summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po99
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..eb033856cfa
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+# translation of audiorename_plugin.po to Cymraeg
+# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
+# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-24 11:12+0000\n"
+"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+"\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:76
+msgid ""
+"An older file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Mae ffeil hyn o'r enw '%1' mewn bod eisoes.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:78
+msgid ""
+"A similar file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Mae ffeil tebyg o'r enw '%1' mewn bod eisoes.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:80
+msgid ""
+"A newer file named '%1' already exists.\n"
+msgstr ""
+"Mae ffeil diweddarach o'r enw '%1' mewn bod eisoes.\n"
+
+#: audio_plugin.cpp:82
+msgid "Source File"
+msgstr "Ffeil Tarddiad"
+
+#: audio_plugin.cpp:83
+msgid "Existing File"
+msgstr "Ffeil Cyfredol"
+
+#: audio_plugin.cpp:84
+msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
+msgstr "Hoffech chi ddisodli'r ffeil cyfredol gyda'r un ar y dde?"
+
+#: audiopreview.cpp:54
+msgid ""
+"This audio file isn't stored\n"
+"on the local host.\n"
+"Click on this label to load it.\n"
+msgstr ""
+"Nid yw'r ffeil awdio hwn \n"
+"wedi'i gadw ar y gwesteiwr lleol.\n"
+" Cliciwch ar y label yma i'w lwytho.\n"
+
+#: audiopreview.cpp:60
+msgid "Unable to load audio file"
+msgstr "Methu llwytho'r ffeil awdio"
+
+#: audiopreview.cpp:92
+msgid ""
+"Artist: %1\n"
+msgstr ""
+"Artist: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:95
+msgid ""
+"Title: %1\n"
+msgstr ""
+"Teitl: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:98
+msgid ""
+"Comment: %1\n"
+msgstr ""
+"Sylwad: %1\n"
+
+#: audiopreview.cpp:100
+msgid ""
+"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
+"Bitrate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+" Biterate: 160 kbits/s\n"
+" Bitrate: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:102
+msgid ""
+"Sample rate: %1 %2\n"
+msgstr ""
+"Cyflymder enghreifftio: %1 %2\n"
+
+#: audiopreview.cpp:103
+msgid "Length: "
+msgstr "Hyd:"