summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po
index 10036da381f..6af568069b4 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-20 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk"
+
#: bell.cpp:73
msgid "Bell Settings"
msgstr "Klokkeopsætning"
@@ -30,22 +42,24 @@ msgid ""
"\"Something Special Happened in the Program\" event."
msgstr ""
"Du kan bruge den almindelige systemklokke (PC-højttaler) eller en mere "
-"sofistikeret systembekendtgørelse - se kontrolmodulet 'Systembekendtgørelser' "
-"for 'Der skete noget specielt i programmet'-begivenheden."
+"sofistikeret systembekendtgørelse - se kontrolmodulet "
+"'Systembekendtgørelser' for 'Der skete noget specielt i programmet'-"
+"begivenheden."
#: bell.cpp:91
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" "
+"control module for example, you can choose a sound file to be played instead "
+"of the standard bell."
msgstr ""
-"<h1>Systemklokke</h1> Her kan du brugerindstille lyden af "
-"standard-systemklokken, dvs. det \"bip\" du altid hører når noget er gået galt. "
-"Bemærk, at du har yderligere muligheder for at indstille denne lyd ved at bruge "
-"kontrolmodulet 'Tilgængelighed': Du kan f.eks. vælge en lydfil, som skal "
-"afspilles i stedet for standardklokken."
+"<h1>Systemklokke</h1> Her kan du brugerindstille lyden af standard-"
+"systemklokken, dvs. det \"bip\" du altid hører når noget er gået galt. "
+"Bemærk, at du har yderligere muligheder for at indstille denne lyd ved at "
+"bruge kontrolmodulet 'Tilgængelighed': Du kan f.eks. vælge en lydfil, som "
+"skal afspilles i stedet for standardklokken."
#: bell.cpp:97
msgid "&Volume:"
@@ -53,11 +67,11 @@ msgstr "&Lydstyrke:"
#: bell.cpp:102
msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
-"Her kan du indstille systemklokkens lydstyrke. For yderligere brugerindstilling "
-"af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'."
+"Her kan du indstille systemklokkens lydstyrke. For yderligere "
+"brugerindstilling af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'."
#: bell.cpp:106
msgid "&Pitch:"
@@ -69,8 +83,8 @@ msgstr " Hz"
#: bell.cpp:111
msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Her kan du brugerindstille systemklokkens tonehøjde. For yderligere "
"brugerindstilling af klokken, se kontrolmodulet 'Tilgængelighed'."
@@ -122,15 +136,3 @@ msgstr "Oprindelig forfatter"
#: bell.cpp:142
msgid "Current maintainer"
msgstr "Nuværende vedligeholder"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Erik Kjær Pedersen,Lars K. Schunk"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk"