diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da')
216 files changed, 4427 insertions, 4427 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/acinclude.m4 b/tde-i18n-da/acinclude.m4 index 0d1ecb5ac3c..d16ff72c577 100644 --- a/tde-i18n-da/acinclude.m4 +++ b/tde-i18n-da/acinclude.m4 @@ -602,11 +602,11 @@ AC_DEFUN([KDE_SUBST_PROGRAMS], fi if test -n "$kde32ornewer"; then - KDE_FIND_PATH(kconfig_compiler, KCONFIG_COMPILER, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(kconfig_compiler)]) + KDE_FIND_PATH(tdeconfig_compiler, KCONFIG_COMPILER, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(tdeconfig_compiler)]) KDE_FIND_PATH(dcopidlng, DCOPIDLNG, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(dcopidlng)]) fi if test -n "$kde33ornewer"; then - KDE_FIND_PATH(makekdewidgets, MAKEKDEWIDGETS, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(makekdewidgets)]) + KDE_FIND_PATH(maketdewidgets, MAKEKDEWIDGETS, [$kde_default_bindirs], [KDE_MISSING_PROG_ERROR(maketdewidgets)]) AC_SUBST(MAKEKDEWIDGETS) fi KDE_FIND_PATH(xmllint, XMLLINT, [${prefix}/bin ${exec_prefix}/bin], [XMLLINT=""]) @@ -1812,7 +1812,7 @@ if test "$kde_qtver" = 1; then kde_check_lib="libtdecore.la" else kde_check_header="ksharedptr.h" - kde_check_lib="libkio.la" + kde_check_lib="libtdeio.la" fi if test -z "$1"; then @@ -2094,41 +2094,41 @@ if test $kde_qtver = 3; then AC_SUBST(LIB_KDED, $lib_kded) AC_SUBST(LIB_TDECORE, "-ltdecore") AC_SUBST(LIB_TDEUI, "-ltdeui") - AC_SUBST(LIB_KIO, "-ltdeio") + AC_SUBST(LIB_TDEIO, "-ltdeio") AC_SUBST(LIB_KJS, "-lkjs") AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") - AC_SUBST(LIB_KABC, "-lkabc") - AC_SUBST(LIB_KHTML, "-lkhtml") - AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-lkspell") - AC_SUBST(LIB_KPARTS, "-lkparts") + AC_SUBST(LIB_KABC, "-ltdeabc") + AC_SUBST(LIB_TDEHTML, "-ltdehtml") + AC_SUBST(LIB_TDESPELL, "-ltdespell") + AC_SUBST(LIB_TDEPARTS, "-ltdeparts") AC_SUBST(LIB_TDEPRINT, "-ltdeprint") - AC_SUBST(LIB_KUTILS, "-lkutils") + AC_SUBST(LIB_TDEUTILS, "-ltdeutils") AC_SUBST(LIB_TDEPIM, "-ltdepim") - AC_SUBST(LIB_KIMPROXY, "-lkimproxy") + AC_SUBST(LIB_TDEIMPROXY, "-ltdeimproxy") AC_SUBST(LIB_KNEWSTUFF, "-lknewstuff") - AC_SUBST(LIB_KDNSSD, "-lkdnssd") - AC_SUBST(LIB_KUNITTEST, "-lkunittest") + AC_SUBST(LIB_TDEDNSSD, "-ltdednssd") + AC_SUBST(LIB_TDEUNITTEST, "-ltdeunittest") # these are for backward compatibility - AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-ltdeio") + AC_SUBST(LIB_TDESYCOCA, "-ltdeio") AC_SUBST(LIB_KFILE, "-ltdeio") elif test $kde_qtver = 2; then AC_SUBST(LIB_TDECORE, "-ltdecore") AC_SUBST(LIB_TDEUI, "-ltdeui") - AC_SUBST(LIB_KIO, "-ltdeio") - AC_SUBST(LIB_KSYCOCA, "-lksycoca") + AC_SUBST(LIB_TDEIO, "-ltdeio") + AC_SUBST(LIB_TDESYCOCA, "-ltdesycoca") AC_SUBST(LIB_SMB, "-lsmb") - AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-ltdefile") AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab") - AC_SUBST(LIB_KHTML, "-lkhtml") - AC_SUBST(LIB_KSPELL, "-lkspell") - AC_SUBST(LIB_KPARTS, "-lkparts") + AC_SUBST(LIB_TDEHTML, "-ltdehtml") + AC_SUBST(LIB_TDESPELL, "-ltdespell") + AC_SUBST(LIB_TDEPARTS, "-ltdeparts") AC_SUBST(LIB_TDEPRINT, "-ltdeprint") else AC_SUBST(LIB_TDECORE, "-ltdecore -lXext $(LIB_QT)") AC_SUBST(LIB_TDEUI, "-ltdeui $(LIB_TDECORE)") AC_SUBST(LIB_KFM, "-lkfm $(LIB_TDECORE)") - AC_SUBST(LIB_KFILE, "-lkfile $(LIB_KFM) $(LIB_TDEUI)") + AC_SUBST(LIB_KFILE, "-ltdefile $(LIB_KFM) $(LIB_TDEUI)") AC_SUBST(LIB_KAB, "-lkab $(LIB_KIMGIO) $(LIB_TDECORE)") fi ]) @@ -2571,7 +2571,7 @@ AC_FIND_FILE(jpeglib.h, $jpeg_incdirs, jpeg_incdir) test "x$jpeg_incdir" = xNO && jpeg_incdir= dnl if headers _and_ libraries are missing, this is no error, and we -dnl continue with a warning (the user will get no jpeg support in khtml) +dnl continue with a warning (the user will get no jpeg support in tdehtml) dnl if only one is missing, it means a configuration error, but we still dnl only warn if test -n "$jpeg_incdir" && test -n "$LIBJPEG" ; then @@ -3514,7 +3514,7 @@ LIBTOOL_SHELL="/bin/sh ./libtool" KDE_PLUGIN="-avoid-version -module -no-undefined \$(KDE_NO_UNDEFINED) \$(KDE_RPATH) \$(KDE_MT_LDFLAGS)" AC_SUBST(KDE_PLUGIN) -# This hack ensures that libtool creates shared libs for kunittest plugins. By default check_LTLIBRARIES makes static libs. +# This hack ensures that libtool creates shared libs for tdeunittest plugins. By default check_LTLIBRARIES makes static libs. KDE_CHECK_PLUGIN="\$(KDE_PLUGIN) -rpath \$(libdir)" AC_SUBST(KDE_CHECK_PLUGIN) diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook index d17f73035e9..6b7d75bdc59 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook @@ -270,7 +270,7 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> <varlistentry> <term ><command ->libkhtmlkttsdplugin</command +>libtdehtmlkttsdplugin</command ></term> <listitem ><para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook index 6f6181edfa9..bda993e9c1d 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/index.docbook @@ -136,8 +136,8 @@ </listitem> <listitem> <para -><ulink url="help:/konq-plugins/khtmlsettings/index.html" ->KHTML-Opsætning</ulink +><ulink url="help:/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.html" +>TDEHTML-Opsætning</ulink ></para> </listitem> <listitem> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am index 0dab18dbdb5..b9b4b56e674 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = da SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = konq-plugins/khtmlsettings +KDE_DOCS = konq-plugins/tdehtmlsettings KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook index 47b881e3590..9a00fa2949e 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/tdehtmlsettings/index.docbook @@ -8,7 +8,7 @@ <article lang="&language;"> -<sect1 id="khtmlsettings"> +<sect1 id="tdehtmlsettings"> <sect1info> <authorgroup> @@ -62,11 +62,11 @@ </sect1info> <title ->KHTML-Opsætning</title> +>TDEHTML-Opsætning</title> <sect2> <title ->Brug af KHTML-Opsætning</title> +>Brug af TDEHTML-Opsætning</title> <para >Der er adgang til &HTML;-opsætningsplugin i &konqueror;'s menulinje under <menuchoice diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook index e810fd4c46d..dcda9da3ad5 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeaddons/konq-plugins/uachanger/index.docbook @@ -78,7 +78,7 @@ ></term> <listitem ><para ->Standard-brugeragent-header for &konqueror; er Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/3.2)(KHTML, like Gecko). Hvis du kommer ud for et sted der nægter denne browser adgang, kan du ændre brugeragenten til en af følgende valgmuligheder.</para +>Standard-brugeragent-header for &konqueror; er Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/3.2)(TDEHTML, like Gecko). Hvis du kommer ud for et sted der nægter denne browser adgang, kan du ændre brugeragenten til en af følgende valgmuligheder.</para ></listitem> </varlistentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/panel.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/panel.docbook index 9498c4a1a47..7b41df69dab 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/panel.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/panel.docbook @@ -74,7 +74,7 @@ >/.config/menus/applications-kmenuedit.menu</filename >. Forsøg at flytte denne fil væk og derefter udføre kommandoen <userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <option >--noincremental</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook index bde4d5eecac..0545c7409d5 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook @@ -331,7 +331,7 @@ export TDE_NO_IPV6=true > er sat til <guilabel >Vis fil i indlejret fremviser</guilabel >, og at <guilabel ->KHTML (khtml)</guilabel +>TDEHTML (tdehtml)</guilabel > er for oven i <guilabel >Foretrukken rækkefølge for tjenester</guilabel ></para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/index.docbook index edb7d758ce2..4cea1763f46 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/index.docbook @@ -34,10 +34,10 @@ >&kde;</glossseealso > </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="gloss-kio"> + <glossentry id="gloss-tdeio"> <glossterm ><acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym ></glossterm> <glossdef ><para @@ -54,7 +54,7 @@ >&kde;</glossseealso > </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="gloss-kparts"> + <glossentry id="gloss-tdeparts"> <glossterm >KParts</glossterm> <glossdef @@ -64,7 +64,7 @@ >&konqueror;</glossseealso> </glossdef> </glossentry> - <glossentry id="gloss-ksycoca"> + <glossentry id="gloss-tdesycoca"> <glossterm ><acronym >KSycoca</acronym @@ -81,7 +81,7 @@ >Ca</emphasis >che) er en indstillingscache som f.eks. garanterer hurtig adgang til menuindgangene.</para> <glossseealso -otherterm="gloss-kbuildsycoca" +otherterm="gloss-tdebuildsycoca" ><application >KBuildSycoca</application ></glossseealso> @@ -123,7 +123,7 @@ otherterm="gloss-kbuildsycoca" <glossdiv id="glossdiv-applications"> <title >Programmer</title> - <glossentry id="gloss-kbuildsycoca"> + <glossentry id="gloss-tdebuildsycoca"> <glossterm ><application >KBuildSycoca</application @@ -135,7 +135,7 @@ otherterm="gloss-kbuildsycoca" > er et kommandolinjeprogram og regenererer den såkaldte <acronym >KSycoca</acronym >. Dette er f.eks. nyttigt hvis nogle eller alle moduler i &kcontrol; mangler.</para> -<glossseealso otherterm="gloss-ksycoca" +<glossseealso otherterm="gloss-tdesycoca" ><acronym >KSycoca</acronym ></glossseealso diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook index 79b33e2662b..9c848228673 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/glossary/tdeprintingglossary.docbook @@ -966,13 +966,13 @@ <glossentry id="gloss-printtdeioslave"> <glossterm ->print:/ KIO-slave</glossterm> +>print:/ TDEIO-slave</glossterm> <glossdef ><para >Du kan bruge syntaksen "print:/..." til at få hurtig adgang til TDEPrint-ressourcer. Skriv "print:/manager" som en Konqueror URL-adresse giver administrativ adgang til TDEPrint. Konqueror bruger &kde;'s berømte "KParts"-teknologi til at opnå dette. </para> <glossseealso otherterm="gloss-ioslave" >IO Slave</glossseealso -> <glossseealso otherterm="gloss-kparts" +> <glossseealso otherterm="gloss-tdeparts" >KParts</glossseealso > </glossdef> </glossentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook index 54baf1f3dce..e2a896c3cbd 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook @@ -38,7 +38,7 @@ <note ><para ->&konqueror;'s netsøgnings funktionalitet har sit <ulink url="help:/kcontrol/khtml/index.html" +>&konqueror;'s netsøgnings funktionalitet har sit <ulink url="help:/kcontrol/tdehtml/index.html" >eget indstillingsmodul</ulink >.</para ></note> @@ -213,7 +213,7 @@ >Download-dialog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject -><imagedata fileref="kfileman2.png" +><imagedata fileref="tdefileman2.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject > <phrase @@ -236,7 +236,7 @@ >Download-dialog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject -><imagedata fileref="kfileman1.png" +><imagedata fileref="tdefileman1.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject ><phrase diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook index 0f38b30b755..8d5b25530e9 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook @@ -382,10 +382,10 @@ <para >Du kan køre enkelte moduler uden at køre kontrolcentret med kommandoen <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > fra en terminal. Skriv <userinput ><command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command ><option >--list</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook index ed5d389bb60..cff093229a6 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook @@ -59,7 +59,7 @@ >&kde; kan bruge sit eget stilark, baseret på simple standarder og farvesammensætningen som du bruger til dim desktop. &kde; kan også bruge et stilark som du selv har skrevet. Til sidst kan du også angive et stilark med dette modul. Valgene i dette modul er indstillede med tilgængelighedshensyn for øje, specielt folk med reduceret syn.</para> <para ->Dine valg her påvirker hvert &kde; program der fremviser html med &kde;s egen fremviser, som hedder khtml. Disse inkluderer &kmail;, &khelpcenter; og naturligvis &konqueror;. Valgene her påvirker ikke andre browsere såsom &Netscape;.</para> +>Dine valg her påvirker hvert &kde; program der fremviser html med &kde;s egen fremviser, som hedder tdehtml. Disse inkluderer &kmail;, &khelpcenter; og naturligvis &konqueror;. Valgene her påvirker ikke andre browsere såsom &Netscape;.</para> <para >Modulet har to sider, <guilabel diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am index 49925314424..f5b14293761 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = da SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kcontrol/khtml +KDE_DOCS = kcontrol/tdehtml KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook index e116826bc99..3f975c2700d 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kcontrol/tdehtml/index.docbook @@ -223,11 +223,11 @@ use iso8859-1</para> <para ><guilabel ->Brug KIO</guilabel +>Brug TDEIO</guilabel > vil få <acronym >JVM</acronym > til at bruge &kde;'s egen <acronym ->KIO</acronym +>TDEIO</acronym > transport til netværksforbindelser.</para> <para @@ -309,7 +309,7 @@ use iso8859-1</para> </sect2> -<sect2 id="khtml-adblock"> +<sect2 id="tdehtml-adblock"> <title >Reklameblokering</title> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook index d64ab98ca79..6ce88eef1b3 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kicker/index.docbook @@ -2550,7 +2550,7 @@ date, which is shown when activated for the specific clock type. <answer> <para >Dine menuindgange er blevet rodet sammen af en eller anden grund. Kør blot <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > fra en kommandolinje. </para> </answer> </qandaentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook index e320ea8c6e2..cd0d4138ef9 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook @@ -272,7 +272,7 @@ ></listitem> <listitem ><para ->Konvertering til kcmodule, tilføjede fanebladssider 2,3,4, problem løst:</para> +>Konvertering til tdecmodule, tilføjede fanebladssider 2,3,4, problem løst:</para> <para >&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para ></listitem> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook index f6da2125c05..f494db6a8c2 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/browser.docbook @@ -647,9 +647,9 @@ OverridenPorts=CommaSeparatedListOfAllowedPorts </userinput ></screen > til <filename ->$TDEDIR/share/config/kio_httprc </filename +>$TDEDIR/share/config/tdeio_httprc </filename > eller <filename ->~/.trinity/share/config/kio_httprc</filename +>~/.trinity/share/config/tdeio_httprc</filename >.</para> <para >For eksempel <screen @@ -660,7 +660,7 @@ OverridenPorts=CommaSeparatedListOfAllowedPorts > (den må ikke inkludere indlejrede mellemrum).</para> <para >&konqueror; vil nægte at bruge følgende porte (listen er indkodet i <filename ->tdelibs/kio/kio/job.cpp</filename +>tdelibs/tdeio/tdeio/job.cpp</filename >):</para> <para >1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 </para> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/config.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/config.docbook index eaf800aec78..f8cb14c22f0 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/config.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/konqueror/config.docbook @@ -63,7 +63,7 @@ ></menuchoice >, hvilket får <guilabel >Indstil værktøjslinjer</guilabel -> dialogen frem. Hoved- og ekstra-værktøjslinjer er opdelt i afsnit, såsom hovedværktøjslinjen <&konqueror;>, hovedværktøjslinjen <khtmlpart> og den ekstra værktøjslinje <khtmlsettingsplugin>. Antallet og typen af disse afsnit vil afhænge af om &konqueror; er i browser- eller filhåndteringstilstand og om du har &konqueror;-plugin installeret.</para> +> dialogen frem. Hoved- og ekstra-værktøjslinjer er opdelt i afsnit, såsom hovedværktøjslinjen <&konqueror;>, hovedværktøjslinjen <tdehtmlpart> og den ekstra værktøjslinje <tdehtmlsettingsplugin>. Antallet og typen af disse afsnit vil afhænge af om &konqueror; er i browser- eller filhåndteringstilstand og om du har &konqueror;-plugin installeret.</para> </sect1> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook index 98dd75ed291..3ea16fd3e97 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/ksplashml/index.docbook @@ -1318,13 +1318,13 @@ theme_DATA = Theme.rc Preview.png >#include <qlabel.h> #include <qwidget.h> -#include <kapplication.h> -#include <kconfig.h> +#include <tdeapplication.h> +#include <tdeconfig.h> #include <kdebug.h> #include <kdialogbase.h> #include <kgenericfactory.h> -#include <kglobalsettings.h> -#include <klocale.h> +#include <tdeglobalsettings.h> +#include <tdelocale.h> #include <ksplash/objkstheme.h> #include <kstandarddirs.h> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kxkb/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kxkb/index.docbook index 2cbea4605eb..430d4b87403 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/kxkb/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/kxkb/index.docbook @@ -95,7 +95,7 @@ > eller ved at åbne <application >Kontrolcentret</application > og vælge Lokalisering/Tastaturlayout. Alternativt kan du starte den ved at skrive <command ->kcmshell keyboard_layout</command +>tdecmshell keyboard_layout</command > i en terminal.</para> </sect1> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook index 253e84e6407..e422447b828 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook @@ -1,46 +1,46 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE part PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY kio-bzip SYSTEM "bzip.docbook"> -<!ENTITY kio-bzip2 SYSTEM "bzip2.docbook"> -<!ENTITY kio-cgi SYSTEM "cgi.docbook"> -<!ENTITY kio-data SYSTEM "data.docbook"> -<!ENTITY kio-file SYSTEM "file.docbook"> -<!ENTITY kio-finger SYSTEM "finger.docbook"> -<!ENTITY kio-fish SYSTEM "fish.docbook"> -<!ENTITY kio-floppy SYSTEM "floppy.docbook"> -<!ENTITY kio-ftp SYSTEM "ftp.docbook"> -<!ENTITY kio-gopher SYSTEM "gopher.docbook"> -<!ENTITY kio-gzip SYSTEM "gzip.docbook"> -<!ENTITY kio-help SYSTEM "help.docbook"> -<!ENTITY kio-http SYSTEM "http.docbook"> -<!ENTITY kio-https SYSTEM "https.docbook"> -<!ENTITY kio-imap SYSTEM "imap.docbook"> -<!ENTITY kio-imaps SYSTEM "imaps.docbook"> -<!ENTITY kio-info SYSTEM "info.docbook"> -<!ENTITY kio-lan SYSTEM "lan.docbook"> -<!ENTITY kio-ldap SYSTEM "ldap.docbook"> -<!ENTITY kio-mailto SYSTEM "mailto.docbook"> -<!ENTITY kio-mac SYSTEM "mac.docbook"> -<!ENTITY kio-man SYSTEM "man.docbook"> -<!ENTITY kio-mrml SYSTEM "mrml.docbook" +<!ENTITY tdeio-bzip SYSTEM "bzip.docbook"> +<!ENTITY tdeio-bzip2 SYSTEM "bzip2.docbook"> +<!ENTITY tdeio-cgi SYSTEM "cgi.docbook"> +<!ENTITY tdeio-data SYSTEM "data.docbook"> +<!ENTITY tdeio-file SYSTEM "file.docbook"> +<!ENTITY tdeio-finger SYSTEM "finger.docbook"> +<!ENTITY tdeio-fish SYSTEM "fish.docbook"> +<!ENTITY tdeio-floppy SYSTEM "floppy.docbook"> +<!ENTITY tdeio-ftp SYSTEM "ftp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-gopher SYSTEM "gopher.docbook"> +<!ENTITY tdeio-gzip SYSTEM "gzip.docbook"> +<!ENTITY tdeio-help SYSTEM "help.docbook"> +<!ENTITY tdeio-http SYSTEM "http.docbook"> +<!ENTITY tdeio-https SYSTEM "https.docbook"> +<!ENTITY tdeio-imap SYSTEM "imap.docbook"> +<!ENTITY tdeio-imaps SYSTEM "imaps.docbook"> +<!ENTITY tdeio-info SYSTEM "info.docbook"> +<!ENTITY tdeio-lan SYSTEM "lan.docbook"> +<!ENTITY tdeio-ldap SYSTEM "ldap.docbook"> +<!ENTITY tdeio-mailto SYSTEM "mailto.docbook"> +<!ENTITY tdeio-mac SYSTEM "mac.docbook"> +<!ENTITY tdeio-man SYSTEM "man.docbook"> +<!ENTITY tdeio-mrml SYSTEM "mrml.docbook" > <!-- post release, put this in the right module --> -<!ENTITY kio-news SYSTEM "news.docbook"> -<!ENTITY kio-nfs SYSTEM "nfs.docbook"> -<!ENTITY kio-nntp SYSTEM "nntp.docbook"> -<!ENTITY kio-pop3 SYSTEM "pop3.docbook"> -<!ENTITY kio-pop3s SYSTEM "pop3s.docbook"> -<!ENTITY kio-print SYSTEM "print.docbook"> -<!ENTITY kio-rlan SYSTEM "rlan.docbook"> -<!ENTITY kio-rlogin SYSTEM "rlogin.docbook"> -<!ENTITY kio-sftp SYSTEM "sftp.docbook"> -<!ENTITY kio-smb SYSTEM "smb.docbook"> -<!ENTITY kio-smtp SYSTEM "smtp.docbook"> -<!ENTITY kio-tar SYSTEM "tar.docbook"> -<!ENTITY kio-telnet SYSTEM "telnet.docbook"> -<!ENTITY kio-thumbnail SYSTEM "thumbnail.docbook"> -<!ENTITY kio-webdav SYSTEM "webdav.docbook"> -<!ENTITY kio-webdavs SYSTEM "webdavs.docbook"> +<!ENTITY tdeio-news SYSTEM "news.docbook"> +<!ENTITY tdeio-nfs SYSTEM "nfs.docbook"> +<!ENTITY tdeio-nntp SYSTEM "nntp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-pop3 SYSTEM "pop3.docbook"> +<!ENTITY tdeio-pop3s SYSTEM "pop3s.docbook"> +<!ENTITY tdeio-print SYSTEM "print.docbook"> +<!ENTITY tdeio-rlan SYSTEM "rlan.docbook"> +<!ENTITY tdeio-rlogin SYSTEM "rlogin.docbook"> +<!ENTITY tdeio-sftp SYSTEM "sftp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-smb SYSTEM "smb.docbook"> +<!ENTITY tdeio-smtp SYSTEM "smtp.docbook"> +<!ENTITY tdeio-tar SYSTEM "tar.docbook"> +<!ENTITY tdeio-telnet SYSTEM "telnet.docbook"> +<!ENTITY tdeio-thumbnail SYSTEM "thumbnail.docbook"> +<!ENTITY tdeio-webdav SYSTEM "webdav.docbook"> +<!ENTITY tdeio-webdavs SYSTEM "webdavs.docbook"> <!ENTITY tdeprint "<application >TDEPrint</application >"> @@ -62,5 +62,5 @@ <part lang="&language;"> <title >IO-Slaver</title> -&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; </part> +&tdeio-bzip; &tdeio-bzip2; &tdeio-cgi; &tdeio-data; &tdeio-file; &tdeio-finger; &tdeio-fish; &tdeio-floppy; &tdeio-ftp; &tdeio-gopher; &tdeio-gzip; &tdeio-help; &tdeio-http; &tdeio-https; &tdeio-imap; &tdeio-imaps; &tdeio-info; &tdeio-lan; &tdeio-ldap; &tdeio-mailto; &tdeio-mac; &tdeio-man; &tdeio-mrml; &tdeio-news; &tdeio-nfs; &tdeio-nntp; &tdeio-pop3; &tdeio-pop3s; &tdeio-print; &tdeio-rlan; &tdeio-rlogin; &tdeio-sftp; &tdeio-smb; &tdeio-smtp; &tdeio-tar; &tdeio-telnet; &tdeio-thumbnail; &tdeio-webdav; &tdeio-webdavs; </part> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook index 8b7a363c96c..8e7857645c6 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook @@ -25,7 +25,7 @@ <para >Indtast <userinput >mac:/</userinput -> i &konqueror; og du skulle så se indholdet af din &MacOS; partition. Hvis du ikke har brugt kio-mac før vil du formodentlig få en fejlmeddelelse der siger at du ikke har angivet den rigtige partition. Indtast noget i retning af <userinput +> i &konqueror; og du skulle så se indholdet af din &MacOS; partition. Hvis du ikke har brugt tdeio-mac før vil du formodentlig få en fejlmeddelelse der siger at du ikke har angivet den rigtige partition. Indtast noget i retning af <userinput >mac:/<option >?dev=/dev/hda2</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook index b16b4aaa684..9947c6d0875 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook @@ -24,7 +24,7 @@ > for yderligere oplysninger. </para> <para ->kio_mrml bruges til &kde;'s mulighed for at finde billeder</para> +>tdeio_mrml bruges til &kde;'s mulighed for at finde billeder</para> <para >Skriv ⪚ <userinput diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook index 5b20cc22a10..6330530f97d 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/highlights.docbook @@ -487,7 +487,7 @@ >-kommandoen. Og i stedet for <command >kups</command > vil du formodentlig bruge <command ->kcmshell printers</command +>tdecmshell printers</command > fra nu af. </para> <para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook index ec7152ca5d8..4ab29c6a432 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/tdeprint/tech-overview.docbook @@ -270,7 +270,7 @@ format="PNG"/></imageobject> >CLI</acronym >) skrives <userinput > <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > <option >printers</option ></userinput diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook index 8101c576817..654c815112f 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/font-installation.docbook @@ -88,7 +88,7 @@ >Konfiguration (anti-alias)</para> <para ->kfontinst og kfontview bør sikkert også nævnes da de tilsyneladende ikke har nogen eksisterende dokumentation.</para> +>tdefontinst og tdefontview bør sikkert også nævnes da de tilsyneladende ikke har nogen eksisterende dokumentation.</para> </sect1> <!-- Keep this comment at the end of the file diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook index 1f0cb6cf0e4..4fc269302fa 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/groupware-kontact.docbook @@ -476,7 +476,7 @@ efter at have skrevet kodeord for administratorsbrugeren <systemitem class="user ></step > <step ><para ->Brug kresources til at få &kontact;-komponenter til at virke med data som tages fra en <acronym +>Brug tderesources til at få &kontact;-komponenter til at virke med data som tages fra en <acronym >IMAP</acronym >-kilde</para ></step> @@ -646,7 +646,7 @@ efter at have skrevet kodeord for administratorsbrugeren <systemitem class="user >Kør kommando</guimenuitem > i K-menuen, og kør <userinput ><command ->kcmshell kresources</command +>tdecmshell tderesources</command ></userinput >. Vælg <guilabel >contact</guilabel diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook index 761b78165b2..41b60314195 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-for-admins.docbook @@ -1186,7 +1186,7 @@ ksmserver $TDEWM > starter også <command >dcopserver</command >, <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > og <command >kded</command >.</para> @@ -1229,7 +1229,7 @@ ksmserver $TDEWM ><para >Generel tjenestedæmon.</para> <para ->Sætter databaseopdatering af <link linkend="ksycoca" +>Sætter databaseopdatering af <link linkend="tdesycoca" >Sycoca</link > i gang når det behøves.</para> </listitem> @@ -1251,7 +1251,7 @@ ksmserver $TDEWM <varlistentry> <term ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command ></term> <listitem ><para @@ -1263,7 +1263,7 @@ ksmserver $TDEWM ></keycombo >)</para> <para ->Se <xref linkend="klauncher"/> for mere information.</para> +>Se <xref linkend="tdelauncher"/> for mere information.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -1350,7 +1350,7 @@ ksmserver $TDEWM <computeroutput> waba 23184 0.2 2.1 23428 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: Running... waba 23187 0.1 2.1 23200 11124 ? S 21:41 0:00 tdeinit: dcopserver --nosid -waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: klauncher +waba 23189 0.2 2.4 25136 12496 ? S 21:41 0:00 tdeinit: tdelauncher waba 23192 0.7 2.8 25596 14772 ? S 21:41 0:00 tdeinit: kded waba 23203 0.8 3.4 31516 17892 ? S 21:41 0:00 tdeinit: knotify @@ -1373,7 +1373,7 @@ knotify > startes første gang starter det <command >dcopserver</command >, <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command >, og <command >kded</command >, samt eventuelle yderligere programmer angivne på dets kommandolinje i scriptet <command @@ -1475,7 +1475,7 @@ knotify <programlisting >[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 -Exec=kcmshell energy +Exec=tdecmshell energy Icon=energy_star Type=Application X-TDE-Library=energy @@ -1502,35 +1502,35 @@ X-TDE-Init=energy </sect2> -<sect2 id="klauncher"> +<sect2 id="tdelauncher"> <title ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command ></title> <para ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > er en dæmon som er ansvarlig for at aktivere tjenester inde i &kde;. Den arbejder tæt koblet til hovedprocessen <command >tdeinit</command > for at starte nye processer. &kde;-programmer kommunikerer med <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > via &DCOP; for at starte nye programmer eller tjenester.</para> <para >Mest kendt fra fejlmeddelelsen: <computeroutput ><errortext -> KLauncher kunne ikke nås via DCOP </errortext +> TDELauncher kunne ikke nås via DCOP </errortext ></computeroutput >, som enten angiver et alvorligt problem med <command >dcopserver</command > eller at <command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > brød sammen.</para> <para ><command ->klauncher</command +>tdelauncher</command > kan genstartes ved at genstarte <command >tdeinit</command > fra et terminalvindue. Sørg for at $<envar @@ -1820,7 +1820,7 @@ X-TDE-Init=energy >-slaver direkte fra selve programmets proces. Normalt startes <acronym >I/O</acronym >-slaver ved at bruge<command ->klauncher</command +>tdelauncher</command >/<command >tdeinit</command >. Dette er nyttigt hvis <acronym @@ -2077,7 +2077,7 @@ X-TDE-Init=energy <computeroutput> bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492 ? S 21:27 0:00 tdeinit: Running... bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524 ? S 21:27 0:00 tdeinit: dcopserver -bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: klauncher +bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988 ? S 21:27 0:00 tdeinit: tdelauncher bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kded bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096 ? S 21:27 0:00 tdeinit: ksmserver bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812 ? S 21:27 0:00 tdeinit: kicker @@ -2283,7 +2283,7 @@ Type=Application<co id="co-type"/> Terminal=0<co id="co-terminal"/> X-TDE-StartupNotify=true<co id="co-x-kde-startupnotify"/> X-DCOP-ServiceType=Multi<co id="co-x-dcop-servicetype"/> -Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> +Categories=Qt;TDE;Network<co id="co-categories"/> </programlisting> <calloutlist> @@ -2531,7 +2531,7 @@ Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> </sect2> </sect1> -<sect1 id="kde-menu"> +<sect1 id="tde-menu"> <title >&kde;-menuen</title> @@ -2746,7 +2746,7 @@ Categories=Qt;KDE;Network<co id="co-categories"/> > definerer navn og ikon for menuen, og menuen indeholder alle programmer som har <literal >X-SuSE-Art</literal > angivne som kategori, f.eks.: <programlisting ->Categories=Qt;KDE;Education;X-SuSE-Art +>Categories=Qt;TDE;Education;X-SuSE-Art </programlisting ></para> @@ -2852,7 +2852,7 @@ NoDisplay=true >=. I dette tilfælde afgør kategorierne stedet i menuen.</para> </sect2> -<sect2 id="ksycoca"> +<sect2 id="tdesycoca"> <title ><application >KSycoca</application @@ -2862,12 +2862,12 @@ NoDisplay=true >KSycoca</application > opbevarer menustrukturen og information om alle tilgængelige programmer i en cache. Du kan genbygge databasen med <userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command ></userinput >. Databasen som bygges findes i <filename class="directory" >/var/tmp/tdecache-${<envar >USER</envar ->}/ksycoca</filename +>}/tdesycoca</filename >. Den opdateres automatisk af <application >KDED</application >, kontrolleres ved indlogning i &kde;, og <application @@ -2888,7 +2888,7 @@ CheckSycoca=false ><command >touch $<envar >TDEDIR</envar ->/share/services/update_ksycoca</command +>/share/services/update_tdesycoca</command ></userinput >.</para> @@ -3160,7 +3160,7 @@ shell_access=false</screen> > <filename >$<envar >TDEDIR</envar ->/share/services/update_ksycoca</filename +>/share/services/update_tdesycoca</filename ></userinput ></screen> @@ -3584,7 +3584,7 @@ rule_1=redirect,http,www.mitfirma.dk,,file,,,true</screen> <para >enkelte indstillingsmoduler kan startes med <command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > <replaceable >modul</replaceable ></para> @@ -3595,7 +3595,7 @@ rule_1=redirect,http,www.mitfirma.dk,,file,,,true</screen> <listitem ><para ><command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > <filename >tde-proxy.desktop</filename ></para @@ -3603,7 +3603,7 @@ rule_1=redirect,http,www.mitfirma.dk,,file,,,true</screen> <listitem ><para ><command ->kcmshell</command +>tdecmshell</command > proxy</para ></listitem> </itemizedlist> @@ -3638,7 +3638,7 @@ rule_1=redirect,http,www.mitfirma.dk,,file,,,true</screen> <screen ><userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <option >--menutest</option > 2> /dev/null | <command @@ -3660,7 +3660,7 @@ rule_1=redirect,http,www.mitfirma.dk,,file,,,true</screen> <screen ><userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <option >--menutest</option > 2> /dev/null | <command @@ -3877,14 +3877,14 @@ konsole-8954 ><option > konsole-8954</option ></userinput> -KBookmarkManager-.../share/apps/kfile/bookmarks.xml +KBookmarkManager-.../share/apps/tdefile/bookmarks.xml KBookmarkManager-.../share/apps/konqueror/bookmarks.xml KBookmarkNotifier KDebug MainApplication-Interface konsole (default) konsole-mainwindow#1 -ksycoca +tdesycoca session-1 session-2 session-3 diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook index ed45629bea3..d404bfb7215 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/tde-office.docbook @@ -47,7 +47,7 @@ <para >&kde;-projektet har også lavet et fuldstændigt sæt kontorprogrammer kaldet &koffice;, som følger standarder og passer meget godt sammen med &kde;'s desktop. Dette afsnit er skrevet med version 1.4 af &koffice; i tankerne. </para> <para ->&koffice; er et meget integreret sæt kontorprogrammer som bygger direkte på KDE's teknologi. Det giver mange fordele i form af integrering, funktioner, ydelse, kendt udseende og følelse med mere. Alle teknologier såsom &DCOP;, KIO, Kparts er direkte tilgængelige. </para> +>&koffice; er et meget integreret sæt kontorprogrammer som bygger direkte på KDE's teknologi. Det giver mange fordele i form af integrering, funktioner, ydelse, kendt udseende og følelse med mere. Alle teknologier såsom &DCOP;, TDEIO, Kparts er direkte tilgængelige. </para> <para >I særdelshed Kparts-teknologien er udvidet for komponenterne i &koffice; for at tillade meget fleksibel indlejring af dokumenter inde i andre dokumenter. </para> <para @@ -126,7 +126,7 @@ state of the application. <chapter id="tde-office-embedding"> <title >Component Embedding</title> -<sect1 id="tde-office-kparts"> +<sect1 id="tde-office-tdeparts"> <title >KParts and &koffice;</title> <para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook index 6b82fec03b6..1e6c246b3cb 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/under-the-hood.docbook @@ -566,7 +566,7 @@ keycode 234 = Prev_Virtual_Screen</screen> >. &kdebugdialog; viser et vindue med en lang liste over fejlsøgningsområder. Hvert område har et afkrydsningsfelt som du kan markere eller afmarkere for at aktivere eller deaktivere fejlsøgningsudskrift for den del af &kde;.</para> <para ->Listen med fejlsøgningsområder er sorteret i nummerrækkefølge, ikke alfabetisk, så kio (127) kommer før artskde (400). Numrene går op til omkring 200000, men der er egentlig kun 400 områder. Du behøver dog ikke gennemsøge hele listen for at finde området du vil have. Der er et linjeeditorfelt længst oppe i dialogen hvor du kan indtaste en del af navnet på området du vil have. Listen med indgange som vises filtreres så kun de fejlsøgningsområder som indeholder teksten du har skrevet vises. Ved f.eks. at indtaste <userinput +>Listen med fejlsøgningsområder er sorteret i nummerrækkefølge, ikke alfabetisk, så tdeio (127) kommer før artskde (400). Numrene går op til omkring 200000, men der er egentlig kun 400 områder. Du behøver dog ikke gennemsøge hele listen for at finde området du vil have. Der er et linjeeditorfelt længst oppe i dialogen hvor du kan indtaste en del af navnet på området du vil have. Listen med indgange som vises filtreres så kun de fejlsøgningsområder som indeholder teksten du har skrevet vises. Ved f.eks. at indtaste <userinput >k</userinput > filtreres ikke særligt meget, men skrives <userinput >kont</userinput diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook index 388dab947ff..efdc8067003 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/your-tde-account.docbook @@ -30,7 +30,7 @@ >, som indeholder indstillingsfiler for enkelte programmer, <filename >kde/Autostart</filename >, som indeholder link til programmer som skal starte hver gang du starter &kde;, og <filename ->.kde/share/apps/kabc</filename +>.kde/share/apps/tdeabc</filename >, hvor din adressebog er opbevaret.</para> </listitem> <!-- FIXME: Apparently TDEDIR and TDEDIRS are deprecated. I need to --> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/glossary.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/glossary.docbook index 232134737af..c6c6e7896ee 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/glossary.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/glossary.docbook @@ -191,7 +191,7 @@ hide </row> <row> <entry ->spørgsmåls klisterord</entry> +>spørgsmåls tdelisterord</entry> <entry >lyserød</entry> <entry diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook index c3b24b1a044..692994ad4ed 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook @@ -223,18 +223,18 @@ print W + x <sect2 id="questions-glue"> <title ->Spørgsmål klister-ord</title> +>Spørgsmål tdelister-ord</title> <para ->Spørgsmål kan klistres sammen med såkaldte 'klisterord'. Klisterordene er <userinput +>Spørgsmål kan klistres sammen med såkaldte 'tdelisterord'. Klisterordene er <userinput >og</userinput >, <userinput >eller</userinput ->, og det specielle klisterord <userinput +>, og det specielle tdelisterord <userinput >ikke</userinput >.</para> <para ->Brug af klisterord i spørgsmål forklares i afsnittet om <link linkend="question-glue" ->klisterord i spørgsmål</link +>Brug af tdelisterord i spørgsmål forklares i afsnittet om <link linkend="question-glue" +>tdelisterord i spørgsmål</link >.</para> </sect2> @@ -1290,14 +1290,14 @@ if x > 5 [ <title >Spørgsmålsklister</title> <para ->Spørgsmålenes klisterord kan få nogle spørgsmål til at blive til et stort spørgsmål. <screen> +>Spørgsmålenes tdelisterord kan få nogle spørgsmål til at blive til et stort spørgsmål. <screen> a = 1 b = 5 if a < 5 and b == 5 [ print goddag ] </screen ->I dette eksempel bliver klister-ordet <userinput +>I dette eksempel bliver tdelister-ordet <userinput >and</userinput > brugt til at klistre 2 spørgsmål (<userinput >a < 5</userinput @@ -1305,14 +1305,14 @@ if a < 5 and b == 5 [ >b == 5</userinput >) sammen. Hvis en side af <userinput >and</userinput -> vil svare 'falsk' så vil hele spørgsmålet svare 'falsk', fordimed klister-ordet <userinput +> vil svare 'falsk' så vil hele spørgsmålet svare 'falsk', fordimed tdelister-ordet <userinput >and</userinput > skal begge sider være 'sand' for at svare 'sand'. Glem endelig ikke parenteser rundt om spørgsmålene!