diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po | 61 |
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po index 89d15198b7d..569854fa32b 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-21 18:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-11 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 17:54+0000\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg\n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "&Torri" msgid "C&ut" msgstr "T&orri" -#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:132 +#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:133 msgid "Font" msgstr "Wynebfath" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "&Dileu" msgid "Clear" msgstr "Clirio" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:226 msgid "Italic" msgstr "Italig" @@ -8156,7 +8156,7 @@ msgstr "" "<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font><br>Pwynt nod Unicode: U+" "%3<br>(Mewn degolion: %4)<br>(Nod: %5)</qt>" -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:145 msgid "Font:" msgstr "Wynebfath:" @@ -9740,90 +9740,89 @@ msgstr "&Ar gael:" msgid "&Selected:" msgstr "&Wedi'u dewis:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:102 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Yma y dewisir yr wynebfath a ddefnyddir." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:114 msgid "Requested Font" msgstr "Wynebfath a Ddymunwyd" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:137 msgid "Change font family?" msgstr "Newid y teulu wynebfath?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:139 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "Alluogi'r blwch britho yma er mwyn newid gosodiadau'r teulu wynebfath." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:152 msgid "Font style" msgstr "Ardull wynebfath" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:156 msgid "Change font style?" msgstr "Newid ardull wynebfath?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:158 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "" "Alluogi'r blwch britho yma er mwyn newid gosodiadau'r arddull wynebfath." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:164 msgid "Font style:" msgstr "Ardull wynebfath:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172 msgid "Size" msgstr "Maint" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:176 msgid "Change font size?" msgstr "Newid maint yr wynebfath?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:178 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "" "Alluogi'r blwch britho yma er mwyn newid gosodiadau maint yr wynebfath." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:184 msgid "Size:" msgstr "Maint:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:200 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "Yma y dewisir y teulu wynebfath a ddefnyddir." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:222 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "Yma y dewisir yr arddull wynebfath a ddefnyddir." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:488 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:489 msgid "Regular" msgstr "Cyffredin" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 msgid "Bold" msgstr "Trwm" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:228 msgid "Bold Italic" msgstr "Trwm Italig" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:245 msgid "Relative" msgstr "Â Cymharol" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:247 msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "" "Mae maint yr wynebfath yn <br><i>osodedig</i> neu <i>gymharol</i><br> i'r " "amgylchedd" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:249 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " @@ -9833,15 +9832,15 @@ msgstr "" "chyfrifir yn ddinamig ac a addasir i amgychedd sy'n newid (e.e. " "dimensiynau'r celfigyn, maint y papur)." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:273 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "Yma y dewisir maint yr wynebfath a ddefnyddir." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:297 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "Duw a'm gwaredo, ni allaf ddianc rhag hon" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:302 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -9849,12 +9848,12 @@ msgstr "" "Mae'r testun engraifft yma yn dangos y gosodiadau cyfredol. Cewch ei golygu " "er mwyn arbrofi llythrennau arbennig." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:311 tdeui/tdefontdialog.cpp:321 msgid "Actual Font" msgstr "Gwir Wynebfath" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:728 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:742 msgid "Select Font" msgstr "Dewis Wynebfath" |