diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb/messages/kdebase/kio_mac.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-csb/messages/kdebase/kio_mac.po | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/kdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-csb/messages/kdebase/kio_mac.po new file mode 100644 index 00000000000..e5ee17a1647 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-csb/messages/kdebase/kio_mac.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of kio_mac.po to Kashubian +# +# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:16+0100\n" +"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" +"Language-Team: Kashubian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " +"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: kio_mac.cpp:94 +msgid "Unknown mode" +msgstr "Nieznóny trib" + +#: kio_mac.cpp:115 +msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" +msgstr "Wëstãpiła fela przë hpcopy - proszã ùgwësnij sã, że je zainstalowóny" + +#: kio_mac.cpp:131 +msgid "No filename was found" +msgstr "Nie je nalazłé miono lopkù" + +#: kio_mac.cpp:144 +msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" +msgstr "Wëstãpiła fela przë hpls - proszã ùgwësnij sã, że je zainstalowóny" + +#: kio_mac.cpp:187 +msgid "No filename was found in the URL" +msgstr "Nie je nalazłé miono lopkù w URL" + +#: kio_mac.cpp:201 +msgid "" +"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" +msgstr "" +"hpls nie zakùńczëł sã normalno - ùgwësnij sã, że zainstalowónë sã nôrzãdza " +"hfsplus" + +#: kio_mac.cpp:288 +msgid "" +"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " +"installed,\n" +"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" +"and that you have specified the correct partition.\n" +"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." +msgstr "" +"hpmount nie zakùńczëł sã normalno - ùgwësnij sã, że zainstalowónë sã nôrzãdza " +"hfsplus,\n" +"że môsz ùprawnienia do czëtaniô particëji (ls -l /dex/hdaX)\n" +"że môsz pòprawno wprowadzoną particëjã.\n" +"Je mòżńo wëbrac particëjã przez dodanié ?dev=/dev/hda2 do URL-a." + +#: kio_mac.cpp:320 +msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" +msgstr "hpcd nie zakùńczëł sã normalno - ùgwësnij sã, że je zainstalowóny" + +#: kio_mac.cpp:407 +msgid "hpls output was not matched" +msgstr "Felëjë dopasowaniô dlô wińdzeniô hpls" + +#: kio_mac.cpp:450 +msgid "Month output from hpls -l not matched" +msgstr "Nie mòże dopasowac miesąca pòdanegò òb hpls -l" + +#: kio_mac.cpp:479 +msgid "Could not parse a valid date from hpls" +msgstr "Nie darzëło sã zmienic wińdzeniô z hpls na pòprôwny datum" |