summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook193
1 files changed, 41 insertions, 152 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
index aa81471140e..5e98314596e 100644
--- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
+++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook
@@ -1,100 +1,48 @@
<chapter id="contact-the-kde-team">
-<chapterinfo
-><date
->2002-10-29</date
-> <releaseinfo
->3.5.5</releaseinfo
-> </chapterinfo>
-<title
->Kontakt &kde;-holdet</title>
+<chapterinfo><date>2002-10-29</date> <releaseinfo>3.5.5</releaseinfo> </chapterinfo>
+<title>Kontakt &kde;-holdet</title>
<anchor id="contact"/>
<sect1 id="contact-mailinglists">
-<title
->Postlister</title>
+<title>Postlister</title>
-<para
->&kde; har adskillige postlister. Se nedenfor for nogle af de mest nyttige. Ældre artikler kan findes i <ulink url="http://lists.kde.org"
->postlistearkivet</ulink
->.</para>
+<para>&kde; har adskillige postlister. Se nedenfor for nogle af de mest nyttige. Ældre artikler kan findes i <ulink url="http://lists.kde.org">postlistearkivet</ulink>.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde"
->kde</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->For generel diskussion, brugere hjælper hinanden.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde">kde</ulink></term>
+<listitem><para>For generel diskussion, brugere hjælper hinanden.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce"
->kde-announce</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->Annoncering af nye &kde;-programmer.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce">kde-announce</ulink></term>
+<listitem><para>Annoncering af nye &kde;-programmer.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel"
->kde-devel</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->For udviklere.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel">kde-devel</ulink></term>
+<listitem><para>For udviklere.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists"
->kde-artists</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->For dem der laver ikoner og anden grafik.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists">kde-artists</ulink></term>
+<listitem><para>For dem der laver ikoner og anden grafik.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english"
->kde-doc-english</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->For folk der er interesserede i at skrive dokumentation til &kde;.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english">kde-doc-english</ulink></term>
+<listitem><para>For folk der er interesserede i at skrive dokumentation til &kde;.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc"
->tde-i18n-doc</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->Internationaliserings- og dokumentationsspørgsmål.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc">tde-i18n-doc</ulink></term>
+<listitem><para>Internationaliserings- og dokumentationsspørgsmål.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/"
->http://l10n.kde.org/teams/</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->For lokaltilpasset information som kan inkludere brugerpostlister og netsider. Tjek oversættelsesholdenes side på ovenstående &URL;.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/">http://l10n.kde.org/teams/</ulink></term>
+<listitem><para>For lokaltilpasset information som kan inkludere brugerpostlister og netsider. Tjek oversættelsesholdenes side på ovenstående &URL;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -102,117 +50,58 @@
</sect1>
<sect1 id="contact-developers">
-<title
->Kontakt &kde;-udviklerne</title>
+<title>Kontakt &kde;-udviklerne</title>
-<para
->På denne side kan du finde link to &kde;-relaterede netsider.</para>
+<para>På denne side kan du finde link to &kde;-relaterede netsider.</para>
-<para
->K Desktop Miljøet udvikles af en stor gruppe mennesker fra hele verden. Vores hoved kommunikationskanal er internettet. Angående generelle spørgsmål vil du være bedst tjent med at spørge på e-mail-listerne nævnt i <link linkend="contact-mailinglists"
->forrige afsnit</link
->. Kontaktadresser for individuelle udviklere kan findes i dokumentationen for de individuelle programmer.</para>
+<para>K Desktop Miljøet udvikles af en stor gruppe mennesker fra hele verden. Vores hoved kommunikationskanal er internettet. Angående generelle spørgsmål vil du være bedst tjent med at spørge på e-mail-listerne nævnt i <link linkend="contact-mailinglists">forrige afsnit</link>. Kontaktadresser for individuelle udviklere kan findes i dokumentationen for de individuelle programmer.</para>
-<para
->Besøg venligst vor side <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php"
->Officielle repræsentanter</ulink
->-siden for officielle forespørgsler angående &kde; (&eg; interview).</para>
+<para>Besøg venligst vor side <ulink url="http://www.kde.org/contact/representatives.php">Officielle repræsentanter</ulink>-siden for officielle forespørgsler angående &kde; (&eg; interview).</para>
-<para
->Du kan finde flere oplysninger om &kde; på &kde-http;.</para>
+<para>Du kan finde flere oplysninger om &kde; på &kde-http;.</para>
-<para
-><anchor id="links"/>Andre af &kde;'s netsider inkluderer:</para>
+<para><anchor id="links"/>Andre af &kde;'s netsider inkluderer:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://www.kde.org"
->www.kde.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->&kde;'s officielle hjemmeside</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://www.kde.org">www.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>&kde;'s officielle hjemmeside</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://developer.kde.org"
->developer.kde.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->&kde;-udviklernes center</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://developer.kde.org">developer.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>&kde;-udviklernes center</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://websvn.kde.org"
->websvn.kde.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->En net-grænseflade til &kde;'s subversion-lager</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://websvn.kde.org">websvn.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>En net-grænseflade til &kde;'s subversion-lager</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://l10n.kde.org"
->l10n.kde.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->&kde;'s Internationaliserings- og dokumentationsserver</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://l10n.kde.org">l10n.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>&kde;'s Internationaliserings- og dokumentationsserver</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org"
->ftp.kde.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->&kde;'s hoved-&FTP; server. Kig venligst på linket nedenfor for at finde et spejlet sted i dit geografiske område.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="ftp://ftp.kde.org">ftp.kde.org</ulink></term>
+<listitem><para>&kde;'s hoved-&FTP; server. Kig venligst på linket nedenfor for at finde et spejlet sted i dit geografiske område.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink
-url="http://www.kde.org/mirrors"
->www.kde.org/mirrors</ulink
-></term
->
-<listitem
-><para
->&kde; net og &FTP; spejl-steder</para
-></listitem>
+<term><ulink
+url="http://www.kde.org/mirrors">www.kde.org/mirrors</ulink></term>
+<listitem><para>&kde; net og &FTP; spejl-steder</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://www.kde-apps.org"
->www.kde-apps.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->En mappe med &kde;-programmer.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://www.kde-apps.org">www.kde-apps.org</ulink></term>
+<listitem><para>En mappe med &kde;-programmer.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><ulink url="http://www.kde-look.org"
->www.kde-look.org</ulink
-></term>
-<listitem
-><para
->&kde;'s temaer, ikoner og andre ting til at ændre din desktops udseende.</para
-></listitem>
+<term><ulink url="http://www.kde-look.org">www.kde-look.org</ulink></term>
+<listitem><para>&kde;'s temaer, ikoner og andre ting til at ændre din desktops udseende.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>