diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcminput.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcminput.po index fd1b95841c1..2410f51ad8d 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcminput.po @@ -146,14 +146,14 @@ msgstr "" #: mouse.cpp:116 msgid "" -"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click " +"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click " "of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " "what you would expect when you click links in most web browsers. If you would " "prefer to select with a single click, and activate with a double click, check " "this option." msgstr "" "Dewis a gweithredoli eiconau â chlic unigol ar fotwm chwith eich dyfais bwyntio " -"yw ymddygiad rhagosodedig KDE. Dyma'r ymddygiad y disgwylir pan gliciwch ar " +"yw ymddygiad rhagosodedig TDE. Dyma'r ymddygiad y disgwylir pan gliciwch ar " "gysylltiadau mewn porwyr gwê cyffredin. Os byddai well gennych ddewis â chlic " "unigol, a gweithredoli â chlic dwbl, dewiswch y dewisiad yma." @@ -509,8 +509,8 @@ msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" #: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "Rhaid ailgychwyn KDE i'r newidiadau yma ddod i rym." +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "Rhaid ailgychwyn TDE i'r newidiadau yma ddod i rym." #: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 msgid "Cursor Settings Changed" @@ -663,5 +663,5 @@ msgstr "" #~ "Safon Windows(mn): cyrchydd gwyn\n" #, fuzzy -#~ msgid "KDE must be restarted for the change in cursor size or color to take effect" -#~ msgstr "Rhaid ailgychwyn KDE i weithredu'r newid i liw neu faint y cyrchydd." +#~ msgid "TDE must be restarted for the change in cursor size or color to take effect" +#~ msgstr "Rhaid ailgychwyn TDE i weithredu'r newid i liw neu faint y cyrchydd." |