</para> <para >Her er en skematisk oversigt, en mere detaljeret forklaring følger nedenfor: <table> <title ->Spørgsmål klister-ord</title> +>Spørgsmål tdelister-ord</title> <tgroup cols="2"> <tbody> <row> @@ -1390,7 +1390,7 @@ if ((a < 10) or (b == 10)) or (a == 0) [ <para ><userinput >not</userinput -> er et specielt klisterord i spørgsmål eftersom det kun virker med et spørgsmål af gangen. <userinput +> er et specielt tdelisterord i spørgsmål eftersom det kun virker med et spørgsmål af gangen. <userinput >not</userinput > ændrer 'sand' til 'falsk' og 'falsk' til 'sand'. Et eksempel: <screen> a = 1 diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook index 3f3cfd82648..518d88a0200 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook @@ -1800,7 +1800,7 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" >http://bibliofile.mc.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html </ulink > eller <ulink url="http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html" >http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html </ulink ->. Installér så disse skrifttyper for eksempel med kfontinst.</para> +>. Installér så disse skrifttyper for eksempel med tdefontinst.</para> <para >Hvis du har <application diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook index 21f968ff4f9..bff000d5340 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdegraphics/kiconedit/index.docbook @@ -62,7 +62,7 @@ <keyword >tdegraphics</keyword> <keyword ->KIconEdit</keyword> +>TDEIconEdit</keyword> <keyword >ikon</keyword> </keywordset> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook index ecf1dc2f924..a37db0c37c7 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -46,7 +46,7 @@ <cmdsynopsis ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > <group > <arg choice="opt" >--nosignal</arg @@ -77,7 +77,7 @@ <para ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command >, som en del af &kde;'s kommandolinjeværktøjer, sikrer at &kde; fungerer rigtigt ved at indlæse alle filerne af type <literal role="extension" >.desktop</literal >, <literal role="extension" @@ -92,7 +92,7 @@ >&kde; bruger selv denne database under driften for at sørge for indstillingsrelateret information som et program behøver for at køre. </para> <para ->Dette værktøj er en del af ksycoca, som betyder &kde; System Configuration Cache (&kde; systemindstillingscache) </para> +>Dette værktøj er en del af tdesycoca, som betyder &kde; System Configuration Cache (&kde; systemindstillingscache) </para> </refsect1> @@ -212,7 +212,7 @@ <para >En standardmåde at køre programmet er at angive følgende kommando ved prompten: <userinput ><command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command ></userinput >. </para> @@ -260,7 +260,7 @@ >Se også</title> <para ->ksycoca(3), kblah(4), knogga(6)</para> +>tdesycoca(3), kblah(4), knogga(6)</para> </refsect1> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook index ee96d1c72fd..b37d42e293b 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdelibs/tdespell/index.docbook @@ -39,7 +39,7 @@ <keyword >stavning</keyword> <keyword ->kspell</keyword> +>tdespell</keyword> <keyword >ispell</keyword> <keyword diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook index 4415f823adc..644e2bbe1b7 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/krec/index.docbook @@ -255,7 +255,7 @@ some explainations what the different items are. >Optagelse af kilder udefra er en smule mere kompliceret dat det involverer en masse forskellige programmer og enheder. Jeg antager at din hardware er installeret rigtigt, driverne virker som de skal og du er i stand til at kontrollere lydstyrker via &kmix;. I &kmix; kan du også bælge kanaler til optagelse hvilket basalt set betyder at deres signal sendes til analog-digital-konvertering (kort ADC) og kan læses af driveren og programmer. Dette virker forskelligt på næsten alle lydkort og drivere så du skal prøve en smule før du kan være sikker... </para> <para >Den anden vigtige ting er at &arts; skal køre i fuld dupleks tilstand. Det betyder at &arts; læser fra lydkortet og skriver til det samtidigt. Du skal starte &kcontrol; og redigere lydsystemets opsætning (eller trykke på Alt+F2 og indtaste <command ->kcmshell arts</command +>tdecmshell arts</command >). På den anden fanebladsside skal du sørge for at afkrydsningsfeltet for fuld dupleks er markeret, klik på <guibutton >Anvend</guibutton > genstarter &arts; hvilket betyder at du også må genstarte &krec;. </para> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook index c8f0e6147fc..94f1126849d 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -303,7 +303,7 @@ >/dev/sg1</filename >, &etc;. Hvis det stadig ikke virker, så prøv at skrive <userinput >audiocd:/?device=/dev/sg0</userinput -> (eller lignende) for at fortælle kio_audiocd hvilken enhed din &CD-ROM; er.</para +> (eller lignende) for at fortælle tdeio_audiocd hvilken enhed din &CD-ROM; er.</para > </answer> </qandaentry> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook index b0a5852152f..8f7e5b6b379 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdemultimedia/tdemid/index.docbook @@ -104,7 +104,7 @@ >larrosa@kde.org</email > </para> -<sect1 id="kmids-features"> +<sect1 id="tdemids-features"> <title >&tdemid;s funktioner</title> @@ -1061,7 +1061,7 @@ END </question> <answer> <para ->Dette kan indtræffe hvis du har en binær distribution (rpm, deb) af &tdemid;. Det sker derfor at &tdemid; kompileredes uden AWE-støtte. Hvis det ikke virker, skal du hente en kildekodedistribution (for eksempel, fra <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.html" +>Dette kan indtræffe hvis du har en binær distribution (rpm, deb) af &tdemid;. Det sker derfor at &tdemid; kompileredes uden AWE-støtte. Hvis det ikke virker, skal du hente en kildekodedistribution (for eksempel, fra <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html" >&tdemid;s hjemmeside</ulink >) </para> </answer> @@ -1172,7 +1172,7 @@ END </sect1> -<sect1 id="hall-of-kmids-friends"> +<sect1 id="hall-of-tdemids-friends"> <title >Galleri med &tdemid;s venner</title> @@ -1322,12 +1322,12 @@ Malaga (Spanien) <title >Installation</title> -<sect1 id="how-to-obtain-kmid"> +<sect1 id="how-to-obtain-tdemid"> <title >Hvordan får man fat på &tdemid;</title> &install.intro.documentation; <para ->Desuden findes &tdemid; på sin egen hjemmeside, som er på <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.html" -> http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kmid.html</ulink +>Desuden findes &tdemid; på sin egen hjemmeside, som er på <ulink url="http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html" +> http://www.arrakis.es/~rlarrosa/tdemid.html</ulink >. På hjemmesiden kan du følge udviklingen, se en del information om programmet, nogle skærmaftryk, en liste over netsider hvor du kan hente flere Karaoke-sange, osv. </para> </sect1> @@ -1349,7 +1349,7 @@ Malaga (Spanien) >Et lydkort. Et godt lydkort og/eller ekstern synthesizer anbefales, eftersom lydkvaliteten i stor udstrækning afhænger af lydkortet, det er ikke det samme at spille musikken med en FM-enhed, som at bruge et AWE-kort. </para> <para ->Hvis du ikke har et lydkort, kan du stadigvæk kompilere kmid; med <literal +>Hvis du ikke har et lydkort, kan du stadigvæk kompilere tdemid; med <literal >MODE_DEMO_ONLYVISUAL</literal > defineret og den kører som om du havde et kort (med du hører naturligvis ingen musik :-( ). </para> </listitem> @@ -1364,7 +1364,7 @@ Malaga (Spanien) >Jeg har vedlagt nogle eksempler som installeres i <filename class="directory" >$<envar >TDEDIR</envar ->/share/apps/kmid</filename +>/share/apps/tdemid</filename >. </para> <para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook index b83927bc7a9..41f7d8b0d0a 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook @@ -1942,7 +1942,7 @@ Appendix: Chat Window Style Guide (1st draft, Michaël) >-protokollen til at overføre din tilstedeværelse direkte til internetserveren.</para> <para >Se <ulink url="help:/tdeioslave/index.html" ->KIO-manualerne</ulink +>TDEIO-manualerne</ulink > for vink om specifikke netværksprotokoller.</para> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook index 0eda75bba3e..31f497a07fd 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kaddressbook/index.docbook @@ -93,10 +93,10 @@ >Indledning</title> <para ->&kaddressbook; er et adressebogsprogram for hele &kde;. Det gør dig i stand til at håndtere dine kontakter effektivt og komfortabelt. Da det er baseret på kabc-biblioteket understøtter det ressourcer, som kan bruges til at indlæse og gemme dine kontakter mange forskellige steder — ikke blot det lokale filsystem, men også til LDAP-servere og SQL-databaser. </para> +>&kaddressbook; er et adressebogsprogram for hele &kde;. Det gør dig i stand til at håndtere dine kontakter effektivt og komfortabelt. Da det er baseret på tdeabc-biblioteket understøtter det ressourcer, som kan bruges til at indlæse og gemme dine kontakter mange forskellige steder — ikke blot det lokale filsystem, men også til LDAP-servere og SQL-databaser. </para> <para ->Brugerens grænseflade minder om MS Outlook og understøtter forskellige visninger ad forskellige repræsentationer af kontakternes data. Dette giver yderligere en inkrementel søgning over alle felter og springknap-linje for hurtig adgang af enkelte indgange. Da det underliggende kabc-bibliotek bruger vCard-formatet (specificeret i RFC 2426) som dets standard lager-medium, reflektere &kaddressbook; hovedsageligt de understøttede indgangsfelter i sin grafiske brugerflade. </para> +>Brugerens grænseflade minder om MS Outlook og understøtter forskellige visninger ad forskellige repræsentationer af kontakternes data. Dette giver yderligere en inkrementel søgning over alle felter og springknap-linje for hurtig adgang af enkelte indgange. Da det underliggende tdeabc-bibliotek bruger vCard-formatet (specificeret i RFC 2426) som dets standard lager-medium, reflektere &kaddressbook; hovedsageligt de understøttede indgangsfelter i sin grafiske brugerflade. </para> </chapter> <chapter id="using-kaddressbook"> @@ -134,7 +134,7 @@ <title >Indstil ressourcer</title> <para ->&kaddressbook; kan bruge flere ressourcer til at indlæse og opbevare sine kontakter. Efter at have startet &kaddressbook; første gang, har du standard-ressourcen installeret, der gemmer alle kontakter i en vCard-fil under $HOME/.trinity/share/apps/kabc/std.vcf. Men du kan tilføje flere ressourcer, ved at bruge Ressource-indstillingsdialogen, som er tilgængelig i <application +>&kaddressbook; kan bruge flere ressourcer til at indlæse og opbevare sine kontakter. Efter at have startet &kaddressbook; første gang, har du standard-ressourcen installeret, der gemmer alle kontakter i en vCard-fil under $HOME/.trinity/share/apps/tdeabc/std.vcf. Men du kan tilføje flere ressourcer, ved at bruge Ressource-indstillingsdialogen, som er tilgængelig i <application >kcontrol</application > under <guilabel >KDE komponenter</guilabel diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/menus.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/menus.docbook index 40fd6e6bd4d..8221534cbda 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/menus.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/menus.docbook @@ -2814,7 +2814,7 @@ you to set up scanning messages for viruses.</para> </term> <listitem> <para ->Bruger <ulink url="/kspell/" +>Bruger <ulink url="/tdespell/" >&tdespell;</ulink > til at tjekke stavning i brødteksten. Bemærk at du må indstille &tdespell; med <menuchoice ><guimenu @@ -2896,7 +2896,7 @@ you to set up scanning messages for viruses.</para> </term> <listitem> <para ->Tillader dig at indstille <ulink url="/kspell/" +>Tillader dig at indstille <ulink url="/tdespell/" >&tdespell;</ulink >, &kde;'s stavekontrol.</para> </listitem> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook index e8bef8e346f..f31f8ba6da1 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kmail/using-kmail.docbook @@ -541,7 +541,7 @@ > <guimenuitem >Stavning...</guimenuitem ></menuchoice ->. &kmail; bruger <ulink url="/kspell/" +>. &kmail; bruger <ulink url="/tdespell/" >&tdespell;</ulink > til stavekontrol, som er &kde;'s forende til <application >ispell</application diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook index 45872f030fc..f03b97948a7 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdepim/kpilot/configuration.docbook @@ -1453,7 +1453,7 @@ format="PNG"/></imageobject> >Denne kanal synkroniserer din &PalmPilot; med &korganizer; og Kontact, eller til en vCard-fil du vælger. I det sidste tilfælde, vil kanalen behøve filnavnet på kalenderfilen (dette vil sædvanligvis være en fil der ender med <literal role="extension" >.vcf</literal >) at synkronisere med, eller hvis den bruger &korganizer;'s standard-iCalendar-fil, så vil den være i mappen <filename class="directory" ->$TDEHOME/share/apps/kabc/</filename +>$TDEHOME/share/apps/tdeabc/</filename > hvor <filename class="directory" >$TDEHOME</filename > miljøvariablen (typisk <filename class="directory" diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook index a8cab48da2e..eb8be1ddf09 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/preferences.docbook @@ -1235,8 +1235,8 @@ ></term> <listitem> <para ->Her vælger du tegnsættet for din tekst. Denne indstilling bliver givet videre til stavekontrollen, og bliver brugt som tegnsættet for din ordbog. Se <ulink url="help:/kspell" ->kspell</ulink +>Her vælger du tegnsættet for din tekst. Denne indstilling bliver givet videre til stavekontrollen, og bliver brugt som tegnsættet for din ordbog. Se <ulink url="help:/tdespell" +>tdespell</ulink >-dokumentationen for flere detaljer. </para> <note ><para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook index d65a598b3ff..10a1331fe29 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/kbabel/using.docbook @@ -966,7 +966,7 @@ >. Antallet sættes ved at vælge navnet på et sprog, som bruger det samme antal <emphasis >regelsæt</emphasis > for at finde den rigtige flertalsform. Den opdaterede liste af mulige værdier kan findes i tdelibs kildekode, i filen <filename ->tdecore/klocale.cpp</filename +>tdecore/tdelocale.cpp</filename >. </para> <note diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook index 032450dbcea..7f4adcc095d 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdesdk/scripts/man-demangle.1.docbook @@ -88,7 +88,7 @@ _ZTC4Kolf0_11KMainWindow</programlisting> <computeroutput >Object::metaObject() const QPtrList<Arrow>::clear() -construction vtable for KMainWindow-in-Kolf</computeroutput +construction vtable for TDEMainWindow-in-Kolf</computeroutput ></screen> </refsect1> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook index 3519e196a0d..906ea16ad44 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kde_app_devel/index.docbook @@ -166,7 +166,7 @@ ></listitem> <listitem ><para -><ulink url="www.tdevelop.org" +><ulink url="www.kdevelop.org" >KDevelop's brugermanual, som kommer med udviklingsmiljøet KDevelop</ulink ></para ></listitem> @@ -188,7 +188,7 @@ >Desuden bør du søge hjælp ved at abonnere på de forskellige e-mail-lister, hvis adresser er tilgængelige på ovennævnte netsider, og på diskussionsgrupper i Usenet beregnet til brug for KDE og Unix-systemer samt programmeringssprogene C og C++. </para> <para >For at få hjælp til det integrerede udviklingsmiljøet KDevelop, kan du sende spørgsmål til vores e-mail-liste på <email ->tdevelop@tdevelop.org</email +>kdevelop@kdevelop.org</email >. Husk at KDevelop-gruppen er interesseret i at tilbyde dig muligheder for at lave programmer, og derfor ikke er beregnet til at være en teknisk støttegruppe ifald de programmer du udvikler ikke virker på grund af implementeringsfejl eller forkert indstilling af operativsystemet. Med dette beder vi alle brugere at drage fordel af e-mail-listen i de tilfælde hvor problemer med brug af selve det integrerede udviklingsmiljø opstår, samt for fejlrapporter og forbedringsforslag af funktionerne i udviklingsmiljøet. </para> </sect1> @@ -681,7 +681,7 @@ return a.exec(); ></listitem> <listitem ><para ->biblioteket kfile, som indeholder filvalgsdialoger </para +>biblioteket tdefile, som indeholder filvalgsdialoger </para ></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -689,11 +689,11 @@ return a.exec(); >Desuden tilbyder KDE følgende biblioteker til specialløsninger: <itemizedlist> <listitem ><para ->biblioteket tdefx, som indeholder pixmaps, billedeffekter og KStyle-udvidelsen af QStyle </para +>biblioteket tdefx, som indeholder pixmaps, billedeffekter og TDEStyle-udvidelsen af QStyle </para ></listitem> <listitem ><para ->biblioteket khtml, som indeholder KDE's HTML-komponent </para +>biblioteket tdehtml, som indeholder KDE's HTML-komponent </para ></listitem> <listitem ><para @@ -701,11 +701,11 @@ return a.exec(); ></listitem> <listitem ><para ->biblioteket kio, som indeholder adgang til netværksfiler på lavt niveau </para +>biblioteket tdeio, som indeholder adgang til netværksfiler på lavt niveau </para ></listitem> <listitem ><para ->biblioteket kparts, med understøttelse for programmer som kan genbruges, indlejres og udvides </para +>biblioteket tdeparts, med understøttelse for programmer som kan genbruges, indlejres og udvides </para ></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -717,7 +717,7 @@ return a.exec(); >Eksempel på et KDE-program</title> <para >Du ser i det følgende, at det ikke er meget sværere at skrive et KDE-program end et QT-program. Du skal kun bruge nogle andre klasser for at komme til KDE's funktioner, så er du næsten klar. Vi diskuterer en ændret version af QT-koden ovenfor, som et eksempel: <programlisting ->#include <kapplication.h> +>#include <tdeapplication.h> #include <qpushbutton.h> int main( int argc, char **argv ) @@ -907,7 +907,7 @@ return a.exec(); -ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion -O2 -fno-exceptions -fno-check-new -c -o kscribble.o `test -f 'kscribble.cpp' || echo '/home/caleb/kscribble/src/'`kscribble.cpp 30 kscribble.cpp: In member function `void KScribble::setupActions()' -31 kscribble.cpp:107: warning: unused variable `KAction*custom' +31 kscribble.cpp:107: warning: unused variable `TDEAction*custom' 32 /usr/lib/qt/bin/moc /home/caleb/kscribble/src/kscribbleview.h -o kscribbleview.moc 33 source='kscribbleview.cpp' object='kscribbleview.o' libtool=no \ 34 depfile='.deps/kscribbleview.Po' tmpdepfile='.deps/kscribbleview.TPo' \ @@ -948,7 +948,7 @@ return a.exec(); -pedantic -W -Wpointer-arith -Wmissing-prototypes -Wwrite-strings -ansi -D_XOPEN_SOURCE=500 -D_BSD_SOURCE -Wcast-align -Wconversion -O2 -fno-exceptions -fno-check-new -o kscribble -R /usr/local/kde3/lib -R /usr/lib/qt/lib -R /usr/X11R6/lib -L/usr/X11R6/lib -L/usr/lib/qt/lib - -L/usr/local/kde3/lib main.o kscribble.o kscribbleview.o pref.o kscribbleiface_skel.o -lkio + -L/usr/local/kde3/lib main.o kscribble.o kscribbleview.o pref.o kscribbleiface_skel.o -ltdeio 54 source='kscribble_client.cpp' object='kscribble_client.o' libtool=no \ 55 depfile='.deps/kscribble_client.Po' tmpdepfile='.deps/kscribble_client.TPo' \ 56 depmode=gcc3 /bin/sh /home/caleb/kscribble/admin/depcomp \ @@ -1055,14 +1055,14 @@ return a.exec(); <para >Lad os kigge lidt på konstruktoren og se hvordan instansen kaldes <programlisting >1 KScribble::KScribble() -2 : KMainWindow( 0, "KScribble" ), +2 : TDEMainWindow( 0, "KScribble" ), 3 m_view(new KScribbleView(this)), 4 m_printer(0) 5 { 6 // accepter træk og slip 7 setAcceptDrops(true); 8 -9 // fortæl KMainWindow at det virkelig er hovedkontrollen +9 // fortæl TDEMainWindow at det virkelig er hovedkontrollen 10 setCentralWidget(m_view); 11 12 // indstil derefter vore handlinger @@ -1084,7 +1084,7 @@ return a.exec(); >Bemærk at <classname >KScribble</classname > arver klassen <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >, en ofte brugt basisklasse for KDE-programmer. Vi initierer en klasse som hedder <classname >KScribbleView</classname > som central grafikkomponent, laver en <classname @@ -1195,7 +1195,7 @@ return a.exec(); >QWidget</classname > og tilføj lodrette og vandrette rullebjælker med <classname >QScrollBars</classname ->. (Dette udføres af KDE's kontrol KHTMLView.) </para +>. (Dette udføres af KDE's kontrol TDEHTMLView.) </para ></listitem > <listitem @@ -1240,18 +1240,18 @@ return a.exec(); >KDE-bibliotekerne blev opfundet for at gøre det nemmere at designe programmer for K-desktopmiljøet og gøre det muligt for dem at have flere funktioner end kun hvad QT tilbyder. Biblioteket tdeui tilbyder: <orderedlist> <listitem ><para ->KListView: en mere kraftfuld version af <classname +>TDEListView: en mere kraftfuld version af <classname >QListView</classname > </para ></listitem> <listitem ><para ->KIconView: en grafisk viser af ikonfiler </para +>TDEIconView: en grafisk viser af ikonfiler </para ></listitem> </orderedlist> </para> <para ->Biblioteket khtml sørger på den anden side en fuldstændig HTML-tolkningskomponent, som er klar til brug. Den har allerede rullebjælker, så du behøver ikke engang at håndtere det. En mulig brug kan være at integrere den som en forhåndsvisningskontrol for en HTML-editor. Den bruges af programmer såsom Konqueror til at vise HTML-filer. </para> +>Biblioteket tdehtml sørger på den anden side en fuldstændig HTML-tolkningskomponent, som er klar til brug. Den har allerede rullebjælker, så du behøver ikke engang at håndtere det. En mulig brug kan være at integrere den som en forhåndsvisningskontrol for en HTML-editor. Den bruges af programmer såsom Konqueror til at vise HTML-filer. </para> </sect2> </sect1> <sect1 id="c4s4"> @@ -1278,11 +1278,11 @@ return a.exec(); >Hvordan virker det?</title> <para >Vort program arver klassen <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > som automatisk håndterer at oprette en menulinje og værktøjslinjer for os. I metoden <methodname >KScribble::setupActions()</methodname > er der et kald til <methodname ->KMainWindow::createGUI()</methodname +>TDEMainWindow::createGUI()</methodname >. Denne metode indlæser en ressourcefil, i dette tilfælde kscribbleui.rc, for at initiere menuerne ved start. Bemærk at kscribbleui.rc er på listen som en af projektfilerne i Håndtering af automake. Åbnes filen ses dette: <programlisting >1 <!DOCTYPE kpartgui SYSTEM "kpartgui.dtd"> 2 <kpartgui name="kscribble" version="1"> @@ -1313,7 +1313,7 @@ return a.exec(); >, som lader dig tilføje punkter til menulinjen. </para> <para ><classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >s metoder <methodname >statusBar()</methodname > og <methodname @@ -1325,7 +1325,7 @@ return a.exec(); >Indstilling af genvejstaster</title> <para >Noget meget professionelt som du altid bør tilføje i programmet er genvejstaster. De bruges oftest af erfarne brugere som vil arbejde hurtigt med deres programmer og er villige til at lære sig genveje. KDE-bibliotekerne tilbyder klassen <classname ->KAction</classname +>TDEAction</classname > til dette, som sørger for genvejstaster og adgang til globalt indstillede standardgenveje. </para> <para >Normalt bruger kun rammeprogrammer oprettet af &tdevelop; almindelige genvejstaster såsom F1 for at komme til nethjælp, Ctrl+N for Ny fil, osv. </para> @@ -1374,7 +1374,7 @@ return a.exec(); </itemizedlist> <para >Desuden bør programmet sørge for en mulighed for at komme til en HTML-baseret håndbog direkte med den almindelige hjælpetast F1. Dette sammenhængsafhængige hjælpesystem sørges der automatisk for via klassen <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >, også selvom du som forfatter skal sørge for indholdet. </para> <para >Eftersom &tdevelop; også tilbyder alle slags hjælp, ligesom KDE-rammeomgivelserne som laves af programguiden allerede indeholder støtte for dette, hjælper dette kapitel dig med at lære dig hvor og hvordan du kan tilføje hjælpefunktioner. </para> @@ -1387,7 +1387,7 @@ return a.exec(); >Værktøjsvink</title> <para >En meget nem måde at sørge for hjælp er værktøjsvink. De er små hjælpemeddelelser som dukker op når brugeren flytter musen hen over en kontrol som sørger for et værktøjsvink, og forsvinder når musen flyttes. Den populæreste brug af værktøjsvink er i værktøjslinjer hvor værktøjsvinkene bør være så små som muligt, eftersom værktøjslinjer kan indstilles til at vise indholdet på forskellige måder: enten vises knappen, knappen med tekst til højre, knappen med tekst nedenfor, eller kun tekst. Denne indstilling bør kunne indstilles af brugeren, men det er ikke helt nødvendigt. Teksten vises alligevel som et værktøjstips, og en værktøjslinje består oftest af knapper og andre grafiske kontroller såsom redigeringsfelter og kombinationsfelter. For en fuldstændig beskrivelse, se klassereferencen for <classname ->KToolBar</classname +>TDEToolBar</classname >, som findes i tdeui-biblioteket. </para> <para >Som et eksempel kigger vi på knappen "Ny fil" i et generelt program: </para> @@ -1403,7 +1403,7 @@ return a.exec(); >Udvidelse af statuslinjen</title> <para >Eftersom programmer som arver <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > også indeholder en statuslinje, tilbyder den også et sæt færdige statuslinjemeddelelser for alle menu- og værktøjslinjesobjekter. En hjælpemeddelelse i statuslinjen er en kort meddelelse som udvider betydningen af et værktøjsvink, eller kan ses som en erstatning for et værktøjsvink for et punkt i menulinjen, og vises (som navnet angiver) i statuslinjen når brugeren aktiverer en menu og markerer et menupunkt. </para> </sect1> <sect1 id="c8s4"> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook index 3a4613c6685..26fa26fe15e 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/kdearch/index.docbook @@ -25,7 +25,7 @@ > <affiliation ><address ><email ->bernd@tdevelop.org</email +>bernd@kdevelop.org</email ></address ></affiliation> </author> @@ -97,13 +97,13 @@ <varlistentry> <term -><ulink url="kdeapi:kio/index.html" ->kio</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeio/index.html" +>tdeio</ulink ></term> <listitem ><para >Biblioteket <literal ->kio</literal +>tdeio</literal > indeholder funktioner for asynkron, netværkstransparent I/O og adgang til håndtering af Mime-typer. Det sørger også for KDE's fildialog og dets hjælpeklasser. </para ></listitem> </varlistentry> @@ -123,14 +123,14 @@ <varlistentry> <term -><ulink url="kdeapi:khtml/index.html" ->khtml</ulink +><ulink url="kdeapi:tdehtml/index.html" +>tdehtml</ulink ></term> <listitem ><para >Biblioteket <literal ->khtml</literal -> indeholder KHTML-delen, en HTML-søgekomponent, DOM-grænseflade og tolk, inklusive grænseflade til Java og Javascript. </para +>tdehtml</literal +> indeholder TDEHTML-delen, en HTML-søgekomponent, DOM-grænseflade og tolk, inklusive grænseflade til Java og Javascript. </para ></listitem> </varlistentry> @@ -401,8 +401,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KZoneAllocator" ->KZoneAllocator</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEZoneAllocator" +>TDEZoneAllocator</ulink ></title> <para >Effektiv hukommelsestildeling for store grupper af små objekter. </para> @@ -430,8 +430,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KAccel" ->KAccel</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEAccel" +>TDEAccel</ulink ></title> <para >Samling af genvejstaster. </para> @@ -441,8 +441,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KStdAccel" ->KStdAccel</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEStdAccel" +>TDEStdAccel</ulink ></title> <para >Let adgang til de almindelige genvejstaster. </para> @@ -470,8 +470,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KIconLoader" ->KIconLoader</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEIconLoader" +>TDEIconLoader</ulink ></title> <para >Indlæser ikoner som passer med temaet. </para> @@ -481,11 +481,11 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KIconTheme" ->KIconTheme</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDEIconTheme" +>TDEIconTheme</ulink ></title> <para ->Hjælpeklasser for KIconLoader. </para> +>Hjælpeklasser for TDEIconLoader. </para> </formalpara ></listitem> @@ -576,8 +576,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdecore/KCompletion" ->KCompletion</ulink +><ulink url="kdeapi:tdecore/TDECompletion" +>TDECompletion</ulink ></title> <para >Generel automatisk komplettering af strenge. </para> @@ -587,7 +587,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KURLCompletion" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KURLCompletion" >KURLCompletion</ulink ></title> <para @@ -598,7 +598,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KShellCompletion" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KShellCompletion" >KShellCompletion</ulink ></title> <para @@ -616,8 +616,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KListView</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEListView</ulink ></title> <para >En version af <classname @@ -629,8 +629,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KListBox</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEListBox</ulink ></title> <para >En version af <classname @@ -642,8 +642,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" ->KIconView</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" +>TDEIconView</ulink ></title> <para >En version af <classname @@ -655,7 +655,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KListView" +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEListView" >KLineEdit</ulink ></title> <para @@ -681,8 +681,8 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KFontCombo" ->KFontCombo</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEFontCombo" +>TDEFontCombo</ulink ></title> <para >Et dropned-felt for at vælge skrifttyper. </para> @@ -725,7 +725,7 @@ <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KURLRequester" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KURLRequester" >KURLRequester</ulink ></title> <para @@ -788,7 +788,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KFileDialog" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KFileDialog" >KFileDialog</ulink ></title> <para @@ -810,8 +810,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KFontDialog" ->KFontDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEFontDialog" +>TDEFontDialog</ulink ></title> <para >En dialog til valg af skrifttype. </para> @@ -821,8 +821,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KIconDialog" ->KIconDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdefile/TDEIconDialog" +>TDEIconDialog</ulink ></title> <para >En dialog til valg af ikoner. </para> @@ -865,8 +865,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KAboutDialog" ->KAboutDialog</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAboutDialog" +>TDEAboutDialog</ulink ></title> <para >En Om-dialog. </para> @@ -887,7 +887,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kfile/KURLRequesterDlg" +><ulink url="kdeapi:tdefile/KURLRequesterDlg" >KURLRequesterDlg</ulink ></title> <para @@ -927,8 +927,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KAction" ->KAction</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAction" +>TDEAction</ulink ></title> <para >En abstraktion af en handling som kan forbindes til menulinjer og værktøjslinjer. </para> @@ -938,8 +938,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:tdeui/KActionCollection" ->KActionCollection</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeui/TDEActionCollection" +>TDEActionCollection</ulink ></title> <para >En samling handlinger. </para> @@ -960,7 +960,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kparts/KPartManager" +><ulink url="kdeapi:tdeparts/KPartManager" >KPartManager</ulink ></title> <para @@ -1011,7 +1011,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KServiceType" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceType" >KServiceType</ulink ></title> <para @@ -1022,7 +1022,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KService" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KService" >KService</ulink ></title> <para @@ -1033,7 +1033,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KMimeType" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeType" >KMimeType</ulink ></title> <para @@ -1044,7 +1044,7 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KServiceTypeProfile" +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceTypeProfile" >KServiceTypeProfile</ulink ></title> <para @@ -1055,8 +1055,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" <listitem ><formalpara ><title -><ulink url="kdeapi:kio/KServiceTypeProfile" ->KTrader</ulink +><ulink url="kdeapi:tdeio/KServiceTypeProfile" +>TDETrader</ulink ></title> <para >Forespørgsler om tjenester. </para> @@ -1698,8 +1698,8 @@ url="kdeapi:tdeui/KAnimWidget" >) vises på de steder som foreslås af stilguiden. Grafiske XML-grænseflader er særligt vigtige for modulære programmer, hvor valgmulighederne i menulinjerne kan komme fra mange forskellige plugin eller dele. </para> <para ->KDE's klasse for topniveauvindue, <ulink url="kdeapi:tdeui/KMainWindow.html" ->KMainWindow</ulink +>KDE's klasse for topniveauvindue, <ulink url="kdeapi:tdeui/TDEMainWindow.html" +>TDEMainWindow</ulink >, arver <ulink url="kdeapi:tdeui/KXMLGUIClient.html" >KXMLGUIClient</ulink >, og understøtter derfor grafiske XML-grænseflader fra begyndelsen. Alle handlinger som laves inde i det skal have klientens <literal @@ -1763,19 +1763,19 @@ rc_DATA = kviewui.rc >KStdAction::zoomIn ( this, SLOT(slotZoomIn()), actionCollection() ); KStdAction::zoomOut ( this, SLOT(slotZoomOut()), actionCollection() ); KStdAction::zoom ( this, SLOT(slotZoom()), actionCollection() ); - new KAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, + new TDEAction ( i18n("&Half size"), ALT+Key_0, this, SLOT(slotHalfSize()), actionCollection(), "zoom50" ); - new KAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, + new TDEAction ( i18n("&Normal size"), ALT+Key_1, this, SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom100" ); - new KAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, + new TDEAction ( i18n("&Double size"), ALT+Key_2, this, SLOT(slotDoubleSize()), actionCollection(), "zoom200" ); - new KAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, + new TDEAction ( i18n("&Fill Screen"), ALT+Key_3, this, SLOT(slotFillScreen()), actionCollection(), "zoomMaxpect" ); - new KAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, + new TDEAction ( i18n("Fullscreen &Mode"), CTRL+SHIFT+Key_F, this, SLOT(slotFullScreen()), actionCollection(), "fullscreen" ); </programlisting> @@ -1975,7 +1975,7 @@ rc_DATA = kviewui.rc unplugActionList("openwith"); openWithActions.clear(); for ( /* Løkke for relevante tjenester */ ) { - KAction *action = new KAction( ...); + TDEAction *action = new TDEAction( ...); openWithActions.append(action); } plugActionList("openwith", openWithActions); @@ -2098,12 +2098,12 @@ rc_DATA = kviewui.rc <para >Hvis menulinjerne og værktøjslinjerne laves som <ulink url="actionpattern.html" >handlingsmønstre</ulink ->, hentes strengen som bruges som værktøjsvink fra det første argument i konstruktoren <ulink url="kdeapi:tdeui/KAction.html" ->KAction</ulink +>, hentes strengen som bruges som værktøjsvink fra det første argument i konstruktoren <ulink url="kdeapi:tdeui/TDEAction.html" +>TDEAction</ulink >. </para> <programlisting ->action = new KAction(i18n("&Delete"), "editdelete", +>action = new TDEAction(i18n("&Delete"), "editdelete", SHIFT+Key_Delete, actionCollection(), "del") </programlisting> @@ -2334,9 +2334,9 @@ X-KDevelop-Scope=Project >KDevFactory</classname > (som arver <classname >KLibFactory</classname ->). Et mere almindeligt eksempel er <ulink url="kdeapi:kparts/KParts::Factory" +>). Et mere almindeligt eksempel er <ulink url="kdeapi:tdeparts/KParts::Factory" >KParts::Factory</ulink -> som antages at oprette objekterne <ulink url="kdeapi:kparts/KParts::ReadOnlyPart" +> som antages at oprette objekterne <ulink url="kdeapi:tdeparts/KParts::ReadOnlyPart" >KParts::ReadOnlyPart</ulink > eller i de fleste tilfælde den generiske <ulink url="kdeapi:tdecore/KLibFactory" >KLibFactory</ulink @@ -2350,7 +2350,7 @@ X-KDevelop-Scope=Project >Brug af delte bibliotekstjenester</title> <para ->For at kunne bruge en delt bibliotekstjeneste i et program, skal du skaffe et <ulink url="kdeapi:kio/KService.html" +>For at kunne bruge en delt bibliotekstjeneste i et program, skal du skaffe et <ulink url="kdeapi:tdeio/KService.html" >KService</ulink >-objekt som repræsenterer den. Dette beskrives i <ulink url="mime.html" >afsnittet om Mime-typer</ulink @@ -2399,8 +2399,8 @@ if (!factory) { <para >En DCOP-tjeneste implementeres oftest som et program som startes når det behøves. Det går derefter ind i en løkke og lytter efter DCOP-forbindelser. Programmet kan være interaktivt, men det kan også køre som en dæmon i baggrunden under hele eller dele af sin livstid, uden at brugeren mærker det. Et eksempel på en sådan dæmon er <literal ->kio_uiserver</literal ->, som implementerer vekselvirken med brugeren som fremgangsdialoger for KIO-biblioteket. Fordelen ved en sådan central dæmon er at f.eks. download-forløbet for flere forskellige filer kan vises i et vindue, selvom dine download startedes fra forskellige programmer. </para> +>tdeio_uiserver</literal +>, som implementerer vekselvirken med brugeren som fremgangsdialoger for TDEIO-biblioteket. Fordelen ved en sådan central dæmon er at f.eks. download-forløbet for flere forskellige filer kan vises i et vindue, selvom dine download startedes fra forskellige programmer. </para> <para >En DCOP-tjeneste defineres på en anden måde end en tjeneste i et delt bibliotek. Naturligvis angiver den ikke et bibliotek, men i stedet et kørbart program. Desuden angiver en DCOP-tjeneste ikke linjen med tjenestetype, eftersom den startes med navn. Den indeholder yderligere to linjer med yderligere egenskaber: </para> @@ -2432,14 +2432,14 @@ if (!factory) { <para >Her er definitionen af <literal ->kio_uiserver</literal +>tdeio_uiserver</literal >: </para> <programlisting >[Desktop Entry] Type=Service -Name=kio_uiserver -Exec=kio_uiserver +Name=tdeio_uiserver +Exec=tdeio_uiserver X-DCOP-ServiceType=Unique X-TDE-StartupNotify=false </programlisting> @@ -2457,19 +2457,19 @@ X-TDE-StartupNotify=false <programlisting >DCOPClient *client = kapp->dcopClient(); client->attach(); -if (!client->isApplicationRegistered("kio_uiserver")) { +if (!client->isApplicationRegistered("tdeio_uiserver")) { QString error; - if (TDEApplication::startServiceByName("kio_uiserver", QStringList(), &error)) - cout << "Start af KIO-server mislykkedes med meddelelsen " << error << endl; + if (TDEApplication::startServiceByName("tdeio_uiserver", QStringList(), &error)) + cout << "Start af TDEIO-server mislykkedes med meddelelsen " << error << endl; } ... QByteArray data, replyData; QCString replyType; QDataStream arg(data, IO_WriteOnly); arg << true; -if (!client->call("kio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", +if (!client->call("tdeio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", data, replyType, replyData)) - cout << "Kald til kio_uiserver mislykkedes" << endl; + cout << "Kald til tdeio_uiserver mislykkedes" << endl; ... </programlisting> @@ -2484,7 +2484,7 @@ if (!client->call("kio_uiserver", "UIServer", "setListMode(bool)", > i desktop-filen. Et alternativ er at bruge <function >TDEApplication::startServiceByDesktopName()</function >, som bruger navnet på desktop-filen som argument, dvs. i dette tilfælde <literal ->"kio_uiserver.desktop"</literal +>"tdeio_uiserver.desktop"</literal >. </para> <para @@ -2602,7 +2602,7 @@ Comment[sv]=Foo-datafil >. </para> <para ->I KDE-bibliotekerne svarer en sådan typedefinition til en instans af klassen <ulink url="kdeapi:kio/KMimeType.html" +>I KDE-bibliotekerne svarer en sådan typedefinition til en instans af klassen <ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeType.html" >KMimeType</ulink >. Brug dette som i følgende eksempel: </para> @@ -2651,7 +2651,7 @@ else >(denne metode har nogle flere argumenter, men disse er ikke dokumenterede, så glem dem hellere helt.) </para> <para ->Man kan ville finde ud af en Mime-type ud fra filens indhold i stedet for filnavnet. Det er tilforladeligere, men også langsommere, eftersom det kræver at en del af filen læses. Det gøres med klassen <ulink url="kdeapi:kio/KMimeMagic.html" +>Man kan ville finde ud af en Mime-type ud fra filens indhold i stedet for filnavnet. Det er tilforladeligere, men også langsommere, eftersom det kræver at en del af filen læses. Det gøres med klassen <ulink url="kdeapi:tdeio/KMimeMagic.html" >KMimeMagic</ulink >, som har en anderledes fejlhåndtering: </para> @@ -2691,14 +2691,14 @@ else </programlisting> <para ->Dette starter et KIO-job til at hente en del af filen, og kontrollere dette. Bemærk at denne funktion måske er rigtig langsom og blokerer programmet. Normalt vil man kun bruge den hvis <function +>Dette starter et TDEIO-job til at hente en del af filen, og kontrollere dette. Bemærk at denne funktion måske er rigtig langsom og blokerer programmet. Normalt vil man kun bruge den hvis <function >KMimeType::findByURL()</function > returnerede <literal >"application/octet-stream"</literal >. </para> <para ->På den anden side, hvis du ikke vil blokere programmet, kan du også udtrykkelig starte KIO-jobbet og forbinde til et af dets signaler: </para> +>På den anden side, hvis du ikke vil blokere programmet, kan du også udtrykkelig starte TDEIO-jobbet og forbinde til et af dets signaler: </para> <programlisting >void FooClass::findType() @@ -2765,7 +2765,7 @@ for (it = offers.begin(); it != offers.end(); ++it) { >"Application"</literal > med <literal >"KParts::ReadOnlyPart"</literal ->. I det tilfælde, får du en liste med indlejrbare komponenter til at præsentere HTML-indhold, for eksempel KHTML. </para> +>. I det tilfælde, får du en liste med indlejrbare komponenter til at præsentere HTML-indhold, for eksempel TDEHTML. </para> <para >I de fleste tilfælde er du ikke interesseret i listen med alle tilbud om tjenester for en kombination af Mime-type og tjenestetype. Der er en bekvemmelighedsfunktion som kun giver dig de tjenestetilbud som foretrækkes mest: </para> @@ -2779,12 +2779,12 @@ else </programlisting> <para ->For endnu mere komplicerede forespørgsler, er der en fuldstændig CORBA-lignende <ulink url="kdeapi:kio/KTrader.html" +>For endnu mere komplicerede forespørgsler, er der en fuldstændig CORBA-lignende <ulink url="kdeapi:tdeio/TDETrader.html" >handler</ulink >. </para> <para ->For at køre en programtjeneste med nogle URL'er, bruges <ulink url="kdeapi:kio/KRun.html" +>For at køre en programtjeneste med nogle URL'er, bruges <ulink url="kdeapi:tdeio/KRun.html" >KRun</ulink >: </para> @@ -2845,7 +2845,7 @@ new KRun(url); > vigtig. Mens du venter på at browseren skal hente en side, skal brugergrænsefladen ikke blokeres. Desuden skal sidefremvisningen ikke begynde når hele siden er tilgængelig, men den skal opdateres regelmæssigt mens data ankommer. </para> <para ->I KDE-bibliotekerne implementeres netværkstransparens med KIO-programmeringsgrænsefladen. Det centrale begreb i arkitekturen er et I/O-<emphasis +>I KDE-bibliotekerne implementeres netværkstransparens med TDEIO-programmeringsgrænsefladen. Det centrale begreb i arkitekturen er et I/O-<emphasis >job</emphasis >. Et job kan kopiere filer, fjerne filer og lignende ting. Så snart et job er startet, arbejder det i baggrunden og blokerer ikke programmet. Al kommunikation fra jobbet tilbage til programmet, såsom at leverere data eller fremgangsinformation, gøres integreret i Qt's begivenhedsløkke. </para> @@ -2866,10 +2866,10 @@ new KRun(url); <simplesect id="nettransparency-usingkio"> <title ->Brug af KIO</title> +>Brug af TDEIO</title> <para ->I de fleste tilfælde oprettes job ved at kalde funktioner i KIO-navnerummet. Disse funktioner har en eller to URL'er som argument, og muligvis også andre nødvendige parametre. Når jobbet er afsluttet, sender det signalet <literal +>I de fleste tilfælde oprettes job ved at kalde funktioner i TDEIO-navnerummet. Disse funktioner har en eller to URL'er som argument, og muligvis også andre nødvendige parametre. Når jobbet er afsluttet, sender det signalet <literal >result(TDEIO::Job*)</literal >. Efter signalet er sendets, fjerner jobbet sig selv. Derfor ser et typisk brugertilfælde sådan her ud: </para> @@ -3163,7 +3163,7 @@ void FooClass::mkdirResult(TDEIO::Job *job) >Synkron brug</title> <para ->Ofte er KIO's asynkrone programmeringsgrænseflade for kompleks at bruge, og derfor er implementering af fuldstændig asynkronisme ikke en prioritet. I et program som for eksempel kun kan håndtere en dokumentfil af gangen, er der alligevel ikke meget som kan gøres mens programmet henter en fil. I disse enkle tilfælde, er der en meget nemmere programmeringsgrænseflade, i form af et antal statiske funktioner i TDEIO::NetAccess. For eksempel for at kopiere en fil, bruges: </para> +>Ofte er TDEIO's asynkrone programmeringsgrænseflade for kompleks at bruge, og derfor er implementering af fuldstændig asynkronisme ikke en prioritet. I et program som for eksempel kun kan håndtere en dokumentfil af gangen, er der alligevel ikke meget som kan gøres mens programmet henter en fil. I disse enkle tilfælde, er der en meget nemmere programmeringsgrænseflade, i form af et antal statiske funktioner i TDEIO::NetAccess. For eksempel for at kopiere en fil, bruges: </para> <programlisting >KURL source, target; @@ -3209,7 +3209,7 @@ if (TDEIO::NetAccess::download(url, tempFile) { <programlisting >void FooClass::reloadPage() { - KURL url("http://www.tdevelop.org/index.html"); + KURL url("http://www.kdevelop.org/index.html"); TDEIO::TransferJob *job = TDEIO::get(url, true, false); job->addMetaData("cache", "reload"); ... @@ -3252,13 +3252,13 @@ void FooClass::transferResult(TDEIO::Job *job) >Skemalægning</title> <para ->Når KIO-programmeringsgrænsefladen bruges, behøver du oftest ikke håndtere detaljerne med at starte I/O-slaver og kommunikere med dem. Det normale brugstilfælde er at starte et job med nogle parametre, og håndtere signalerne som jobbet sender. </para> +>Når TDEIO-programmeringsgrænsefladen bruges, behøver du oftest ikke håndtere detaljerne med at starte I/O-slaver og kommunikere med dem. Det normale brugstilfælde er at starte et job med nogle parametre, og håndtere signalerne som jobbet sender. </para> <para ->Bagved scenen er scenariet meget mere kompliceret. Når du opretter et job, lægges det i en kø. Når programmet går tilbage til begivenhedsløkken, tildeles KIO slaveprocesser for jobbene i køen. For det første job som startes, er dette trivielt: en I/O-slave for en passende protokol startes. Efter jobbet (såsom en download fra en HTTP-server) er afsluttet, tages det dog ikke væk med det samme. I stedet tilføjes det til en gruppe med ledige slaver og fjernes efter en vis tid uden aktivitet (for øjeblikket tre minutter). Hvis en ny forespørgsel for samme værtsmaskine og protokol ankommer, genbruges slaven. Den åbenbare fordel er at ved en serie job med samme værtsmaskine, sparer man omkostningen ved at oprette nye processer, og muligvis også at gå gennem adgangskontrol. </para> +>Bagved scenen er scenariet meget mere kompliceret. Når du opretter et job, lægges det i en kø. Når programmet går tilbage til begivenhedsløkken, tildeles TDEIO slaveprocesser for jobbene i køen. For det første job som startes, er dette trivielt: en I/O-slave for en passende protokol startes. Efter jobbet (såsom en download fra en HTTP-server) er afsluttet, tages det dog ikke væk med det samme. I stedet tilføjes det til en gruppe med ledige slaver og fjernes efter en vis tid uden aktivitet (for øjeblikket tre minutter). Hvis en ny forespørgsel for samme værtsmaskine og protokol ankommer, genbruges slaven. Den åbenbare fordel er at ved en serie job med samme værtsmaskine, sparer man omkostningen ved at oprette nye processer, og muligvis også at gå gennem adgangskontrol. </para> <para ->Naturligvis er genbrug kun mulig når den eksisterende slave allerede har afsluttet sit tidligere job. Hvis en ny forespørgsel ankommer mens en eksisterende slaveproces stadigvæk kører, skal en ny proces startes og bruges. Med brugen i eksemplerne ovenfor af programmeringsgrænsefladen, er der ingen begrænsning på at oprette nye slaveprocesser: hvis man starter en serie download af 20 forskellige filer i række, laver KIO 20 slaveprocesser. Dette system til at tildele slaver til job kaldes <emphasis +>Naturligvis er genbrug kun mulig når den eksisterende slave allerede har afsluttet sit tidligere job. Hvis en ny forespørgsel ankommer mens en eksisterende slaveproces stadigvæk kører, skal en ny proces startes og bruges. Med brugen i eksemplerne ovenfor af programmeringsgrænsefladen, er der ingen begrænsning på at oprette nye slaveprocesser: hvis man starter en serie download af 20 forskellige filer i række, laver TDEIO 20 slaveprocesser. Dette system til at tildele slaver til job kaldes <emphasis >direkte</emphasis >. Det er ikke altid det mest passende system, eftersom det kan behøve meget hukommelse og give høj belastning både på klient- og servermaskine. </para> @@ -3317,7 +3317,7 @@ EXTRA_DIST = $(mime_DATA) <programlisting >[Protocol] -exec=kio_ftp +exec=tdeio_ftp protocol=ftp input=none output=filesystem @@ -3344,9 +3344,9 @@ Icon=ftp <para >De tilbageværende linjer i filen <literal >.protocol</literal -> angiver hvilke muligheder slaven har. Generelt er de funktioner som slaven skal implementere meget enklere end de funktioner som KIO-programmeringsgrænsefladen sørger for programmet. Grunden til dette er at komplekse job skemalægges som en følge af deljob. For eksempel for at få en liste over en mappe rekursivt, startes et job for topniveaumappen. For hver undermappe som rapporteres tilbage, startes nye underjob. Skemalægning i KIO sikrer at ikke for mange job er aktive samtidigt. På lignende måde, for at kopiere en fil med en protokol som ikke understøtter kopiering direkte (såsom <literal +> angiver hvilke muligheder slaven har. Generelt er de funktioner som slaven skal implementere meget enklere end de funktioner som TDEIO-programmeringsgrænsefladen sørger for programmet. Grunden til dette er at komplekse job skemalægges som en følge af deljob. For eksempel for at få en liste over en mappe rekursivt, startes et job for topniveaumappen. For hver undermappe som rapporteres tilbage, startes nye underjob. Skemalægning i TDEIO sikrer at ikke for mange job er aktive samtidigt. På lignende måde, for at kopiere en fil med en protokol som ikke understøtter kopiering direkte (såsom <literal >FTP</literal ->-protokollen), kan KIO læse kildefilen og derefter skrive data til målfilen. For at dette skal virke, skal <literal +>-protokollen), kan TDEIO læse kildefilen og derefter skrive data til målfilen. For at dette skal virke, skal <literal >.protocol</literal > annoncere handlingerne som slaven understøtter. </para> @@ -3360,12 +3360,12 @@ Icon=ftp int kdemain(int argc, char **argv) { - KLocale::setMainCatalogue("tdelibs"); - TDEInstance instance("kio_ftp"); + TDELocale::setMainCatalogue("tdelibs"); + TDEInstance instance("tdeio_ftp"); (void) TDEGlobal::locale(); if (argc != 4) { - fprintf(stderr, "Usage: kio_ftp protocol " + fprintf(stderr, "Usage: tdeio_ftp protocol " "domain-socket1 domain-socket2\n"); exit(-1); } @@ -3453,7 +3453,7 @@ int kdemain(int argc, char **argv) <para >Desuden er der funktioner som kan omimplementeres, og ikke er på listen i filen <literal >.protocol</literal ->. For disse handlinger, afgør KIO automatisk om de understøttes eller ej (dvs. standardimplementationen returnerer en fejl). </para> +>. For disse handlinger, afgør TDEIO automatisk om de understøttes eller ej (dvs. standardimplementationen returnerer en fejl). </para> <variablelist> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook index 6c5bb3cb454..98c7afbee02 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/credits.docbook @@ -11,7 +11,7 @@ <listitem ><para >Det oprindelige indhold af denne manual blev skrevet af Bernd Gehrmann <email ->bernd@tdevelop.org</email +>bernd@kdevelop.org</email > og Caleb Tennis <email >caleb@aei-tech.com</email >. </para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook index 819c0721f50..1519d408c79 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/getting-started.docbook @@ -1781,23 +1781,23 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. <programlisting >Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { </programlisting> <para >Højreklik på <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >. En menu dukker op. Vælg tilvalget <guimenuitem ->Søg i dokumentationen: KMainWindow</guimenuitem +>Søg i dokumentationen: TDEMainWindow</guimenuitem > der og slip museknappen. Nu åbnes værktøjsvisningen <guilabel >Dokumentation</guilabel >, med værdien <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > som søgebegreb på siden <guilabel >Søg</guilabel >. Derefter åbnes et andet redigeringsvindue på arbejdsfladen som viser KDE's referenceside i programmeringsgrænsefladen for klassen <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname >.</para> <para @@ -1821,15 +1821,15 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. <para >Du kan ligesågodt vælge <guimenuitem ->Søg efter dokumentation: KMainWindow</guimenuitem +>Søg efter dokumentation: TDEMainWindow</guimenuitem >. I dette tilfælde vises siden <guilabel >Søgning</guilabel > i værktøjsvisningen <guilabel >Dokumentation</guilabel >, som oftest sørger for et udvalg af sider som indeholder søgebegrebet. (I vort eksempel er det formodentlig klasserne <classname ->KMainWindow</classname +>TDEMainWindow</classname > og <classname ->KMainWindowInterface</classname +>TDEMainWindowInterface</classname >.) Vælg den du er interesseret i så vises tilsvarende dokumentation i et redigeringsvindue.</para> <note> @@ -1965,7 +1965,7 @@ Keep lines at 80 characters length maximum. > og placerer markøren præcis ud for klassedefinitionen:</para> <programlisting >Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { </programlisting> </listitem> @@ -2670,7 +2670,7 @@ linkend="gettingstarted-edit-arrange-sourceheader" >:</para> <programlisting >Hello::Hello() - : KMainWindow( 0, "Hello" ) + : TDEMainWindow( 0, "Hello" ) { // set the shell's ui resource file // TODO check the user interface diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook index 88e079f8b0a..4ad9ea05dd9 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/index.docbook @@ -133,7 +133,7 @@ Entries which require special treatment are marked with comments starting with ' > <affiliation > <address ><email ->bernd@tdevelop.org</email +>bernd@kdevelop.org</email ></address> </affiliation> </author> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook index 049214fe893..9c604b48a79 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/plugin-tools.docbook @@ -202,7 +202,7 @@ <title >Part-udforskerværktøj</title> <para ->Et grafisk værktøj til at udføre KTrader-lignende forespørgsler om registrerede tjenester.</para +>Et grafisk værktøj til at udføre TDETrader-lignende forespørgsler om registrerede tjenester.</para ></formalpara ></listitem> <listitem @@ -303,7 +303,7 @@ <title >Kopiér til</title> <para ->Enkelt plugin til overførsel af filer. Det udfører en filkopiering med alle protokoller som understøttes af KIO.</para +>Enkelt plugin til overførsel af filer. Det udfører en filkopiering med alle protokoller som understøttes af TDEIO.</para ></formalpara ></listitem> <listitem diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook index 902d5965ad9..7c6520ac209 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/project-management.docbook @@ -199,7 +199,7 @@ <itemizedlist> <listitem ><para ->En kort <ulink url="http://www.tdevelop.org/index.html?filename=tutorial_autoconf.html" +>En kort <ulink url="http://www.kdevelop.org/index.html?filename=tutorial_autoconf.html" >vejledning om autoconf</ulink >, skrevet af Christopher W. Curtis er tilgængelig på KDevelops hjemmeside. Den koncentrerer sig om nogle grundlæggende skridt til at ændre en <filename >Makefile</filename diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook index 2745c8f4178..d45498bad46 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/setup.docbook @@ -864,7 +864,7 @@ </screenshot> <para ->For at vælge en ny editor, klikkes på pilen i listefeltet der dropper ned. Afhængig af de editor-partgrænseflader din udgave af &kde; har kompileret, vil du blive givet en liste af editorer du kan vælge fra (se <link linkend="setup-editor-kparts" +>For at vælge en ny editor, klikkes på pilen i listefeltet der dropper ned. Afhængig af de editor-partgrænseflader din udgave af &kde; har kompileret, vil du blive givet en liste af editorer du kan vælge fra (se <link linkend="setup-editor-tdeparts" >Vigtigt</link > noten nedefor om dette). Klik på den editor du foretrækker og klik på <guilabel >O.k</guilabel @@ -908,7 +908,7 @@ >Ændring af editor vil ikke påvirke allerede åbne filer. Der er to måder at gå videre på. Enten luk alle åbne tekstvinduer og åbn dem igen en ad gangen. Eller luk hele projektet og åbn det igen. Vinduerne vil så automatisk åbne i den nye teksteditors grænseflade. </para ></note> -<important id="setup-editor-kparts" +<important id="setup-editor-tdeparts" ><para >KDevelop lader dig bruge editorgrænseflader som er registreret af &kde; og som sørger for en KatePart-grænseflade. Hvis du mangler et af valgene vist ovenfor, så kontrollér din &kde;-installation for om den tilsvarende KPart er korrekt installeret. </para ></important> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook index fa9b9e754f9..2c305732012 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdevelop/tdevelop/tdevelop-install.docbook @@ -73,8 +73,8 @@ <para >&tdevelop; er tilgængelig i binær form fra mange forskellige &Linux;-distributioner såsom SuSE, RedHat med flere. De binære filer er pakkede på en bekvem måde, oftest RPM, for nemt at kunne installeres. Følg standardinstruktionerne som gives i distributionen for at installere. </para> <para ->Du kan også få fat på kildekoden for &tdevelop;, kompilere og installere den selv. Kildekoden findes via projektets hjemmeside på <ulink url="http://www.tdevelop.org" ->http://www.tdevelop.org</ulink +>Du kan også få fat på kildekoden for &tdevelop;, kompilere og installere den selv. Kildekoden findes via projektets hjemmeside på <ulink url="http://www.kdevelop.org" +>http://www.kdevelop.org</ulink > eller via <ulink url="http://download.kde.org" >&kde;'s FTP-sted</ulink >. </para> @@ -1016,7 +1016,7 @@ ></indexterm> <indexterm zone="compile-and-install-options-dir"> <primary ->kbuildsycoca</primary +>tdebuildsycoca</primary ></indexterm> <para @@ -1069,7 +1069,7 @@ ><prompt >~> </prompt > <userinput ->kbuildsycoca</userinput +>tdebuildsycoca</userinput > </member> <member >(Start nu &tdevelop;:) </member> @@ -1121,7 +1121,7 @@ ></informalexample> <para >Kommandoen <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > (<quote >byg systemkontrolcache</quote >) søger efter biblioteker og gemmer deres sted og version i en cache, så &tdevelop; kan finde dem. Problemet er at det tager mærkbart med tid—og skal køres hver gang du bruger skallen til at starte &tdevelop; med en anden installationsmappe end standardmappen. Du vil kunne indtaste ovenstående kommando i et skalscript for at reducere anstrengelserne med at indtaste det. </para> @@ -1131,13 +1131,13 @@ > eller <filename >.cshrc</filename >, men det er ikke ønskværdigt fordi så køres <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > hver gang du bruger skallen.) </para> <note ><para >Kommandoen <command ->kbuildsycoca</command +>tdebuildsycoca</command > kører ikke for systemadministratoren. Du skal kalde den som en anden bruger. (Men det er <emphasis >ikke en særlig god idé</emphasis > at udvikle som systemadministrator!) </para @@ -1189,7 +1189,7 @@ >Application Program Interface</quote > på engelsk, ofte forkortet til API, er i virkeligheden en følge af beskrivelser (&ie; kaldmodeller) som et program bruger for at få adgang til operativsystem og andre tjenester. I vort tilfælde er en mere omfattende definition dog blevet anvendt. Programmeringsgrænsefladen for et &kde;- eller &Qt;-program er en abstraktion af klasser og metodegrænseflader, en oversigt som kan bruges som opslagsbog for navigation i kildekoden. </para> <para ->Der er en version af den seneste programmeringsgrænseflade på <ulink url="http://www.tdevelop.org/HEAD/doc/api/html/index.html" +>Der er en version af den seneste programmeringsgrænseflade på <ulink url="http://www.kdevelop.org/HEAD/doc/api/html/index.html" >KDevelops hjemmeside</ulink >. Den opdateres automatisk hvert døgn så at du kan følge med. </para> <para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook index b17b17af6b2..b947d781274 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/klinkstatus/index.docbook @@ -119,7 +119,7 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name >Indledning</title> <para ->&klinkstatus; er en linktjekker for &kde;. Den tillader dig at gennemsøge interne og eksterne link på hele din hjemmeside, blot en enkelt side og vælge dybden at søge i. Du kan også tjekke lokale filer, ftp, fish, osv, idet &klinkstatus; bruger KIO. For ydelse kan link tjekkes samtidigt. Rapportér venligst alle problemer eller ønsker om funktioner til http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. </para> +>&klinkstatus; er en linktjekker for &kde;. Den tillader dig at gennemsøge interne og eksterne link på hele din hjemmeside, blot en enkelt side og vælge dybden at søge i. Du kan også tjekke lokale filer, ftp, fish, osv, idet &klinkstatus; bruger TDEIO. For ydelse kan link tjekkes samtidigt. Rapportér venligst alle problemer eller ønsker om funktioner til http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. </para> </chapter> <chapter id="using-klinkstatus"> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook index 95209416202..1921b3e6e8d 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/credits.docbook @@ -72,7 +72,7 @@ <varlistentry> <term >Rudolf, Michal <email ->mrudolf@tdewebdev.org</email +>mrudolf@kdewebdev.org</email ></term> <listitem ><para diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook index 7bbb8e283ac..e87d113c5e6 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/kommander/introduction.docbook @@ -69,7 +69,7 @@ >Vi håber &kommander; får den udviklerstøtte og anerkendelse der skal til for at nå det potentiuale den rummer. Vores slutmål er at gøre &kommander; brugbar for nybegyndere så de kan udvide og flette deres appliktioner sammen. På samme tid skulle det gerne blive til et godt værktøj til fremstilling af prototyper. Det åbner også døren for open source på en ny måde. Vi ved at mennesker kan udvide vores GPL-licenserede programmer, men det er stadig et faktum at meget få har evnerne. Med &kommander; skulle det antal gerne multipliceres. Nogle applikationer er måske mest logiske som en &kommander;-applikation. Vi bruger den allerede på nogle områder for at give mulighed for udvidbarhed i &quantaplus; </para> <para ->Vi håber du får glæde af &kommander;. Hjælp os gerne med fejlrapporteringer og eksempeldialoger ,såvel som hvilke som helst ønsker du hr. Du kan melde dig til vore brugerliste for at hjælpe med at udvikle &kommander;-applikationer på http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo/kommander </para> +>Vi håber du får glæde af &kommander;. Hjælp os gerne med fejlrapporteringer og eksempeldialoger ,såvel som hvilke som helst ønsker du hr. Du kan melde dig til vore brugerliste for at hjælpe med at udvikle &kommander;-applikationer på http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo/kommander </para> <para >Bedste hilsner fra &kommander; udviklingsholdet.</para> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook index f7a92b45237..bd94e728de9 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/adv-quanta.docbook @@ -249,7 +249,7 @@ </sect1> -<!-- <sect1 id="kfilereplace-3-2"> +<!-- <sect1 id="tdefilereplace-3-2"> <title >KFileReplace</title> @@ -347,7 +347,7 @@ replace and .png for the replacement string. </sect1 > --> -<sect1 id="kparts-3-2"> +<sect1 id="tdeparts-3-2"> <sect1info> <title >Brug af plugin</title> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook index 643b862f999..72506e5f4f6 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/config-quanta.docbook @@ -320,7 +320,7 @@ </itemizedlist> </para> <para ->Se <xref linkend="plugins-menu-3-2"/> og <xref linkend="kparts-3-2"/>for information om brug af plugin.</para> +>Se <xref linkend="plugins-menu-3-2"/> og <xref linkend="tdeparts-3-2"/>for information om brug af plugin.</para> </sect1 > </chapter> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook index 44bf2098faf..7011efd3063 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -2526,7 +2526,7 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <para >Indstil opførslen af den integrerede forhåndsvisning. <important ><para ->Ændringerne som laves i dialogen påvirker alle programmer som bruger KHTML-delprogrammet inklusive browseren &konqueror;.</para +>Ændringerne som laves i dialogen påvirker alle programmer som bruger TDEHTML-delprogrammet inklusive browseren &konqueror;.</para ></important > </para> diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook index 0f57906f0c1..c49fb2f6edd 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook @@ -1,9 +1,9 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kfilereplace "<application + <!ENTITY tdefilereplace "<application >KFileReplace</application >"> - <!ENTITY kappname "&kfilereplace;"> + <!ENTITY kappname "&tdefilereplace;"> <!ENTITY package "tdewebdev"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Danish "INCLUDE"> @@ -19,7 +19,7 @@ <bookinfo> <title ->&kfilereplace;-håndbogen</title> +>&tdefilereplace;-håndbogen</title> <authorgroup> <author @@ -58,7 +58,7 @@ <abstract> <para ->&kfilereplace; er et værktøj til at søge efter og erstatte strenge. </para> +>&tdefilereplace; er et værktøj til at søge efter og erstatte strenge. </para> </abstract> <keywordset> @@ -80,38 +80,38 @@ <title >Indledning</title> <para ->&kfilereplace; er program til at søge efter og erstatte en liste af strenge i et filtræ. Strengene kan være bogstaver eller &Qt;-lignende regulære udtryk. Der er endda andre indstillinger hvormed du kan finindstille din søgning. </para> +>&tdefilereplace; er program til at søge efter og erstatte en liste af strenge i et filtræ. Strengene kan være bogstaver eller &Qt;-lignende regulære udtryk. Der er endda andre indstillinger hvormed du kan finindstille din søgning. </para> </chapter> -<chapter id="using-kfilereplace"> +<chapter id="using-tdefilereplace"> <title ->At bruge &kfilereplace;</title> +>At bruge &tdefilereplace;</title> <para> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace; et øjebliksbillede af &kfilereplace; hvor den fremstår helt selvstændigt</screeninfo> +>&tdefilereplace; et øjebliksbillede af &tdefilereplace; hvor den fremstår helt selvstændigt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kfr_standalone_main_window_1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace; et øjebliksbillede af &kfilereplace; hvor den fremstår helt selvstændigt</phrase> +>&tdefilereplace; et øjebliksbillede af &tdefilereplace; hvor den fremstår helt selvstændigt</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<sect1 id="kfilereplace-the-toolbar"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-toolbar"> <title >Værktøjslinjen</title> <para ->&kfilereplace;s værktøjslinje ser sådan ud: <screenshot> +>&tdefilereplace;s værktøjslinje ser sådan ud: <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;s værktøjslinje</screeninfo> +>&tdefilereplace;s værktøjslinje</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="toolbar.png" format="PNG"/> @@ -121,7 +121,7 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;s værktøjslinje</phrase> +>&tdefilereplace;s værktøjslinje</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -144,9 +144,9 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap viser en <link linkend="kfilereplace-the-project-dialog" +>Denne knap viser en <link linkend="tdefilereplace-the-project-dialog" >sessionsdialog</link -> hvori du kan ændre flere basale indstillinger. Hvis &kfilereplace; kører som et selvstændigt program bør du starte her for at starte en søgning.</para> +> hvori du kan ændre flere basale indstillinger. Hvis &tdefilereplace; kører som et selvstændigt program bør du starte her for at starte en søgning.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -178,7 +178,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap starter en søg-&erstat-løkke. Når en streng er blevet fundet, erstatter &kfilereplace; den med en anden streng.</para> +>Denne knap starter en søg-&erstat-løkke. Når en streng er blevet fundet, erstatter &tdefilereplace; den med en anden streng.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -226,7 +226,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap åbner dialogen <link linkend="kfilereplace-the-add-dialog" +>Denne knap åbner dialogen <link linkend="tdefilereplace-the-add-dialog" >Tilføj strenge</link > i hvilken du kan redigere dine strenge.</para> </listitem> @@ -308,7 +308,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap indlæser en <link linkend="kfilereplace-the-kfr-file" +>Denne knap indlæser en <link linkend="tdefilereplace-the-kfr-file" >strengliste</link > gemt i en xml-fil med <literal role="extension" >kfr</literal @@ -344,7 +344,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap aktiverer oprettelsen af <link linkend="kfilereplace-backup-file" +>Denne knap aktiverer oprettelsen af <link linkend="tdefilereplace-backup-file" > sikkerhedskopier af </link > filer.</para> </listitem> @@ -378,7 +378,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap aktiverer mulighed for kommandoer. Kommandoer er specielle strenge. Se afsnittet <xref linkend="kfilereplace-commands"/>.</para> +>Denne knap aktiverer mulighed for kommandoer. Kommandoer er specielle strenge. Se afsnittet <xref linkend="tdefilereplace-commands"/>.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -394,7 +394,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Denne knap aktiverer <link linkend="kfilereplace-QT-regexp" +>Denne knap aktiverer <link linkend="tdefilereplace-QT-regexp" >&Qt;-lignende regulære udtryk</link >.</para> </listitem> @@ -405,12 +405,12 @@ </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-results-view"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-results-view"> <title >Resultatliste</title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;s Resultatvisning</screeninfo> +>&tdefilereplace;s Resultatvisning</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="results_view.png" format="PNG"/> @@ -420,7 +420,7 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;s Resultatvisning</phrase> +>&tdefilereplace;s Resultatvisning</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -431,7 +431,7 @@ </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-strings-view"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-strings-view"> <title >Strenglisten</title> @@ -440,14 +440,14 @@ >Streng</guilabel >-visningen: <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;s Strengvisning</screeninfo> +>&tdefilereplace;s Strengvisning</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="strings_view.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;s Strengvisning</phrase> +>&tdefilereplace;s Strengvisning</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -464,7 +464,7 @@ </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-project-dialog"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-project-dialog"> <title >Dialogen <guilabel >Ny session</guilabel @@ -472,32 +472,32 @@ <para >Dialogen <guilabel >Ny session</guilabel -> bruges til at indstille de basale parametre der skal bruges for at &kfilereplace; virker. Den består af to dele, <guilabel +> bruges til at indstille de basale parametre der skal bruges for at &tdefilereplace; virker. Den består af to dele, <guilabel >Generelt</guilabel > og <guilabel >Avanceret</guilabel >. </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-general-page"> <title ><guilabel >Generelt</guilabel >-fanebladet</title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace; Fanebladet Generelt</screeninfo> +>&tdefilereplace; Fanebladet Generelt</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="projectdialog_main_window_1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace; Fanebladet Generelt</phrase> +>&tdefilereplace; Fanebladet Generelt</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para ->Når du vil starte en ny session, er første skridt at klikke på <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>Når du vil starte en ny session, er første skridt at klikke på <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" ><guiicon >Ny session</guiicon >-knappen</link @@ -516,32 +516,32 @@ >.</para> </sect2> - <sect2 id="kfilereplace-the-project-dialog-advanced-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-project-dialog-advanced-page"> <title >Fanebladet <guilabel >Avanceret</guilabel ></title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace; Fanebladet avanceret</screeninfo> +>&tdefilereplace; Fanebladet avanceret</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="projectdialog_main_window_2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace; Fanebladet Avanceret</phrase> +>&tdefilereplace; Fanebladet Avanceret</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Fanebladet <guilabel >Avanceret</guilabel -> lader dig sætte nogle nyttige indstillinger til begrænsning af din søgning til et delmængde af dit målfiltræ. Hvis du vil køre &kfilereplace; kun på filer der ligger i størrelsesområdet 10KB-100KB, så kan du benytte størrelsesindstillingerne. Der er også en datoindstilling der lader dig begrænse søgningen efter filer indenfor et bestemt tidsrum. Den sidste indstilling lader dig søge på filer der ejes (eller ikke ejes) af en bestemt bruger (dette er sandsynligvis mest brugbart for systemadministratorer).</para> +> lader dig sætte nogle nyttige indstillinger til begrænsning af din søgning til et delmængde af dit målfiltræ. Hvis du vil køre &tdefilereplace; kun på filer der ligger i størrelsesområdet 10KB-100KB, så kan du benytte størrelsesindstillingerne. Der er også en datoindstilling der lader dig begrænse søgningen efter filer indenfor et bestemt tidsrum. Den sidste indstilling lader dig søge på filer der ejes (eller ikke ejes) af en bestemt bruger (dette er sandsynligvis mest brugbart for systemadministratorer).