diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook | 524 |
1 files changed, 76 insertions, 448 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook index 7bac9c4fdc7..5419632e9d8 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/ksig/index.docbook @@ -1,9 +1,7 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY ksig "<application ->KSig</application ->"> + <!ENTITY ksig "<application>KSig</application>"> <!ENTITY kappname "&ksig;"> <!ENTITY package "tdeaddons"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> @@ -15,254 +13,95 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> <bookinfo> -<title ->&ksig;-håndbogen</title> +<title>&ksig;-håndbogen</title> <authorgroup> -<author -><personname -> <firstname ->Richard</firstname -> <othername ->A.</othername -> <surname ->Johnson</surname -> </personname -> <email ->nixternal@ubuntu.com</email -> </author> +<author><personname> <firstname>Richard</firstname> <othername>A.</othername> <surname>Johnson</surname> </personname> <email>nixternal@ubuntu.com</email> </author> &erik.kjaer.pedersen.role; </authorgroup> <copyright> -<year ->2006</year> -<holder ->Richard A. Johnson</holder> +<year>2006</year> +<holder>Richard A. Johnson</holder> </copyright> <!-- Translators: put here the copyright notice of the translation --> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2007-01-06</date> -<releaseinfo ->1.01.00</releaseinfo> +<date>2007-01-06</date> +<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo> <abstract> -<para ->&ksig; er et program som er særligt oprettet til at håndtere flere typer af underskrifter (brevfod) for e-mail grafisk. </para> +<para>&ksig; er et program som er særligt oprettet til at håndtere flere typer af underskrifter (brevfod) for e-mail grafisk. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KSig</keyword> -<keyword ->tdeaddons</keyword> -<keyword ->signatur</keyword> -<keyword ->kmail</keyword> -<keyword ->plugin</keyword> +<keyword>KSig</keyword> +<keyword>tdeaddons</keyword> +<keyword>signatur</keyword> +<keyword>kmail</keyword> +<keyword>plugin</keyword> </keywordset> </bookinfo> <!-- CHAPTER: INTRODUCTION --> <chapter id="introduction"> -<title ->Indledning</title> -<para ->&ksig; er et grafisk værktøj til at holde styr på mange forskellige typer af signatur (brevfod) for e-mail . Selve signaturerne kan redigeres via &ksig;s grafiske brugergrænseflade. En kommandolinjegrænseflade er derefter tilgængeligt for at oprette tilfældige eller daglige signaturer fra en liste. Kommandolinjegrænsefladen er passende som plugin for at oprette brevfod i eksterne e-mail-programmer såsom &kmail;. </para> -<para ->Tilfældige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil tilfældigt. Du kan gøre hvert nyt brev mere interessant og entydigt end tidligere ved at oprette flere signaturer med varierende citater, stil og information. </para> -<para ->Daglige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil men bruger kun en signatur en hel dag. Hver dag giver en anderledes signatur, og gør hvert brev entydigt på samme måde som tilfældige signaturer. </para> -<para ->Rapportér venligst eventuelle problem eller ønskemål om funktioner til &kde;'s e-mail-lister. </para> +<title>Indledning</title> +<para>&ksig; er et grafisk værktøj til at holde styr på mange forskellige typer af signatur (brevfod) for e-mail . Selve signaturerne kan redigeres via &ksig;s grafiske brugergrænseflade. En kommandolinjegrænseflade er derefter tilgængeligt for at oprette tilfældige eller daglige signaturer fra en liste. Kommandolinjegrænsefladen er passende som plugin for at oprette brevfod i eksterne e-mail-programmer såsom &kmail;. </para> +<para>Tilfældige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil tilfældigt. Du kan gøre hvert nyt brev mere interessant og entydigt end tidligere ved at oprette flere signaturer med varierende citater, stil og information. </para> +<para>Daglige signaturer henter signaturer fra &ksig;s signaturfil men bruger kun en signatur en hel dag. Hver dag giver en anderledes signatur, og gør hvert brev entydigt på samme måde som tilfældige signaturer. </para> +<para>Rapportér venligst eventuelle problem eller ønskemål om funktioner til &kde;'s e-mail-lister. </para> </chapter> <chapter id="using-ksig"> -<title ->Brugen af &ksig;</title> -<para ->Gå til <menuchoice -><guimenu ->K-menuen</guimenu -> <guisubmenu ->Redskaber</guisubmenu -> <guimenuitem ->&ksig; - Signatureditor</guimenuitem -></menuchoice ->.