diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_exchange.po | 22 |
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_exchange.po index 41f14d6e8a2..b2030c568b2 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_exchange.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_exchange.po @@ -2,36 +2,38 @@ # # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004. +# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_exchange\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-04 12:00+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdepim/kres_exchange/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz" #: resourceexchange.cpp:94 msgid "Exchange Server" -msgstr "" +msgstr "Exchange server" #: resourceexchangeconfig.cpp:42 msgid "Host:" @@ -63,11 +65,11 @@ msgstr "Na&jít" #: resourceexchangeconfig.cpp:75 msgid "Cache timeout:" -msgstr "Vypršení časového limitu cache:" +msgstr "Vypršení časového limitu keše:" #: resourceexchangeconfig.cpp:142 msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings." -msgstr "Nelze určit URL schránky, prosím zkontrolujte nastavení svého účtu." +msgstr "Nelze určit URL schránky. Prosím, zkontrolujte nastavení svého účtu." #: resourceexchangeconfig.cpp:150 msgid "" |