</para> </sect2> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-options-dialog"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-options-dialog"> <title >Dialogen <guilabel >Indstillinger</guilabel @@ -554,11 +554,11 @@ >Indstil KFileReplace...i</guimenuitem ></menuchoice > i hovedmenuen. </para> - <sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-general-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-general-page"> <title >Generelt</title> <para ->Disse indstillinger er allerede blevet præsenteret i afsnittet om <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>Disse indstillinger er allerede blevet præsenteret i afsnittet om <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" >Værktøjslinjen</link >. <screenshot> <screeninfo @@ -575,7 +575,7 @@ </screenshot> </para> </sect2> - <sect2 id="kfilereplace-the-options-dialog-advanced-page"> + <sect2 id="tdefilereplace-the-options-dialog-advanced-page"> <title >Avancerede tilvalg</title> <para> @@ -605,7 +605,7 @@ <seg >vidser kun de filer matcher nogle af dine strenge. Dette får søgningen til at gå hurtigere.</seg> <seg ->&kfilereplace; vil stoppe når den finder en matchende streng, og vil fortsætte med at søge efter andre strenge eller,hvis du kun søger efter en streng, så vil den fortsætte til den næste fil.</seg> +>&tdefilereplace; vil stoppe når den finder en matchende streng, og vil fortsætte med at søge efter andre strenge eller,hvis du kun søger efter en streng, så vil den fortsætte til den næste fil.</seg> <seg >hvis en fil er et link til en anden, så søges i den rigtige fil.</seg> <seg @@ -615,21 +615,21 @@ </para> </sect2> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-add-dialog"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-add-dialog"> <title >Dialogen <guilabel >Tilføj strenge</guilabel ></title> <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;s Tilføj strenge-dialog</screeninfo> +>&tdefilereplace;s Tilføj strenge-dialog</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="addstringsdialog_window.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;s Tilføj strenge-dialog</phrase> +>&tdefilereplace;s Tilføj strenge-dialog</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> @@ -640,12 +640,12 @@ </sect1> </chapter> -<chapter id="kfilereplace-features"> +<chapter id="tdefilereplace-features"> <title ->&kfilereplace; funktioner</title> +>&tdefilereplace; funktioner</title> <para ->Dette kapitel giver information om nogle nyttige muligheder i &kfilereplace;.</para> - <sect1 id="kfilereplace-the-kfr-file"> +>Dette kapitel giver information om nogle nyttige muligheder i &tdefilereplace;.</para> + <sect1 id="tdefilereplace-the-kfr-file"> <title >Sådan gemmer du en strengliste</title> <para @@ -709,10 +709,10 @@ ></screen> <para ->hvis du bruger et ældre format kan du manuelt opdatere dine filer ved tilpasse dem til ovennævnte system. Alternativt kan du indlæse filen der er gemt i det gamle format og gemme den igen med &kfilereplace;, på samme måde som forklaret før.</para> +>hvis du bruger et ældre format kan du manuelt opdatere dine filer ved tilpasse dem til ovennævnte system. Alternativt kan du indlæse filen der er gemt i det gamle format og gemme den igen med &tdefilereplace;, på samme måde som forklaret før.</para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-the-report-file"> +<sect1 id="tdefilereplace-the-report-file"> <title >Sådan oprettes en simpel rapport</title> <para @@ -730,7 +730,7 @@ >css</literal >-fil. Rapporter er nyttige til at vedligeholde et simpelt log-system over dine operationer. <screenshot> <screeninfo ->&kfilereplace;s Rapportfacilitet</screeninfo> +>&tdefilereplace;s Rapportfacilitet</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="report_example.png" format="PNG"/> @@ -740,14 +740,14 @@ </imageobject> <textobject> <phrase ->&kfilereplace;s Rapportfacilitet</phrase> +>&tdefilereplace;s Rapportfacilitet</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-QT-regexp"> +<sect1 id="tdefilereplace-QT-regexp"> <title >Sådan bruger du regulære udtryk</title> <para @@ -763,7 +763,7 @@ >(x|ht|u)ml</userinput >. Indsæt dette udtryk i søgeeditoren, klik på knappen <guibutton >OK</guibutton -> og aktiver til sidst regulære udtryk ved at trykke på <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +> og aktiver til sidst regulære udtryk ved at trykke på <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" ><guibutton >Regulært udtryk</guibutton >-knappen</link @@ -772,29 +772,29 @@ >.</para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-backup-file"> +<sect1 id="tdefilereplace-backup-file"> <title >Sådan beskyttes originalfiler</title> <para ->Hvis du ikke vil miste dine originale filer kan du oprette en kopi af dem før du erstatter strengene. Efter du har indsat dine strenge, og før du starter erstatningsprocessen, skal du aktivere knappen <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>Hvis du ikke vil miste dine originale filer kan du oprette en kopi af dem før du erstatter strengene. Efter du har indsat dine strenge, og før du starter erstatningsprocessen, skal du aktivere knappen <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" ><guiicon >Opret sikkerhedskopier</guiicon ></link ->. Hvis du vil tilpasse sikkerhedskopiernes fil-endelser skal du åbne dialogen <link linkend="kfilereplace-the-options-dialog" +>. Hvis du vil tilpasse sikkerhedskopiernes fil-endelser skal du åbne dialogen <link linkend="tdefilereplace-the-options-dialog" ><guilabel >Indstillinger</guilabel ></link >. </para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-open-file"> +<sect1 id="tdefilereplace-open-file"> <title >Sådan åbner du en fil</title> <para ->Hvis du vil åbne en fil der matcher nogle af dine strenge, skal du vælge en linje i resultatvisningen og klikke med &RMB;. Derefter dukker en sammenhængsmenu op hvorfra du kan åbne filen. Bruger du &kfilereplace; indlejret i &quantaplus;, kan du åbne filen direkte ved den angivede linje og søjle.</para> +>Hvis du vil åbne en fil der matcher nogle af dine strenge, skal du vælge en linje i resultatvisningen og klikke med &RMB;. Derefter dukker en sammenhængsmenu op hvorfra du kan åbne filen. Bruger du &tdefilereplace; indlejret i &quantaplus;, kan du åbne filen direkte ved den angivede linje og søjle.</para> </sect1> -<sect1 id="kfilereplace-commands"> +<sect1 id="tdefilereplace-commands"> <title >Kommandoer</title> <para @@ -802,7 +802,7 @@ >Alice i Eventyrland</quote > med <ulink url="http://www.textlibrary.com/download/alice-wo.txt" > hele filen der indeholder Carrolls roman.</ulink ->. Det ønsker du ikke at gøre manuelt så i stedet har du behov for en kommando der kan gøre det for dig. Du klikker derfor på knappen <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>. Det ønsker du ikke at gøre manuelt så i stedet har du behov for en kommando der kan gøre det for dig. Du klikker derfor på knappen <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" ><guiicon >Tilføj</guiicon ></link @@ -816,7 +816,7 @@ >$]</userinput > i erstatningseditoren. Klik på knappen <guibutton >OK</guibutton ->. Tilbage i &kfilereplace;s hovedvindue, trykker du på knappen <link linkend="kfilereplace-the-toolbar" +>. Tilbage i &tdefilereplace;s hovedvindue, trykker du på knappen <link linkend="tdefilereplace-the-toolbar" >Aktivér kommandoer i erstatningsstreng</link >, der aktiverer kommandoerne og så starter du erstatningsprocessen. Andre kommander kan du læse om i <xref linkend="available-commands"/> hvor du også finder en hel liste over kommandoer.</para> </sect1> @@ -827,7 +827,7 @@ >Medvirkende og licens</title> <para ->&kfilereplace;. Program copyright 1999 by François Dupoux <email +>&tdefilereplace;. Program copyright 1999 by François Dupoux <email >dupoux@dupoux.com</email >, 2003 Andras Mantia <email >amantia@kde.org</email @@ -837,7 +837,7 @@ <variablelist> <title ->&kfilereplace;-forfattere og vedligeholdere:</title> +>&tdefilereplace;-forfattere og vedligeholdere:</title> <varlistentry> <term >François Dupoux <email @@ -882,11 +882,11 @@ <title >Installation</title> -<sect1 id="getting-kfilereplace"> +<sect1 id="getting-tdefilereplace"> <title ->Sådan installerer du &kfilereplace;</title> +>Sådan installerer du &tdefilereplace;</title> <para ->&kfilereplace; er i øjeblikket en del af &tdewebdev;-pakken, så for at installere det skal du først hente en kopi af &tdewebdev;. Bemærk at hvis du bruger en &kde;-installation der kommer fra din operativsystem-leverandør, har du sandsynligvis allerede&tdewebdev; installeret. I så fald kan du bruge &kfilereplace; enten ved at åbne &quantaplus; webudviklingsværktøjet, eller ved at køre programmet direkte (med mindre du har en gammel udgave af &kde;). Hvis du ikke har den kan du hente &tdewebdev;-pakken fra <ulink url="http://tdewebdev.org" +>&tdefilereplace; er i øjeblikket en del af &tdewebdev;-pakken, så for at installere det skal du først hente en kopi af &tdewebdev;. Bemærk at hvis du bruger en &kde;-installation der kommer fra din operativsystem-leverandør, har du sandsynligvis allerede&tdewebdev; installeret. I så fald kan du bruge &tdefilereplace; enten ved at åbne &quantaplus; webudviklingsværktøjet, eller ved at køre programmet direkte (med mindre du har en gammel udgave af &kde;). Hvis du ikke har den kan du hente &tdewebdev;-pakken fra <ulink url="http://kdewebdev.org" > &tdewebdev;-hjemmesiden</ulink > hvor du også kan få mere information. </para> @@ -909,7 +909,7 @@ <appendix id="available-commands"> <title ->&kfilereplace; commands</title> +>&tdefilereplace; commands</title> <para> <segmentedlist> <segtitle diff --git a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook index 743d76ecc05..e57b1318e21 100644 --- a/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook +++ b/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/xsldbg/index.docbook @@ -13,7 +13,7 @@ <!ENTITY credits-chapter SYSTEM "credits.docbook"> ]> -<!-- More content formatting is in need of being done asking for help on tde-i18n-doc@kde.org : remove these two lines when done --> +<!-- More content formatting is in need of being done asking for help on kde-i18n-doc@kde.org : remove these two lines when done --> <!-- NO TRANSLATION --> <!-- ................................................................ --> diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po index a5ae6800a26..63e77cc85d1 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kfile_cert +# Danish translation of tdefile_cert # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"Project-Id-Version: tdefile_cert\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-11 22:44-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,54 +13,54 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_cert.cpp:53 +#: tdefile_cert.cpp:53 msgid "Certificate Information" msgstr "Certifikat-information" -#: kfile_cert.cpp:54 +#: tdefile_cert.cpp:54 msgid "Valid From" msgstr "Gyldig fra" -#: kfile_cert.cpp:55 +#: tdefile_cert.cpp:55 msgid "Valid Until" msgstr "Gyldig indtil" -#: kfile_cert.cpp:56 +#: tdefile_cert.cpp:56 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: kfile_cert.cpp:57 +#: tdefile_cert.cpp:57 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" -#: kfile_cert.cpp:59 +#: tdefile_cert.cpp:59 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +#: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +#: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69 msgid "Organizational Unit" msgstr "Organisationsenhed" -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +#: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70 msgid "Locality" msgstr "Lokalitet" -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +#: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71 msgid "Country" msgstr "Land" -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +#: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72 msgid "Common Name" msgstr "Fælles navn" -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: kfile_cert.cpp:67 +#: tdefile_cert.cpp:67 msgid "Issuer" msgstr "Udsteder" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po index e2f1d491cb7..d3848fe6121 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_desktop +# Danish translation of tdefile_desktop # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"Project-Id-Version: tdefile_desktop\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-23 11:14-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,54 +14,54 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" -#: kfile_desktop.cpp:44 +#: tdefile_desktop.cpp:44 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_desktop.cpp:46 +#: tdefile_desktop.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_desktop.cpp:48 +#: tdefile_desktop.cpp:48 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_desktop.cpp:51 +#: tdefile_desktop.cpp:51 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +#: tdefile_desktop.cpp:53 tdefile_desktop.cpp:84 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: kfile_desktop.cpp:54 +#: tdefile_desktop.cpp:54 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: kfile_desktop.cpp:55 +#: tdefile_desktop.cpp:55 msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: kfile_desktop.cpp:56 +#: tdefile_desktop.cpp:56 msgid "Writable" msgstr "Skrivbar" -#: kfile_desktop.cpp:58 +#: tdefile_desktop.cpp:58 msgid "File Type" msgstr "Filtype" -#: kfile_desktop.cpp:59 +#: tdefile_desktop.cpp:59 msgid "Service Type" msgstr "Servicetype" -#: kfile_desktop.cpp:60 +#: tdefile_desktop.cpp:60 msgid "Preferred Items" msgstr "Foretrukne punkter" -#: kfile_desktop.cpp:61 +#: tdefile_desktop.cpp:61 msgid "Link To" msgstr "Link til" -#: kfile_desktop.cpp:101 +#: tdefile_desktop.cpp:101 msgid "Service" msgstr "Service" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po index 8ae9628450b..e74fcb79db2 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_folder +# Danish translation of tdefile_folder # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"Project-Id-Version: tdefile_folder\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-03 16:02+0200\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: kfile_folder.cpp:42 +#: tdefile_folder.cpp:42 msgid "Folder Information" msgstr "Mappeinformation" -#: kfile_folder.cpp:46 +#: tdefile_folder.cpp:46 msgid "Items" msgstr "Punkter" -#: kfile_folder.cpp:47 +#: tdefile_folder.cpp:47 msgid "Size" msgstr "Størrelse" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_html.po index 7a543010e21..5737a2e9275 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_html.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_html +# Danish translation of tdefile_html # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"Project-Id-Version: tdefile_html\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 09:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,22 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_html.cpp:48 +#: tdefile_html.cpp:48 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_html.cpp:49 +#: tdefile_html.cpp:49 msgid "Document Type" msgstr "Dokumenttype" -#: kfile_html.cpp:50 +#: tdefile_html.cpp:50 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: kfile_html.cpp:51 +#: tdefile_html.cpp:51 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_html.cpp:54 +#: tdefile_html.cpp:54 msgid "Meta Tags" msgstr "Metamærker" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po index f80bb2b324f..468a17bca4a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_lnk +# Danish translation of tdefile_lnk # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 09:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,32 +14,32 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_lnk.cpp:46 +#: tdefile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" msgstr "Windows linkfil information" -#: kfile_lnk.cpp:51 +#: tdefile_lnk.cpp:51 msgid "Size of Target" msgstr "Størrelse af mål" -#: kfile_lnk.cpp:54 +#: tdefile_lnk.cpp:54 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kfile_lnk.cpp:55 +#: tdefile_lnk.cpp:55 msgid "Points To" msgstr "Peger mod" -#: kfile_lnk.cpp:56 +#: tdefile_lnk.cpp:56 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kfile_lnk.cpp:78 +#: tdefile_lnk.cpp:78 #, c-format msgid "on Windows disk: %1" msgstr "på Windows disk: %1" -#: kfile_lnk.cpp:83 +#: tdefile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" msgstr "på netværks share" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po index b09ff4aa2bc..0e2a81fcc89 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kfile_mhtml +# Danish translation of tdefile_mhtml # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mhtml\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-19 19:44-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,30 +13,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: kfile_mhtml.cpp:43 +#: tdefile_mhtml.cpp:43 msgid "Document Information" msgstr "Dokumentinformation" -#: kfile_mhtml.cpp:45 +#: tdefile_mhtml.cpp:45 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: kfile_mhtml.cpp:46 +#: tdefile_mhtml.cpp:46 msgid "Sender" msgstr "Afsender" -#: kfile_mhtml.cpp:47 +#: tdefile_mhtml.cpp:47 msgid "Recipient" msgstr "Modtager" -#: kfile_mhtml.cpp:48 +#: tdefile_mhtml.cpp:48 msgid "CC" msgstr "CC" -#: kfile_mhtml.cpp:49 +#: tdefile_mhtml.cpp:49 msgid "BCC" msgstr "BCC" -#: kfile_mhtml.cpp:50 +#: tdefile_mhtml.cpp:50 msgid "Date" msgstr "Dato" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po index 85fa7f5bafb..dd2427e5df0 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_txt +# Danish translation of tdefile_txt # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"Project-Id-Version: tdefile_txt\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-23 11:16-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,38 +14,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" -#: kfile_txt.cpp:45 +#: tdefile_txt.cpp:45 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_txt.cpp:48 +#: tdefile_txt.cpp:48 msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#: kfile_txt.cpp:50 +#: tdefile_txt.cpp:50 msgid "Words" msgstr "Ord" -#: kfile_txt.cpp:52 +#: tdefile_txt.cpp:52 msgid "Characters" msgstr "Tegn" -#: kfile_txt.cpp:54 +#: tdefile_txt.cpp:54 msgid "Format" msgstr "Format" -#: kfile_txt.cpp:95 +#: tdefile_txt.cpp:95 msgid "DOS" msgstr "DOS" -#: kfile_txt.cpp:97 +#: tdefile_txt.cpp:97 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" -#: kfile_txt.cpp:100 +#: tdefile_txt.cpp:100 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: kfile_txt.cpp:110 +#: tdefile_txt.cpp:110 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po index a66eb60b34a..b9f795e1ad9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of khtmlsettingsplugin +# Danish translation of tdehtmlsettingsplugin # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: khtmlsettingsplugin\n" +"Project-Id-Version: tdehtmlsettingsplugin\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-18 19:03-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#. i18n: file khtmlsettingsplugin.rc line 8 +#. i18n: file tdehtmlsettingsplugin.rc line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index f90686e6ca8..1a9c93c8837 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -916,19 +916,19 @@ msgstr "" "Vent mens netværket genindlæses,\n" "så ændringerne får virkning." -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 16 #: rc.cpp:374 #, no-c-format msgid "Unsupported Platform" msgstr "Platformen understøttes ikke" -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 69 #: rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Spørg ikke igen" -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 94 #: rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" "<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Din platform understøttes ikke</b></p>" "</font>" -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#. i18n: file tdeselectdistrodlg.ui line 102 #: rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/kpackage.po index 43c496f5f33..03ca4e9b401 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -464,16 +464,16 @@ msgid "File not found: %1" msgstr "Fil ikke fundet: %1" #: kpackage.cpp:646 -msgid "Starting KIO" -msgstr "Starter KIO" +msgid "Starting TDEIO" +msgstr "Starter TDEIO" #: kpackage.cpp:651 -msgid "KIO finished" -msgstr "KIO afsluttet" +msgid "TDEIO finished" +msgstr "TDEIO afsluttet" #: kpackage.cpp:663 -msgid "KIO failed" -msgstr "KIO mislykkedes" +msgid "TDEIO failed" +msgstr "TDEIO mislykkedes" #: kpackage.cpp:676 msgid "Open location:" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po index a5c29784c03..78ecbe29e5c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_deb +# Danish translation of tdefile_deb # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_deb\n" +"Project-Id-Version: tdefile_deb\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-27 04:09GMT\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,22 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kfile_deb.cpp:53 +#: tdefile_deb.cpp:53 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_deb.cpp:56 +#: tdefile_deb.cpp:56 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_deb.cpp:57 +#: tdefile_deb.cpp:57 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_deb.cpp:58 +#: tdefile_deb.cpp:58 msgid "Summary" msgstr "Opsummering" -#: kfile_deb.cpp:59 +#: tdefile_deb.cpp:59 msgid "Size" msgstr "Størrelse" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po index 1e90abb5a7d..3e84b01a88f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_rpm +# Danish translation of tdefile_rpm # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_rpm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-30 17:01-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,50 +14,50 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: kfile_rpm.cpp:46 +#: tdefile_rpm.cpp:46 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_rpm.cpp:49 +#: tdefile_rpm.cpp:49 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_rpm.cpp:50 +#: tdefile_rpm.cpp:50 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_rpm.cpp:51 +#: tdefile_rpm.cpp:51 msgid "Release" msgstr "Udgivelse" -#: kfile_rpm.cpp:52 +#: tdefile_rpm.cpp:52 msgid "Summary" msgstr "Opsummering" -#: kfile_rpm.cpp:54 +#: tdefile_rpm.cpp:54 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: kfile_rpm.cpp:55 +#: tdefile_rpm.cpp:55 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: kfile_rpm.cpp:57 +#: tdefile_rpm.cpp:57 msgid "Vendor" msgstr "Forhandler" -#: kfile_rpm.cpp:58 +#: tdefile_rpm.cpp:58 msgid "Packager" msgstr "Pakker" -#: kfile_rpm.cpp:59 +#: tdefile_rpm.cpp:59 msgid "Archive Offset" msgstr "Arkiv-forskydning" -#: kfile_rpm.cpp:60 +#: tdefile_rpm.cpp:60 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_rpm.cpp:63 +#: tdefile_rpm.cpp:63 msgid "All tags" msgstr "Alle mærker" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/klock.po index 12d7877509c..7f65fa4b34a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/klock.po @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Start screen saver in demo mode" msgstr "Start pauseskærm i demotilstand" #: xsavers/main.cpp:52 -msgid "KLock" +msgid "TDELock" msgstr "Ur" #: xsavers/space.cpp:426 @@ -828,13 +828,13 @@ msgid "" "\n" "Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n" "\n" -"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker." +"Ported to tdescreensaver by Emanuel Pirker." msgstr "" "Sværm\n" "\n" "Ophavsret (c) 1991 ved Patrick J. Naughton\n" "\n" -"Porteret til kscreensaver af Emanuel Pirker." +"Porteret til tdescreensaver af Emanuel Pirker." #: xsavers/swarm.cpp:418 msgid "About Swarm" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 36529de2622..a51771c4ae6 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kpartsaver +# Danish translation of tdepartsaver # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kpartsaver\n" +"Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-10 17:05+0200\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: kpartsaver.cpp:62 +#: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "KPart-pauseskærm" -#: kpartsaver.cpp:124 +#: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "Pauseskærmen er ikke indstillet endnu." -#: kpartsaver.cpp:258 +#: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Ingen af dine filer er understøttet" -#: kpartsaver.cpp:341 +#: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Vælg mediefiler" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmcgi.po index ccb0f94186d..07f0c517a6d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 -msgid "CGI KIO Slave Control Module" -msgstr "CGI KIO Slave Kontrolmodul" +msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" +msgstr "CGI TDEIO Slave Kontrolmodul" #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" @@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" -"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " +"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can configure " "the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" -"<h1>CGI-Scripter</h1> CGI KIO-slaven lader dig køre lokale CGI-programmer uden " +"<h1>CGI-Scripter</h1> CGI TDEIO-slaven lader dig køre lokale CGI-programmer uden " "at skulle køre en www-server. I dette kontrolmodul kan du indstille stierne der " "gennemsøges for CGI scripter." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index 120e10cbf4a..a1c9705127c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -566,8 +566,8 @@ msgid "&Use security manager" msgstr "&Brug sikkerhedshåndtering" #: javaopts.cpp:89 -msgid "Use &KIO" -msgstr "Brug &KIO" +msgid "Use &TDEIO" +msgstr "Brug &TDEIO" #: javaopts.cpp:93 msgid "Shu&tdown applet server when inactive" @@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "" "tilladelser." #: javaopts.cpp:161 -msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " -msgstr "Aktivering af dette vil få jvm til at bruge KIO til netværkstransport " +msgid "Enabling this will cause the jvm to use TDEIO for network transport " +msgstr "Aktivering af dette vil få jvm til at bruge TDEIO til netværkstransport " #: javaopts.cpp:163 msgid "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index c1a59a9e035..007f0569a7a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -327,19 +327,19 @@ msgstr "" msgid "Keep It" msgstr "Behold det" -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:277 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:277 msgid "<qt><b>%1</b> does not have a home folder.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> har ikke en hjemmemappe.</qt>" -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:278 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:278 msgid "<qt>There is no user called <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Der er ingen bruger der hedder <b>%1</b>.</qt>" -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:504 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:504 msgid "<qt>The file or folder <b>%1</b> does not exist." msgstr "<qt>Filen eller mappen <b>%1</b> eksisterer ikke." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:521 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:521 msgid "&ShortURLs" msgstr "&Korte URL'er" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index 19cdc800858..42e15b1ee44 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" #: kcmdnssd.cpp:53 -msgid "kcm_kdnssd" -msgstr "kcm_kdnssd" +msgid "kcm_tdednssd" +msgstr "kcm_tdednssd" #: kcmdnssd.cpp:54 msgid "ZeroConf configuration" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkio.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 5dbb767becc..c678f0dd90a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkio.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -1979,13 +1979,13 @@ msgstr "Slet den valgte identifikationstekst." msgid "Delete all identifiers." msgstr "Slet alle identifikatorer." -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 10 +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 10 #: rc.cpp:692 #, no-c-format msgid "Disable Passive FTP" msgstr "Deaktivér passiv FTP" -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 11 +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 11 #: rc.cpp:695 #, no-c-format msgid "" @@ -1997,13 +1997,13 @@ msgstr "" "omvendt, så brandmure blokerer ikke forbindelsen. Gamle FTP-servere " "understøtter dog måske ikke passiv FTP." -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 16 +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 16 #: rc.cpp:698 #, no-c-format msgid "Mark partially uploaded files" msgstr "Markér filer der er delvist lagt op" -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 17 +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 17 #: rc.cpp:701 #, no-c-format msgid "" @@ -2173,8 +2173,8 @@ msgstr "" #~ msgid "<h1>SOCKS</h1><p>This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or proxy.</p><p>SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in <a href=\"http://rfc.net/rfc1928.html\">RFC 1928</a>. <p>If you have no idea what this is and if your system administrator doesn't tell you to use it, leave it disabled.</p>" #~ msgstr "<h1>SOCKS</h1><p>Dette modul tillader dig at indstille TDE-støtte for en SOCKS-server eller proxy.</p><p>SOCKS er en protokol til at gennem brandmure som beskrevet i <a href=\"http://rfc.net/rfc1928.html\">RFC 1928</a>. <p>Hvis du ikke aner hvad dette er og hvis din systemadministrator ikke siger til dig at du skal bruge det, så lad det være deaktiveret.</p>" -#~ msgid "Note: kio_smb is a SMB client only. The server, if any, cannot be configured from here." -#~ msgstr "Bemærk: kio_smb er kun en SMB-klient. Serveren, hvis der er en, kan ikke indstilles herfra." +#~ msgid "Note: tdeio_smb is a SMB client only. The server, if any, cannot be configured from here." +#~ msgstr "Bemærk: tdeio_smb er kun en SMB-klient. Serveren, hvis der er en, kan ikke indstilles herfra." #~ msgid "Network Settings" #~ msgstr "Netværksindstillinger" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdebugdialog.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdebugdialog.po index f167c03d67d..ab18ebf661d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdebugdialog.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdebugdialog.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 +#: kdebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Fejlretningsopsætning" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Fatal fejl" msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Afbryd ved fatale fejl" -#: klistdebugdialog.cpp:56 +#: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Udvælg alt" -#: klistdebugdialog.cpp:57 +#: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Fjern markering fra alt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/konqueror.po index 88276598b51..711ae6b342f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/konqueror.po @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "erik@binghamton.edu,lars@schunk.dk" #~ msgstr " dag" #~ msgid "" -#~ "_: 'URLs expire after XX days.' Unfortunately the plural handling of KLocale does not work here, as I only need the word 'days' and not the entire sentence here. Sorry.\n" +#~ "_: 'URLs expire after XX days.' Unfortunately the plural handling of TDELocale does not work here, as I only need the word 'days' and not the entire sentence here. Sorry.\n" #~ " days" #~ msgstr " dage" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po index 938eef2bf49..2aa2be41747 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/ktip.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" "TDE utilities like\n" "<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "også nyttige steder for større programmer såsom\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> og\n" -"<A HREF=\"http://www.tdevelop.org/\">KDevelop</A>.\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>.\n" "eller vigtigt TDE-redskaber som\n" "<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" "som kan komme til fuld udnyttelse selv udenfor TDE...\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdefontinst.po index c454071d6ec..bb635d5e5e2 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfontinst +# Danish translation of tdefontinst # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfontinst\n" +"Project-Id-Version: tdefontinst\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:41-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -328,50 +328,50 @@ msgstr "Opdatér" msgid "Do Not Update" msgstr "Opdatér ikke" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:287 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:289 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:289 msgid "Full Name" msgstr "Fuldt navn" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:290 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:290 msgid "Family" msgstr "Familie" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:291 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:291 msgid "Foundry" msgstr "Grundlag" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:292 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:292 msgid "Weight" msgstr "Vægt" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:297 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:297 msgid "Slant" msgstr "Hældning" -#: kio/KioFonts.cpp:905 kio/KioFonts.cpp:2371 +#: tdeio/KioFonts.cpp:905 tdeio/KioFonts.cpp:2371 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." msgstr "Angiv venligst \"%1\" eller \"%2\"." -#: kio/KioFonts.cpp:1101 kio/KioFonts.cpp:1153 kio/KioFonts.cpp:1168 -#: kio/KioFonts.cpp:1393 kio/KioFonts.cpp:1598 kio/KioFonts.cpp:1659 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1101 tdeio/KioFonts.cpp:1153 tdeio/KioFonts.cpp:1168 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1393 tdeio/KioFonts.cpp:1598 tdeio/KioFonts.cpp:1659 msgid "Could not access \"%1\" folder." msgstr "Kunne ikke få adgang til \"%1\"-mappen." -#: kio/KioFonts.cpp:1515 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1515 msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." msgstr "Skrifttyper kan desværre ikke omdøbes." -#: kio/KioFonts.cpp:1920 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1920 msgid "" "Incorrect password.\n" msgstr "" "Forkert kodeord.\n" -#: kio/KioFonts.cpp:1963 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1963 msgid "" "Do you wish to install the font into \"%1\" (in which case the font will only " "be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - but you " @@ -381,19 +381,19 @@ msgstr "" "kun vil kunne bruges af dig), eller \"%2\" (skrifttypen vil kunne bruges af " "alle brugere - men du vil skulle kende administratorens kodeord)?" -#: kio/KioFonts.cpp:1968 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1968 msgid "Where to Install" msgstr "Hvor skal der installeres" -#: kio/KioFonts.cpp:2067 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2067 msgid "Internal fontconfig error." msgstr "Intern fontconfig-fejl." -#: kio/KioFonts.cpp:2102 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2102 msgid "Could not access \"%1\"." msgstr "Kunne ikke få adgang til \"%1\"." -#: kio/KioFonts.cpp:2146 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2146 msgid "" "<p>Only fonts may be installed.</p>" "<p>If installing a fonts package (*%1), then extract the components, and " @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" "<p>Hvis en skrifttypepakke (*%1) skal installeres, udpakkes komponenterne og " "installeres individuelt.</p>" -#: kio/KioFonts.cpp:2309 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2309 msgid "" "<p>This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the moving they will all have to be moved. The other affected fonts " @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" "<p>\n" " Ønsker du at flytte dem allesammen?</p>" -#: kio/KioFonts.cpp:2314 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2314 msgid "" "<p>This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the copying they will all have to be copied. The other affected fonts " @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "" "<p>\n" " Ønsker du at kopiere dem allesammen?</p>" -#: kio/KioFonts.cpp:2318 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2318 msgid "" "<p>This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the deleting they will all have to be deleted. The other affected fonts " @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" "<p>\n" " Ønsker du at slette dem allesammen?</p>" -#: kio/KioFonts.cpp:2391 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2391 msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po index d9fece66b6d..6a079c974e6 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of khtmlkttsd +# Danish translation of tdehtmlkttsd # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" +"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-05 08:02-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: khtmlkttsd.cpp:43 +#: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Læs tekst op" -#: khtmlkttsd.cpp:60 +#: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Kan ikke læse kilden" -#: khtmlkttsd.cpp:61 +#: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." @@ -30,22 +30,22 @@ msgstr "" "Du kan ikke læse andet end netsider med\n" "dette plugin." -#: khtmlkttsd.cpp:71 +#: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Start af KTTSD mislykkedes" -#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131 +#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "DCOP-kald mislykkedes" -#: khtmlkttsd.cpp:87 +#: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "DCOP-kaldet supportsMarkup mislykkedes." -#: khtmlkttsd.cpp:126 +#: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "DCOP-kaldet setText mislykkedes." -#: khtmlkttsd.cpp:132 +#: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "DCOP-kaldet startText mislykkedes." