summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po
new file mode 100644
index 00000000000..d2db8673faf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_mac.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# translation of kio_mac.po to Cymraeg
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_mac\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-21 17:13+0100\n"
+"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
+"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: kio_mac.cpp:94
+msgid "Unknown mode"
+msgstr "Modd anhysbys"
+
+#: kio_mac.cpp:115
+msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed"
+msgstr ""
+"Roedd gwall gyda hpcopy - gwiriwch ei fod wedi'i osod os gwelwch yn dda"
+
+#: kio_mac.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "No filename was found"
+msgstr "Ni ganfuwyd enw ffeil"
+
+#: kio_mac.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed"
+msgstr "Roedd gwall gyda hpls - gwiriwch ei fod wedi'i osod os gwelwch yn dda"
+
+#: kio_mac.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "No filename was found in the URL"
+msgstr "Ni ganfuwyd enw ffeil yn yr URL"
+
+#: kio_mac.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools"
+msgstr ""
+"ni derfynodd hpls yn arferol - gwiriwch eich bod wedi gosod yr erfynnau hfsplus"
+
+#: kio_mac.cpp:288
+msgid ""
+"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are "
+"installed,\n"
+"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n"
+"and that you have specified the correct partition.\n"
+"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL."
+msgstr ""
+"ni derfynodd hpmount yn arferol - gwiriwch eich bod wedi gosod yr erfynnau "
+"hfsplus,\n"
+"bod gennych ganiatâd i ddarllen y rhaniad (ls -l /dev/hdaX)\n"
+"a'ch bod wedi penodi'r rhaniad cywir.\n"
+"Gallwch benodi rhaniadau drwy ychwanegu ?dev=/dev/hda2 i'r URL."
+
+#: kio_mac.cpp:320
+msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed"
+msgstr "ni derfynodd hpcd yn arferol - gwiriwch ei fod wedi'i osod"
+
+#: kio_mac.cpp:407
+msgid "hpls output was not matched"
+msgstr ""
+
+#: kio_mac.cpp:450
+msgid "Month output from hpls -l not matched"
+msgstr ""
+
+#: kio_mac.cpp:479
+msgid "Could not parse a valid date from hpls"
+msgstr ""