summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po144
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po
deleted file mode 100644
index bd480a4a186..00000000000
--- a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-# Danish translation of kstart
-# Copyright (C).
-# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 1998,1999,2002,2003, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-22 08:14-0500\n"
-"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: kstart.cpp:255
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Kommando at udføre"
-
-#: kstart.cpp:257
-msgid "A regular expression matching the window title"
-msgstr "Et regulært udtryk der matcher vinduestitlen"
-
-#: kstart.cpp:258
-msgid ""
-"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
-"The window class can be found out by running\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
-"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
-"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
-"omitting both options is NOT recommended."
-msgstr ""
-"En streng der matcher vinduesklassen (WM_CLASS egenskab)\n"
-"Vinduesklassen kan findes ved at køre\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' og klikke på et vindue.\n"
-"(brug enten begge deleadskilt af mellemrum eller kun højre del).\n"
-"BEMÆRK: Hvis du hverken angiver vinduestitel eller vinduesklasse,\n"
-"så vil det allerførste vindue der dukker op blive taget.\n"
-"Det kan IKKE anbefales at udelade begge flag."
-
-#: kstart.cpp:265
-msgid "Desktop on which to make the window appear"
-msgstr "Desktoppen i hvilket vinduet skal komme til syne"
-
-#: kstart.cpp:266
-msgid ""
-"Make the window appear on the desktop that was active\n"
-"when starting the application"
-msgstr ""
-"Lad vinduet komme til syne på det desktop som var aktivt\n"
-"da programmet startede"
-
-#: kstart.cpp:267
-msgid "Make the window appear on all desktops"
-msgstr "Gør vinduet synligt på alle desktoppe"
-
-#: kstart.cpp:268
-msgid "Iconify the window"
-msgstr "Minimér vinduet"
-
-#: kstart.cpp:269
-msgid "Maximize the window"
-msgstr "Maksimér vinduet"
-
-#: kstart.cpp:270
-msgid "Maximize the window vertically"
-msgstr "Maksimér vinduet lodret"
-
-#: kstart.cpp:271
-msgid "Maximize the window horizontally"
-msgstr "Maksimér vinduet vandret"
-
-#: kstart.cpp:272
-msgid "Show window fullscreen"
-msgstr "Vis vindue som fuldskærm."
-
-#: kstart.cpp:273
-msgid ""
-"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n"
-"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
-msgstr ""
-"Vinduestypen: Normal, Desktop, Dok, Værktøj,\n"
-"Menu, Dialog, Topmenu eller Override"
-
-#: kstart.cpp:274
-msgid ""
-"Jump to the window even if it is started on a \n"
-"different virtual desktop"
-msgstr ""
-"Spring til vinduet, også selvom det er startet på en \n"
-"anden virtuel desktop"
-
-#: kstart.cpp:277
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Prøv at holde vinduet oven på alle andre vinduer"
-
-#: kstart.cpp:279
-msgid "Try to keep the window below other windows"
-msgstr "Prøv at holde vinduet under alle andre vinduer"
-
-#: kstart.cpp:280
-msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
-msgstr "Vinduet får ikke en indgang i opgavelinjen"
-
-#: kstart.cpp:281
-msgid "The window does not get an entry on the pager"
-msgstr "Vinduet får ikke en indgang i pageren"
-
-#: kstart.cpp:282
-msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
-msgstr "Vinduet er sendt til statusfeltet i Kicker"
-
-#: kstart.cpp:289
-msgid "KStart"
-msgstr "KStart"
-
-#: kstart.cpp:290
-msgid ""
-"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
-"and so on."
-msgstr ""
-"Værktøj til at starte programmer med specielle vinduesegenskaber\n"
-"såsom minimeret, maksimeret, en bestemt virtuel desktop, en speciel \n"
-"dekoration\n"
-"og så videre."
-
-#: kstart.cpp:310
-msgid "No command specified"
-msgstr "Ingen kommando angivet"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Erik Kjær Pedersen"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "erik@binghamton.edu"