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_finger.po index 17add42fe2c..38dd4cd7606 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_finger.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation TDE kio_finger +# Danish translation TDE tdeio_finger # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"Project-Id-Version: tdeio_finger\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-25 15:56GMT\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n" @@ -14,20 +14,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: kio_finger.cpp:180 +#: tdeio_finger.cpp:180 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Kunne ikke finde Perl-programmet på dit system. Installér det venligst." -#: kio_finger.cpp:193 +#: tdeio_finger.cpp:193 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Kunne ikke finde Finger-programmet på dit system. Installér det venligst." -#: kio_finger.cpp:206 -msgid "kio_finger Perl script not found." -msgstr "kio_finger Perl-script ikke fundet." +#: tdeio_finger.cpp:206 +msgid "tdeio_finger Perl script not found." +msgstr "tdeio_finger Perl-script ikke fundet." -#: kio_finger.cpp:218 -msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." -msgstr "kio_finger CSS-script ikke fundet. Uddata vil se grimt ud." +#: tdeio_finger.cpp:218 +msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +msgstr "tdeio_finger CSS-script ikke fundet. Uddata vil se grimt ud." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_fish.po index ec0f8318739..daa0ca991b2 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_fish +# Danish translation of tdeio_fish # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"Project-Id-Version: tdeio_fish\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-18 19:01-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index ec0c317ae87..8dc1bf1f289 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kio_floppy -# Danish translation kio_floppy +# Danish translation of tdeio_floppy +# Danish translation tdeio_floppy # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 02:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Drevet er stadig optaget.\n" "Vent indtil der bliver inaktiv og prøv så igen." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til filen %1.\n" "Disken i drevet %2 er formodentlig fuld." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke få adgang til %1.\n" "Der er formodentlig ingen disk i drevet %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Der er formodentlig ingen disk i drevet %2 eller du har ikke tilladelse til at " "have adgang til drevet." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke få adgang til %1.\n" "Drevet %2 er ikke understøttet." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "og at tilladelserne på enhedsfilen (f.eks. /dev/fd0) er sat rigtigt (f.eks. " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke få adgang til %1.\n" "Disken i drevet %2 er formodentlig ikke en DOS-formateret diskette." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til %1.\n" "Disken i drevet %2 er formodentlig skrivebeskyttet." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke læse boot-sektor for %1.\n" "Der er formodentlig ingen disk i drevet %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_home.po index 92cdf99942a..c0de873f8bc 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_home.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_home +# Danish translation of tdeio_home # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_home\n" +"Project-Id-Version: tdeio_home\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 08:58+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: kio_home.cpp:34 +#: tdeio_home.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Protokolnavn" -#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 +#: tdeio_home.cpp:35 tdeio_home.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Sokkelnavn" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_ldap.po index 02a614120b1..dc464d5521b 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_ldap.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_ldap +# Danish translation of tdeio_ldap # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 10:55-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: kio_ldap.cpp:86 +#: tdeio_ldap.cpp:86 msgid "" "\n" "Additional info: " @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "\n" "Yderligere info: " -#: kio_ldap.cpp:159 +#: tdeio_ldap.cpp:159 msgid "" "LDAP server returned the error: %1 %2\n" "The LDAP URL was: %3" @@ -30,40 +30,40 @@ msgstr "" "LDAP server returnerede følgende fejl: %1 %2\n" "LDAP-URL var: %3" -#: kio_ldap.cpp:521 +#: tdeio_ldap.cpp:521 msgid "LDAP Login" msgstr "LDAP Login" -#: kio_ldap.cpp:524 +#: tdeio_ldap.cpp:524 msgid "site:" msgstr "sted:" -#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686 msgid "Invalid authorization information." msgstr "Ugyldig godkendelsesinformation." -#: kio_ldap.cpp:629 +#: tdeio_ldap.cpp:629 #, c-format msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" msgstr "Kan ikke indstille LDAP protokolversion %1" -#: kio_ldap.cpp:646 +#: tdeio_ldap.cpp:646 msgid "Cannot set size limit." msgstr "Kan ikke sætte størrelsesgrænse." -#: kio_ldap.cpp:656 +#: tdeio_ldap.cpp:656 msgid "Cannot set time limit." msgstr "Kan ikke sætte tidsgrænse." -#: kio_ldap.cpp:665 +#: tdeio_ldap.cpp:665 msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." msgstr "SASL godkendelse ikke kompileret ind i ldap-ioslaven." -#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023 msgid "The LDIF parser failed." msgstr "LDIF fortolkningen milsykkedes." -#: kio_ldap.cpp:1033 +#: tdeio_ldap.cpp:1033 #, c-format msgid "Invalid LDIF file in line %1." msgstr "Ugyldig LDIF-fil i linje %1." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_mac.po index 2eada4e2eab..a8bb7098235 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_mac.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_mac +# Danish translation of tdeio_mac # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 07:56-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,35 +14,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kio_mac.cpp:94 +#: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Ukendt tilstand" -#: kio_mac.cpp:115 +#: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" "Der opstod en fejl med hpcopy - sørg venligst for at den er installeret" -#: kio_mac.cpp:131 +#: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Intet filnavn fundet" -#: kio_mac.cpp:144 +#: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "Der opstod en fejl med hpls - sørg venligst for at den er installeret" -#: kio_mac.cpp:187 +#: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Intet filnavn fundet i URL'en" -#: kio_mac.cpp:201 +#: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" msgstr "" "hpls afsluttede ikke normalt - sørg venligst for at have installeret " "hfsplus-værktøjerne" -#: kio_mac.cpp:288 +#: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" @@ -56,18 +56,18 @@ msgstr "" "og at du har angivet den rigtige partition.\n" "Du kan angive partitioner ved at tilføje ?dev=/dev/hda2 til URL'en." -#: kio_mac.cpp:320 +#: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "hpcd afsluttede ikke normalt - sørg venligst for at den er installeret" -#: kio_mac.cpp:407 +#: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "uddata fra hpls blev ikke matchet" -#: kio_mac.cpp:450 +#: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "Månedens uddata fra hpls -l ikke matchet" -#: kio_mac.cpp:479 +#: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Kunne ikke tolke en gyldig dato fra hpls" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_man.po index df4f9ef8d14..b312b6e22d1 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_man.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Danish translation of @PACKAGE -# Danish translation of kio_man +# Danish translation of tdeio_man # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2000,2002,2003, 2005. # Erik K. Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" +"Project-Id-Version: tdeio_man\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 11:18+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: kio_man.cpp:465 +#: tdeio_man.cpp:465 msgid "" "No man page matching to %1 found." "<br>" @@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "" "søgesti for man-sider, det være sig i miljøvariablen MANPATH eller en matchende " "fil i mappen /etc ." -#: kio_man.cpp:496 +#: tdeio_man.cpp:496 msgid "Open of %1 failed." msgstr "Åbning af %1 mislykkedes." -#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618 msgid "Man output" msgstr "Man-uddata" -#: kio_man.cpp:604 +#: tdeio_man.cpp:604 msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>" msgstr "<body><h1>TDE Man-viserfejl</h1>" -#: kio_man.cpp:622 +#: tdeio_man.cpp:622 msgid "There is more than one matching man page." msgstr "Der er mere end én man-side som passer." -#: kio_man.cpp:633 +#: tdeio_man.cpp:633 msgid "" "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " @@ -72,71 +72,71 @@ msgstr "" "den kan indeholde fejl eller være forældet. Hvis du er i tvivl, bør du også " "kigge i den engelske version. " -#: kio_man.cpp:723 +#: tdeio_man.cpp:723 msgid "User Commands" msgstr "Brugerkommandoer" -#: kio_man.cpp:725 +#: tdeio_man.cpp:725 msgid "System Calls" msgstr "Systemkald" -#: kio_man.cpp:727 +#: tdeio_man.cpp:727 msgid "Subroutines" msgstr "Subrutiner" -#: kio_man.cpp:729 +#: tdeio_man.cpp:729 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl-moduler" -#: kio_man.cpp:731 +#: tdeio_man.cpp:731 msgid "Network Functions" msgstr "Netværksfunktioner" -#: kio_man.cpp:733 +#: tdeio_man.cpp:733 msgid "Devices" msgstr "Enheder" -#: kio_man.cpp:735 +#: tdeio_man.cpp:735 msgid "File Formats" msgstr "Filformater" -#: kio_man.cpp:737 +#: tdeio_man.cpp:737 msgid "Games" msgstr "Spil" -#: kio_man.cpp:741 +#: tdeio_man.cpp:741 msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" -#: kio_man.cpp:743 +#: tdeio_man.cpp:743 msgid "Kernel" msgstr "Kerne" -#: kio_man.cpp:745 +#: tdeio_man.cpp:745 msgid "Local Documentation" msgstr "Lokal dokumentation" -#: kio_man.cpp:747 +#: tdeio_man.cpp:747 msgid "New" msgstr "Ny" -#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209 msgid "UNIX Manual Index" msgstr "UNIX Manualindeks" -#: kio_man.cpp:801 +#: tdeio_man.cpp:801 msgid "Section " msgstr "Afsnit " -#: kio_man.cpp:1214 +#: tdeio_man.cpp:1214 msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "Indeks for afsnit %1: %2" -#: kio_man.cpp:1219 +#: tdeio_man.cpp:1219 msgid "Generating Index" msgstr "Genererer indeks" -#: kio_man.cpp:1529 +#: tdeio_man.cpp:1529 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_media.po index 3fcaaa6925a..49d84fe388d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of kio_media.po to -# Danish translation of kio_media +# translation of tdeio_media.po to +# Danish translation of tdeio_media # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005, 2006. @@ -7,7 +7,7 @@ # Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" +"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:41+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu,suse@linuxin.dk" -#: kio_media.cpp:35 +#: tdeio_media.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Protokolnavn" -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Sokkelnavn" #: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 #: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "TDE's mediehåndtering kører ikke." @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Medie findes ikke." #: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 #: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 msgid "Internal Error" msgstr "Intern fejl" @@ -338,43 +338,43 @@ msgstr "Blandet" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "Filsystem: ISO-9660" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173 msgid "Medium Information" msgstr "Medie-Information" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176 msgid "Free" msgstr "Ledig" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179 msgid "Used" msgstr "Brugt" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182 msgid "Total" msgstr "I alt" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Mount Point" msgstr "Monteringspunkt" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 msgid "Device Node" msgstr "Enhedsknude" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Medium Summary" msgstr "Medie-sammendrag" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191 msgid "Usage" msgstr "Brug" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 msgid "Bar Graph" msgstr "Bjælkegraf" @@ -496,39 +496,39 @@ msgstr "Enheden er optaget:" msgid "Feature only available with HAL" msgstr "Funktion kun tilgængelig med HAL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74 msgid "%1 cannot be found." msgstr "%1 kan ikke findes." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 er ikke et monterbart medie." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "Enheden blev afmonteret med godt resultat, men den kunne ikke åbnes" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "Enheden blev afmonteret med godt resultat, men kunne ikke skubbes ud" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182 msgid "Unmount given URL" msgstr "Afmontér givne URL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Montér givne URL (standard)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 msgid "Eject given URL via kdeeject" msgstr "Skub givne URL ud via kdeeject" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "Afmontér og skub given URL ud (nødvendig for visse USB-enheder)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "media:/ URL at montere/afmontere/skubbe ud/fjerne" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index a37a041842e..ebaa88c0f5e 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_nfs +# Danish translation of tdeio_nfs # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 10:15+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,22 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_nfs.cpp:1020 +#: tdeio_nfs.cpp:1020 msgid "An RPC error occurred." msgstr "Der opstod en RPC-fejl." -#: kio_nfs.cpp:1064 +#: tdeio_nfs.cpp:1064 msgid "No space left on device" msgstr "Ikke mere plads på enheden" -#: kio_nfs.cpp:1067 +#: tdeio_nfs.cpp:1067 msgid "Read only file system" msgstr "Filsystem kun læsbart" -#: kio_nfs.cpp:1070 +#: tdeio_nfs.cpp:1070 msgid "Filename too long" msgstr "Filnavn for langt" -#: kio_nfs.cpp:1077 +#: tdeio_nfs.cpp:1077 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "Disk-kvote overskredet" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nntp.po index 8a4e2a81617..608c9a370ee 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nntp.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kio_nntp -# Danish translation kio_nnntp +# Danish translation of tdeio_nntp +# Danish translation tdeio_nnntp # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_nntp\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 10:36+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_print.po index e733fd4fec9..dd9cda52ded 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_print.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_print +# Danish translation of tdeio_print # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,2001,2002, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_print\n" +"Project-Id-Version: tdeio_print\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-31 01:55-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -26,204 +26,204 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +#: tdeio_print.cpp:243 tdeio_print.cpp:399 msgid "Classes" msgstr "Klasser" -#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +#: tdeio_print.cpp:247 tdeio_print.cpp:401 msgid "Printers" msgstr "Printere" -#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +#: tdeio_print.cpp:251 tdeio_print.cpp:403 msgid "Specials" msgstr "Specielle" -#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +#: tdeio_print.cpp:256 tdeio_print.cpp:405 msgid "Manager" msgstr "Manager" -#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +#: tdeio_print.cpp:260 tdeio_print.cpp:407 msgid "Jobs" msgstr "Job" -#: kio_print.cpp:365 +#: tdeio_print.cpp:365 msgid "Empty data received (%1)." msgstr "Tomme data modtaget (%1)." -#: kio_print.cpp:367 +#: tdeio_print.cpp:367 msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." msgstr "Korrumpered/ufuldstædige data eller serverfejl (%1)." -#: kio_print.cpp:395 +#: tdeio_print.cpp:395 msgid "Print System" msgstr "Printsystem" -#: kio_print.cpp:439 +#: tdeio_print.cpp:439 msgid "Printer driver" msgstr "Printerdriver" -#: kio_print.cpp:441 +#: tdeio_print.cpp:441 msgid "On-line printer driver database" msgstr "On-line printerdriver-database" -#: kio_print.cpp:621 +#: tdeio_print.cpp:621 #, c-format msgid "Unable to determine object type for %1." msgstr "Kan ikke afgøre objekttypen for %1." -#: kio_print.cpp:626 +#: tdeio_print.cpp:626 #, c-format msgid "Unable to determine source type for %1." msgstr "Kan ikke afgøre kildetypen for %1." -#: kio_print.cpp:632 +#: tdeio_print.cpp:632 #, c-format msgid "Unable to retrieve printer information for %1." msgstr "Kan ikke hente printerinformation for %1." -#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 -#: kio_print.cpp:896 +#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825 +#: tdeio_print.cpp:896 #, c-format msgid "Unable to load template %1" msgstr "Kan ikke indlæse skabelonen %1" -#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 -#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697 +#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736 #, c-format msgid "Properties of %1" msgstr "Egenskaber for %1" -#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +#: tdeio_print.cpp:647 tdeio_print.cpp:838 tdeio_print.cpp:904 msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" msgstr "Generel|Driver|Aktive job|Færdige job" -#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +#: tdeio_print.cpp:653 tdeio_print.cpp:704 tdeio_print.cpp:743 msgid "General Properties" msgstr "Generelle egenskaber" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:705 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Remote" msgstr "Ekstern" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:655 tdeio_print.cpp:706 tdeio_print.cpp:855 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +#: tdeio_print.cpp:656 tdeio_print.cpp:707 tdeio_print.cpp:744 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +#: tdeio_print.cpp:657 tdeio_print.cpp:708 tdeio_print.cpp:745 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +#: tdeio_print.cpp:658 tdeio_print.cpp:709 msgid "URI" msgstr "URI" -#: kio_print.cpp:659 +#: tdeio_print.cpp:659 msgid "Interface (Backend)" msgstr "Grænseflade (printersystem)" -#: kio_print.cpp:660 +#: tdeio_print.cpp:660 msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: kio_print.cpp:661 +#: tdeio_print.cpp:661 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: kio_print.cpp:662 +#: tdeio_print.cpp:662 msgid "Model" msgstr "Model" -#: kio_print.cpp:663 +#: tdeio_print.cpp:663 msgid "Driver Information" msgstr "Driverinformation" -#: kio_print.cpp:673 +#: tdeio_print.cpp:673 #, c-format msgid "Unable to retrieve class information for %1." msgstr "Kan ikke hente klasseinformationen for %1." -#: kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:693 msgid "Implicit" msgstr "Implicit" -#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +#: tdeio_print.cpp:698 tdeio_print.cpp:835 msgid "General|Active jobs|Completed jobs" msgstr "Generel|Aktive job|Færdige job" -#: kio_print.cpp:710 +#: tdeio_print.cpp:710 msgid "Members" msgstr "Medlemmer" -#: kio_print.cpp:737 +#: tdeio_print.cpp:737 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kio_print.cpp:746 +#: tdeio_print.cpp:746 msgid "Requirements" msgstr "Krav" -#: kio_print.cpp:747 +#: tdeio_print.cpp:747 msgid "Command Properties" msgstr "Kommandoegenskaber" -#: kio_print.cpp:748 +#: tdeio_print.cpp:748 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: kio_print.cpp:749 +#: tdeio_print.cpp:749 msgid "Use Output File" msgstr "Brug uddatafil" -#: kio_print.cpp:750 +#: tdeio_print.cpp:750 msgid "Default Extension" msgstr "Standard-endelse" -#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#: tdeio_print.cpp:832 tdeio_print.cpp:833 #, c-format msgid "Jobs of %1" msgstr "Job for %1" -#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +#: tdeio_print.cpp:848 tdeio_print.cpp:853 msgid "All jobs" msgstr "Alle job" -#: kio_print.cpp:849 +#: tdeio_print.cpp:849 msgid "Active jobs|Completed jobs" msgstr "Aktive job|Færdige job" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "ID" msgstr "ID" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#: tdeio_print.cpp:902 tdeio_print.cpp:903 #, c-format msgid "Driver of %1" msgstr "Driver for %1" -#: kio_print.cpp:909 +#: tdeio_print.cpp:909 msgid "No driver found" msgstr "Ingen driver fundet" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_remote.po index a7831320479..f9cecbb4886 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_remote.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_remote +# Danish translation of tdeio_remote # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_remote\n" +"Project-Id-Version: tdeio_remote\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-15 06:49-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_remote.cpp:34 +#: tdeio_remote.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Protokolnavn" -#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +#: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Sokkelnavn" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_settings.po index be1ed02711b..6063e66fc2f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_settings.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_settings +# Danish translation of tdeio_settings # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"Project-Id-Version: tdeio_settings\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 10:00-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -15,18 +15,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.9\n" "Plural-Forms: \n" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Settings" msgstr "Opsætning" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Applications" msgstr "Programmer" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Programs" msgstr "Programmer" -#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +#: tdeio_settings.cc:206 tdeio_settings.cc:230 msgid "Unknown settings folder" msgstr "Ukendt opsætningsmappe" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index 5a807d32a37..f6807f690e6 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_sftp +# Danish translation of tdeio_sftp # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-05 17:38-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,120 +14,120 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: kio_sftp.cpp:427 +#: tdeio_sftp.cpp:427 msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." msgstr "Der opstod en intern fejl. Prøv venligst forespørgslen igen." -#: kio_sftp.cpp:510 +#: tdeio_sftp.cpp:510 msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>" msgstr "Åbner SFTP-forbindelse til vært <b>%1:%2</b>" -#: kio_sftp.cpp:514 +#: tdeio_sftp.cpp:514 msgid "No hostname specified" msgstr "Intet værtsnavn angivet" -#: kio_sftp.cpp:526 +#: tdeio_sftp.cpp:526 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP-login" -#: kio_sftp.cpp:528 +#: tdeio_sftp.cpp:528 msgid "site:" msgstr "sted:" -#: kio_sftp.cpp:629 +#: tdeio_sftp.cpp:629 msgid "Please enter your username and key passphrase." msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og nøgle-løsen." -#: kio_sftp.cpp:631 +#: tdeio_sftp.cpp:631 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og kodeord." -#: kio_sftp.cpp:639 +#: tdeio_sftp.cpp:639 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Forkert brugernavn eller kodeord" -#: kio_sftp.cpp:644 +#: tdeio_sftp.cpp:644 msgid "Please enter a username and password" msgstr "Indtast venligst brugernavn og kodeord" -#: kio_sftp.cpp:703 +#: tdeio_sftp.cpp:703 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Advarsel: Kan ikke verificere værtens identitet." -#: kio_sftp.cpp:714 +#: tdeio_sftp.cpp:714 msgid "Warning: Host's identity changed." msgstr "Advarsel: Værtens identitet ændret." -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +#: tdeio_sftp.cpp:725 tdeio_sftp.cpp:726 msgid "Authentication failed." msgstr "Godkendelse mislykkedes." -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:755 msgid "Connection failed." msgstr "Forbindelse mislykkedes." -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +#: tdeio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 msgid "Connection closed by remote host." msgstr "Forbindelse lukket af ekstern vært." -#: kio_sftp.cpp:756 +#: tdeio_sftp.cpp:756 #, c-format msgid "Unexpected SFTP error: %1" msgstr "Uventet SFTP-fejl: %1" -#: kio_sftp.cpp:800 +#: tdeio_sftp.cpp:800 #, c-format msgid "SFTP version %1" msgstr "SFTP version %1" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: tdeio_sftp.cpp:806 msgid "Protocol error." msgstr "Protokolfejl." -#: kio_sftp.cpp:812 +#: tdeio_sftp.cpp:812 #, c-format msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Det lykkedes at forbinde til %1" -#: kio_sftp.cpp:1047 +#: tdeio_sftp.cpp:1047 msgid "An internal error occurred. Please try again." msgstr "Der opstod en intern fejl. Prøv venligst igen." -#: kio_sftp.cpp:1068 +#: tdeio_sftp.cpp:1068 msgid "" "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." msgstr "" "Ukendt fejl opstod under kopiering af filen til '%1'. Prøv venligst igen." -#: kio_sftp.cpp:1318 +#: tdeio_sftp.cpp:1318 msgid "The remote host does not support renaming files." msgstr "Den eksterne vært understøtter ikke omdøbning af filer." -#: kio_sftp.cpp:1367 +#: tdeio_sftp.cpp:1367 msgid "The remote host does not support creating symbolic links." msgstr "Den eksterne vært understøtter ikke oprettelse af symbolske link." -#: kio_sftp.cpp:1492 +#: tdeio_sftp.cpp:1492 msgid "Connection closed" msgstr "Forbindelse lukket" -#: kio_sftp.cpp:1494 +#: tdeio_sftp.cpp:1494 msgid "Could not read SFTP packet" msgstr "Kunne ikke læse SFTP-pakke" -#: kio_sftp.cpp:1611 +#: tdeio_sftp.cpp:1611 msgid "SFTP command failed for an unknown reason." msgstr "SFTP-kommando mislykkedes af en ukendt grund." -#: kio_sftp.cpp:1615 +#: tdeio_sftp.cpp:1615 msgid "The SFTP server received a bad message." msgstr "SFTP-serveren modtog en dårlig besked." -#: kio_sftp.cpp:1619 +#: tdeio_sftp.cpp:1619 msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." msgstr "Du forsøgte en operation der ikke er understøttet af SFTP-serveren." -#: kio_sftp.cpp:1623 +#: tdeio_sftp.cpp:1623 #, c-format msgid "Error code: %1" msgstr "Fejl-kode: %1" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smb.po index e8ad0d619db..fa8fbfefe4d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_smb +# Danish translation of tdeio_smb # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smb\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 07:51-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kio_smb_auth.cpp:131 +#: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Indtast venligst godkendelsesinformation for <b>%1</b></qt>" -#: kio_smb_auth.cpp:135 +#: tdeio_smb_auth.cpp:135 msgid "" "Please enter authentication information for:\n" "Server = %1\n" @@ -28,19 +28,19 @@ msgstr "" "Server = %1\n" "Share = %2" -#: kio_smb_auth.cpp:175 +#: tdeio_smb_auth.cpp:175 msgid "libsmbclient failed to initialize" msgstr "mislykkedes at initialisere libsmbclient" -#: kio_smb_auth.cpp:181 +#: tdeio_smb_auth.cpp:181 msgid "libsmbclient failed to create context" msgstr "mislykkedes at initialisere libsmbclient" -#: kio_smb_auth.cpp:191 +#: tdeio_smb_auth.cpp:191 msgid "libsmbclient failed to initialize context" msgstr "mislykkedes at initialisere libsmbclient" -#: kio_smb_browse.cpp:67 +#: tdeio_smb_browse.cpp:67 msgid "" "%1:\n" "Unknown file type, neither directory or file." @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "" "%1:\n" "Ukendt filtype, hverken mappe eller fil." -#: kio_smb_browse.cpp:126 +#: tdeio_smb_browse.cpp:126 #, c-format msgid "File does not exist: %1" msgstr "Fil eksisterer ikke: %1" -#: kio_smb_browse.cpp:242 +#: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" "Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " "enabled firewall." @@ -61,30 +61,30 @@ msgstr "" "Kunne ingen arbejdsgrupper finde på dit lokale netværk. Dette kan skyldes en " "aktiveret brandmur." -#: kio_smb_browse.cpp:249 +#: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "Intet medie i enheden for %1" -#: kio_smb_browse.cpp:257 +#: tdeio_smb_browse.cpp:257 #, c-format msgid "Could not connect to host for %1" msgstr "Kunne ikke forbinde til værten for %1" -#: kio_smb_browse.cpp:273 +#: tdeio_smb_browse.cpp:273 #, c-format msgid "Error while connecting to server responsible for %1" msgstr "Fejl ved forbindelse til serveren ansvarlig for %1" -#: kio_smb_browse.cpp:281 +#: tdeio_smb_browse.cpp:281 msgid "Share could not be found on given server" msgstr "Share kunne ikke findes på givne server" -#: kio_smb_browse.cpp:284 +#: tdeio_smb_browse.cpp:284 msgid "BAD File descriptor" msgstr "DÅRLIG Filbeskriver" -#: kio_smb_browse.cpp:291 +#: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" "The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " "is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "netværk er sat op uden navnekonflikter mellem navne brugt af Windows og af Unix " "navneresolution." -#: kio_smb_browse.cpp:297 +#: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" "libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " "might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " @@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "" "data, så send den ikke ind hvis du er usikker på det - du kan sende det privat " "udviklerne hvis de beder om det)" -#: kio_smb_browse.cpp:308 +#: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Ukendt fejltilstand i stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +#: tdeio_smb_mount.cpp:125 tdeio_smb_mount.cpp:166 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "\n" "Sørg for at samba-pakken er installeret rigtigt på dit system." -#: kio_smb_mount.cpp:135 +#: tdeio_smb_mount.cpp:135 msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "Montering af share \"%1\" fra vært \"%2\" af brugeren \"%3\" mislykkedes.\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:176 +#: tdeio_smb_mount.cpp:176 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 8b9b4c3c9a7..df635101530 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_smtp +# Danish translation of tdeio_smtp # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 10:00-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Connection Failed" msgstr "Forbindelse mislykkedes" #: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "Godkendelsesstøtte er ikke kompileret ind i kio_smtp." +msgid "Authentication support is not compiled into tdeio_smtp." +msgstr "Godkendelsesstøtte er ikke kompileret ind i tdeio_smtp." #: command.cc:271 msgid "No authentication details supplied." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_system.po index bd16c20deb0..33bac1c6751 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_system.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_system +# Danish translation of tdeio_system # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_system\n" +"Project-Id-Version: tdeio_system\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-15 06:49-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_system.cpp:35 +#: tdeio_system.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Protokolnavn" -#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +#: tdeio_system.cpp:36 tdeio_system.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Sokkelnavn" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_tar.po index ec05325c9bf..7e0b27fac80 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_tar.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_tar +# Danish translation of tdeio_tar # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_tar\n" +"Project-Id-Version: tdeio_tar\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 08:57+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po index 5fe36e28d64..4b3f3246a49 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_thumbnail +# Danish translation of tdeio_thumbnail # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 11:12+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po index ab18291b947..2a611cf5d0d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# Danish translation of kio_trash +# Danish translation of tdeio_trash # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"Project-Id-Version: tdeio_trash\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 11:09+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -38,21 +38,21 @@ msgstr "" "Bemærk: Brug ikke ktrash til at flytte filer til affald, men \"kfmclient move " "'webbadress' trash:/\"." -#: kio_trash.cpp:46 +#: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokolnavn" -#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48 msgid "Socket name" msgstr "Sokkelnavn" -#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 -#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349 +#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "Misdannet URL %1" -#: kio_trash.cpp:116 +#: tdeio_trash.cpp:116 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " "item to its original location. You can either recreate that directory and use " @@ -63,18 +63,18 @@ msgstr "" "genopretningsoperationen igen, eller trække punktet et andet sted hen og " "genoprette det." -#: kio_trash.cpp:145 +#: tdeio_trash.cpp:145 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Denne fil er allerede i affaldsspanden." -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 msgid "Original Path" msgstr "Oprindelig sti" -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Dato for sletning" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tderandr.po index aecb7d747af..1c8ba43fb06 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of krandr +# Danish translation of tderandr # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-02 02:34+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -37,16 +37,16 @@ msgstr "" "Opdatér til version 4.3 eller bedre. Du skal bruge X-Resize And Rotate " "udvidelsen (RANDR) version 1.1 eller bedre for at bruge denne egenskab.</qt>" -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Indstillinger af skærm:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Skærm %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." @@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "" "Skærmen hvis indstillin du gerne vil ændre kan vælges ved brug af denne " "dropned-liste." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Skærmstørrelse:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -66,30 +66,30 @@ msgstr "" "Størrelse, også kendt som opløsningen, af din skærm kan vælges fra denne " "dropned-liste." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Genopfriskningsrate:" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "Genopfriskningsraten for din skærm kan vælges fra denne dropned-liste." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Orientering (grader mod uret)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "" "Indstillingerne i dette afsnit tillader dig at ændre rotationen på din skærm." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Anvend opsætning ved TDE's opstart" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "" "Hvis dette er aktiveret vil størrelses- og orienteringsindstillingerne blive " "brugt når TDE starter." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Tillad panel-applet at ændre opstart opsætning" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -109,35 +109,35 @@ msgstr "" "Hvis dette er aktiveret, vil indstillingerne i statusfeltet blive gemt og " "indlæst når TDE starter i stedet for at være midlertidige." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Ændr størrelse & rotation på skærm" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Krævet X-udvidelse ikke tilgængelig" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Indstil skærm..." -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Skærmindstilling er ændret" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Skærmstørrelse" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Genopfriskningsrate" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Indstil skærm" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdescreensaver.po index 8dcce8645c4..68b600c1552 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdescreensaver.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kscreensaver +# Danish translation of tdescreensaver # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"Project-Id-Version: tdescreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-25 08:53-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/useraccount.po index 64a8de20d3b..f6eda5a4eab 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/useraccount.po @@ -264,8 +264,8 @@ msgstr "Brugerens login-billede" #. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 40 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Sort key for KIconViewItems" -msgstr "Sorteringsnøgle for KIconViewItems" +msgid "Sort key for TDEIconViewItems" +msgstr "Sorteringsnøgle for TDEIconViewItems" #. i18n: file kcm_useraccount_pass.kcfg line 9 #: rc.cpp:57 diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po index dd76f4ff448..01560a448ed 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_drgeo +# Danish translation of tdefile_drgeo # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"Project-Id-Version: tdefile_drgeo\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-06 08:57-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,37 +14,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:37 msgid "Summary" msgstr "Kort beskrivelse" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:39 msgid "Figures" msgstr "Figurer" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:40 msgid "Texts" msgstr "Tekster" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:41 msgid "Macros" msgstr "Makroer" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:44 msgid "" "_: Translators: what this drgeo file contains\n" "Contents" msgstr "Indhold" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:71 msgid "Figure" msgstr "Figur" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:78 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +#: tdefile/tdefile_drgeo.cpp:85 msgid "Macro" msgstr "Makro" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_kig.po index cbe4a8295a1..fda478b7ca9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_kig.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_kig +# Danish translation of tdefile_kig # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"Project-Id-Version: tdefile_kig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 07:38+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,41 +14,41 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "Kort beskrivelse" -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47 msgid "Compatibility Version" msgstr "Kompatibilitetsudgave" -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48 msgid "Coordinate System" msgstr "Koordinatsystem" -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "Gitter" -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "Akser" -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "Komprimeret" -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110 msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "ikke tilgængelig" -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117 msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kiconedit.po index f2d91c11083..c4f7f0db99f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kiconedit.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "Icon file(s) to open" msgstr "Ikonfil(er) at åbne" #: main.cpp:45 -msgid "KIconEdit" -msgstr "KIconEdit" +msgid "TDEIconEdit" +msgstr "TDEIconEdit" #: main.cpp:55 msgid "Bug fixes and GUI tidy up" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po index ec95a36b9c5..5cff058a2ce 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "Tom mulitside" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "Ophavsret (c) 2005 Wilfried Huss" -#: kmultipage.cpp:70 +#: tdemultipage.cpp:70 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturer" -#: kmultipage.cpp:158 +#: tdemultipage.cpp:158 msgid "Save File As" msgstr "Gem fil som" -#: kmultipage.cpp:169 +#: tdemultipage.cpp:169 msgid "" "The file %1\n" "exists. Shall I overwrite that file?" @@ -55,28 +55,28 @@ msgstr "" "Filen %1\n" "eksisterer. Skal jeg overskrive den fil?" -#: kmultipage.cpp:170 kmultipage.cpp:1916 +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 msgid "Overwrite File" msgstr "Overskriv fil" -#: kmultipage.cpp:170 kmultipage.cpp:1916 +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: kmultipage.cpp:770 +#: tdemultipage.cpp:770 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Udskriv %1" -#: kmultipage.cpp:1422 kmultipage.cpp:1564 +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 msgid "Search interrupted" msgstr "Søgning afbrudt" -#: kmultipage.cpp:1430 kmultipage.cpp:1572 +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 msgid "Search page %1 of %2" msgstr "Gennemsøg side %1 ud af %2" -#: kmultipage.cpp:1475 +#: tdemultipage.cpp:1475 msgid "" "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " "document. Should the search be restarted from the beginning of the " @@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "" "<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> blev ikke fundet inden slutningen af " "dokumentet. Skal der søges igen fra begyndelsen af dokumentet?</qt>" -#: kmultipage.cpp:1478 kmultipage.cpp:1620 +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 msgid "Text Not Found" msgstr "Tekst ikke fundet" -#: kmultipage.cpp:1502 kmultipage.cpp:1644 +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" msgstr "<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> som ikke kunne findes.</qt>" -#: kmultipage.cpp:1617 +#: tdemultipage.cpp:1617 msgid "" "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " "of the document. Should the search be restarted from the end of the " @@ -102,25 +102,25 @@ msgstr "" "<qt>Søgestrengen <strong>%1</strong> blev ikke fundet inden begyndelsen af " "dokumentet. Skal der søges igen fra slutningen af dokumentet?</qt>" -#: kmultipage.cpp:1713 +#: tdemultipage.cpp:1713 #, c-format msgid "Reloading file %1" msgstr "Genindlæser filen %1" -#: kmultipage.cpp:1749 +#: tdemultipage.cpp:1749 #, c-format msgid "Loading file %1" msgstr "Indlæser filen %1" -#: kmultipage.cpp:1906 +#: tdemultipage.cpp:1906 msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" msgstr "*.txt|Ren tekst (Latin 1) (*.txt)" -#: kmultipage.cpp:1906 +#: tdemultipage.cpp:1906 msgid "Export File As" msgstr "Eksportér fil som" -#: kmultipage.cpp:1915 +#: tdemultipage.cpp:1915 msgid "" "The file %1\n" "exists. Do you want to overwrite that file?" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "Filen %1\n" "eksisterer. Skal jeg overskrive den fil?" -#: kmultipage.cpp:1926 +#: tdemultipage.cpp:1926 msgid "Exporting to text..." msgstr "Eksporterer til tekst..." -#: kmultipage.cpp:1926 +#: tdemultipage.cpp:1926 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po index 83a0bf1822c..952077b7543 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_bmp +# Danish translation of tdefile_bmp # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-15 10:53-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,66 +14,66 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kfile_bmp.cpp:55 +#: tdefile_bmp.cpp:55 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_bmp.cpp:59 +#: tdefile_bmp.cpp:59 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile_bmp.cpp:61 +#: tdefile_bmp.cpp:61 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_bmp.cpp:65 +#: tdefile_bmp.cpp:65 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_bmp.cpp:68 +#: tdefile_bmp.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_bmp.cpp:104 +#: tdefile_bmp.cpp:104 msgid "Windows Bitmap" msgstr "Windows-bitmap" -#: kfile_bmp.cpp:106 +#: tdefile_bmp.cpp:106 msgid "OS/2 Bitmap Array" msgstr "OS/2-bitmap-array" -#: kfile_bmp.cpp:108 +#: tdefile_bmp.cpp:108 msgid "OS/2 Color Icon" msgstr "OS/2-farveikon" -#: kfile_bmp.cpp:110 +#: tdefile_bmp.cpp:110 msgid "OS/2 Color Pointer" msgstr "OS/2-farvepeger" -#: kfile_bmp.cpp:112 +#: tdefile_bmp.cpp:112 msgid "OS/2 Icon" msgstr "OS/2-ikon" -#: kfile_bmp.cpp:114 +#: tdefile_bmp.cpp:114 msgid "OS/2 Pointer" msgstr "OS/2-peger" -#: kfile_bmp.cpp:156 +#: tdefile_bmp.cpp:156 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: kfile_bmp.cpp:159 +#: tdefile_bmp.cpp:159 msgid "RLE 8bit/pixel" msgstr "RLE 8bit/pixel" -#: kfile_bmp.cpp:162 +#: tdefile_bmp.cpp:162 msgid "RLE 4bit/pixel" msgstr "RLE 4bit/pixel" -#: kfile_bmp.cpp:165 +#: tdefile_bmp.cpp:165 msgid "Bitfields" msgstr "Bitfelter" -#: kfile_bmp.cpp:168 +#: tdefile_bmp.cpp:168 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po index 6c9b2b95438..33a20c6091e 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_dds +# Danish translation of tdefile_dds # Copyright # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"Project-Id-Version: tdefile_dds\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 15:59-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,50 +14,50 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_dds.cpp:192 +#: tdefile_dds.cpp:192 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_dds.cpp:196 +#: tdefile_dds.cpp:196 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_dds.cpp:200 +#: tdefile_dds.cpp:200 msgid "Depth" msgstr "Dybde" -#: kfile_dds.cpp:203 +#: tdefile_dds.cpp:203 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_dds.cpp:206 +#: tdefile_dds.cpp:206 msgid "Mipmap Count" msgstr "Antal MIP-afbildninger" -#: kfile_dds.cpp:208 +#: tdefile_dds.cpp:208 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile_dds.cpp:209 +#: tdefile_dds.cpp:209 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: kfile_dds.cpp:210 +#: tdefile_dds.cpp:210 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_dds.cpp:251 +#: tdefile_dds.cpp:251 msgid "Cube Map Texture" msgstr "Kubeafbildningsstruktur" -#: kfile_dds.cpp:254 +#: tdefile_dds.cpp:254 msgid "Volume Texture" msgstr "Volumenstruktur" -#: kfile_dds.cpp:258 +#: tdefile_dds.cpp:258 msgid "2D Texture" msgstr "Todimensional struktur" -#: kfile_dds.cpp:264 +#: tdefile_dds.cpp:264 msgid "Uncompressed" msgstr "Ikke komprimeret" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po index 12924b8d67a..c32ea8c5800 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_dvi +# Danish translation of tdefile_dvi # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"Project-Id-Version: tdefile_dvi\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-11 17:31+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,18 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kfile_dvi.cpp:53 +#: tdefile_dvi.cpp:53 msgid "Created" msgstr "Lavede" -#: kfile_dvi.cpp:54 +#: tdefile_dvi.cpp:54 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_dvi.cpp:55 +#: tdefile_dvi.cpp:55 msgid "Pages" msgstr "Sider" -#: kfile_dvi.cpp:142 +#: tdefile_dvi.cpp:142 msgid "TeX Device Independent file" msgstr "TeX DVI-fil (Device Independent file)" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index 994a1d7fbf4..c3f1f76d915 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# Danish translation of kfile_exr +# Danish translation of tdefile_exr # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"Project-Id-Version: tdefile_exr\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:03+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -12,236 +12,236 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_exr.cpp:75 +#: tdefile_exr.cpp:75 msgid "Format Version" msgstr "Formatversion" -#: kfile_exr.cpp:76 +#: tdefile_exr.cpp:76 msgid "Tiled Image" msgstr "Fliselagt billede" -#: kfile_exr.cpp:77 +#: tdefile_exr.cpp:77 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_exr.cpp:81 +#: tdefile_exr.cpp:81 msgid "Thumbnail Dimensions" msgstr "Miniaturedimensioner" -#: kfile_exr.cpp:84 +#: tdefile_exr.cpp:84 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_exr.cpp:85 +#: tdefile_exr.cpp:85 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniature" -#: kfile_exr.cpp:89 +#: tdefile_exr.cpp:89 msgid "Standard Attributes" msgstr "Standardattributter" -#: kfile_exr.cpp:90 +#: tdefile_exr.cpp:90 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: kfile_exr.cpp:91 +#: tdefile_exr.cpp:91 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: kfile_exr.cpp:92 +#: tdefile_exr.cpp:92 msgid "Capture Date" msgstr "Indfangningsdato" -#: kfile_exr.cpp:93 +#: tdefile_exr.cpp:93 msgid "UTC Offset" msgstr "UTC Offset" -#: kfile_exr.cpp:94 +#: tdefile_exr.cpp:94 msgid "Exposure Time" msgstr "Eksponeringstid" -#: kfile_exr.cpp:96 +#: tdefile_exr.cpp:96 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +#: tdefile_exr.cpp:97 tdefile_exr.cpp:105 msgid "" "_: Metres\n" "m" msgstr "m" -#: kfile_exr.cpp:98 +#: tdefile_exr.cpp:98 msgid "X Density" msgstr "X-Tæthed" -#: kfile_exr.cpp:99 +#: tdefile_exr.cpp:99 msgid "" "_: Pixels Per Inch\n" " ppi" msgstr " ppi" -#: kfile_exr.cpp:100 +#: tdefile_exr.cpp:100 msgid "White Luminance" msgstr "Hvis luminans" -#: kfile_exr.cpp:101 +#: tdefile_exr.cpp:101 msgid "" "_: Candelas per square metre\n" " Nits" msgstr " Nits" -#: kfile_exr.cpp:102 +#: tdefile_exr.cpp:102 msgid "Longitude" msgstr "Længdegrad" -#: kfile_exr.cpp:103 +#: tdefile_exr.cpp:103 msgid "Latitude" msgstr "Breddegrad" -#: kfile_exr.cpp:104 +#: tdefile_exr.cpp:104 msgid "Altitude" msgstr "Højde" -#: kfile_exr.cpp:106 +#: tdefile_exr.cpp:106 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO-hastighed" -#: kfile_exr.cpp:107 +#: tdefile_exr.cpp:107 msgid "Aperture" msgstr "Åbning" -#: kfile_exr.cpp:110 +#: tdefile_exr.cpp:110 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_exr.cpp:111 +#: tdefile_exr.cpp:111 msgid "A" msgstr "A" -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +#: tdefile_exr.cpp:112 tdefile_exr.cpp:119 msgid "R" msgstr "R" -#: kfile_exr.cpp:113 +#: tdefile_exr.cpp:113 msgid "G" msgstr "G" -#: kfile_exr.cpp:114 +#: tdefile_exr.cpp:114 msgid "B" msgstr "B" -#: kfile_exr.cpp:115 +#: tdefile_exr.cpp:115 msgid "Z" msgstr "Z" -#: kfile_exr.cpp:116 +#: tdefile_exr.cpp:116 msgid "NX" msgstr "NX" -#: kfile_exr.cpp:117 +#: tdefile_exr.cpp:117 msgid "NY" msgstr "NY" -#: kfile_exr.cpp:118 +#: tdefile_exr.cpp:118 msgid "NZ" msgstr "NZ" -#: kfile_exr.cpp:120 +#: tdefile_exr.cpp:120 msgid "U" msgstr "U" -#: kfile_exr.cpp:121 +#: tdefile_exr.cpp:121 msgid "V" msgstr "V" -#: kfile_exr.cpp:122 +#: tdefile_exr.cpp:122 msgid "materialID" msgstr "materialID" -#: kfile_exr.cpp:123 +#: tdefile_exr.cpp:123 msgid "objectID" msgstr "objectID" -#: kfile_exr.cpp:124 +#: tdefile_exr.cpp:124 msgid "renderID" msgstr "renderID" -#: kfile_exr.cpp:125 +#: tdefile_exr.cpp:125 msgid "pixelCover" msgstr "pixelCover" -#: kfile_exr.cpp:126 +#: tdefile_exr.cpp:126 msgid "velX" msgstr "velX" -#: kfile_exr.cpp:127 +#: tdefile_exr.cpp:127 msgid "velY" msgstr "velY" -#: kfile_exr.cpp:128 +#: tdefile_exr.cpp:128 msgid "packedRGBA" msgstr "packedRGBA" -#: kfile_exr.cpp:132 +#: tdefile_exr.cpp:132 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_exr.cpp:133 +#: tdefile_exr.cpp:133 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_exr.cpp:134 +#: tdefile_exr.cpp:134 msgid "Line Order" msgstr "Linjerækkefølge" -#: kfile_exr.cpp:138 +#: tdefile_exr.cpp:138 msgid "3dsMax Details" msgstr "3dsMax Detaljer" -#: kfile_exr.cpp:139 +#: tdefile_exr.cpp:139 msgid "Local Time" msgstr "Lokal tid" -#: kfile_exr.cpp:140 +#: tdefile_exr.cpp:140 msgid "System Time" msgstr "Systemtid" -#: kfile_exr.cpp:141 +#: tdefile_exr.cpp:141 msgid "Plugin Version" msgstr "Plugin version" -#: kfile_exr.cpp:142 +#: tdefile_exr.cpp:142 msgid "EXR Version" msgstr "EXR version" -#: kfile_exr.cpp:143 +#: tdefile_exr.cpp:143 msgid "Computer Name" msgstr "Computer navn" -#: kfile_exr.cpp:306 +#: tdefile_exr.cpp:306 msgid "No compression" msgstr "Ingen komprimering" -#: kfile_exr.cpp:309 +#: tdefile_exr.cpp:309 msgid "Run Length Encoding" msgstr "Kørselslængde indkodning" -#: kfile_exr.cpp:312 +#: tdefile_exr.cpp:312 msgid "zip, individual scanlines" msgstr "zip, individuelle skanlinjer" -#: kfile_exr.cpp:315 +#: tdefile_exr.cpp:315 msgid "zip, multi-scanline blocks" msgstr "zip, multi-skanlinje blokke" -#: kfile_exr.cpp:318 +#: tdefile_exr.cpp:318 msgid "piz compression" msgstr "piz komprimering" -#: kfile_exr.cpp:327 +#: tdefile_exr.cpp:327 msgid "increasing Y" msgstr "voksende Y" -#: kfile_exr.cpp:330 +#: tdefile_exr.cpp:330 msgid "decreasing Y" msgstr "aftagende Y" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po index e7ab1ac7932..002ffe093c3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_gif +# Danish translation of tdefile_gif # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,2002, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"Project-Id-Version: tdefile_gif\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-21 20:00+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,30 +14,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: kfile_gif.cpp:55 +#: tdefile_gif.cpp:55 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_gif.cpp:59 +#: tdefile_gif.cpp:59 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_gif.cpp:61 +#: tdefile_gif.cpp:61 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_gif.cpp:65 +#: tdefile_gif.cpp:65 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_gif.cpp:103 +#: tdefile_gif.cpp:103 msgid "GIF Version 89a" msgstr "GIF version 89a" -#: kfile_gif.cpp:105 +#: tdefile_gif.cpp:105 msgid "GIF Version 87a" msgstr "GIF version 87a" -#: kfile_gif.cpp:108 +#: tdefile_gif.cpp:108 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po index e3f99a2f0e9..e5ac31bf33c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_ico +# Danish translation of tdefile_ico # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ico\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-15 10:53-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,26 +14,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kfile_ico.cpp:56 +#: tdefile_ico.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_ico.cpp:60 +#: tdefile_ico.cpp:60 msgid "Number of Icons" msgstr "Antal ikoner" -#: kfile_ico.cpp:62 +#: tdefile_ico.cpp:62 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_ico.cpp:63 +#: tdefile_ico.cpp:63 msgid "Colors" msgstr "Farver" -#: kfile_ico.cpp:65 +#: tdefile_ico.cpp:65 msgid "Dimensions (1st icon)" msgstr "Dimensioner (1. ikon)" -#: kfile_ico.cpp:66 +#: tdefile_ico.cpp:66 msgid "Colors (1st icon)" msgstr "Farver (1. ikon)" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po index 367771fa01f..9a8c9e51953 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kfile_jpeg +# Danish translation of tdefile_jpeg # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>,2002,2003, 2004. # Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 16:00-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -15,256 +15,256 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_jpeg.cpp:58 +#: tdefile_jpeg.cpp:58 msgid "JPEG Exif" msgstr "JPEG Exif" -#: kfile_jpeg.cpp:61 +#: tdefile_jpeg.cpp:61 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_jpeg.cpp:67 +#: tdefile_jpeg.cpp:67 msgid "Camera Manufacturer" msgstr "Kamerafabrikant" -#: kfile_jpeg.cpp:70 +#: tdefile_jpeg.cpp:70 msgid "Camera Model" msgstr "Kameramodel" -#: kfile_jpeg.cpp:73 +#: tdefile_jpeg.cpp:73 msgid "Date/Time" msgstr "Dato/tid" -#: kfile_jpeg.cpp:76 +#: tdefile_jpeg.cpp:76 msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelsesdato" -#: kfile_jpeg.cpp:79 +#: tdefile_jpeg.cpp:79 msgid "Creation Time" msgstr "Oprettelsestidspunkt" -#: kfile_jpeg.cpp:82 +#: tdefile_jpeg.cpp:82 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_jpeg.cpp:90 +#: tdefile_jpeg.cpp:90 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: kfile_jpeg.cpp:93 +#: tdefile_jpeg.cpp:93 msgid "Flash Used" msgstr "Flash brugt" -#: kfile_jpeg.cpp:95 +#: tdefile_jpeg.cpp:95 msgid "Focal Length" msgstr "Brændvidde" -#: kfile_jpeg.cpp:99 +#: tdefile_jpeg.cpp:99 msgid "35mm Equivalent" msgstr "35mm ækvivalent" -#: kfile_jpeg.cpp:103 +#: tdefile_jpeg.cpp:103 msgid "CCD Width" msgstr "CCD-bredde" -#: kfile_jpeg.cpp:107 +#: tdefile_jpeg.cpp:107 msgid "Exposure Time" msgstr "Eksponeringstid" -#: kfile_jpeg.cpp:111 +#: tdefile_jpeg.cpp:111 msgid "Aperture" msgstr "Åbning" -#: kfile_jpeg.cpp:114 +#: tdefile_jpeg.cpp:114 msgid "Focus Dist." msgstr "Fokusafstand" -#: kfile_jpeg.cpp:117 +#: tdefile_jpeg.cpp:117 msgid "Exposure Bias" msgstr "Eksponeringsbias" -#: kfile_jpeg.cpp:120 +#: tdefile_jpeg.cpp:120 msgid "Whitebalance" msgstr "Hvid-balance" -#: kfile_jpeg.cpp:123 +#: tdefile_jpeg.cpp:123 msgid "Metering Mode" msgstr "Måletilstand" -#: kfile_jpeg.cpp:126 +#: tdefile_jpeg.cpp:126 msgid "Exposure" msgstr "Eksponering" -#: kfile_jpeg.cpp:129 +#: tdefile_jpeg.cpp:129 msgid "ISO Equiv." msgstr "ISO-ækviv." -#: kfile_jpeg.cpp:132 +#: tdefile_jpeg.cpp:132 msgid "JPEG Quality" msgstr "JPEG-kvalitet" -#: kfile_jpeg.cpp:135 +#: tdefile_jpeg.cpp:135 msgid "User Comment" msgstr "Brugerkommentar" -#: kfile_jpeg.cpp:139 +#: tdefile_jpeg.cpp:139 msgid "JPEG Process" msgstr "JPEG-proces" -#: kfile_jpeg.cpp:142 +#: tdefile_jpeg.cpp:142 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniature" -#: kfile_jpeg.cpp:248 +#: tdefile_jpeg.cpp:248 msgid "Color" msgstr "Farve" -#: kfile_jpeg.cpp:248 +#: tdefile_jpeg.cpp:248 msgid "Black and white" msgstr "Sort og hvid" -#: kfile_jpeg.cpp:252 +#: tdefile_jpeg.cpp:252 msgid "" "_: Flash\n" "(unknown)" msgstr "(ukendt)" -#: kfile_jpeg.cpp:254 +#: tdefile_jpeg.cpp:254 msgid "" "_: Flash\n" "No" msgstr "Nej" -#: kfile_jpeg.cpp:259 +#: tdefile_jpeg.cpp:259 msgid "" "_: Flash\n" "Fired" msgstr "Udløst" -#: kfile_jpeg.cpp:264 +#: tdefile_jpeg.cpp:264 msgid "" "_: Flash\n" "Fill Fired" msgstr "Udløst for udfyldt" -#: kfile_jpeg.cpp:267 +#: tdefile_jpeg.cpp:267 msgid "" "_: Flash\n" "Off" msgstr "Fra" -#: kfile_jpeg.cpp:270 +#: tdefile_jpeg.cpp:270 msgid "" "_: Flash\n" "Auto Off" msgstr "Fra automatisk" -#: kfile_jpeg.cpp:275 +#: tdefile_jpeg.cpp:275 msgid "" "_: Flash\n" "Auto Fired" msgstr "Udløst automatisk" -#: kfile_jpeg.cpp:278 +#: tdefile_jpeg.cpp:278 msgid "" "_: Flash\n" "Not Available" msgstr "Ikke tilgængelig" -#: kfile_jpeg.cpp:319 +#: tdefile_jpeg.cpp:319 msgid "Infinite" msgstr "Uendelig" -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403 +#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kfile_jpeg.cpp:338 +#: tdefile_jpeg.cpp:338 msgid "Daylight" msgstr "Dagslys" -#: kfile_jpeg.cpp:341 +#: tdefile_jpeg.cpp:341 msgid "Fluorescent" msgstr "Selvlysende" -#: kfile_jpeg.cpp:345 +#: tdefile_jpeg.cpp:345 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" -#: kfile_jpeg.cpp:348 +#: tdefile_jpeg.cpp:348 msgid "Standard light A" msgstr "Standardlys A" -#: kfile_jpeg.cpp:351 +#: tdefile_jpeg.cpp:351 msgid "Standard light B" msgstr "Standardlys B" -#: kfile_jpeg.cpp:354 +#: tdefile_jpeg.cpp:354 msgid "Standard light C" msgstr "Standardlys C" -#: kfile_jpeg.cpp:357 +#: tdefile_jpeg.cpp:357 msgid "D55" msgstr "D55" -#: kfile_jpeg.cpp:360 +#: tdefile_jpeg.cpp:360 msgid "D65" msgstr "D65" -#: kfile_jpeg.cpp:363 +#: tdefile_jpeg.cpp:363 msgid "D75" msgstr "D75" -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +#: tdefile_jpeg.cpp:366 tdefile_jpeg.cpp:399 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: kfile_jpeg.cpp:381 +#: tdefile_jpeg.cpp:381 msgid "Average" msgstr "Middel" -#: kfile_jpeg.cpp:384 +#: tdefile_jpeg.cpp:384 msgid "Center weighted average" msgstr "Centreret vægtet gennemsnit" -#: kfile_jpeg.cpp:387 +#: tdefile_jpeg.cpp:387 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: kfile_jpeg.cpp:390 +#: tdefile_jpeg.cpp:390 msgid "MultiSpot" msgstr "MultiSpot" -#: kfile_jpeg.cpp:393 +#: tdefile_jpeg.cpp:393 msgid "Pattern" msgstr "Mønster" -#: kfile_jpeg.cpp:396 +#: tdefile_jpeg.cpp:396 msgid "Partial" msgstr "Delvis" -#: kfile_jpeg.cpp:411 +#: tdefile_jpeg.cpp:411 msgid "Not defined" msgstr "Ikke defineret" -#: kfile_jpeg.cpp:414 +#: tdefile_jpeg.cpp:414 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: kfile_jpeg.cpp:417 +#: tdefile_jpeg.cpp:417 msgid "Normal program" msgstr "Normalt program" -#: kfile_jpeg.cpp:420 +#: tdefile_jpeg.cpp:420 msgid "Aperture priority" msgstr "Åbningsprioritet" -#: kfile_jpeg.cpp:423 +#: tdefile_jpeg.cpp:423 msgid "Shutter priority" msgstr "Lukkerprioritet" -#: kfile_jpeg.cpp:426 +#: tdefile_jpeg.cpp:426 msgid "" "Creative program\n" "(biased toward fast shutter speed)" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Kreativt program\n" "(læner mod hurtigere lukkerhastighed)" -#: kfile_jpeg.cpp:429 +#: tdefile_jpeg.cpp:429 msgid "" "Action program\n" "(biased toward fast shutter speed)" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "Handlingsprogram\n" "(læner mod hurtigere lukkerhastighed)" -#: kfile_jpeg.cpp:432 +#: tdefile_jpeg.cpp:432 msgid "" "Portrait mode\n" "(for closeup photos with the background out of focus)" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "Portrættilstand\n" "(for tæt-på-billeder med baggrund ude af fokus)" -#: kfile_jpeg.cpp:435 +#: tdefile_jpeg.cpp:435 msgid "" "Landscape mode\n" "(for landscape photos with the background in focus)" @@ -296,14 +296,14 @@ msgstr "" "Landskabstilstand\n" "(for landskabsbilleder med baggrund i fokus)" -#: kfile_jpeg.cpp:453 +#: tdefile_jpeg.cpp:453 msgid "Basic" msgstr "Basal" -#: kfile_jpeg.cpp:456 +#: tdefile_jpeg.cpp:456 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: kfile_jpeg.cpp:459 +#: tdefile_jpeg.cpp:459 msgid "Fine" msgstr "Fint" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po index 8a231ec133c..814666faf71 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_pcx +# Danish translation of tdefile_pcx # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:03+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,30 +14,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_pcx.cpp:66 +#: tdefile_pcx.cpp:66 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_pcx.cpp:69 +#: tdefile_pcx.cpp:69 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_pcx.cpp:73 +#: tdefile_pcx.cpp:73 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_pcx.cpp:76 +#: tdefile_pcx.cpp:76 msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#: kfile_pcx.cpp:79 +#: tdefile_pcx.cpp:79 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_pcx.cpp:109 +#: tdefile_pcx.cpp:109 msgid "Yes (RLE)" msgstr "Ja (RLE)" -#: kfile_pcx.cpp:111 +#: tdefile_pcx.cpp:111 msgid "None" msgstr "Ingen" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po index 677a6fef512..451cd9569f0 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_pdf +# Danish translation of tdefile_pdf # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2003, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-21 20:00+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,59 +14,59 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: kfile_pdf.cpp:39 +#: tdefile_pdf.cpp:39 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_pdf.cpp:43 +#: tdefile_pdf.cpp:43 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_pdf.cpp:45 +#: tdefile_pdf.cpp:45 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: kfile_pdf.cpp:47 +#: tdefile_pdf.cpp:47 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: kfile_pdf.cpp:49 +#: tdefile_pdf.cpp:49 msgid "Key Words" msgstr "Nøgleord" -#: kfile_pdf.cpp:50 +#: tdefile_pdf.cpp:50 msgid "Creator" msgstr "Skaber" -#: kfile_pdf.cpp:51 +#: tdefile_pdf.cpp:51 msgid "Producer" msgstr "Producent" -#: kfile_pdf.cpp:52 +#: tdefile_pdf.cpp:52 msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelsesdato" -#: kfile_pdf.cpp:53 +#: tdefile_pdf.cpp:53 msgid "Modified" msgstr "Ændret" -#: kfile_pdf.cpp:54 +#: tdefile_pdf.cpp:54 msgid "Pages" msgstr "Sider" -#: kfile_pdf.cpp:55 +#: tdefile_pdf.cpp:55 msgid "Protected" msgstr "Beskyttet" -#: kfile_pdf.cpp:56 +#: tdefile_pdf.cpp:56 msgid "Linearized" msgstr "Lineariseret" -#: kfile_pdf.cpp:57 +#: tdefile_pdf.cpp:57 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_pdf.cpp:85 +#: tdefile_pdf.cpp:85 msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" msgstr "" "Ja (Kan udskrive:%1 Kan kopiere:%2 Kan ændre: %3 Kan tilføje noter: %4)" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_png.po index 08461268e06..770bc8fdd8a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_png.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_png +# Danish translation of tdefile_png # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"Project-Id-Version: tdefile_png\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:04+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,99 +14,99 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_png.cpp:51 +#: tdefile_png.cpp:51 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_png.cpp:52 +#: tdefile_png.cpp:52 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: kfile_png.cpp:53 +#: tdefile_png.cpp:53 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kfile_png.cpp:54 +#: tdefile_png.cpp:54 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_png.cpp:55 +#: tdefile_png.cpp:55 msgid "Creation Time" msgstr "Oprettelsestidspunkt" -#: kfile_png.cpp:56 +#: tdefile_png.cpp:56 msgid "Software" msgstr "Software" -#: kfile_png.cpp:57 +#: tdefile_png.cpp:57 msgid "Disclaimer" msgstr "Forbehold" -#: kfile_png.cpp:59 +#: tdefile_png.cpp:59 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +#: tdefile_png.cpp:60 tdefile_png.cpp:103 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_png.cpp:65 +#: tdefile_png.cpp:65 msgid "Grayscale" msgstr "Gråskala" -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 +#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187 +#: tdefile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kfile_png.cpp:67 +#: tdefile_png.cpp:67 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_png.cpp:68 +#: tdefile_png.cpp:68 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: kfile_png.cpp:69 +#: tdefile_png.cpp:69 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Gråskala/alfa" -#: kfile_png.cpp:71 +#: tdefile_png.cpp:71 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB/alfa" -#: kfile_png.cpp:77 +#: tdefile_png.cpp:77 msgid "Deflate" msgstr "Deflate" -#: kfile_png.cpp:82 +#: tdefile_png.cpp:82 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: kfile_png.cpp:83 +#: tdefile_png.cpp:83 msgid "Adam7" msgstr "Adam7" -#: kfile_png.cpp:107 +#: tdefile_png.cpp:107 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_png.cpp:109 +#: tdefile_png.cpp:109 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_png.cpp:113 +#: tdefile_png.cpp:113 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_png.cpp:116 +#: tdefile_png.cpp:116 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: kfile_png.cpp:117 +#: tdefile_png.cpp:117 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_png.cpp:118 +#: tdefile_png.cpp:118 msgid "Interlace Mode" msgstr "Sammenfletningstilstand" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po index 9664c19f729..9386ead606a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_pnm +# Danish translation of tdefile_pnm # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_pnm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:04+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,30 +14,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_pnm.cpp:28 +#: tdefile_pnm.cpp:28 msgid "plain" msgstr "almindelig" -#: kfile_pnm.cpp:29 +#: tdefile_pnm.cpp:29 msgid "raw" msgstr "rå" -#: kfile_pnm.cpp:50 +#: tdefile_pnm.cpp:50 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_pnm.cpp:52 +#: tdefile_pnm.cpp:52 msgid "Format" msgstr "Format" -#: kfile_pnm.cpp:54 +#: tdefile_pnm.cpp:54 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_pnm.cpp:57 +#: tdefile_pnm.cpp:57 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_pnm.cpp:60 +#: tdefile_pnm.cpp:60 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po index f2b8fe070b5..051abf6a6ee 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_ps +# Danish translation of tdefile_ps # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ps\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:04+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,26 +14,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_ps.cpp:49 +#: tdefile_ps.cpp:49 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_ps.cpp:50 +#: tdefile_ps.cpp:50 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_ps.cpp:51 +#: tdefile_ps.cpp:51 msgid "Creator" msgstr "Opretter" -#: kfile_ps.cpp:52 +#: tdefile_ps.cpp:52 msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelsesdato" -#: kfile_ps.cpp:53 +#: tdefile_ps.cpp:53 msgid "For" msgstr "for" -#: kfile_ps.cpp:54 +#: tdefile_ps.cpp:54 msgid "Pages" msgstr "Sider" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po index a0380f5e272..9dcfccb1717 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_rgb +# Danish translation of tdefile_rgb # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"Project-Id-Version: tdefile_rgb\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:04+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,68 +14,68 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_rgb.cpp:44 +#: tdefile_rgb.cpp:44 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_rgb.cpp:46 +#: tdefile_rgb.cpp:46 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_rgb.cpp:51 +#: tdefile_rgb.cpp:51 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_rgb.cpp:53 +#: tdefile_rgb.cpp:53 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_rgb.cpp:57 +#: tdefile_rgb.cpp:57 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_rgb.cpp:60 +#: tdefile_rgb.cpp:60 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: kfile_rgb.cpp:61 +#: tdefile_rgb.cpp:61 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_rgb.cpp:64 +#: tdefile_rgb.cpp:64 msgid "" "_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" "Shared Rows" msgstr "Delte rækker" -#: kfile_rgb.cpp:123 +#: tdefile_rgb.cpp:123 msgid "Grayscale" msgstr "Gråskala" -#: kfile_rgb.cpp:125 +#: tdefile_rgb.cpp:125 msgid "Grayscale/Alpha" msgstr "Gråskala/alfa" -#: kfile_rgb.cpp:127 +#: tdefile_rgb.cpp:127 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_rgb.cpp:129 +#: tdefile_rgb.cpp:129 msgid "RGB/Alpha" msgstr "RGB/alfa" -#: kfile_rgb.cpp:132 +#: tdefile_rgb.cpp:132 msgid "Uncompressed" msgstr "Ikke komprimeret" -#: kfile_rgb.cpp:136 +#: tdefile_rgb.cpp:136 msgid "Runlength Encoded" msgstr "Kørelængdeindkodet" -#: kfile_rgb.cpp:158 +#: tdefile_rgb.cpp:158 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: kfile_rgb.cpp:160 +#: tdefile_rgb.cpp:160 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po index 86f1e0aefc3..41878af26f4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_tga +# Danish translation of tdefile_tga # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"Project-Id-Version: tdefile_tga\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:04+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,54 +14,54 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_tga.cpp:56 +#: tdefile_tga.