diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po | 99 |
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..eb033856cfa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# translation of audiorename_plugin.po to Cymraeg +# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003. +# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-24 11:12+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" +"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"\n" + +#: audio_plugin.cpp:76 +msgid "" +"An older file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Mae ffeil hyn o'r enw '%1' mewn bod eisoes.\n" + +#: audio_plugin.cpp:78 +msgid "" +"A similar file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Mae ffeil tebyg o'r enw '%1' mewn bod eisoes.\n" + +#: audio_plugin.cpp:80 +msgid "" +"A newer file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"Mae ffeil diweddarach o'r enw '%1' mewn bod eisoes.\n" + +#: audio_plugin.cpp:82 +msgid "Source File" +msgstr "Ffeil Tarddiad" + +#: audio_plugin.cpp:83 +msgid "Existing File" +msgstr "Ffeil Cyfredol" + +#: audio_plugin.cpp:84 +msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" +msgstr "Hoffech chi ddisodli'r ffeil cyfredol gyda'r un ar y dde?" + +#: audiopreview.cpp:54 +msgid "" +"This audio file isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"Nid yw'r ffeil awdio hwn \n" +"wedi'i gadw ar y gwesteiwr lleol.\n" +" Cliciwch ar y label yma i'w lwytho.\n" + +#: audiopreview.cpp:60 +msgid "Unable to load audio file" +msgstr "Methu llwytho'r ffeil awdio" + +#: audiopreview.cpp:92 +msgid "" +"Artist: %1\n" +msgstr "" +"Artist: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:95 +msgid "" +"Title: %1\n" +msgstr "" +"Teitl: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:98 +msgid "" +"Comment: %1\n" +msgstr "" +"Sylwad: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:100 +msgid "" +"_: Biterate: 160 kbits/s\n" +"Bitrate: %1 %2\n" +msgstr "" +" Biterate: 160 kbits/s\n" +" Bitrate: %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:102 +msgid "" +"Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "" +"Cyflymder enghreifftio: %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:103 +msgid "Length: " +msgstr "Hyd:" |