diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po | 60 |
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po index 10036da381f..6af568069b4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-20 10:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" + #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" msgstr "Klokkeopsætning" @@ -30,22 +42,24 @@ msgid "" "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" "Du kan bruge den almindelige systemklokke (PC-højttaler) eller en mere " -"sofistikeret systembekendtgørelse - se kontrolmodulet 'Systembekendtgørelser' " -"for 'Der skete noget specielt i programmet'-begivenheden." +"sofistikeret systembekendtgørelse - se kontrolmodulet " +"'Systembekendtgørelser' for 'Der skete noget specielt i programmet'-" +"begivenheden." #: bell.cpp:91 +#, fuzzy msgid "" "<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " "bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." +"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" " +"control module for example, you can choose a sound file to be played instead " +"of the standard bell." msgstr "" -"<h1>Systemklokke</h1> Her kan du brugerindstille lyden af " -"standard-systemklokken, dvs. det \"bip\" du altid hører når noget er gået galt. " -"Bemærk, at du har yderligere muligheder for at indstille denne lyd ved at bruge " -"kontrolmodulet 'Tilgængelighed': Du kan f.eks. vælge en lydfil, som skal " -"afspilles i stedet for standardklokken." +"<h1>Systemklokke</h1> Her kan du brugerindstille lyden af standard-" +"systemklokken, dvs. det \"bip\" du altid hører når noget er gået galt. " +"Bemærk, at du har yderligere muligheder for at indstille denne lyd ved at " +"bruge kontrolmodulet 'Tilgængelighed': Du kan f.eks. vælge en lydfil, som " +"skal afspilles i stedet for standardklokken." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" @@ -53,11 +67,11 @@ msgstr "&Lydstyrke:" #: bell.cpp:102 msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the volume of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Her kan du indstille systemklokkens lydstyrke. For yderligere brugerindstilling " -"af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'." +"Her kan du indstille systemklokkens lydstyrke. For yderligere " +"brugerindstilling af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -69,8 +83,8 @@ msgstr " Hz" #: bell.cpp:111 msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." +"Here you can customize the pitch of the system bell. For further " +"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Her kan du brugerindstille systemklokkens tonehøjde. For yderligere " "brugerindstilling af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'." @@ -122,15 +136,3 @@ msgstr "Oprindelig forfatter" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" |