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_tga.cpp:60 +#: tdefile_tga.cpp:60 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_tga.cpp:64 +#: tdefile_tga.cpp:64 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_tga.cpp:67 +#: tdefile_tga.cpp:67 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: kfile_tga.cpp:68 +#: tdefile_tga.cpp:68 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_tga.cpp:126 +#: tdefile_tga.cpp:126 msgid "Color-Mapped" msgstr "Farve-mapped" -#: kfile_tga.cpp:131 +#: tdefile_tga.cpp:131 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_tga.cpp:135 +#: tdefile_tga.cpp:135 msgid "Black and White" msgstr "Sort og hvid" -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +#: tdefile_tga.cpp:138 tdefile_tga.cpp:159 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kfile_tga.cpp:145 +#: tdefile_tga.cpp:145 msgid "Uncompressed" msgstr "Ikke komprimeret" -#: kfile_tga.cpp:150 +#: tdefile_tga.cpp:150 msgid "Runlength Encoded" msgstr "Kørelængdeindkodet" -#: kfile_tga.cpp:153 +#: tdefile_tga.cpp:153 msgid "Huffman, Delta & RLE" msgstr "Huffman, Delta & RLE" -#: kfile_tga.cpp:156 +#: tdefile_tga.cpp:156 msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po index 9e09ebfdf11..1ec728d475c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_tiff +# Danish translation of tdefile_tiff # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"Project-Id-Version: tdefile_tiff\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 12:04+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,198 +14,198 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_tiff.cpp:44 +#: tdefile_tiff.cpp:44 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_tiff.cpp:47 +#: tdefile_tiff.cpp:47 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kfile_tiff.cpp:50 +#: tdefile_tiff.cpp:50 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_tiff.cpp:52 +#: tdefile_tiff.cpp:52 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: kfile_tiff.cpp:54 +#: tdefile_tiff.cpp:54 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" -#: kfile_tiff.cpp:58 +#: tdefile_tiff.cpp:58 msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#: kfile_tiff.cpp:61 +#: tdefile_tiff.cpp:61 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" -#: kfile_tiff.cpp:64 +#: tdefile_tiff.cpp:64 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: kfile_tiff.cpp:66 +#: tdefile_tiff.cpp:66 msgid "Software" msgstr "Software" -#: kfile_tiff.cpp:68 +#: tdefile_tiff.cpp:68 msgid "Date/Time" msgstr "Dato/tid" -#: kfile_tiff.cpp:70 +#: tdefile_tiff.cpp:70 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: kfile_tiff.cpp:73 +#: tdefile_tiff.cpp:73 msgid "Fax Pages" msgstr "Fax-sider" -#: kfile_tiff.cpp:76 +#: tdefile_tiff.cpp:76 msgid "Scanner" msgstr "Skanner" -#: kfile_tiff.cpp:78 +#: tdefile_tiff.cpp:78 msgid "Make" msgstr "Mærke" -#: kfile_tiff.cpp:79 +#: tdefile_tiff.cpp:79 msgid "Model" msgstr "Model" -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +#: tdefile_tiff.cpp:85 tdefile_tiff.cpp:87 msgid "Monochrome" msgstr "Monokrom" -#: kfile_tiff.cpp:89 +#: tdefile_tiff.cpp:89 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: kfile_tiff.cpp:91 +#: tdefile_tiff.cpp:91 msgid "Palette color" msgstr "Paletfarve" -#: kfile_tiff.cpp:93 +#: tdefile_tiff.cpp:93 msgid "Transparency mask" msgstr "Gennemsigtig maske" -#: kfile_tiff.cpp:95 +#: tdefile_tiff.cpp:95 msgid "Color separations" msgstr "Farveadskillelser" -#: kfile_tiff.cpp:97 +#: tdefile_tiff.cpp:97 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: kfile_tiff.cpp:99 +#: tdefile_tiff.cpp:99 msgid "CIE Lab" msgstr "CIE Lab" -#: kfile_tiff.cpp:102 +#: tdefile_tiff.cpp:102 msgid "ITU Lab" msgstr "ITU Lab" -#: kfile_tiff.cpp:105 +#: tdefile_tiff.cpp:105 msgid "LOGL" msgstr "LOGL" -#: kfile_tiff.cpp:107 +#: tdefile_tiff.cpp:107 msgid "LOGLUV" msgstr "LOGLUV" -#: kfile_tiff.cpp:110 +#: tdefile_tiff.cpp:110 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: kfile_tiff.cpp:112 +#: tdefile_tiff.cpp:112 msgid "RLE" msgstr "RLE" -#: kfile_tiff.cpp:114 +#: tdefile_tiff.cpp:114 msgid "G3 Fax" msgstr "G3-fax" -#: kfile_tiff.cpp:116 +#: tdefile_tiff.cpp:116 msgid "G4 Fax" msgstr "G4-fax" -#: kfile_tiff.cpp:118 +#: tdefile_tiff.cpp:118 msgid "LZW" msgstr "LZW" -#: kfile_tiff.cpp:120 +#: tdefile_tiff.cpp:120 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: kfile_tiff.cpp:122 +#: tdefile_tiff.cpp:122 msgid "JPEG DCT" msgstr "JPEG DCT" -#: kfile_tiff.cpp:125 +#: tdefile_tiff.cpp:125 msgid "Adobe Deflate" msgstr "Adobe Deflate" -#: kfile_tiff.cpp:128 +#: tdefile_tiff.cpp:128 msgid "NeXT 2-bit RLE" msgstr "NeXT 2-bit RLE" -#: kfile_tiff.cpp:130 +#: tdefile_tiff.cpp:130 msgid "RLE Word" msgstr "RLE Word" -#: kfile_tiff.cpp:132 +#: tdefile_tiff.cpp:132 msgid "Packbits" msgstr "Packbits" -#: kfile_tiff.cpp:134 +#: tdefile_tiff.cpp:134 msgid "Thunderscan RLE" msgstr "Thunderscan RLE" -#: kfile_tiff.cpp:136 +#: tdefile_tiff.cpp:136 msgid "IT8 CT w/padding" msgstr "IT8 CT m/padding" -#: kfile_tiff.cpp:138 +#: tdefile_tiff.cpp:138 msgid "IT8 linework RLE" msgstr "IT8 linework RLE" -#: kfile_tiff.cpp:140 +#: tdefile_tiff.cpp:140 msgid "IT8 monochrome" msgstr "IT8 monokrom" -#: kfile_tiff.cpp:142 +#: tdefile_tiff.cpp:142 msgid "IT8 binary lineart" msgstr "IT8 binær linjekunst" -#: kfile_tiff.cpp:144 +#: tdefile_tiff.cpp:144 msgid "Pixar 10-bit LZW" msgstr "Pixar 10-bit LZW" -#: kfile_tiff.cpp:146 +#: tdefile_tiff.cpp:146 msgid "Pixar 11-bit ZIP" msgstr "Pixar 11-bit ZIP" -#: kfile_tiff.cpp:148 +#: tdefile_tiff.cpp:148 msgid "Pixar deflate" msgstr "Pixar deflate" -#: kfile_tiff.cpp:150 +#: tdefile_tiff.cpp:150 msgid "Kodak DCS" msgstr "Kodak DCS" -#: kfile_tiff.cpp:152 +#: tdefile_tiff.cpp:152 msgid "ISO JBIG" msgstr "ISO JBIG" -#: kfile_tiff.cpp:154 +#: tdefile_tiff.cpp:154 msgid "SGI log luminance RLE" msgstr "SGI log luminance RLE" -#: kfile_tiff.cpp:156 +#: tdefile_tiff.cpp:156 msgid "SGI log 24-bit packed" msgstr "SGI log 24-bit packed" -#: kfile_tiff.cpp:251 +#: tdefile_tiff.cpp:251 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po index 6ce4e23058e..1c735dcd76f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_xbm +# Danish translation of tdefile_xbm # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_xbm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-15 10:54-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kfile_xbm.cpp:54 +#: tdefile_xbm.cpp:54 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_xbm.cpp:58 +#: tdefile_xbm.cpp:58 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioner" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po index 2d05f972d63..fac5fe1c568 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kfile_xpm +# Danish translation of tdefile_xpm # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_xpm\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 16:01-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_xpm.cpp:42 +#: tdefile_xpm.cpp:42 msgid "X PixMap File Information" msgstr "Information om X-pixmap-fil" -#: kfile_xpm.cpp:47 +#: tdefile_xpm.cpp:47 msgid "Dimension" msgstr "Dimension" -#: kfile_xpm.cpp:51 +#: tdefile_xpm.cpp:51 msgid "Bit Depth" msgstr "Bitdybde" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_dir.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po index 4232b3cfadb..a4c20fd97eb 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_dir.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kabc_dir +# Danish translation of tdeabc_dir # Copyright (C). # Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2002. # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_dir\n" +"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-03 16:34-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_file.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_file.po index 0e4dccc4341..f896732ff59 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_file.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_file.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kabc_file +# Danish translation of tdeabc_file # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_file\n" +"Project-Id-Version: tdeabc_file\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-20 11:37-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po index 259fe00c2f0..504c5f8d30f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kabc_ldapkio +# Danish translation of tdeabc_ldapkio # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" +"Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 09:49+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_net.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_net.po index 4a8e704df9a..64e362ddf04 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_net.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_net.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kabc_net +# Danish translation of tdeabc_net # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_net\n" +"Project-Id-Version: tdeabc_net\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-23 18:20+0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_sql.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po index b24a8df12d4..34a4cba7d8f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabc_sql.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kabc_sql +# Danish translation of tdeabc_sql # Copyright (C). # Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2002. # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_sql\n" +"Project-Id-Version: tdeabc_sql\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 09:49+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po index 0e799858af1..1f8b710a041 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kabcformat_binary.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kabcformat_binary +# Danish translation of tdeabcformat_binary # Copyright (C). # Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2002 # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabcformat_binary\n" +"Project-Id-Version: tdeabcformat_binary\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-31 11:08+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdecmshell.po index 9f5ea170e1b..75c613089a9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdecmshell.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kcmshell +# Danish translation of tdecmshell # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"Project-Id-Version: tdecmshell\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-12 19:29-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po index fd30b908253..c31b3672758 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfileaudiopreview +# Danish translation of tdefileaudiopreview # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-09 23:21+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,10 +14,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kfileaudiopreview.cpp:67 +#: tdefileaudiopreview.cpp:67 msgid "Media Player" msgstr "Mediespiller" -#: kfileaudiopreview.cpp:93 +#: tdefileaudiopreview.cpp:93 msgid "Play &automatically" msgstr "Spil &automatisk" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po index 888eaded70e..57859fe9ba4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Danish translation of kio +# Danish translation of tdeio # Copyright (C) # # Steffen Hansen <stefh@nostromo>, 1998. @@ -8,7 +8,7 @@ # Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2001-2002. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio\n" +"Project-Id-Version: tdeio\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 13:07-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -26,68 +26,68 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n" -#: kio/netaccess.cpp:67 +#: tdeio/netaccess.cpp:67 msgid "File '%1' is not readable" msgstr "Filen '%1' er ikke læsbar" -#: kio/netaccess.cpp:438 +#: tdeio/netaccess.cpp:438 msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" msgstr "FEJL: Ukendt protokol '%1'" -#: kio/global.cpp:729 kio/job.cpp:1761 kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 -#: kio/paste.cpp:65 +#: tdeio/global.cpp:729 tdeio/job.cpp:1761 tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745 +#: tdeio/paste.cpp:65 msgid "File Already Exists" msgstr "Filen eksisterer allerede" -#: kio/global.cpp:739 kio/job.cpp:2938 +#: tdeio/global.cpp:739 tdeio/job.cpp:2938 msgid "Folder Already Exists" msgstr "Mappen eksisterer allerede" -#: kio/job.cpp:3228 kio/job.cpp:3745 +#: tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745 msgid "Already Exists as Folder" msgstr "Eksisterer allerede som en mappe" -#: kio/kimageio.cpp:231 +#: tdeio/kimageio.cpp:231 msgid "All Pictures" msgstr "Alle billeder" -#: kio/pastedialog.cpp:49 +#: tdeio/pastedialog.cpp:49 msgid "Data format:" msgstr "Dataformat:" -#: kio/renamedlg.cpp:119 +#: tdeio/renamedlg.cpp:119 msgid "&Rename" msgstr "&Omdøb" -#: kio/renamedlg.cpp:121 +#: tdeio/renamedlg.cpp:121 msgid "Suggest New &Name" msgstr "Foreslå nyt &navn" -#: kio/renamedlg.cpp:127 +#: tdeio/renamedlg.cpp:127 msgid "&Skip" msgstr "&Skip" -#: kio/renamedlg.cpp:130 +#: tdeio/renamedlg.cpp:130 msgid "&Auto Skip" msgstr "&Autoskip" -#: kio/renamedlg.cpp:135 +#: tdeio/renamedlg.cpp:135 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskriv" -#: kio/renamedlg.cpp:139 +#: tdeio/renamedlg.cpp:139 msgid "O&verwrite All" msgstr "O&verskriv alle" -#: kio/renamedlg.cpp:145 +#: tdeio/renamedlg.cpp:145 msgid "&Resume" msgstr "&Genoptag" -#: kio/renamedlg.cpp:150 +#: tdeio/renamedlg.cpp:150 msgid "R&esume All" msgstr "&Genoptag alt" -#: kio/renamedlg.cpp:161 +#: tdeio/renamedlg.cpp:161 msgid "" "This action would overwrite '%1' with itself.\n" "Please enter a new file name:" @@ -95,43 +95,43 @@ msgstr "" "Denne handling ville overskrive '%1' med sig selv.\n" "Indtast venligst et nyt navn?" -#: kio/renamedlg.cpp:163 +#: tdeio/renamedlg.cpp:163 msgid "C&ontinue" msgstr "F&ortsæt" -#: kio/renamedlg.cpp:232 kio/renamedlg.cpp:311 +#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 msgid "An older item named '%1' already exists." msgstr "Et ældre punkt ved navn '%1' findes allerede." -#: kio/renamedlg.cpp:234 kio/renamedlg.cpp:313 +#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 msgid "A similar file named '%1' already exists." msgstr "En lignende fil ved navn '%1' eksisterer allerede." -#: kio/renamedlg.cpp:236 kio/renamedlg.cpp:315 +#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 msgid "A newer item named '%1' already exists." msgstr "Et nyere punkt ved navn '%1' findes allerede." -#: kio/renamedlg.cpp:248 kio/renamedlg.cpp:284 +#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 #, c-format msgid "size %1" msgstr "stør. %1" -#: kio/renamedlg.cpp:256 kio/renamedlg.cpp:291 +#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 #, c-format msgid "created on %1" msgstr "oprettet %1" -#: kio/renamedlg.cpp:263 kio/renamedlg.cpp:298 +#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 #, c-format msgid "modified on %1" msgstr "ændret %1" -#: kio/renamedlg.cpp:273 +#: tdeio/renamedlg.cpp:273 msgid "The source file is '%1'" msgstr "Kildefilen er '%1'" -#: kio/kdirlister.cpp:282 kio/kdirlister.cpp:293 kio/krun.cpp:864 -#: kio/paste.cpp:213 kio/renamedlg.cpp:431 +#: tdeio/kdirlister.cpp:282 tdeio/kdirlister.cpp:293 tdeio/krun.cpp:864 +#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:431 #, c-format msgid "" "Malformed URL\n" @@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "" "Misdannet URL\n" "%1" -#: kio/paste.cpp:49 kio/paste.cpp:115 +#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115 msgid "Filename for clipboard content:" msgstr "Filnavn for klippebordsindhold:" -#: kio/paste.cpp:108 +#: tdeio/paste.cpp:108 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kio/paste.cpp:123 +#: tdeio/paste.cpp:123 msgid "" "The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " "longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." @@ -156,11 +156,11 @@ msgstr "" "Klippebordet er ændret siden du brugte 'indsæt'. Det valgte dataformat er ikke " "gyldigt længere. Kopiér det du vil indsætte igen." -#: kio/paste.cpp:201 kio/paste.cpp:224 kio/paste.cpp:251 +#: tdeio/paste.cpp:201 tdeio/paste.cpp:224 tdeio/paste.cpp:251 msgid "The clipboard is empty" msgstr "Klippebordet er tomt" -#: kio/paste.cpp:299 +#: tdeio/paste.cpp:299 #, c-format msgid "" "_n: &Paste File\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "&Indsæt fil\n" "&Indsæt %n filer" -#: kio/paste.cpp:301 +#: tdeio/paste.cpp:301 #, c-format msgid "" "_n: &Paste URL\n" @@ -178,19 +178,19 @@ msgstr "" "&Indsæt URL\n" "&Indsæt %n URL'er" -#: kio/paste.cpp:303 +#: tdeio/paste.cpp:303 msgid "&Paste Clipboard Contents" msgstr "&Indsæt klippebordsindhold" -#: kio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 +#: tdeio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." msgstr "Modpartens SSL-certifikat lader til at være ødelagt." -#: kio/observer.cpp:332 kio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 +#: tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: kio/chmodjob.cpp:173 +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 msgid "" "<qt>Could not modify the ownership of file <b>%1</b>" ". You have insufficient access to the file to perform the change.</qt>" @@ -198,67 +198,67 @@ msgstr "" "<qt>Kunne ikke ændre ejerskab af filen <b>%1</b>. Du har ikke tilstrækkelig " "adgang til at udføre ændringen.</qt>" -#: kio/chmodjob.cpp:173 +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 msgid "&Skip File" msgstr "&Skip fil" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:844 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844 msgid "s" msgstr "s" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:847 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:847 msgid "ms" msgstr "ms" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:850 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:850 msgid "bps" msgstr "bps" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:853 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:853 msgid "pixels" msgstr "pixels" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:856 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:856 msgid "in" msgstr "i" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:859 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 msgid "cm" msgstr "cm" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:862 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:862 msgid "B" msgstr "B" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:865 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 msgid "KB" msgstr "KB" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:868 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 msgid "fps" msgstr "fps" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:871 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 msgid "dpi" msgstr "dpi" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:874 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 msgid "bpp" msgstr "bpp" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:877 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: kio/kfilemetainfo.cpp:880 +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:880 msgid "mm" msgstr "mm" -#: kio/kmimetype.cpp:110 +#: tdeio/kmimetype.cpp:110 msgid "No mime types installed." msgstr "Ingen mimetyper installeret." -#: kio/kmimetype.cpp:136 +#: tdeio/kmimetype.cpp:136 #, c-format msgid "" "Could not find mime type\n" @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke finde mimetype\n" "%1" -#: kio/kmimetype.cpp:796 +#: tdeio/kmimetype.cpp:796 msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." msgstr ".desktop-filen %1 har ingen 'Type=...'-linje." -#: kio/kmimetype.cpp:817 +#: tdeio/kmimetype.cpp:817 msgid "" "The desktop entry of type\n" "%1\n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "%1\n" "er ukendt." -#: kio/kmimetype.cpp:831 kio/kmimetype.cpp:933 kio/kmimetype.cpp:1115 +#: tdeio/kmimetype.cpp:831 tdeio/kmimetype.cpp:933 tdeio/kmimetype.cpp:1115 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "%1\n" "er af typen FSDevice, men har ingen 'Dev=...'-linje." -#: kio/kmimetype.cpp:877 +#: tdeio/kmimetype.cpp:877 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -301,19 +301,19 @@ msgstr "" "%1\n" "er af typen Link, men har ingen 'URL=...'-linje." -#: kio/kmimetype.cpp:943 +#: tdeio/kmimetype.cpp:943 msgid "Mount" msgstr "Montér" -#: kio/kmimetype.cpp:954 +#: tdeio/kmimetype.cpp:954 msgid "Eject" msgstr "Skub ud" -#: kio/kmimetype.cpp:956 +#: tdeio/kmimetype.cpp:956 msgid "Unmount" msgstr "Afmontér" -#: kio/kmimetype.cpp:1073 +#: tdeio/kmimetype.cpp:1073 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "har en ugyldig menulinje\n" "%2." -#: kio/tcpslavebase.cpp:319 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319 msgid "" "You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" "This means that a third party could observe your data in transit." @@ -334,32 +334,32 @@ msgstr "" "krypterede.\n" "Det betyder at en tredjepart kan observere dine data under transmission." -#: kio/tcpslavebase.cpp:325 kio/tcpslavebase.cpp:1087 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1087 msgid "Security Information" msgstr "Sikkerhedsinformation" -#: kio/tcpslavebase.cpp:326 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326 msgid "C&ontinue Loading" msgstr "&Fortsæt indlæsning" -#: kio/tcpslavebase.cpp:677 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Indtast kodeord for certifikat:" -#: kio/tcpslavebase.cpp:678 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678 msgid "SSL Certificate Password" msgstr "SSL Certifikat-kodeord" -#: kio/tcpslavebase.cpp:691 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691 msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" msgstr "Kunne ikke åbne certifikatet. Prøv et nyt kodeord?" -#: kio/tcpslavebase.cpp:704 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704 msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." msgstr "" "Proceduren til at sætte klientcertifikatet for denne session mislykkedes." -#: kio/tcpslavebase.cpp:875 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:875 msgid "" "The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " "to." @@ -367,38 +367,38 @@ msgstr "" "IP-adressen for værten %1 passer ikke med den som certifikatet blev udstedt " "til." -#: kio/tcpslavebase.cpp:880 kio/tcpslavebase.cpp:888 kio/tcpslavebase.cpp:923 -#: kio/tcpslavebase.cpp:997 kio/tcpslavebase.cpp:1009 -#: kio/tcpslavebase.cpp:1018 kio/tcpslavebase.cpp:1049 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:880 tdeio/tcpslavebase.cpp:888 tdeio/tcpslavebase.cpp:923 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:997 tdeio/tcpslavebase.cpp:1009 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1018 tdeio/tcpslavebase.cpp:1049 msgid "Server Authentication" msgstr "Servergodkendelse" -#: kio/tcpslavebase.cpp:881 kio/tcpslavebase.cpp:889 kio/tcpslavebase.cpp:1019 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:881 tdeio/tcpslavebase.cpp:889 tdeio/tcpslavebase.cpp:1019 msgid "&Details" msgstr "&Detaljer" -#: kio/tcpslavebase.cpp:882 kio/tcpslavebase.cpp:890 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890 msgid "Co&ntinue" msgstr "&Fortsæt" -#: kio/tcpslavebase.cpp:884 kio/tcpslavebase.cpp:1014 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:1014 msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." msgstr "Servercertifikatet klarede ikke godkendelsestesten (%1)." -#: kio/tcpslavebase.cpp:920 kio/tcpslavebase.cpp:1046 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:920 tdeio/tcpslavebase.cpp:1046 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "Vil du gerne acceptere dette certifikat altid uden at blive spurgt?" -#: kio/tcpslavebase.cpp:924 kio/tcpslavebase.cpp:1050 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:924 tdeio/tcpslavebase.cpp:1050 msgid "&Forever" msgstr "&Altid" -#: kio/tcpslavebase.cpp:925 kio/tcpslavebase.cpp:1051 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:1051 msgid "&Current Sessions Only" msgstr "&Kun nuværende sessioner" -#: kio/tcpslavebase.cpp:996 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:996 msgid "" "You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " "issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Du har angivet at du ønsker at acceptere dette certifikat, men det er ikke " "udgivet til serveren som præsenterer det. Ønsker du at fortsætte indlæsningen?" -#: kio/tcpslavebase.cpp:1008 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1008 msgid "" "SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the TDE " "Control Center." @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "" "SSL-certifikat bliver afslået som ønsket. Du kan deaktivere dette i TDE " "Kontrolcenteret." -#: kio/tcpslavebase.cpp:1020 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1020 msgid "Co&nnect" msgstr "F&orbind" -#: kio/tcpslavebase.cpp:1076 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1076 msgid "" "You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " "otherwise noted.\n" @@ -430,52 +430,52 @@ msgstr "" "Det betyder at ingen tredjepart vil være i stand til nemt at observere dine " "data under transmission." -#: kio/tcpslavebase.cpp:1088 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1088 msgid "Display SSL &Information" msgstr "Vis SSL-&information" -#: kio/tcpslavebase.cpp:1090 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090 msgid "C&onnect" msgstr "F&orbind" -#: kio/kdcopservicestarter.cpp:64 +#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 #, c-format msgid "No service implementing %1" msgstr "Ingen service implementerer %1" -#: kio/kscan.cpp:52 +#: tdeio/kscan.cpp:52 msgid "Acquire Image" msgstr "Indtag billede" -#: kio/kscan.cpp:95 +#: tdeio/kscan.cpp:95 msgid "OCR Image" msgstr "OCR-billede" -#: kio/defaultprogress.cpp:104 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:104 msgid "Source:" msgstr "Kilde:" -#: kio/defaultprogress.cpp:111 kio/defaultprogress.cpp:433 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:111 tdeio/defaultprogress.cpp:433 msgid "Destination:" msgstr "Destination:" -#: kio/defaultprogress.cpp:149 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:149 msgid "&Keep this window open after transfer is complete" msgstr "&Hold dette vindue åbent efter din download er færdig" -#: kio/defaultprogress.cpp:157 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:157 msgid "Open &File" msgstr "Åbn &fil" -#: kio/defaultprogress.cpp:163 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:163 msgid "Open &Destination" msgstr "Åbn &destination" -#: kio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 msgid "Progress Dialog" msgstr "Fremgangsdialog" -#: kio/defaultprogress.cpp:226 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:226 #, no-c-format msgid "" "_n: %n folder\n" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "%n mappe\n" "%n mapper" -#: kio/defaultprogress.cpp:228 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:228 #, no-c-format msgid "" "_n: %n file\n" @@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "" "%n fil\n" "%n filer" -#: kio/defaultprogress.cpp:239 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:239 msgid "%1 % of %2 " msgstr "%1 % af %2 " -#: kio/defaultprogress.cpp:241 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:241 msgid "" "_n: %1 % of 1 file\n" "%1 % of %n files" @@ -505,35 +505,35 @@ msgstr "" "%1 % af 1 fil\n" "%1 % of %n filer" -#: kio/defaultprogress.cpp:243 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:243 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" -#: kio/defaultprogress.cpp:252 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:252 msgid " (Copying)" msgstr " (Kopierer)" -#: kio/defaultprogress.cpp:255 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:255 msgid " (Moving)" msgstr " (Flytter)" -#: kio/defaultprogress.cpp:258 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:258 msgid " (Deleting)" msgstr " (Sletter)" -#: kio/defaultprogress.cpp:261 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:261 msgid " (Creating)" msgstr " (Opretter)" -#: kio/defaultprogress.cpp:264 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:264 msgid " (Done)" msgstr " (Færdig)" -#: kio/defaultprogress.cpp:285 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:285 msgid "%1 of %2 complete" msgstr "%1 af %2 udført" -#: kio/defaultprogress.cpp:299 kio/defaultprogress.cpp:314 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:299 tdeio/defaultprogress.cpp:314 msgid "" "_n: %1 / %n folder\n" "%1 / %n folders" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "%1 / %n mappe\n" "%1 / %n mapper" -#: kio/defaultprogress.cpp:301 kio/defaultprogress.cpp:317 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:301 tdeio/defaultprogress.cpp:317 msgid "" "_n: %1 / %n file\n" "%1 / %n files" @@ -549,93 +549,93 @@ msgstr "" "%1 / %n fil\n" "%1 / %n filer" -#: kio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 msgid "Stalled" msgstr "Hænger" -#: kio/defaultprogress.cpp:327 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:327 msgid "%1/s ( %2 remaining )" msgstr "%1/s ( %2 tilbage )" -#: kio/defaultprogress.cpp:336 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:336 msgid "Copy File(s) Progress" msgstr "Filkopieringsfremgang" -#: kio/defaultprogress.cpp:350 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:350 msgid "Move File(s) Progress" msgstr "Filflytningsfremgang" -#: kio/defaultprogress.cpp:364 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:364 msgid "Creating Folder" msgstr "Opretter mappe" -#: kio/defaultprogress.cpp:376 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:376 msgid "Delete File(s) Progress" msgstr "Filsletningsfremgang" -#: kio/defaultprogress.cpp:387 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:387 msgid "Loading Progress" msgstr "Indlæsningsfremgang" -#: kio/defaultprogress.cpp:396 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:396 msgid "Examining File Progress" msgstr "Undersøger filfremgang" -#: kio/defaultprogress.cpp:403 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:403 #, c-format msgid "Mounting %1" msgstr "Monterer %1" -#: kio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 msgid "Unmounting" msgstr "Afmonterer" -#: kio/defaultprogress.cpp:418 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:418 #, c-format msgid "Resuming from %1" msgstr "Genoptager fra %1" -#: kio/defaultprogress.cpp:420 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:420 msgid "Not resumable" msgstr "Kan ikke genoptages" -#: kio/defaultprogress.cpp:456 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:456 msgid "%1/s (done)" msgstr "%1/s (færdig)" -#: kio/kservice.cpp:837 +#: tdeio/kservice.cpp:837 msgid "Updating System Configuration" msgstr "Opdaterer systemindstillinger" -#: kio/kservice.cpp:838 +#: tdeio/kservice.cpp:838 msgid "Updating system configuration." msgstr "Opdaterer systemindstillinger." -#: kio/global.cpp:48 kio/global.cpp:81 +#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81 msgid "%1 B" msgstr "%1 B" -#: kio/global.cpp:62 +#: tdeio/global.cpp:62 msgid "%1 TB" msgstr "%1 TB" -#: kio/global.cpp:64 +#: tdeio/global.cpp:64 msgid "%1 GB" msgstr "%1 GB" -#: kio/global.cpp:70 +#: tdeio/global.cpp:70 msgid "%1 MB" msgstr "%1 MB" -#: kio/global.cpp:76 +#: tdeio/global.cpp:76 msgid "%1 KB" msgstr "%1 kB" -#: kio/global.cpp:86 +#: tdeio/global.cpp:86 msgid "0 B" msgstr "0 B" -#: kio/global.cpp:122 +#: tdeio/global.cpp:122 msgid "" "_n: 1 day %1\n" "%n days %1" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "" "1 dag %1\n" "%n dage %1" -#: kio/global.cpp:152 +#: tdeio/global.cpp:152 msgid "No Items" msgstr "Ingen punkter" -#: kio/global.cpp:152 +#: tdeio/global.cpp:152 #, c-format msgid "" "_n: One Item\n" @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "Et punkt\n" "%n punkter" -#: kio/global.cpp:154 +#: tdeio/global.cpp:154 msgid "No Files" msgstr "Ingen filer" -#: kio/global.cpp:154 +#: tdeio/global.cpp:154 #, c-format msgid "" "_n: One File\n" @@ -669,15 +669,15 @@ msgstr "" "En fil\n" "%n filer" -#: kio/global.cpp:158 +#: tdeio/global.cpp:158 msgid "(%1 Total)" msgstr "(%1 i alt)" -#: kio/global.cpp:161 +#: tdeio/global.cpp:161 msgid "No Folders" msgstr "Ingen mapper" -#: kio/global.cpp:161 +#: tdeio/global.cpp:161 #, c-format msgid "" "_n: One Folder\n" @@ -686,22 +686,22 @@ msgstr "" "En mappe\n" "%n mapper" -#: kio/global.cpp:220 +#: tdeio/global.cpp:220 #, c-format msgid "Could not read %1." msgstr "Kunne ikke læse %1." -#: kio/global.cpp:223 +#: tdeio/global.cpp:223 #, c-format msgid "Could not write to %1." msgstr "Kunne ikke skrive til %1." -#: kio/global.cpp:226 +#: tdeio/global.cpp:226 #, c-format msgid "Could not start process %1." msgstr "Kunne ikke starte processen %1." -#: kio/global.cpp:229 +#: tdeio/global.cpp:229 #, c-format msgid "" "Internal Error\n" @@ -712,54 +712,54 @@ msgstr "" "Send venligst en fejlrapport på http://bugs.kde.org\n" "%1" -#: kio/global.cpp:232 +#: tdeio/global.cpp:232 #, c-format msgid "Malformed URL %1." msgstr "Forkert URL %1." -#: kio/global.cpp:235 +#: tdeio/global.cpp:235 msgid "The protocol %1 is not supported." msgstr "Protokollen %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:238 +#: tdeio/global.cpp:238 msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." msgstr "Protokollen %1 er kun en filterprotokol." -#: kio/global.cpp:245 +#: tdeio/global.cpp:245 msgid "%1 is a folder, but a file was expected." msgstr "%1 er en mappe, men jeg forventede en fil." -#: kio/global.cpp:248 +#: tdeio/global.cpp:248 msgid "%1 is a file, but a folder was expected." msgstr "%1 er en fil, men jeg forventede en mappe." -#: kio/global.cpp:251 +#: tdeio/global.cpp:251 msgid "The file or folder %1 does not exist." msgstr "Filen eller mappen %1 eksisterer ikke." -#: kio/global.cpp:254 +#: tdeio/global.cpp:254 msgid "A file named %1 already exists." msgstr "En fil ved navn %1 eksisterer allerede." -#: kio/global.cpp:257 +#: tdeio/global.cpp:257 msgid "A folder named %1 already exists." msgstr "En mappe ved navn %1 eksisterer allerede." -#: kio/global.cpp:260 +#: tdeio/global.cpp:260 msgid "No hostname specified." msgstr "Intet værtsnavn angivet." -#: kio/global.cpp:260 +#: tdeio/global.cpp:260 #, c-format msgid "Unknown host %1" msgstr "Ukendt vært %1" -#: kio/global.cpp:263 +#: tdeio/global.cpp:263 #, c-format msgid "Access denied to %1." msgstr "Adgang nægtet til %1." -#: kio/global.cpp:266 +#: tdeio/global.cpp:266 #, c-format msgid "" "Access denied.\n" @@ -768,44 +768,44 @@ msgstr "" "Adgang nægtet.\n" "Kunne ikke skrive til %1." -#: kio/global.cpp:269 +#: tdeio/global.cpp:269 #, c-format msgid "Could not enter folder %1." msgstr "Kunne ikke få tilgang til mappen %1." -#: kio/global.cpp:272 +#: tdeio/global.cpp:272 msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." msgstr "Protokollen %1 implementerer ikke en mappetjeneste." -#: kio/global.cpp:275 +#: tdeio/global.cpp:275 #, c-format msgid "Found a cyclic link in %1." msgstr "Fandt et cyklisk link i %1." -#: kio/global.cpp:281 +#: tdeio/global.cpp:281 #, c-format msgid "Found a cyclic link while copying %1." msgstr "Fandt et cyklisk link under kopiering af %1." -#: kio/global.cpp:284 +#: tdeio/global.cpp:284 #, c-format msgid "Could not create socket for accessing %1." msgstr "Kunne ikke oprette sokkel for adgang til %1." -#: kio/global.cpp:287 +#: tdeio/global.cpp:287 #, c-format msgid "Could not connect to host %1." msgstr "Kunne ikke forbinde til værten %1." -#: kio/global.cpp:290 +#: tdeio/global.cpp:290 msgid "Connection to host %1 is broken." msgstr "Forbindelsen til værten %1 er afbrudt." -#: kio/global.cpp:293 +#: tdeio/global.cpp:293 msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." msgstr "Protokollen %1 er ikke en filterprotokol." -#: kio/global.cpp:296 +#: tdeio/global.cpp:296 #, c-format msgid "" "Could not mount device.\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" "Den rapporterede fejl var:\n" "%1" -#: kio/global.cpp:299 +#: tdeio/global.cpp:299 #, c-format msgid "" "Could not unmount device.\n" @@ -827,76 +827,76 @@ msgstr "" "Den rapporterede fejl var:\n" "%1" -#: kio/global.cpp:302 +#: tdeio/global.cpp:302 #, c-format msgid "Could not read file %1." msgstr "Kunne ikke læse filen %1." -#: kio/global.cpp:305 +#: tdeio/global.cpp:305 #, c-format msgid "Could not write to file %1." msgstr "Kunne ikke skrive til filen %1." -#: kio/global.cpp:308 +#: tdeio/global.cpp:308 #, c-format msgid "Could not bind %1." msgstr "Kunne ikke binde %1." -#: kio/global.cpp:311 +#: tdeio/global.cpp:311 #, c-format msgid "Could not listen %1." msgstr "Kunne ikke lytte til %1." -#: kio/global.cpp:314 +#: tdeio/global.cpp:314 #, c-format msgid "Could not accept %1." msgstr "Kunne ikke acceptere %1." -#: kio/global.cpp:320 +#: tdeio/global.cpp:320 #, c-format msgid "Could not access %1." msgstr "Kunne ikke få adgang til %1." -#: kio/global.cpp:323 +#: tdeio/global.cpp:323 #, c-format msgid "Could not terminate listing %1." msgstr "Kunne ikke afslutte listning %1." -#: kio/global.cpp:326 +#: tdeio/global.cpp:326 #, c-format msgid "Could not make folder %1." msgstr "Kunne ikke oprette mappen %1." -#: kio/global.cpp:329 +#: tdeio/global.cpp:329 #, c-format msgid "Could not remove folder %1." msgstr "Kunne ikke omdøbe mappen %1." -#: kio/global.cpp:332 +#: tdeio/global.cpp:332 #, c-format msgid "Could not resume file %1." msgstr "Kunne ikke genoptage filen %1." -#: kio/global.cpp:335 +#: tdeio/global.cpp:335 #, c-format msgid "Could not rename file %1." msgstr "Kunne ikke omdøbe filen %1." -#: kio/global.cpp:338 +#: tdeio/global.cpp:338 #, c-format msgid "Could not change permissions for %1." msgstr "Kunne ikke ændre tilladelser for %1." -#: kio/global.cpp:341 +#: tdeio/global.cpp:341 #, c-format msgid "Could not delete file %1." msgstr "Kunne ikke slette filen %1." -#: kio/global.cpp:344 +#: tdeio/global.cpp:344 msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." msgstr "Processen for protokollen %1 døde uventet." -#: kio/global.cpp:347 +#: tdeio/global.cpp:347 #, c-format msgid "" "Error. Out of memory.\n" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" "Fejl. Ikke nok hukommelse.\n" "%1" -#: kio/global.cpp:350 +#: tdeio/global.cpp:350 #, c-format msgid "" "Unknown proxy host\n" @@ -914,11 +914,11 @@ msgstr "" "Ukendt proxyvært\n" "%1" -#: kio/global.cpp:353 +#: tdeio/global.cpp:353 msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" msgstr "Godkendelse mislykkedes, %1-godkendelse ikke understøttet" -#: kio/global.cpp:356 +#: tdeio/global.cpp:356 #, c-format msgid "" "User canceled action\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" "Brugeren annullerede handlingen\n" "%1" -#: kio/global.cpp:359 +#: tdeio/global.cpp:359 #, c-format msgid "" "Internal error in server\n" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" "Intern fejl i serveren\n" "%1" -#: kio/global.cpp:362 +#: tdeio/global.cpp:362 #, c-format msgid "" "Timeout on server\n" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" "Tiden løb ud på serveren\n" "%1" -#: kio/global.cpp:365 +#: tdeio/global.cpp:365 #, c-format msgid "" "Unknown error\n" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "" "Ukendt fejl\n" "%1" -#: kio/global.cpp:368 +#: tdeio/global.cpp:368 #, c-format msgid "" "Unknown interrupt\n" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" "Ukendt interrupt\n" "%1" -#: kio/global.cpp:379 +#: tdeio/global.cpp:379 msgid "" "Could not delete original file %1.\n" "Please check permissions." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke slette oprindelig fil %1.\n" "Undersøg tilladelser." -#: kio/global.cpp:382 +#: tdeio/global.cpp:382 msgid "" "Could not delete partial file %1.\n" "Please check permissions." @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke slette delvis fil %1.\n" "Undersøg tilladelser." -#: kio/global.cpp:385 +#: tdeio/global.cpp:385 msgid "" "Could not rename original file %1.\n" "Please check permissions." @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke omdøbe oprindelig fil %1.\n" "Undersøg tilladelser." -#: kio/global.cpp:388 +#: tdeio/global.cpp:388 msgid "" "Could not rename partial file %1.\n" "Please check permissions." @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke omdøbe delvis fil %1.\n" "Undersøg tilladelser." -#: kio/global.cpp:391 +#: tdeio/global.cpp:391 msgid "" "Could not create symlink %1.\n" "Please check permissions." @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke oprette symlink %1.\n" "Undersøg tilladelser." -#: kio/global.cpp:397 +#: tdeio/global.cpp:397 msgid "" "Could not write file %1.\n" "Disk full." @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive filen %1\n" "Disken er fuld." -#: kio/global.cpp:400 +#: tdeio/global.cpp:400 #, c-format msgid "" "The source and destination are the same file.\n" @@ -1020,15 +1020,15 @@ msgstr "" "Kilden og destinationen er den samme fil.