summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-csb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb')
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdebase/klipper.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/klipper.po
index db28d4cc66e..221ec328d77 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/klipper.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 03:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:52+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@@ -280,19 +280,19 @@ msgstr "Klipper - nôrzãdze tacnika"
msgid "&More"
msgstr "&Wicy"
-#: toplevel.cpp:158
+#: toplevel.cpp:159
msgid "C&lear Clipboard History"
msgstr "&Wëczëszczë historëjã tacnika"
-#: toplevel.cpp:167
+#: toplevel.cpp:168
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "&Kònfigùracëjô Klippera..."
-#: toplevel.cpp:231
+#: toplevel.cpp:232
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Klipper - nôrzãdze tacnika"
-#: toplevel.cpp:542
+#: toplevel.cpp:543
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
@@ -300,57 +300,57 @@ msgstr ""
"Mòżesz wëłãczëc dzejania URL pózdni, klëkając prawą knąpą mëszë na ikònie "
"Klippera ë wëbierając 'Włączë dzejania'"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
msgstr "Czë zrëszac Klippera przë logòwanim?"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Aùtomatno zrëszëc Klippera?"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Start"
msgstr "Zrëszë"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Do Not Start"
msgstr "Nie zrësziwôj"
-#: toplevel.cpp:664
+#: toplevel.cpp:665
msgid "Enable &Actions"
msgstr "Włączë &dzejania"
-#: toplevel.cpp:668
+#: toplevel.cpp:669
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "&Dzejania włączoné"
-#: toplevel.cpp:1103
+#: toplevel.cpp:1141
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "Historëjô tacnika TDE"
-#: toplevel.cpp:1107
+#: toplevel.cpp:1145
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
-#: toplevel.cpp:1114
+#: toplevel.cpp:1152
msgid "Author"
msgstr "Ùsôdzca"
-#: toplevel.cpp:1118
+#: toplevel.cpp:1156
msgid "Original Author"
msgstr "Ùsôdzca pierszi wersëji"
-#: toplevel.cpp:1122
+#: toplevel.cpp:1160
msgid "Contributor"
msgstr "Pòmòc"
-#: toplevel.cpp:1126
+#: toplevel.cpp:1164
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "Pòprawczi ë òptimalizacëje"
-#: toplevel.cpp:1130
+#: toplevel.cpp:1168
msgid "Maintainer"
msgstr "Òpiekùn"