summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/babelfish.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/babelfish.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/babelfish.po210
1 files changed, 210 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/babelfish.po
new file mode 100644
index 00000000000..f2fdc39b078
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/kdeaddons/babelfish.po
@@ -0,0 +1,210 @@
+# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# www.kyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>, 2003.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeaddons/babelfish.po\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-04 10:24+0200\n"
+"Last-Translator: www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@dotmon.com>"
+", www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
+"\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KD wrth KGyfieithu"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:34
+msgid "Translate Web Page"
+msgstr "Cyfieithu Tudalen We"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:43
+msgid "Translate Web &Page"
+msgstr "Cyfieithu &Tudalen We"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "&English To"
+msgstr "Saesneg i Ffrangeg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "&French To"
+msgstr "Ffrangeg i'r Almaeneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "&German To"
+msgstr "Almaeneg i Ffrangeg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "&Spanish To"
+msgstr "Sbaeneg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "&Portuguese To"
+msgstr "Portiwgaleg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "&Italian To"
+msgstr "Eidaleg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:59
+msgid "&Dutch To"
+msgstr ""
+
+#: plugin_babelfish.cpp:62
+msgid "&Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#: plugin_babelfish.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Chinese (&Traditional)"
+msgstr "Tseineeg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
+msgid "&Dutch"
+msgstr "&Iseldiraidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
+#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
+msgid "&French"
+msgstr "&Ffrengig"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
+msgid "&German"
+msgstr "&Almaenaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
+msgid "&Italian"
+msgstr "&Eidalaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:80
+msgid "&Japanese"
+msgstr "&Siapanëaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:83
+msgid "&Korean"
+msgstr "&Coreeg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:86
+msgid "&Norwegian"
+msgstr "&Norwyaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
+msgid "&Portuguese"
+msgstr "&Portwgëaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:92
+msgid "&Russian"
+msgstr "&Rwsiaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
+msgid "&Spanish"
+msgstr "&Sbaenaidd"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:98
+msgid "T&hai"
+msgstr "T&ai"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
+#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
+msgid "&English"
+msgstr "&Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "&Chinese (Simplified) to English"
+msgstr "Tseineeg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Chinese (&Traditional) to English"
+msgstr "Tseineeg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "&Japanese to English"
+msgstr "Siapaneeg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "&Korean to English"
+msgstr "Coreeg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "&Russian to English"
+msgstr "Rwsieg i Saesneg"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:217
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Methu Cyfieithu'r Testun Tarddiad"
+
+#: plugin_babelfish.cpp:218
+msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
+msgstr "Dim ond tudalennau gwe y gellir eu cyfieithu gyda'r ategyn hwn."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+#, fuzzy
+msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
+msgstr "Dim ond tudalennau gwe y gellir eu cyfieithu gyda'r ategyn hwn."
+
+#: plugin_babelfish.cpp:242
+msgid "Translation Error"
+msgstr ""
+
+#: plugin_babelfish.cpp:252
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
+msgstr "Nid yw'r URL a fewnosodwyd yn ddilys; cywirwch fo a ceisiwch eto."
+
+#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Bar Offer Ychwanegol"
+
+#~ msgid "&Arabic"
+#~ msgstr "&Arabaidd"
+
+#~ msgid "English to German"
+#~ msgstr "Saesneg i'r Almaeneg"
+
+#~ msgid "English to Italian"
+#~ msgstr "Saesneg i'r Eidaleg"
+
+#~ msgid "English to Japanese"
+#~ msgstr "Saesneg i Siapaneg"
+
+#~ msgid "English to Korean"
+#~ msgstr "Saesneg i Goreeg"
+
+#~ msgid "English to Chinese"
+#~ msgstr "Saesneg i Tseineeg"
+
+#~ msgid "English to Spanish"
+#~ msgstr "Saesneg i Sbaeneg"
+
+#~ msgid "French to English"
+#~ msgstr "Ffrangeg i Saesneg"
+
+#~ msgid "German to English"
+#~ msgstr "Almaeneg i Saesneg"