</para> +<title>Brugen af &ksig;</title> +<para>Gå til <menuchoice><guimenu>K-menuen</guimenu> <guisubmenu>Redskaber</guisubmenu> <guimenuitem>&ksig; - Signatureditor</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Her er et skærmaftryk af &ksig;</screeninfo> +<screeninfo>Her er et skærmaftryk af &ksig;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> - <phrase ->Skærmaftryk</phrase> + <phrase>Skærmaftryk</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <sect1 id="ksig-newsig"> -<title ->Opret en ny signatur</title> -<para ->Gå til <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></shortcut -><guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Ny</guimenuitem -></menuchoice -> for at oprette en ny signatur.Det laver en <guilabel -><tom signatur></guilabel -> i feltet <guilabel ->Signaturer</guilabel ->. <mousebutton ->Venstre</mousebutton ->klik på <tom signatur> og skriv den nye signatur ind i det nederste felt. <example -><title ->Signatureksempel</title -><screen> +<title>Opret en ny signatur</title> +<para>Gå til <menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem></menuchoice> for at oprette en ny signatur.Det laver en <guilabel><tom signatur></guilabel> i feltet <guilabel>Signaturer</guilabel>. <mousebutton>Venstre</mousebutton>klik på <tom signatur> og skriv den nye signatur ind i det nederste felt. <example><title>Signatureksempel</title><screen> Herr Konqi konqi@kde.org http://www.kde.org -</screen -> </example -> Når signaturen er færdig, gemmes den ved at gå til <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Gem</guimenuitem -></menuchoice ->, eller ved at klikke på knappen <guibutton ->Gem</guibutton -> (disketteikonen). </para> - -<para ->Du kan oprette så mange signaturer som helst. Ved at gøre dette får du en liste med signaturer at bruge som brevfod i e-mail-programmer såsom &kmail;, så uafhængig af hvor uformel eller professionel du vil være, er der altid en tilgængelig signatur.</para> +</screen> </example> Når signaturen er færdig, gemmes den ved at gå til <menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem</guimenuitem></menuchoice>, eller ved at klikke på knappen <guibutton>Gem</guibutton> (disketteikonen). </para> + +<para>Du kan oprette så mange signaturer som helst. Ved at gøre dette får du en liste med signaturer at bruge som brevfod i e-mail-programmer såsom &kmail;, så uafhængig af hvor uformel eller professionel du vil være, er der altid en tilgængelig signatur.</para> </sect1> <sect1 id="ksig-delsig"> -<title ->Slet en signatur</title> -<para ->For at fjerne en signatur, markeres først den signatur du vil fjerne og klik derefter på <menuchoice -><guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Fjern</guimenuitem -></menuchoice ->, eller klik på knappen <guibutton ->Fjern</guibutton -> med den røde x-ikon i værktøjslinjen. </para> +<title>Slet en signatur</title> +<para>For at fjerne en signatur, markeres først den signatur du vil fjerne og klik derefter på <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Fjern</guimenuitem></menuchoice>, eller klik på knappen <guibutton>Fjern</guibutton> med den røde x-ikon i værktøjslinjen. </para> </sect1> <sect1 id="ksig-kmail-daily"> -<title ->Tilføj en daglig signatur i &kmail;</title> -<para ->At tilføje en daglig signatur er ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->. Indtast <command ->kmail</command -> i tekstfeltet og klik på <guibutton ->Kør</guibutton ->. Når &kmail; så er startet, gå til <menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Indstil Kmail...</guimenuitem -></menuchoice ->. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes til på siden <guilabel ->Identiteter</guilabel ->, og klik derefter på knappen <guibutton ->Ændr</guibutton -> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel ->Brevfod</guilabel ->. Markér feltet <guilabel ->Aktivér brevfod</guilabel ->. Vælg <guimenuitem ->Uddata fra kommando</guimenuitem -> i dropned-feltet <guilabel ->Hent brevfodstekst fra</guilabel ->. Indtast <command ->ksig --daily</command -> i tekstfeltet <guilabel ->Angiv kommando</guilabel ->, og klik derefter på knappen <guibutton ->O.k</guibutton ->. </para> +<title>Tilføj en daglig signatur i &kmail;</title> +<para>At tilføje en daglig signatur er ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo>&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. Indtast <command>kmail</command> i tekstfeltet og klik på <guibutton>Kør</guibutton>. Når &kmail; så er startet, gå til <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil Kmail...</guimenuitem></menuchoice>. