diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po | 107 |
1 files changed, 68 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po index 994275fd359..95b5d086333 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-16 09:20+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" @@ -4596,35 +4596,49 @@ msgstr "" "Os wyddoch pwy yw awduron y feddalwedd weinydd, cyflwynwch yr adrodd nam yn " "uniongyrchol iddynt." -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "Gwall goramser" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Er gwnaed cyswllt efo'r gweinydd, ni dderbynnir ymateb tu mewn y faint o " -"amser sydd wedi ei neilltuo am yr ymateb fel a ganlyn:<ul><li>Goramser am " -"sefydlu cysylltiad: %1 eiliad</li><li>Goramser am dderbyn ymateb: %2 eiliad</" -"li><li>Goramser am gyrchu gweinyddion dirprwy: %3 eiliad</li></ul> Noder y " -"gallwch newid y gosodiadau goramser yn y Ganolfan Rheoli TDE, drwy ddewis " -"Rhwydwaith -> Hoffiannau." - -#: tdeio/global.cpp:1159 +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1157 +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n" +"Timeout for establishing a connection: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n" +"Timeout for receiving a response: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "Roedd y gweinydd yn rhy brysur yn ymateb i geisiadau eraill i ymateb." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "Gwall Anhysbys" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." @@ -4632,11 +4646,11 @@ msgstr "" "Mae'r rhaglen ar y gweinydd sy'n darparu cyrchiad i'r protocol <strong>%1</" "strong> wedi adrodd gwall mewnol: %2." -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Ymyriad Anhysbys" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -4644,11 +4658,11 @@ msgstr "" "Mae'r rhaglen ar y gweinydd sy'n darparu cyrchiad i'r protocol <strong>%1</" "strong> wedi adrodd ymyriad o fath anhysbys: %2." -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Methu Dileu Ffeil Gwreiddiol" -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" @@ -4658,11 +4672,11 @@ msgstr "" "ddiwedd gweithrediad symud ffeil, mwy na thebyg. Ni ellid dileu'r ffeil " "gwreiddiol <strong>%1</strong>." -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Methu Dileu Ffeil Dros Dro" -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" @@ -4672,11 +4686,11 @@ msgstr "" "newydd wrth iddo gael ei lawrlwytho. Ni ellid dileu'r ffeil dros dro " "<strong>%1</strong>." -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Methu Ail-enwi Ffeil Gwreiddiol" -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -4684,11 +4698,11 @@ msgstr "" "Roedd gan y weithrediad ceisiedig angen ail-enwi'r ffeil gwreiddiol <strong>" "%1</strong>. Ond ni ellid ail-enwi'r ffeil." -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Methu Ail-enwi Ffeil Dro Dro" -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -4696,27 +4710,27 @@ msgstr "" "Roedd gan y weithrediad ceisiedig angen greu ffeil dros dro <strong>%1</" "strong>. Ond ni ellid creu'r ffeil." -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Methu Creu Cyswllt" -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Methu Creu Cyswllt Symbolaidd" -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "Methu creu y cyswllt symbolaidd %1 a ofynwyd amdano." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "Dim Cynnwys" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "Disg Llawn" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." @@ -4724,7 +4738,7 @@ msgstr "" "Ni ellid ysgrifennu at y ffeil ceisiedig <strong>%1</strong> gan fod diffyg " "lle ar y ddisg." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " @@ -4734,11 +4748,11 @@ msgstr "" "2) archifo ffeiliau i gronfa cyfryngau symudadwy fel disgiau CD-Cofnodi; neu " "3) darganfod mwy o le cronfa." -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Ffeiliau Tarddiad a Cyrchfan yn Unwy" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." @@ -4746,12 +4760,12 @@ msgstr "" "Methu cwblhau'r gweithrediad gan fod ffeil tarddiad a ffeil cyrchfan yr un " "un ffeil." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 #, fuzzy msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Dewiswch enw ffeil gwahanol i'r ffeil cyrchfan." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "Gwall Heb ei Ddogfennu" @@ -6458,6 +6472,21 @@ msgid "" "extensions and mimetypes.</p>" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Although contact was made with the server, a response was not received " +#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:" +#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " +#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " +#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " +#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Er gwnaed cyswllt efo'r gweinydd, ni dderbynnir ymateb tu mewn y faint o " +#~ "amser sydd wedi ei neilltuo am yr ymateb fel a ganlyn:<ul><li>Goramser am " +#~ "sefydlu cysylltiad: %1 eiliad</li><li>Goramser am dderbyn ymateb: %2 " +#~ "eiliad</li><li>Goramser am gyrchu gweinyddion dirprwy: %3 eiliad</li></" +#~ "ul> Noder y gallwch newid y gosodiadau goramser yn y Ganolfan Rheoli " +#~ "TDE, drwy ddewis Rhwydwaith -> Hoffiannau." + #, fuzzy #~| msgid "Unknown error" #~ msgid "Unknown unmount error." |