summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po8
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po21
2 files changed, 9 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po
index a821cd47072..aaa7824c922 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -11032,8 +11032,8 @@ msgstr "Dim meta-wybodaeth am %1 "
#~ msgid "<qt>Some options selected are in conflict. You must resolve those conflicts before continuing. See <b>Advanced</b> tab for detailed information.</qt>"
#~ msgstr "<qt>Mae rhai dewisiadau yn gwrthdaro. Rhaid i chi ddatrys y gwrthdaro yna cyn fynd ymlaen. Gweler y tab <b>Uwch</b> am wybodaeth manwl.</qt> "
-#~ msgid "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> executable is not properly installed, or you don't have the required version; available at http://printing.kde.org/downloads/."
-#~ msgstr "Nid yw'r rhagolwg poster ar gael. Un ai nid yw'r gweithredadwyn <b>poster</b> wedi'i osod yn iawn, neu nid oes gennych y fersiwn priodol; mae hi ar gael wrth http://printing.kde.org/downloads/."
+#~ msgid "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> executable is not properly installed, or you don't have the required version."
+#~ msgstr "Nid yw'r rhagolwg poster ar gael. Un ai nid yw'r gweithredadwyn <b>poster</b> wedi'i osod yn iawn, neu nid oes gennych y fersiwn priodol."
#~ msgid "No configurable options for that printer!"
#~ msgstr "Dim dewisiadau ffurfweddiedadwy i'r argraffydd yna!"
@@ -12843,8 +12843,8 @@ msgstr "Dim meta-wybodaeth am %1 "
#~ msgid "No information about the selected driver."
#~ msgstr "Dim gwybodaeth am y gyrrydd penodol."
-#~ msgid "<p>Welcome,</p><br><p>This wizard will help to install a new printer on your computer. It will guide you through the various steps of the process of installing and configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go back using the <b>Back</b> button.</p><br><p>We hope you'll enjoy this tool!</p><br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>The TDE printing team</i></a>.</p>"
-#~ msgstr "<p>Croeso!</p><br><p>Bydd y dewin yma yn eich cymorth i osod argraffydd newydd ar eich cyfrifiadur. Bydd o'n eich arwain drwy gamau amrywiol y proses o osod a ffurweddu argraffydd am eich cysawd argraffu. Wrth bob cam, cewch ddychwelyd gan ddefnyddio'r botwm <b>Yn ol</b>. </p><br><p>Gobeithiwn y byddwch yn mwynhau yr erfyn yma!</p><br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>Y tim argraffu TDE </i></a>.</p>"
+#~ msgid "<p>Welcome,</p><br><p>This wizard will help to install a new printer on your computer. It will guide you through the various steps of the process of installing and configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go back using the <b>Back</b> button.</p><br><p>We hope you'll enjoy this tool!</p><br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>"
+#~ msgstr "<p>Croeso!</p><br><p>Bydd y dewin yma yn eich cymorth i osod argraffydd newydd ar eich cyfrifiadur. Bydd o'n eich arwain drwy gamau amrywiol y proses o osod a ffurweddu argraffydd am eich cysawd argraffu. Wrth bob cam, cewch ddychwelyd gan ddefnyddio'r botwm <b>Yn ol</b>. </p><br><p>Gobeithiwn y byddwch yn mwynhau yr erfyn yma!</p><br><p align=right><i>Y tim argraffu TDE </i>.</p>"
#~ msgid "&PostScript printer"
#~ msgstr "&Argraffydd PostScript"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 98d7cccbffe..af63b97c2c7 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -4075,8 +4075,7 @@ msgid ""
"back using the <b>Back</b> button.</p>"
"<br>"
"<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>"
-"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>"
-"The TDE printing team</i></a>.</p>"
+"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>"
msgstr ""
"<p>Croeso!</p>"
"<br>"
@@ -4086,8 +4085,7 @@ msgstr ""
"gan ddefnyddio'r botwm <b>Yn ol</b>. </p>"
"<br>"
"<p>Gobeithiwn y byddwch yn mwynhau yr erfyn yma!</p>"
-"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>"
-"Y tim argraffu TDE </i></a>.</p>"
+"<br><p align=right><i>Y tim argraffu TDE </i>.</p>"
#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51
msgid "&PostScript printer"
@@ -5578,12 +5576,10 @@ msgstr ""
#: posterpreview.cpp:115
msgid ""
"Poster preview not available. Either the <b>poster</b> "
-"executable is not properly installed, or you don't have the required version; "
-"available at http://printing.kde.org/downloads/."
+"executable is not properly installed, or you don't have the required version."
msgstr ""
"Nid yw'r rhagolwg poster ar gael. Un ai nid yw'r gweithredadwyn <b>poster</b> "
-"wedi'i osod yn iawn, neu nid oes gennych y fersiwn priodol; mae hi ar gael wrth "
-"http://printing.kde.org/downloads/."
+"wedi'i osod yn iawn, neu nid oes gennych y fersiwn priodol."
#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138
msgid "Printer Configuration"
@@ -5789,14 +5785,7 @@ msgid ""
"tiles.] </p> "
"<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system "
"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to "
-"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> "
-"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is "
-"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> "
-"at <a "
-"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</"
-"a>. The direct link to the patched source tarball is <a "
-"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">"
-"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>"
+"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>"
msgstr ""
#: kpposterpage.cpp:68