderandrtray.cpp:62 +#: tderandrtray.cpp:66 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Velikost a rotace obrazovky" -#: tderandrtray.cpp:109 +#: tderandrtray.cpp:113 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "Nespouštět" -#: tderandrtray.cpp:254 +#: tderandrtray.cpp:258 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Požadované rozšíření X Window nedostupné" -#: tderandrtray.cpp:284 +#: tderandrtray.cpp:288 msgid "Color Profile" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:300 +#: tderandrtray.cpp:304 msgid "Display Profiles" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:310 +#: tderandrtray.cpp:314 #, fuzzy msgid "Global Configuration" msgstr "Konfigurace displeje" -#: tderandrtray.cpp:312 +#: tderandrtray.cpp:316 #, fuzzy msgid "Configure Displays..." msgstr "Nastavit obrazovku..." -#: tderandrtray.cpp:322 +#: tderandrtray.cpp:326 #, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Nastavit obrazovku..." -#: tderandrtray.cpp:357 +#: tderandrtray.cpp:361 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Konfigurace obrazovky se změnila" -#: tderandrtray.cpp:414 +#: tderandrtray.cpp:418 msgid "Screen Size" msgstr "Velikost obrazovky" -#: tderandrtray.cpp:467 +#: tderandrtray.cpp:471 msgid "Refresh Rate" msgstr "Obnovovací frekvence" -#: tderandrtray.cpp:541 +#: tderandrtray.cpp:545 msgid "Configure Display" msgstr "Nastavit obrazovku" -#: tderandrtray.cpp:550 +#: tderandrtray.cpp:554 #, fuzzy msgid "Configure Displays" msgstr "Nastavit obrazovku" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "" "<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to " "a display,<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "Output Unavailable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:746 +#: tderandrtray.cpp:750 msgid "Output Port" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:761 +#: tderandrtray.cpp:765 msgid "%1 (Active)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:783 +#: tderandrtray.cpp:787 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:805 +#: tderandrtray.cpp:809 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:812 +#: tderandrtray.cpp:816 msgid "Next available output" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "" "<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must " "keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:894 +#: tderandrtray.cpp:898 msgid "New display output options are available!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:895 +#: tderandrtray.cpp:899 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" |