summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po135
1 files changed, 68 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index b2c4d8f8630..7048459ff1c 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -5,69 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 17:55+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr "Rhaid i'r amser llusgo fod yn llai na neu yn gyfartal i'r amser aros."
-
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "Gwerth Annilys"
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "&Aros"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"Mae newidiadau na gedwyd yn y modiwl gweithredol."
-"<br>Hoffech chi weithredu'r newidiadau cyn cau'r ffenestr ymgom, neu taflu'r "
-"newidiadau?"
-
-#: kmousetool.cpp:560
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "Cau'r Ffenestr Ffurfweddiad"
-
-#: kmousetool.cpp:578
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Mae newidiadau na gedwyd yn y modiwl gweithredol."
-"<br>Hoffech chi weithredu'r newidiadau cyn terfynu KErfynLlygoden, neu taflu'r "
-"newidiadau?"
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr "Terfynu KErfynLlygoden"
-
-#: kmousetool.cpp:616
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "&Ffurfweddu KErfynLlygoden..."
-
-#: kmousetool.cpp:619
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "&Llawlyfr KErfynLlygoden"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "&Ynglyn â KErfynLlygoden"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -86,18 +33,6 @@ msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
msgid "KMouseTool"
msgstr "KErfynLlygoden"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Cynhaliwr cyfredol"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "Gwelliannau defnyddioldeb"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Awdur gwreiddiol"
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -162,3 +97,69 @@ msgstr ""
"Bydd KErfynLlygoden yn rhedeg fel cymhwysiad cefndir ar ôl i chi gau'r ymgom "
"yma. I newid y gosodiadau eto, ail-gychwyn KErfynLlygoden neu ddefnyddiwch y "
"cafn cysawd TDE."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "Rhaid i'r amser llusgo fod yn llai na neu yn gyfartal i'r amser aros."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Gwerth Annilys"
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Aros"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"Mae newidiadau na gedwyd yn y modiwl gweithredol."
+"<br>Hoffech chi weithredu'r newidiadau cyn cau'r ffenestr ymgom, neu taflu'r "
+"newidiadau?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "Cau'r Ffenestr Ffurfweddiad"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Mae newidiadau na gedwyd yn y modiwl gweithredol."
+"<br>Hoffech chi weithredu'r newidiadau cyn terfynu KErfynLlygoden, neu taflu'r "
+"newidiadau?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "Terfynu KErfynLlygoden"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "&Ffurfweddu KErfynLlygoden..."
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "&Llawlyfr KErfynLlygoden"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "&Ynglyn â KErfynLlygoden"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Cynhaliwr cyfredol"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "Gwelliannau defnyddioldeb"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Awdur gwreiddiol"