diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 59 |
1 files changed, 51 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index afe8a5a52c3..681b7aa5da6 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 06:59+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -32,19 +32,25 @@ msgstr "kyfieithu@dotmon.com" msgid "Select preferred email client:" msgstr "Dewiswch eich hoff ddibynnydd ebost:" -#: componentchooser.cpp:273 +#: componentchooser.cpp:271 +#, fuzzy +#| msgid "Select preferred terminal application:" +msgid "Select preferred file manager application:" +msgstr "Dewiswch eich hoff gymhwysiad terfynnell:" + +#: componentchooser.cpp:342 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Dewiswch eich hoff gymhwysiad terfynnell:" -#: componentchooser.cpp:368 +#: componentchooser.cpp:437 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Dewiswch eich hoff gymhwysiad i bori'r we:" -#: componentchooser.cpp:393 +#: componentchooser.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Anhysbys" -#: componentchooser.cpp:408 +#: componentchooser.cpp:477 #, fuzzy msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " @@ -53,11 +59,11 @@ msgstr "" "<qt>Newidioch gydran ragosod eich dewis, ydych am gadw'r newid yna nawr? " "<BR><BR>Bydd dewis <B>Na</B> yn taflu'ch newidiadau</qt>" -#: componentchooser.cpp:412 +#: componentchooser.cpp:481 msgid "No description available" msgstr "Dim disgrifiad ar gael" -#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428 +#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -93,7 +99,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "yn y porydd gwe yma:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -231,6 +237,43 @@ msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "" "Dewiswch y dewisiad yma os hoffech ddefnyddio rhyw rhaglen ebost arall." +#: filemanagerconfig_ui.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Use a different &terminal program:" +msgid "Use a different &file manager program:" +msgstr "Defnyddio rhaglen d&erfynnell arall:" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Use Konsole as terminal application" +msgid "&Use Konqueror as file manager application" +msgstr "&Defnyddio Konsole yn gymhwysiad terfynnell" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:130 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#| "(Example: konsole -ls)." +msgid "" +"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " +"that the file you select has to have the executable attribute set in order " +"to be accepted.<br> " +msgstr "" +"Gwasgwch y botwm yma i ddewis eich hoff ddibynnydd terfynnell. Noder bod " +"rhaid gosod y priodoledd gweithredadwy ar y ffeil a ddewisir iddi gael ei " +"derbyn. <br>Noder hefyd na fydd rhai rhaglenni sy'n defnyddio Efelychydd " +"Terfynnell yn gweithio os ychwanegwch ymresymiadau llinell orchymyn " +"(Enghraifft: knonsole -ls)." + +#: filemanagerconfig_ui.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click here to browse for terminal program." +msgid "Click here to browse for a file manager program." +msgstr "Cliciwch yma i bori am y rhaglen derfynnell." + #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format msgid "Use a different &terminal program:" |