diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po | 144 |
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po deleted file mode 100644 index bd480a4a186..00000000000 --- a/tde-i18n-da/messages/kdebase/kstart.po +++ /dev/null @@ -1,144 +0,0 @@ -# Danish translation of kstart -# Copyright (C). -# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 1998,1999,2002,2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstart\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-22 08:14-0500\n" -"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" -"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kstart.cpp:255 -msgid "Command to execute" -msgstr "Kommando at udføre" - -#: kstart.cpp:257 -msgid "A regular expression matching the window title" -msgstr "Et regulært udtryk der matcher vinduestitlen" - -#: kstart.cpp:258 -msgid "" -"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" -"The window class can be found out by running\n" -"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" -"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" -"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" -"then the very first window to appear will be taken;\n" -"omitting both options is NOT recommended." -msgstr "" -"En streng der matcher vinduesklassen (WM_CLASS egenskab)\n" -"Vinduesklassen kan findes ved at køre\n" -"'xprop | grep WM_CLASS' og klikke på et vindue.\n" -"(brug enten begge deleadskilt af mellemrum eller kun højre del).\n" -"BEMÆRK: Hvis du hverken angiver vinduestitel eller vinduesklasse,\n" -"så vil det allerførste vindue der dukker op blive taget.\n" -"Det kan IKKE anbefales at udelade begge flag." - -#: kstart.cpp:265 -msgid "Desktop on which to make the window appear" -msgstr "Desktoppen i hvilket vinduet skal komme til syne" - -#: kstart.cpp:266 -msgid "" -"Make the window appear on the desktop that was active\n" -"when starting the application" -msgstr "" -"Lad vinduet komme til syne på det desktop som var aktivt\n" -"da programmet startede" - -#: kstart.cpp:267 -msgid "Make the window appear on all desktops" -msgstr "Gør vinduet synligt på alle desktoppe" - -#: kstart.cpp:268 -msgid "Iconify the window" -msgstr "Minimér vinduet" - -#: kstart.cpp:269 -msgid "Maximize the window" -msgstr "Maksimér vinduet" - -#: kstart.cpp:270 -msgid "Maximize the window vertically" -msgstr "Maksimér vinduet lodret" - -#: kstart.cpp:271 -msgid "Maximize the window horizontally" -msgstr "Maksimér vinduet vandret" - -#: kstart.cpp:272 -msgid "Show window fullscreen" -msgstr "Vis vindue som fuldskærm." - -#: kstart.cpp:273 -msgid "" -"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" -"Menu, Dialog, TopMenu or Override" -msgstr "" -"Vinduestypen: Normal, Desktop, Dok, Værktøj,\n" -"Menu, Dialog, Topmenu eller Override" - -#: kstart.cpp:274 -msgid "" -"Jump to the window even if it is started on a \n" -"different virtual desktop" -msgstr "" -"Spring til vinduet, også selvom det er startet på en \n" -"anden virtuel desktop" - -#: kstart.cpp:277 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Prøv at holde vinduet oven på alle andre vinduer" - -#: kstart.cpp:279 -msgid "Try to keep the window below other windows" -msgstr "Prøv at holde vinduet under alle andre vinduer" - -#: kstart.cpp:280 -msgid "The window does not get an entry in the taskbar" -msgstr "Vinduet får ikke en indgang i opgavelinjen" - -#: kstart.cpp:281 -msgid "The window does not get an entry on the pager" -msgstr "Vinduet får ikke en indgang i pageren" - -#: kstart.cpp:282 -msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" -msgstr "Vinduet er sendt til statusfeltet i Kicker" - -#: kstart.cpp:289 -msgid "KStart" -msgstr "KStart" - -#: kstart.cpp:290 -msgid "" -"Utility to launch applications with special window properties \n" -"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" -"and so on." -msgstr "" -"Værktøj til at starte programmer med specielle vinduesegenskaber\n" -"såsom minimeret, maksimeret, en bestemt virtuel desktop, en speciel \n" -"dekoration\n" -"og så videre." - -#: kstart.cpp:310 -msgid "No command specified" -msgstr "Ingen kommando angivet" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "erik@binghamton.edu" |