summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_floppy.po34
1 files changed, 23 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index 8765bf2bba1..3ba6679c996 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 01:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
@@ -45,12 +57,12 @@ msgstr ""
#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
-"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
-"to access the drive."
+"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough "
+"permissions to access the drive."
msgstr ""
"Nelze přistupovat k %1.\n"
-"V mechanice %2 pravděpodobně není disketa nebo nemáte dostatečná oprávnění pro "
-"přístup k zařízení."
+"V mechanice %2 pravděpodobně není disketa nebo nemáte dostatečná oprávnění "
+"pro přístup k zařízení."
#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
@@ -64,13 +76,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
-"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly "
-"(e.g. rwxrwxrwx)."
+"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set "
+"correctly (e.g. rwxrwxrwx)."
msgstr ""
"Nelze přistupovat k %1.\n"
"Ujistěte se, že disketa v mechanice %2 je naformátována pomocí DOSu\n"
-"a že jsou správně nastavena oprávnění na souboru zařízení (např. /dev/fd0) na "
-"rwxrwxrwx."
+"a že jsou správně nastavena oprávnění na souboru zařízení (např. /dev/fd0) "
+"na rwxrwxrwx."
#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
@@ -103,8 +115,8 @@ msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."
msgstr ""
-"Nelze spustit program \"%1\".Ujistěte se, že máte na svém systému nainstalován "
-"balík mtools."
+"Nelze spustit program \"%1\".Ujistěte se, že máte na svém systému "
+"nainstalován balík mtools."
#, fuzzy
#~ msgid ""