summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..b8f5265bdeb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# translation of katefll_plugin.po to Cymraeg
+# KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-25 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+
+#: katefll_plugin.cpp:77
+msgid "Open File List..."
+msgstr "Agor y Rhestr Ffeiliau..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:86
+msgid "Save File List"
+msgstr "Cadw'r Rhestr Ffeiliau"
+
+#: katefll_plugin.cpp:90
+msgid "Save File List As..."
+msgstr "Cadw'r Rhestr Ffeiliau Fel..."
+
+#: katefll_plugin.cpp:148
+msgid "Do you want to close all other files first?"
+msgstr ""
+
+#: katefll_plugin.cpp:149
+msgid "Kate Filelist Loader"
+msgstr ""
+
+#: katefll_plugin.cpp:150
+msgid "Do Not Close"
+msgstr ""
+
+#: katefll_plugin.cpp:179
+msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui.rc line 5
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Filelist"
+msgstr "&Rhestr Ffeiliau"
+
+#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>Ers y tro diwethaf y wnaethoch gadw'r rhestr ffeiliau, mae Kate wedi'i hail-ymgychwyn gan ategyn arall heblaw y <B>Llwythydd Rhestr Ffeiliau</B>. Serch hynny, ydych eisiau cadw'r rhestr i %1?</qt>"
+
+#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr "<qt>Mae Kate wedi'i hail-ymgychwyn gan ategyn arall heblaw y <B>Llwythydd Rhestr Ffeiliau</B>. Serch hynny, ydych eisiau cadw'r rhestr i %1?</qt>"