summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kcoloredit.po203
1 files changed, 124 insertions, 79 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index fdf419fd4a2..a5fafec82da 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kcoloredit.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@@ -10,10 +10,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49
-msgid "hex."
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KD wrth KGyfieithu"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#: colorselector.cpp:62 colorselector.cpp:85
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: colorselector.cpp:67
+msgid "Change"
msgstr ""
+#: colorselector.cpp:82
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
#: gradientselection.cpp:41
msgid "Variable"
msgstr "Newidyn"
@@ -22,70 +42,66 @@ msgstr "Newidyn"
msgid "Synchronize"
msgstr "Cydamseru"
-#: colorselector.cpp:82
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137
-msgid "Invalid format"
+#: kcolorchooser.cpp:34
+msgid "TDE Color Chooser"
msgstr ""
-#: palette.cpp:163
-msgid "Could not open file"
-msgstr "Methwyd agor y ffeil"
-
-#: palette.cpp:179 palette.cpp:198
-msgid "Write error"
+#: kcolorchooser.cpp:40
+msgid "Print the selected color to stdout"
msgstr ""
-#: palette.cpp:210
-msgid "Could not open file for writing"
+#: kcolorchooser.cpp:47
+msgid "KColorChooser"
msgstr ""
-#: loadpalettedlg.cpp:35
-msgid "Load Palette"
+#: kcoloredit.cpp:77
+msgid "New &Window"
+msgstr "&Ffenestr Newydd"
+
+#: kcoloredit.cpp:92
+msgid "Show &Color Names"
msgstr ""
-#: loadpalettedlg.cpp:41
-msgid "Select a palette:"
+#: kcoloredit.cpp:95
+msgid "Hide &Color Names"
msgstr ""
-#: loadpalettedlg.cpp:60
-msgid "Custom Colors"
+#: kcoloredit.cpp:96
+msgid "From &Palette"
msgstr ""
-#: loadpalettedlg.cpp:62
-msgid "Recent Colors"
+#: kcoloredit.cpp:99
+msgid "From &Screen"
msgstr ""
-#: loadpalettedlg.cpp:93
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Pob Ffeil"
+#: kcoloredit.cpp:106
+msgid "Ready."
+msgstr "Parod."
-#: loadpalettedlg.cpp:93
-msgid "Open File"
-msgstr "Agor Ffeil"
+#: kcoloredit.cpp:259
+msgid "All Files"
+msgstr "Pob Ffeil"
-#: kcoloreditview.cpp:50
-msgid "Add Color"
+#: kcoloredit.cpp:259
+msgid "Save As"
msgstr ""
-#: kcoloreditview.cpp:55
-msgid "At cursor"
+#: kcoloredit.cpp:266
+msgid ""
+"A Document with this name already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Mae dogfen efo'r enw hwn yn bodoli eisoes.\n"
+"Ydych eisiau ei throsysgrifo?"
+
+#: kcoloredit.cpp:268
+msgid "Warning"
msgstr ""
#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58
msgid "Overwrite"
msgstr "Trosysgrifo"
-#: kcoloreditview.cpp:74
-msgid "Color at Cursor"
-msgstr ""
-
-#: kcoloreditview.cpp:78
-msgid "Name"
-msgstr "Enw"
-
#: kcoloreditdoc.cpp:111
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
@@ -98,41 +114,57 @@ msgstr ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "Peidiwch รข Chadw"
-#: kcoloredit.cpp:77
-msgid "New &Window"
-msgstr "&Ffenestr Newydd"
+#: kcoloreditdoc.cpp:116 kcoloreditdoc.cpp:155
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:92
-msgid "Show &Color Names"
+#: kcoloreditview.cpp:50
+msgid "Add Color"
msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:95
-msgid "Hide &Color Names"
+#: kcoloreditview.cpp:55
+msgid "At cursor"
msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:96
-msgid "From &Palette"
+#: kcoloreditview.cpp:74
+msgid "Color at Cursor"
msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:99
-msgid "From &Screen"
+#: kcoloreditview.cpp:78
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
+
+#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49
+msgid "hex."
msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:106
-msgid "Ready."
-msgstr "Parod."
+#: loadpalettedlg.cpp:35
+msgid "Load Palette"
+msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:259
-msgid "All Files"
-msgstr "Pob Ffeil"
+#: loadpalettedlg.cpp:41
+msgid "Select a palette:"
+msgstr ""
-#: kcoloredit.cpp:266
-msgid ""
-"A Document with this name already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+#: loadpalettedlg.cpp:60
+msgid "Custom Colors"
msgstr ""
-"Mae dogfen efo'r enw hwn yn bodoli eisoes.\n"
-"Ydych eisiau ei throsysgrifo?"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:62
+msgid "Recent Colors"
+msgstr ""
+
+#: loadpalettedlg.cpp:71
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: loadpalettedlg.cpp:93
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Pob Ffeil"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:93
+msgid "Open File"
+msgstr "Agor Ffeil"
#: main.cpp:26 main.cpp:40
msgid "KColorEdit"
@@ -146,20 +178,33 @@ msgstr "Ffeil i agor"
msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
msgstr ""
-#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
-#: rc.cpp:6
+#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137
+msgid "Invalid format"
+msgstr ""
+
+#: palette.cpp:163
+msgid "Could not open file"
+msgstr "Methwyd agor y ffeil"
+
+#: palette.cpp:179 palette.cpp:198
+msgid "Write error"
+msgstr ""
+
+#: palette.cpp:210
+msgid "Could not open file for writing"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditui.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Color"
msgstr "&Lliw"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "KD wrth KGyfieithu"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+#: kcoloreditui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""