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes til på siden <guilabel>Identiteter</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>Ændr</guibutton> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel>Brevfod</guilabel>. Markér feltet <guilabel>Aktivér brevfod</guilabel>. Vælg <guimenuitem>Uddata fra kommando</guimenuitem> i dropned-feltet <guilabel>Hent brevfodstekst fra</guilabel>. Indtast <command>ksig --daily</command> i tekstfeltet <guilabel>Angiv kommando</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>O.k</guibutton>. </para> </sect1> <sect1 id="ksig-kmail-random"> -<title ->Tilføj en tilfældig signatur til &kmail;</title> -<para ->At tilføje en tilfældig signatur er, nøjagtigt som for den daglige signatur, ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->. Indtast <command ->kmail</command -> i tekstfeltet og klik på <guibutton ->Kør</guibutton ->. Når &kmail; er startet, gå til <menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Indstil Kmail...</guimenuitem -></menuchoice ->. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes for på siden <guilabel ->Identiteter</guilabel ->, og klik derefter på knappen <guibutton ->Ændr</guibutton -> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel ->Brevfod</guilabel ->. Markér feltet <guilabel ->Aktivér brevfod</guilabel ->. Vælg <guimenuitem ->Uddata fra kommando</guimenuitem -> i dropned-feltet <guilabel ->Hent brevfodstekst fra</guilabel ->. Indtast <command ->ksig --random</command -> i tekstfeltet <guilabel ->Angiv kommando</guilabel ->, og klik derefter på knappen <guibutton ->O.k</guibutton ->. </para> +<title>Tilføj en tilfældig signatur til &kmail;</title> +<para>At tilføje en tilfældig signatur er, nøjagtigt som for den daglige signatur, ganske enkelt. Start &kmail; ved at skrive <keycombo>&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. Indtast <command>kmail</command> i tekstfeltet og klik på <guibutton>Kør</guibutton>. Når &kmail; er startet, gå til <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil Kmail...</guimenuitem></menuchoice>. Markér identiteten som brevfoden skal tilføjes for på siden <guilabel>Identiteter</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>Ændr</guibutton> til højre i vinduet. Vælg fanebladet <guilabel>Brevfod</guilabel>. Markér feltet <guilabel>Aktivér brevfod</guilabel>. Vælg <guimenuitem>Uddata fra kommando</guimenuitem> i dropned-feltet <guilabel>Hent brevfodstekst fra</guilabel>. Indtast <command>ksig --random</command> i tekstfeltet <guilabel>Angiv kommando</guilabel>, og klik derefter på knappen <guibutton>O.k</guibutton>. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> -<title ->Kommandoreference</title> +<title>Kommandoreference</title> <!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference. @@ -271,95 +110,34 @@ menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool or menu bars. --> <sect1 id="filemenu"> -<title ->Menuen <guilabel ->Fil</guilabel -></title> +<title>Menuen <guilabel>Fil</guilabel></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Ny</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Opretter en ny signatur.</action -></para> +<para><action>Opretter en ny signatur.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Gem</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Gemmer signaturen.</action -></para> +<para><action>Gemmer signaturen.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Fjern</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Fjern</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Fjerner en signatur.</action -></para> +<para><action>Fjerner en signatur.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Fil</guimenu -> <guimenuitem ->Afslut</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Afslutter &ksig;.</action -></para> +<para><action>Afslutter &ksig;.</action></para> </listitem> </varlistentry> @@ -367,95 +145,34 @@ or menu bars. --> </sect1> <sect1 id="editmenu"> -<title ->Menuen <guilabel ->Redigér</guilabel -></title> +<title>Menuen <guilabel>Redigér</guilabel></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigér</guimenu -> <guimenuitem ->Klip</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Klip</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Klipper nuværende markering ud.</action -></para> +<para><action>Klipper nuværende markering ud.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigér</guimenu -> <guimenuitem ->Kopiér</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Kopiér</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Kopierer nuværende markering.</action -></para> +<para><action>Kopierer nuværende markering.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Redigér</guimenu -> <guimenuitem ->Indsæt</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Indsæt</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Indsætter nuværende indhold fra &klipper;.</action -></para> +<para><action>Indsætter nuværende indhold fra &klipper;.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Redigér</guimenu -> <guimenuitem ->Ryd</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Ryd</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Rydder nuværende markering.