diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 58 |
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..8a421bf17d3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kwriteconfig.po to Cymraeg +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-22 17:02+0100\n" +"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" +"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "Defnyddio <ffeil> yn lle'r ffurfwedd eang" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Grŵp i edrych ynddi" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Allwedd i edrych amdani" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Math newidyn. Defnyddiwch \"bool\" am un Booleaidd, neu fe'i drinir fel llinyn." + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "Y werth i'w ysgrifennu. Gorfodol, mewn plisgyn defnyddiwch '' am wag" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Ysgrifennu cofnodion KConfig - er defnydd mewn sgriptiau plisgyn" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Owain Green ar ran KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" |