summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 15e1e378922..b2d8fc552bb 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 10:00-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
@@ -134,19 +134,19 @@ msgstr "Serveren svarede: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "Dette er en midlertidig fejl. Du kan prøve igen senere."
-#: smtp.cpp:175
+#: smtp.cpp:174
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "Programmet sendte en ugyldig forespørgsel."
-#: smtp.cpp:237
+#: smtp.cpp:236
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Senderadressen mangler."
-#: smtp.cpp:245
+#: smtp.cpp:244
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "SMTPProtocol::smtp_open mislykkedes (%1)"
-#: smtp.cpp:253
+#: smtp.cpp:252
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr ""
"Din server understøtter ikke afsendelse af 8-bit-beskeder.\n"
"Brug venligst base64 eller quoted-printable indkodning."
-#: smtp.cpp:332
+#: smtp.cpp:331
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Ugyldigt SMTP-svar (%1) modtaget."
-#: smtp.cpp:519
+#: smtp.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Serveren accepterede ikke forbindelsen.\n"
"%1"
-#: smtp.cpp:594
+#: smtp.cpp:593
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Brugernavn og kodeord for din SMTP-konto:"