diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index bcc6b05d7df..c1a59a9e035 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -24,28 +24,28 @@ msgstr "Under opbygning..." #: main.cpp:49 msgid "" "<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE. " +"browsing features of TDE. " "<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to KDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to TDE's homepage." "<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " "press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " -"the KDE Run Command dialog." +"the TDE Run Command dialog." msgstr "" "<h1>Udvidet netsøgning</h1> I dette modul kan du indstille nogle specielle " "egenskaber, som Konqueror-browseren tilbyder. " "<h2>Internetnøgleord</h2> Internetnøgleord lader dig indtaste navnet på et " "mærke, en berømthed, osv. og derved gå til det relevante sted. F.eks. kan du " -"indtaste \"KDE\" eller \"K Desktop Environment\" i Konqueror, for at komme til " -"KDE's hjemmeside." +"indtaste \"TDE\" eller \"K Desktop Environment\" i Konqueror, for at komme til " +"TDE's hjemmeside." "<h2>Søgegenveje</h2> Søgegenveje er en hurtig måde at bruge nettets " "søgemaskiner. Skriv f.eks. \"altavista:frobozz\" eller \"av:frobozz\" og " "Konqueror vil lave en søgeforespørgsel på AltaVista for ordet \"frobozz\". " "Endnu lettere: Tryk blot på Alt+F2 (hvis du ikke har ændret denne genvejstast) " -"og indtast så din søgeforespørgsel i KDE's 'Kør kommando'-dialog." +"og indtast så din søgeforespørgsel i TDE's 'Kør kommando'-dialog." #: main.cpp:63 msgid "&Filters" @@ -63,13 +63,13 @@ msgstr "&Aktivér browser-genveje" msgid "" "<qt>\n" "Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " -"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the " -"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" +"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the " +"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" "Aktivér genvej for hurtig søgning på internettet. For eksempel, ved at skrive " -"ordene <b>gg:KDE</b> vil det have til følge, at ordet <b>KDE</b>" +"ordene <b>gg:TDE</b> vil det have til følge, at ordet <b>TDE</b>" "bliver søgt på Google(TM) søgemaskinen.\n" "</qt>" @@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Søg &udbydernavn:" #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For " "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"Genvejene angivet her, kan bruges som pseudo-URI-metode i KDE. F.eks. kan " +"Genvejene angivet her, kan bruges som pseudo-URI-metode i TDE. F.eks. kan " "genvejen <b>av</b> bruges som i <b>av</b>:<b>min søgning</b>.\n" "</qt>" @@ -287,16 +287,16 @@ msgstr "" msgid "" "In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " "you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " -"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " -"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>." +"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type " +"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>." "<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be " "looked up at the specified search engine by simply typing them into " "applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." msgstr "" "I dette modul kan du indstille netgenvej-egenskaben. Netgenveje tillader dig at " "søge hurtigt eller at slå ord op på internettet. For eksempel, for at søge " -"efter information om KDE-projektet ved brug af Google, skal du blot skrive <b>" -"gg:KDE</b> eller <b>google:KDE</b>." +"efter information om TDE-projektet ved brug af Google, skal du blot skrive <b>" +"gg:TDE</b> eller <b>google:TDE</b>." "<p>Hvis du vælger en standard-søgemaskine, vil normale ord eller sætninger " "blive slået op på den angivne søgemaskine ved simpelthen at skrive dem ind i " "programmer såsom Konqueror, der har indbygget støtte for denne egenskab." |