summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdeedu/kverbos.po91
1 files changed, 9 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeedu/kverbos.po
index 2e7485cd19c..ea7b4b5e0cb 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kverbos\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 12:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@@ -40,14 +40,6 @@ msgstr ""
"Současné sloveso není na seznamu.\n"
"Chcete ho přidat?"
-#: kerfassen.cpp:277 kerfassen.cpp:424 kverbosdoc.cpp:107
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:277
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: kerfassen.cpp:277
msgid "Do Not Add"
msgstr "Nepřidávat"
@@ -63,11 +55,6 @@ msgstr ""
"Pokud ne, stiskněte 'Zrušit'."
#: kerfassen.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Nenahrazovat"
-
-#: kerfassen.cpp:424
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Nenahrazovat"
@@ -215,10 +202,6 @@ msgstr "Uživatel: nikdo"
msgid "Opening file..."
msgstr "Otevírám soubor..."
-#: kverbos.cpp:288 kverbos.cpp:447 kverbosdoc.cpp:117 kverbosdoc.cpp:154
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kverbos.cpp:351
msgid "Opening a new application window..."
msgstr "Otevírám nové okno aplikace..."
@@ -243,10 +226,6 @@ msgstr "Ukládám soubor..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Ukládám soubor pod jiným názvem..."
-#: kverbos.cpp:464
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: kverbos.cpp:477
msgid "Closing file..."
msgstr "Uzavírám soubor..."
@@ -320,31 +299,11 @@ msgstr "SVG ikona"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "Jazyk zvolený uživatelem"
-#: kverbosui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kverbosui.rc:8 qverbedit.ui:99
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kverbosui.rc:12
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kverbosui.rc:15
#, no-c-format
msgid "&User"
msgstr "&Uživatel"
-#: kverbosui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: qerfassen.ui:21
#, no-c-format
msgid "Enter New Verb or Edit Existing Verb"
@@ -577,16 +536,6 @@ msgstr "o"
msgid "u"
msgstr "u"
-#: qerfassen.ui:2572 qlernen.ui:731
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear All"
-msgstr "Vyprázdnit stranu"
-
-#: qerfassen.ui:2597
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: qerfassen.ui:2611
#, no-c-format
msgid "Next"
@@ -597,11 +546,6 @@ msgstr "Další"
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: qerfassen.ui:2639 qresult.ui:254 qverbedit.ui:91 qverbosoptions.ui:1180
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: qlernen.ui:148
#, no-c-format
msgid "Time"
@@ -622,11 +566,6 @@ msgstr "Správně"
msgid "Solution"
msgstr "Řešení"
-#: qlernen.ui:778
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: qresult.ui:24
#, no-c-format
msgid "Results of Training Sessions"
@@ -652,11 +591,6 @@ msgstr "Počet výukových sezení:"
msgid "5"
msgstr "5"
-#: qresult.ui:198
-#, no-c-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: qresult.ui:209
#, no-c-format
msgid "Wrong"
@@ -667,16 +601,6 @@ msgstr "Špatně"
msgid "Edit Verb List"
msgstr "Úpravy seznam sloves"
-#: qverbedit.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
-#: qverbedit.ui:107 qverbosoptions.ui:1188
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: qverbedit.ui:115
#, no-c-format
msgid "Spanish Verb"
@@ -687,11 +611,6 @@ msgstr "Španělská slovesa"
msgid "Foreign Language"
msgstr "Cizí jazyk"
-#: qverbosoptions.ui:21
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: qverbosoptions.ui:52
#, no-c-format
msgid "Select Times"
@@ -756,3 +675,11 @@ msgstr "Používat KFeeder"
#, no-c-format
msgid "Move food automatically"
msgstr "Přesouvat automaticky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Nenahrazovat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Vyprázdnit stranu"