</action -></para> +<para><action>Rydder nuværende markering.</action></para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -463,123 +180,48 @@ or menu bars. --> </sect1> <sect1 id="settingsmenu"> -<title ->Menuen <guilabel ->Opsætning</guilabel -></title> +<title>Menuen <guilabel>Opsætning</guilabel></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Værktøjslinjer</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Værktøjslinjer</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Vælger om <guimenuitem ->Hovedværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem -> eller <guimenuitem ->Søgeværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem -> vises.</action -></para> +<para><action>Vælger om <guimenuitem>Hovedværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem> eller <guimenuitem>Søgeværktøjslinje (&ksig;)</guimenuitem> vises.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Sår statuslinjen til og fra.</action -></para> +<para><action>Sår statuslinjen til og fra.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Redigér standardsidehoved</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Redigér standardsidehoved</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Redigerer <guilabel ->standardsidehoved.</guilabel -></action -></para> +<para><action>Redigerer <guilabel>standardsidehoved.</guilabel></action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Redigér standardsidefod</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Redigér standardsidefod</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Redigerer <guilabel ->standardsidefoden.</guilabel -></action -></para> +<para><action>Redigerer <guilabel>standardsidefoden.</guilabel></action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Indstil genveje...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Viser dialogen <guilabel ->Indstil genveje</guilabel ->. Den lader dig vælge genveje for diverse menupunkter. For at ændre en genvej, markeres en handling i listen og derefter vælges hvilke taster som skal bruges. Ved at klikke på knappen <guibutton ->Egen</guibutton -> nede til højre kan du vælge hvilken tast som skal bruges. Tryk blot på den nye tast eller tastekombination.</action -></para> +<para><action>Viser dialogen <guilabel>Indstil genveje</guilabel>. Den lader dig vælge genveje for diverse menupunkter. For at ændre en genvej, markeres en handling i listen og derefter vælges hvilke taster som skal bruges. Ved at klikke på knappen <guibutton>Egen</guibutton> nede til højre kan du vælge hvilken tast som skal bruges. Tryk blot på den nye tast eller tastekombination.</action></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Opsætning</guimenu -> <guimenuitem ->Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para -><action ->Viser en &kde;-standarddialog hvor du kan indstille værktøjslinjens ikoner.</action -></para> +<para><action>Viser en &kde;-standarddialog hvor du kan indstille værktøjslinjens ikoner.</action></para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -587,51 +229,37 @@ or menu bars. --> </sect1> <sect1 id="helpmenu"> -<title ->Menuen <guilabel ->Hjælp</guilabel -></title> +<title>Menuen <guilabel>Hjælp</guilabel></title> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Medvirkende og licens</title> +<title>Medvirkende og licens</title> -<para ->&ksig; </para> -<para ->Program ophavsret 2002 &Scott.Wheeler; &Scott.Wheeler.mail; </para> +<para>&ksig; </para> +<para>Program ophavsret 2002 &Scott.Wheeler; &Scott.Wheeler.mail; </para> -<para ->Dokumentation ophavsret © 2006 Richard A. Johnson <email ->nixternal@ubuntu.com</email -> </para> +<para>Dokumentation ophavsret © 2006 Richard A. Johnson <email>nixternal@ubuntu.com</email> </para> &erik.kjaer.pedersen.credit; &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Installation</title> +<title>Installation</title> <sect1 id="getting-kapp"> -<title ->Hvordan får man fat i &ksig;</title> +<title>Hvordan får man fat i &ksig;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> -<title ->Krav</title> +<title>Krav</title> -<para ->For at bruge &ksig; med godt resultat behøves &kde; 3.5. For at bruge en signatur som brevfod i e-mail behøves også et program såsom &kmail; eller et andet program som kan hente brevfodens tekst fra uddata af en kommando. </para> +<para>For at bruge &ksig; med godt resultat behøves &kde; 3.5. For at bruge en signatur som brevfod i e-mail behøves også et program såsom &kmail; eller et andet program som kan hente brevfodens tekst fra uddata af en kommando. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Kompilering og installation</title> +<title>Kompilering og installation</title> &install.compile.documentation; </sect1> |