summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index 7521ab8a700..4c0c1313030 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -190,8 +190,8 @@ msgid "kcmlaptop"
msgstr "kcmlaptop"
#: pcmcia.cpp:45
-msgid "KDE Panel System Information Control Module"
-msgstr "Kontrolmodul for information om KDE-panelsystemet"
+msgid "TDE Panel System Information Control Module"
+msgstr "Kontrolmodul for information om TDE-panelsystemet"
#: pcmcia.cpp:47
msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell"
@@ -638,14 +638,14 @@ msgid ""
"If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to "
"help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, "
"either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your "
-"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application "
+"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application "
"set-uid root"
msgstr ""
"Hvis felterne ovenfor er deaktiverede så er der intet 'hjælper'- program sat op "
"til at hjælpe med at ændre ACPI-tilstande. Der er to måder du kan aktivere "
"dette program, enten ved at gøre filen /proc/acpi/sleep skrivbar af "
"hvemsomhelst hver gang dit system booter eller brug knappen nedenfor til at "
-"gøre KDE ACPI hjælpeprogrammet set-uid root"
+"gøre TDE ACPI hjælpeprogrammet set-uid root"
#: acpi.cpp:138 apm.cpp:107
msgid "Setup Helper Application"
@@ -714,9 +714,9 @@ msgid "Enable &scroll bar"
msgstr "Aktivér &rullebjælke"
#: sony.cpp:74
-msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE"
+msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE"
msgstr ""
-"Når dette felt er afkrydset aktiveres rullebjælken så den virker under KDE"
+"Når dette felt er afkrydset aktiveres rullebjælken så den virker under TDE"
#: sony.cpp:78
msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press"
@@ -992,12 +992,12 @@ msgstr ""
#: apm.cpp:124
msgid ""
"If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a "
-"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a "
+"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a "
"utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the "
"button below will do this for you"
msgstr ""
"Hvis feltet ovenfor er deaktiveret, så skal du logges ind som root elle bruge "
-"et hjælpeprogram for at starte Software- suspensionsredskabet - KDE sørger for "
+"et hjælpeprogram for at starte Software- suspensionsredskabet - TDE sørger for "
"et redskab til at gøre dette. Hvis du ønsker at bruge det må du gøre det "
"set-uid root. Knappen nedenfor vil gøre dette for dig"