diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po | 101 |
1 files changed, 50 insertions, 51 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po index 1ff16380785..9ed39334f39 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:15+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KGyfieithu" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" + #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" msgstr "" @@ -24,24 +36,23 @@ msgstr "" #: dtime.cpp:94 msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year." msgstr "" -"Gallwch newid yma diwrnod y mis, mis a blwyddyn sy'n cael eu dangos am ddyddiad " -"y cysawd." +"Gallwch newid yma diwrnod y mis, mis a blwyddyn sy'n cael eu dangos am " +"ddyddiad y cysawd." #: dtime.cpp:147 msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" -"Gallwch newid yma amser y cysawd. Cliciwch i mewn i'r meysydd oriau, munudau " -"neu eiliadau i newid y gwerth perthnasol, unai gan ddefnyddio y botymau i fyny " -"ac i lawr i'r dde, neu gan fewnosod gwerth newydd." +"Gallwch newid yma amser y cysawd. Cliciwch i mewn i'r meysydd oriau, " +"munudau neu eiliadau i newid y gwerth perthnasol, unai gan ddefnyddio y " +"botymau i fyny ac i lawr i'r dde, neu gan fewnosod gwerth newydd." #: dtime.cpp:246 msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" #: dtime.cpp:331 @@ -50,37 +61,18 @@ msgstr "Methu gosod dyddiad newydd." #: dtime.cpp:361 main.cpp:54 msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the Control " +"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" "<h1>Dyddiad ac Amser</h1> Gellir y modiwl rheolaeth yma cael ei ddefnyddio i " -"osod dyddiad ac amser y cysawd. Gan fod y gosodiadau yma yn effeithio dim yn " -"unig arnoch chi fel defnyddiwr, ond ar y cysawd cyfan, cewch newid y gosodiadau " -"yma dim ond wrth gychwyn y Ganolfan Reoli fel gwraidd. Os nid oes gennych y " -"cyfrinair gwraidd, ond rydych yn teimlo dylai'r amser cysawd cael ei cywiro, " -"cysylltwch â gweinyddwr eich cysawd." - -#: tzone.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "I newid y gylchfa amser, dewiswch eich ardal o'r rhestr isod:" - -#: tzone.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Cylchfa amser gyfredol:" - -#: tzone.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Gwall wrth osod Amserfa newydd." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Gwall Cylchfa Amser" +"osod dyddiad ac amser y cysawd. Gan fod y gosodiadau yma yn effeithio dim " +"yn unig arnoch chi fel defnyddiwr, ond ar y cysawd cyfan, cewch newid y " +"gosodiadau yma dim ond wrth gychwyn y Ganolfan Reoli fel gwraidd. Os nid " +"oes gennych y cyfrinair gwraidd, ond rydych yn teimlo dylai'r amser cysawd " +"cael ei cywiro, cysylltwch â gweinyddwr eich cysawd." #: main.cpp:46 msgid "kcmclock" @@ -102,17 +94,24 @@ msgstr "Cynhaliwr Cyfredol" msgid "Added NTP support" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "KGyfieithu" +#: tzone.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "I newid y gylchfa amser, dewiswch eich ardal o'r rhestr isod:" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" +#: tzone.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Cylchfa amser gyfredol:" + +#: tzone.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Gwall wrth osod Amserfa newydd." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Gwall Cylchfa Amser" #~ msgid "[No selection]" #~ msgstr "[Dim dewisiad]" |