\n" "%1" -#: kio/global.cpp:406 +#: tdeio/global.cpp:406 msgid "%1 is required by the server, but is not available." msgstr "%1 kræves af serveren, men er ikke tilgængelig." -#: kio/global.cpp:409 +#: tdeio/global.cpp:409 msgid "Access to restricted port in POST denied." msgstr "Adgang nægtet til begrænset port i POST." -#: kio/global.cpp:412 +#: tdeio/global.cpp:412 msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" @@ -1038,120 +1038,120 @@ msgstr "" "%2\n" "Send venligst en fejlrapport på http://bugs.kde.org." -#: kio/global.cpp:422 +#: tdeio/global.cpp:422 #, c-format msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." msgstr "Åbning af forbindelser er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:424 +#: tdeio/global.cpp:424 #, c-format msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." msgstr "Lukning af forbindelser er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:426 +#: tdeio/global.cpp:426 #, c-format msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." msgstr "Adgang til filer er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:428 +#: tdeio/global.cpp:428 msgid "Writing to %1 is not supported." msgstr "Skrivning til %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:430 +#: tdeio/global.cpp:430 #, c-format msgid "There are no special actions available for protocol %1." msgstr "Der er ingen specielle handlinger tilgængelige for protokollen %1." -#: kio/global.cpp:432 +#: tdeio/global.cpp:432 #, c-format msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." msgstr "Listning af mapper er ikke understøttet for protokollen %1." -#: kio/global.cpp:434 +#: tdeio/global.cpp:434 msgid "Retrieving data from %1 is not supported." msgstr "Hentning af data fra %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:436 +#: tdeio/global.cpp:436 msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." msgstr "Hentning mimetype-information fra %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:438 +#: tdeio/global.cpp:438 msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." msgstr "Omdøbning og flytning af filer inden for %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:440 +#: tdeio/global.cpp:440 #, c-format msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." msgstr "Oprettelse af symlinks er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:442 +#: tdeio/global.cpp:442 msgid "Copying files within %1 is not supported." msgstr "Kopiering af filer inden for %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:444 +#: tdeio/global.cpp:444 msgid "Deleting files from %1 is not supported." msgstr "Sletning af filer fra %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:446 +#: tdeio/global.cpp:446 #, c-format msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." msgstr "Oprettelse af mapper er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:448 +#: tdeio/global.cpp:448 #, c-format msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." msgstr "Ændring af filers attributter er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:450 +#: tdeio/global.cpp:450 msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." msgstr "Brug af under-URL'er med %1 er ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:452 +#: tdeio/global.cpp:452 #, c-format msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." msgstr "Flere 'get' er ikke understøttet med protokollen %1." -#: kio/global.cpp:454 +#: tdeio/global.cpp:454 msgid "Protocol %1 does not support action %2." msgstr "Protokollen %1 understøtter ikke handlingen %2." -#: kio/global.cpp:474 kio/global.cpp:556 +#: tdeio/global.cpp:474 tdeio/global.cpp:556 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" -#: kio/global.cpp:486 +#: tdeio/global.cpp:486 msgid "<b>Technical reason</b>: " msgstr "<b>Teknisk årsag</b>: " -#: kio/global.cpp:487 +#: tdeio/global.cpp:487 msgid "</p><p><b>Details of the request</b>:" msgstr "</p><p><b>Detaljer fra forespørgslen</b>:" -#: kio/global.cpp:488 +#: tdeio/global.cpp:488 msgid "</p><ul><li>URL: %1</li>" msgstr "</p><ul><li>URL: %1</li>" -#: kio/global.cpp:490 +#: tdeio/global.cpp:490 msgid "<li>Protocol: %1</li>" msgstr "<li>Protokol: %1</li>" -#: kio/global.cpp:492 +#: tdeio/global.cpp:492 msgid "<li>Date and time: %1</li>" msgstr "<li>Dato og tid: %1</li>" -#: kio/global.cpp:493 +#: tdeio/global.cpp:493 msgid "<li>Additional information: %1</li></ul>" msgstr "<li>Ekstra oplysninger: %1</li></ul>" -#: kio/global.cpp:495 +#: tdeio/global.cpp:495 msgid "<p><b>Possible causes</b>:</p><ul><li>" msgstr "<p><b>Mulige årsager</b>:</p><ul><li>" -#: kio/global.cpp:500 +#: tdeio/global.cpp:500 msgid "<p><b>Possible solutions</b>:</p><ul><li>" msgstr "<p><b>Mulige løsninger</b>:</p><ul><li>" -#: kio/global.cpp:566 +#: tdeio/global.cpp:566 msgid "" "Contact your appropriate computer support system, whether the system " "administrator, or technical support group for further assistance." @@ -1159,15 +1159,15 @@ msgstr "" "Kontakt det passende computersupportsystem, om det måtte være " "systemadministratoren eller en teknisk supportgruppe, for yderligere hjælp." -#: kio/global.cpp:569 +#: tdeio/global.cpp:569 msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." msgstr "Kontakt serverens administrator for yderligere hjælp." -#: kio/global.cpp:572 +#: tdeio/global.cpp:572 msgid "Check your access permissions on this resource." msgstr "Undersøg dine adgangstilladelser på denne ressource." -#: kio/global.cpp:573 +#: tdeio/global.cpp:573 msgid "" "Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " "this resource." @@ -1175,14 +1175,14 @@ msgstr "" "Dine adgangstilladelser er måske ikke tilstrækkelige til at udføre den anmodede " "operation på denne ressource." -#: kio/global.cpp:575 +#: tdeio/global.cpp:575 msgid "" "The file may be in use (and thus locked) by another user or application." msgstr "" "Filen er måske i brug (og derfor låst) af en anden bruger eller et andet " "program." -#: kio/global.cpp:577 +#: tdeio/global.cpp:577 msgid "" "Check to make sure that no other application or user is using the file or has " "locked the file." @@ -1190,16 +1190,16 @@ msgstr "" "Undersøg om et andet program eller en anden bruger anvender filen eller har " "låst filen." -#: kio/global.cpp:579 +#: tdeio/global.cpp:579 msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." msgstr "" "Selv om det ikke er sandsynligt kan der være opstået et hardwareproblem." -#: kio/global.cpp:581 +#: tdeio/global.cpp:581 msgid "You may have encountered a bug in the program." msgstr "Du er måske stødt på en fejl i programmet." -#: kio/global.cpp:582 +#: tdeio/global.cpp:582 msgid "" "This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " "submitting a full bug report as detailed below." @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "" "Dette er højst sandsynligt på grund af en fejl i programmet. Overvej at " "indsende en fuldstændig fejlrapport som beskrevet nedenfor." -#: kio/global.cpp:584 +#: tdeio/global.cpp:584 msgid "" "Update your software to the latest version. Your distribution should provide " "tools to update your software." @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "" "Opdatér dit program til den nyeste udgave. Din distribution har sikkert " "værktøjer til at opdatere dine programmer." -#: kio/global.cpp:586 +#: tdeio/global.cpp:586 msgid "" "When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "" "detaljerne givet ovenfor og inkludér dem i din fejlrapport sammen med alle de " "detaljer som du tror vil hjælpe." -#: kio/global.cpp:594 +#: tdeio/global.cpp:594 msgid "There may have been a problem with your network connection." msgstr "Der har måske været et problem med din netværksforbindelse." -#: kio/global.cpp:597 +#: tdeio/global.cpp:597 msgid "" "There may have been a problem with your network configuration. If you have been " "accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" "Der har måske været et problem med din netværksopsætning. Hvis du har haft " "adgang til internettet uden problemer for nyligt, er dette ikke sandsynligt." -#: kio/global.cpp:600 +#: tdeio/global.cpp:600 msgid "" "There may have been a problem at some point along the network path between the " "server and this computer." @@ -1254,39 +1254,39 @@ msgstr "" "Der har måske været et problem på et eller andet punkt langs netværksstien " "mellem serveren og denne computer." -#: kio/global.cpp:602 +#: tdeio/global.cpp:602 msgid "Try again, either now or at a later time." msgstr "Prøv igen, enten nu eller på et senere tidspunkt." -#: kio/global.cpp:603 +#: tdeio/global.cpp:603 msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." msgstr "Der er opstået en protokolfejl eller en inkompatibilitet." -#: kio/global.cpp:604 +#: tdeio/global.cpp:604 msgid "Ensure that the resource exists, and try again." msgstr "Sørg for at ressourcen eksisterer og prøv igen." -#: kio/global.cpp:605 +#: tdeio/global.cpp:605 msgid "The specified resource may not exist." msgstr "Den angivne ressource eksisterer måske ikke." -#: kio/global.cpp:606 +#: tdeio/global.cpp:606 msgid "You may have incorrectly typed the location." msgstr "Du har måske indtastet stedet forkert." -#: kio/global.cpp:607 +#: tdeio/global.cpp:607 msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." msgstr "Dobbelttjek at du har indtastet det rigtige sted og prøv igen." -#: kio/global.cpp:609 +#: tdeio/global.cpp:609 msgid "Check your network connection status." msgstr "Tjek status for din netværksforbindelse." -#: kio/global.cpp:613 +#: tdeio/global.cpp:613 msgid "Cannot Open Resource For Reading" msgstr "Kan ikke åbne ressource til læsning." -#: kio/global.cpp:614 +#: tdeio/global.cpp:614 msgid "" "This means that the contents of the requested file or folder <strong>%1</strong> " "could not be retrieved, as read access could not be obtained." @@ -1294,15 +1294,15 @@ msgstr "" "Dette betyder at indholdet af den forespurgte fil eller mappe '%1' ikke kunne " "hentes idet der ikke kunne opnås læseadgang." -#: kio/global.cpp:617 +#: tdeio/global.cpp:617 msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." msgstr "Du har måske ikke tilladelse til at læse filen eller åbne mappen." -#: kio/global.cpp:623 +#: tdeio/global.cpp:623 msgid "Cannot Open Resource For Writing" msgstr "Kan ikke åbne ressource til skrivning" -#: kio/global.cpp:624 +#: tdeio/global.cpp:624 msgid "" "This means that the file, <strong>%1</strong>, could not be written to as " "requested, because access with permission to write could not be obtained." @@ -1310,15 +1310,15 @@ msgstr "" "Dette betyder at filen '%1' ikke kunne skrives som anmodet idet der ikke kunne " "opnås skriveadgang." -#: kio/global.cpp:632 +#: tdeio/global.cpp:632 msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" msgstr "Kan ikke initiere %1-protokollen." -#: kio/global.cpp:633 +#: tdeio/global.cpp:633 msgid "Unable to Launch Process" msgstr "Kan ikke starte proces" -#: kio/global.cpp:634 +#: tdeio/global.cpp:634 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "" "Programmet på din computer som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen kunne ikke startes. Dette er sædvanligvis af tekniske årsager." -#: kio/global.cpp:637 +#: tdeio/global.cpp:637 msgid "" "The program which provides compatibility with this protocol may not have been " "updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " @@ -1337,11 +1337,11 @@ msgstr "" "programmet til at være inkompatibelt med den aktuelle version så det ikke vil " "starte." -#: kio/global.cpp:645 +#: tdeio/global.cpp:645 msgid "Internal Error" msgstr "Intern fejl" -#: kio/global.cpp:646 +#: tdeio/global.cpp:646 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol has reported an internal error." @@ -1349,11 +1349,11 @@ msgstr "" "Programmet på din computer som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen har rapporteret en intern fejl." -#: kio/global.cpp:654 +#: tdeio/global.cpp:654 msgid "Improperly Formatted URL" msgstr "Forkert formateret URL" -#: kio/global.cpp:655 +#: tdeio/global.cpp:655 msgid "" "The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>" "ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " @@ -1367,12 +1367,12 @@ msgstr "" "<blockquote><strong>protokol://bruger:kodeord@www.eksempel.dk:port/mappe/filnavn" ".endelse?forespørgsel=værdi</strong></blockquote>" -#: kio/global.cpp:664 +#: tdeio/global.cpp:664 #, c-format msgid "Unsupported Protocol %1" msgstr "Ikke-understøttet protokol %1" -#: kio/global.cpp:665 +#: tdeio/global.cpp:665 msgid "" "The protocol <strong>%1</strong> is not supported by the TDE programs currently " "installed on this computer." @@ -1380,11 +1380,11 @@ msgstr "" "Protokollen <strong>%1</strong> er ikke understøttet af de TDE-programmersom " "for øjeblikket er installeret på denne computer." -#: kio/global.cpp:668 +#: tdeio/global.cpp:668 msgid "The requested protocol may not be supported." msgstr "Den forespurgte protokol er måske ikke understøttet." -#: kio/global.cpp:669 +#: tdeio/global.cpp:669 msgid "" "The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " "be incompatible." @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "" "Versionerne af %1-protokollen understøttet af denne computer og serveren er " "måske inkompatible." -#: kio/global.cpp:671 +#: tdeio/global.cpp:671 msgid "" "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " "or ioslave) which supports this protocol. Places to search include <a " @@ -1404,15 +1404,15 @@ msgstr "" "href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> " "og <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>." -#: kio/global.cpp:680 +#: tdeio/global.cpp:680 msgid "URL Does Not Refer to a Resource." msgstr "URL refererer ikke til en ressource." -#: kio/global.cpp:681 +#: tdeio/global.cpp:681 msgid "Protocol is a Filter Protocol" msgstr "Protokol er en filterprotokol" -#: kio/global.cpp:682 +#: tdeio/global.cpp:682 msgid "" "The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>" "ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" "Den URL (<strong>U</strong>niversal <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>" "ocator) som du indtastede refererede ikke til en specifik ressource." -#: kio/global.cpp:685 +#: tdeio/global.cpp:685 msgid "" "TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " "specified is only for use in such situations, however this is not one of these " @@ -1432,12 +1432,12 @@ msgstr "" "imidlertid ikke en af disse situationer. Det er en sjælden begivenhed og " "indikerer sandsynligvis en programmeringsfejl." -#: kio/global.cpp:693 +#: tdeio/global.cpp:693 #, c-format msgid "Unsupported Action: %1" msgstr "Ikke-understøttet handling: %1" -#: kio/global.cpp:694 +#: tdeio/global.cpp:694 msgid "" "The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " "the <strong>%1</strong> protocol." @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "" "Den forespurgte handling er ikke understøttet af TDE-programmet som " "implementerer <strong>%1</strong>-protokollen." -#: kio/global.cpp:697 +#: tdeio/global.cpp:697 msgid "" "This error is very much dependent on the TDE program. The additional " "information should give you more information than is available to the TDE " @@ -1455,15 +1455,15 @@ msgstr "" "give dig mere information end det der er tilgængeligt for TDE's " "input/output-arkitektur." -#: kio/global.cpp:700 +#: tdeio/global.cpp:700 msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." msgstr "Forsøg på at finde en anden måde at komme til det samme resultat." -#: kio/global.cpp:705 +#: tdeio/global.cpp:705 msgid "File Expected" msgstr "Fil forventet" -#: kio/global.cpp:706 +#: tdeio/global.cpp:706 msgid "" "The request expected a file, however the folder <strong>%1</strong> " "was found instead." @@ -1471,15 +1471,15 @@ msgstr "" "Forespørgslen forventede en fil, det var imidlertid mappen '%1' der blev fundet " "i stedet for." -#: kio/global.cpp:708 +#: tdeio/global.cpp:708 msgid "This may be an error on the server side." msgstr "Dette er muligvis en fejl på serversiden." -#: kio/global.cpp:713 +#: tdeio/global.cpp:713 msgid "Folder Expected" msgstr "Mappe forventet" -#: kio/global.cpp:714 +#: tdeio/global.cpp:714 msgid "" "The request expected a folder, however the file <strong>%1</strong> " "was found instead." @@ -1487,15 +1487,15 @@ msgstr "" "Forespørgslen forventede en mappe, det var imidlertid filen '%1' der blev " "fundet i stedet for." -#: kio/global.cpp:721 +#: tdeio/global.cpp:721 msgid "File or Folder Does Not Exist" msgstr "Filen eller mappen eksisterer ikke." -#: kio/global.cpp:722 +#: tdeio/global.cpp:722 msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist." msgstr "Den angivne fil eller mappe '%1' eksisterer ikke." -#: kio/global.cpp:730 +#: tdeio/global.cpp:730 msgid "" "The requested file could not be created because a file with the same name " "already exists." @@ -1503,19 +1503,19 @@ msgstr "" "Den forespurgte fil kunne ikke oprettes fordi en fil med det samme navn " "allerede eksisterer." -#: kio/global.cpp:732 +#: tdeio/global.cpp:732 msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." msgstr "Prøv først at flytte den aktuelle fil til side, og prøv så igen." -#: kio/global.cpp:734 +#: tdeio/global.cpp:734 msgid "Delete the current file and try again." msgstr "Slet den aktuelle fil og prøv igen." -#: kio/global.cpp:735 +#: tdeio/global.cpp:735 msgid "Choose an alternate filename for the new file." msgstr "Vælg et andet navn for den nye fil." -#: kio/global.cpp:740 +#: tdeio/global.cpp:740 msgid "" "The requested folder could not be created because a folder with the same name " "already exists." @@ -1523,23 +1523,23 @@ msgstr "" "Den forespurgte mappe kunne ikke oprettes fordi en mappe med det samme navn " "allerede eksisterer." -#: kio/global.cpp:742 +#: tdeio/global.cpp:742 msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." msgstr "Prøv først at flytte den aktuelle mappe til side, og prøv så igen." -#: kio/global.cpp:744 +#: tdeio/global.cpp:744 msgid "Delete the current folder and try again." msgstr "Slet den aktuelle mappe og prøv igen." -#: kio/global.cpp:745 +#: tdeio/global.cpp:745 msgid "Choose an alternate name for the new folder." msgstr "Vælg et andet navn for den nye mappe." -#: kio/global.cpp:749 +#: tdeio/global.cpp:749 msgid "Unknown Host" msgstr "Ukendt vært" -#: kio/global.cpp:750 +#: tdeio/global.cpp:750 msgid "" "An unknown host error indicates that the server with the requested name, " "<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet." @@ -1547,65 +1547,65 @@ msgstr "" "En ukendt værtsfejl indikerer at serveren med det forespurgte navn <strong>" "%1</strong> ikke kunne findes på internettet." -#: kio/global.cpp:753 +#: tdeio/global.cpp:753 msgid "" "The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." msgstr "" "Det navn du skrev, %1, eksisterer måske ikke: det er måske indtastet forkert." -#: kio/global.cpp:760 +#: tdeio/global.cpp:760 msgid "Access Denied" msgstr "Adgang nægtet" -#: kio/global.cpp:761 +#: tdeio/global.cpp:761 msgid "Access was denied to the specified resource, <strong>%1</strong>." msgstr "Adgang blev nægtet til den angivne ressource <strong>%1</strong>." -#: kio/global.cpp:763 kio/global.cpp:979 +#: tdeio/global.cpp:763 tdeio/global.cpp:979 msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." msgstr "Du har måske givet forkerte godkendelsesdetaljer eller slet ingen." -#: kio/global.cpp:765 kio/global.cpp:981 +#: tdeio/global.cpp:765 tdeio/global.cpp:981 msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." msgstr "Din konto har måske ikke adgangstilladelse til den angivne ressource." -#: kio/global.cpp:767 kio/global.cpp:983 kio/global.cpp:995 +#: tdeio/global.cpp:767 tdeio/global.cpp:983 tdeio/global.cpp:995 msgid "" "Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." msgstr "" "Prøv forespørgslen igen og sørg for at dine godkendelsesdetaljer er indtastet " "rigtigt." -#: kio/global.cpp:773 +#: tdeio/global.cpp:773 msgid "Write Access Denied" msgstr "Skriveadgang nægtet" -#: kio/global.cpp:774 +#: tdeio/global.cpp:774 msgid "" "This means that an attempt to write to the file <strong>%1</strong> " "was rejected." msgstr "Dette betyder at et forsøg på at skrive til filen '%1' blev afslået." -#: kio/global.cpp:781 +#: tdeio/global.cpp:781 msgid "Unable to Enter Folder" msgstr "Kan ikke gå ind i mappe" -#: kio/global.cpp:782 +#: tdeio/global.cpp:782 msgid "" "This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " "folder <strong>%1</strong> was rejected." msgstr "" "Dette betyder at et forsøg på at åbne den forespurgte mappe '%1' blev afslået." -#: kio/global.cpp:790 +#: tdeio/global.cpp:790 msgid "Folder Listing Unavailable" msgstr "Beskrivelse af mappe utilgængelig" -#: kio/global.cpp:791 +#: tdeio/global.cpp:791 msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" msgstr "Protokol %1 er ikke et filsystem" -#: kio/global.cpp:792 +#: tdeio/global.cpp:792 msgid "" "This means that a request was made which requires determining the contents of " "the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." @@ -1614,11 +1614,11 @@ msgstr "" "og at TDE-programmet der understøtter denne protokol ikke er i stand til at " "gøre det." -#: kio/global.cpp:800 +#: tdeio/global.cpp:800 msgid "Cyclic Link Detected" msgstr "Cyklisk link detekteret" -#: kio/global.cpp:801 +#: tdeio/global.cpp:801 msgid "" "UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " "and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " @@ -1630,30 +1630,30 @@ msgstr "" "resulterede i en uendelig løkke - dvs. at filen var (måske på en indirekte " "måde) linket til sig selv." -#: kio/global.cpp:805 kio/global.cpp:827 +#: tdeio/global.cpp:805 tdeio/global.cpp:827 msgid "" "Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " "and try again." msgstr "" "Slet en del af løkken så den ikke forårsager en uendelig løkke og prøv igen." -#: kio/global.cpp:814 +#: tdeio/global.cpp:814 msgid "Request Aborted By User" msgstr "Forespørgsel annulleret af bruger" -#: kio/global.cpp:815 kio/global.cpp:1108 +#: tdeio/global.cpp:815 tdeio/global.cpp:1108 msgid "The request was not completed because it was aborted." msgstr "Forespørgslen blev ikke gjort færdig da den blev afbrudt." -#: kio/global.cpp:817 kio/global.cpp:1011 kio/global.cpp:1110 +#: tdeio/global.cpp:817 tdeio/global.cpp:1011 tdeio/global.cpp:1110 msgid "Retry the request." msgstr "Prøv forespørgslen igen." -#: kio/global.cpp:821 +#: tdeio/global.cpp:821 msgid "Cyclic Link Detected During Copy" msgstr "Cyklisk link detekteret ved kopiering" -#: kio/global.cpp:822 +#: tdeio/global.cpp:822 msgid "" "UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " "and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " @@ -1665,15 +1665,15 @@ msgstr "" "link eller en serie af links der resulterede i en uendelig løkke - dvs. at " "filen var (måske på en indirekte måde) linket til sig selv." -#: kio/global.cpp:832 +#: tdeio/global.cpp:832 msgid "Could Not Create Network Connection" msgstr "Kunne ikke oprette netværksforbindelse" -#: kio/global.cpp:833 +#: tdeio/global.cpp:833 msgid "Could Not Create Socket" msgstr "Kunne ikke oprette sokkel" -#: kio/global.cpp:834 +#: tdeio/global.cpp:834 msgid "" "This is a fairly technical error in which a required device for network " "communications (a socket) could not be created." @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr "" "Dette er en ret teknisk fejl om at en krævet enhed til netværkskommunikationer " "(en sokkel) ikke kunne oprettes." -#: kio/global.cpp:836 kio/global.cpp:949 kio/global.cpp:960 kio/global.cpp:969 +#: tdeio/global.cpp:836 tdeio/global.cpp:949 tdeio/global.cpp:960 tdeio/global.cpp:969 msgid "" "The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " "may not be enabled." @@ -1689,11 +1689,11 @@ msgstr "" "Netværksforbindelsen er måske forkert indstillet eller netværksgrænsefladen er " "måske ikke aktiveret." -#: kio/global.cpp:842 +#: tdeio/global.cpp:842 msgid "Connection to Server Refused" msgstr "Forbindelse til server afslået" -#: kio/global.cpp:843 +#: tdeio/global.cpp:843 msgid "" "The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a " "connection." @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "" "Serveren <strong>%1</strong> afslog at lade denne computer oprette en " "forbindelse." -#: kio/global.cpp:845 +#: tdeio/global.cpp:845 msgid "" "The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " "allow requests." @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "" "Serveren der godt nok er forbundet rigtigt til internettet er måske ikke " "indstillet til at tillade forespørgsler." -#: kio/global.cpp:847 +#: tdeio/global.cpp:847 msgid "" "The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " "requested service (%1)." @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "" "Serveren der godt nok er forbundet rigtigt til internettet kører måske ikke den " "forespurgte service (%1)." -#: kio/global.cpp:849 +#: tdeio/global.cpp:849 msgid "" "A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " "protecting your network or the network of the server, may have intervened, " @@ -1727,11 +1727,11 @@ msgstr "" "beskytter dit netværk eller serverens netværk er måske gået ind og har " "forhindret denne forespørgsel." -#: kio/global.cpp:856 +#: tdeio/global.cpp:856 msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" msgstr "Forbindelse til server lukkede uventet" -#: kio/global.cpp:857 +#: tdeio/global.cpp:857 msgid "" "Although a connection was established to <strong>%1</strong>" ", the connection was closed at an unexpected point in the communication." @@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "" "Selv om en forbindelse blev etableret til <strong>%1</strong>" ", blev forbindelsen lukket på et uventet sted i kommunikationen." -#: kio/global.cpp:860 +#: tdeio/global.cpp:860 msgid "" "A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " "as a response to the error." @@ -1747,15 +1747,15 @@ msgstr "" "En protokolfejl er måske opstået og har forårsaget at serveren har lukket " "forbindelsen som reaktion på fejlen." -#: kio/global.cpp:866 +#: tdeio/global.cpp:866 msgid "URL Resource Invalid" msgstr "URL-ressource ugyldig" -#: kio/global.cpp:867 +#: tdeio/global.cpp:867 msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" msgstr "Protokol %1 er ikke en filterprotokol" -#: kio/global.cpp:868 +#: tdeio/global.cpp:868 msgid "" "The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</strong>" "ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "" "ocator) som du indtastede refererede ikke til en gyldig mekanisme til at få " "adgang til den specifikke ressource <strong>%1%2</strong>." -#: kio/global.cpp:873 +#: tdeio/global.cpp:873 msgid "" "TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " "specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " @@ -1777,15 +1777,15 @@ msgstr "" "protokol er imidlertid ikke i stand til at udføre en sådan handling. Dette er " "en sjælden begivenhed og indikerer sandsynligvis en programmeringsfejl." -#: kio/global.cpp:881 +#: tdeio/global.cpp:881 msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" msgstr "Kan ikke initialisere input/output-enhed" -#: kio/global.cpp:882 +#: tdeio/global.cpp:882 msgid "Could Not Mount Device" msgstr "Kunne ikke montere enhed" -#: kio/global.cpp:883 +#: tdeio/global.cpp:883 msgid "" "The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " "was: <strong>%1</strong>" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "" "Den forespurgte enhed kunne ikke blive initialiseret (\"monteret\"). Den " "rapporterede fejl var: <strong>%1</strong>" -#: kio/global.cpp:886 +#: tdeio/global.cpp:886 msgid "" "The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " "media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "" "en flytbar medie-enhed (f.eks. ingen cd-rom i et cd-drev), eller i tilfælde af " "en perifer/bærbar enhed er enheden måske ikke forbundet korrekt." -#: kio/global.cpp:890 +#: tdeio/global.cpp:890 msgid "" "You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " "systems, often system administrator privileges are required to initialize a " @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "" "UNIX-systemer kræver det ofte systemadministratorprivilegier at initialisere en " "enhed." -#: kio/global.cpp:894 +#: tdeio/global.cpp:894 msgid "" "Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " "portable devices must be connected and powered on.; and try again." @@ -1821,15 +1821,15 @@ msgstr "" "Undersøg om enheden er parat; drev der kan fjernes skal indeholde medier, og " "bærbare enheder skal være forbundet med strøm på. Prøv så igen." -#: kio/global.cpp:900 +#: tdeio/global.cpp:900 msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" msgstr "Kan ikke deinitialisere input/output-enhed" -#: kio/global.cpp:901 +#: tdeio/global.cpp:901 msgid "Could Not Unmount Device" msgstr "Kunne ikke afmontere enhed" -#: kio/global.cpp:902 +#: tdeio/global.cpp:902 msgid "" "The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " "error was: <strong>%1</strong>" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "" "Den forespurgte enhed kunne ikke blive deinitialiseret (\"afmonteret\"). Den " "rapporterede fejl var: <strong>%1</strong>" -#: kio/global.cpp:905 +#: tdeio/global.cpp:905 msgid "" "The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " "Even such things as having an open browser window on a location on this device " @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "" "bruger. Selv sådanne ting som at have et åbent filhåndteringsvindue på et sted " "på denne enhed kan få enheden til at være i brug." -#: kio/global.cpp:909 +#: tdeio/global.cpp:909 msgid "" "You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " "systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " @@ -1857,15 +1857,15 @@ msgstr "" "UNIX-systemer kræver det ofte systemadministratorprivilegier at deinitialisere " "en enhed." -#: kio/global.cpp:913 +#: tdeio/global.cpp:913 msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." msgstr "Undersøg om et andet program bruger enheden, og prøv så igen." -#: kio/global.cpp:918 +#: tdeio/global.cpp:918 msgid "Cannot Read From Resource" msgstr "Kan ikke læse fra ressource" -#: kio/global.cpp:919 +#: tdeio/global.cpp:919 msgid "" "This means that although the resource, <strong>%1</strong>" ", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " @@ -1874,15 +1874,15 @@ msgstr "" "Dette betyder at skønt ressourcen <strong>%1</strong> " "kunne åbnes, opstod der en fejl ved forsøg på at læse dens indhold." -#: kio/global.cpp:922 +#: tdeio/global.cpp:922 msgid "You may not have permissions to read from the resource." msgstr "Du har måske ikke tilladelse til at læse fra ressourcen." -#: kio/global.cpp:931 +#: tdeio/global.cpp:931 msgid "Cannot Write to Resource" msgstr "Kan ikke skrive til ressource" -#: kio/global.cpp:932 +#: tdeio/global.cpp:932 msgid "" "This means that although the resource, <strong>%1</strong>" ", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." @@ -1890,19 +1890,19 @@ msgstr "" "Dette betyder at skønt ressourcen <strong>%1</strong> " "kunne åbnes, opstod der en fejl ved forsøg på at skrive til den." -#: kio/global.cpp:935 +#: tdeio/global.cpp:935 msgid "You may not have permissions to write to the resource." msgstr "Du har måske ikke tilladelse til at skrive til ressourcen." -#: kio/global.cpp:944 kio/global.cpp:955 +#: tdeio/global.cpp:944 tdeio/global.cpp:955 msgid "Could Not Listen for Network Connections" msgstr "Kunne ikke lytte efter netværksforbindelser" -#: kio/global.cpp:945 +#: tdeio/global.cpp:945 msgid "Could Not Bind" msgstr "Kunne ikke binde" -#: kio/global.cpp:946 kio/global.cpp:957 +#: tdeio/global.cpp:946 tdeio/global.cpp:957 msgid "" "This is a fairly technical error in which a required device for network " "communications (a socket) could not be established to listen for incoming " @@ -1912,15 +1912,15 @@ msgstr "" "(en sokkel) ikke kunne blive etableret til at lytte efter indkommende " "netværksforbindelser." -#: kio/global.cpp:956 +#: tdeio/global.cpp:956 msgid "Could Not Listen" msgstr "Kunne ikke lytte" -#: kio/global.cpp:966 +#: tdeio/global.cpp:966 msgid "Could Not Accept Network Connection" msgstr "Kunne ikke acceptere netværksforbindelse" -#: kio/global.cpp:967 +#: tdeio/global.cpp:967 msgid "" "This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " "accept an incoming network connection." @@ -1928,30 +1928,30 @@ msgstr "" "Dette er en ret teknisk fejl hvor der opstod en fejl ved forsøget på at " "acceptere end indkommende netværksforbindelse." -#: kio/global.cpp:971 +#: tdeio/global.cpp:971 msgid "You may not have permissions to accept the connection." msgstr "Du har måske ikke tilladelse til at acceptere forbindelsen." -#: kio/global.cpp:976 +#: tdeio/global.cpp:976 #, c-format msgid "Could Not Login: %1" msgstr "Kunne ikke logge på: %1" -#: kio/global.cpp:977 +#: tdeio/global.cpp:977 msgid "" "An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." msgstr "" "Et forsøg på at logge på for at udføre den forespurgte operation mislykkedes." -#: kio/global.cpp:988 +#: tdeio/global.cpp:988 msgid "Could Not Determine Resource Status" msgstr "Kunne ikke afgøre ressourcestatus" -#: kio/global.cpp:989 +#: tdeio/global.cpp:989 msgid "Could Not Stat Resource" msgstr "Kunne ikke stat ressource" -#: kio/global.cpp:990 +#: tdeio/global.cpp:990 msgid "" "An attempt to determine information about the status of the resource <strong>" "%1</strong>, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." @@ -1959,55 +1959,55 @@ msgstr "" "Et forsøg på at bestemme informationer om status for ressourcen <strong>" "%1</strong>, såsom ressourcens navn, type, størrelse osv., lykkedes ikke." -#: kio/global.cpp:993 +#: tdeio/global.cpp:993 msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." msgstr "Den valgte ressource eksisterede måske ikke eller adgang var umulig." -#: kio/global.cpp:1001 +#: tdeio/global.cpp:1001 msgid "Could Not Cancel Listing" msgstr "Kunne ikke annullere listning" -#: kio/global.cpp:1002 +#: tdeio/global.cpp:1002 msgid "FIXME: Document this" msgstr "FIXME: Dokumentér dette" -#: kio/global.cpp:1006 +#: tdeio/global.cpp:1006 msgid "Could Not Create Folder" msgstr "Kunne ikke oprette mappe" -#: kio/global.cpp:1007 +#: tdeio/global.cpp:1007 msgid "An attempt to create the requested folder failed." msgstr "Et forsøg på at oprette den forespurgte mappe mislykkedes." -#: kio/global.cpp:1008 +#: tdeio/global.cpp:1008 msgid "The location where the folder was to be created may not exist." msgstr "Stedet hvor mappen skulle oprettes eksisterer måske ikke." -#: kio/global.cpp:1015 +#: tdeio/global.cpp:1015 msgid "Could Not Remove Folder" msgstr "Kunne ikke fjerne mappe" -#: kio/global.cpp:1016 +#: tdeio/global.cpp:1016 msgid "An attempt to remove the specified folder, <strong>%1</strong>, failed." msgstr "Et forsøg på at fjerne mappen '%1' mislykkedes." -#: kio/global.cpp:1018 +#: tdeio/global.cpp:1018 msgid "The specified folder may not exist." msgstr "Den angivne mappe eksisterer måske ikke." -#: kio/global.cpp:1019 +#: tdeio/global.cpp:1019 msgid "The specified folder may not be empty." msgstr "Den angivne mappe er måske ikke tom." -#: kio/global.cpp:1022 +#: tdeio/global.cpp:1022 msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." msgstr "Sørg for at mappen eksisterer og er tom. Prøv så igen." -#: kio/global.cpp:1027 +#: tdeio/global.cpp:1027 msgid "Could Not Resume File Transfer" msgstr "Kunne ikke genoptage filoverførsel" -#: kio/global.cpp:1028 +#: tdeio/global.cpp:1028 msgid "" "The specified request asked that the transfer of file <strong>%1</strong> " "be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." @@ -2015,30 +2015,30 @@ msgstr "" "Den angivne forespørgsel bad om at overførslen af filen '%1' skulle genoptages " "på et vist punkt i overførslen. Dette var ikke muligt." -#: kio/global.cpp:1031 +#: tdeio/global.cpp:1031 msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." msgstr "" "Protokollen eller serveren understøtter måske ikke genoptagelse af " "filoverførsel." -#: kio/global.cpp:1033 +#: tdeio/global.cpp:1033 msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." msgstr "Prøv forespørgslen igen uden at bede om at få overførslen genoptaget." -#: kio/global.cpp:1038 +#: tdeio/global.cpp:1038 msgid "Could Not Rename Resource" msgstr "Kunne ikke omdøbe ressourcen" -#: kio/global.cpp:1039 +#: tdeio/global.cpp:1039 msgid "An attempt to rename the specified resource <strong>%1</strong> failed." msgstr "" "Et forsøg på at omdøbe den angivne ressource <strong>%1</strong> mislykkedes." -#: kio/global.cpp:1047 +#: tdeio/global.cpp:1047 msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" msgstr "Kunne ikke ændre tilladelser for ressourcen" -#: kio/global.cpp:1048 +#: tdeio/global.cpp:1048 msgid "" "An attempt to alter the permissions on the specified resource <strong>" "%1</strong> failed." @@ -2046,20 +2046,20 @@ msgstr "" "Et forsøg på at ændre tilladelser for den angivne ressource <strong>%1</strong> " "mislykkedes." -#: kio/global.cpp:1055 +#: tdeio/global.cpp:1055 msgid "Could Not Delete Resource" msgstr "Kunne ikke slette ressourcen" -#: kio/global.cpp:1056 +#: tdeio/global.cpp:1056 msgid "An attempt to delete the specified resource <strong>%1</strong> failed." msgstr "" "Et forsøg på at slette den angivne ressource <strong>%1</strong> mislykkedes." -#: kio/global.cpp:1063 +#: tdeio/global.cpp:1063 msgid "Unexpected Program Termination" msgstr "Uventet programterminering" -#: kio/global.cpp:1064 +#: tdeio/global.cpp:1064 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol has unexpectedly terminated." @@ -2067,11 +2067,11 @@ msgstr "" "Programmet på din computer som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen har termineret uventet." -#: kio/global.cpp:1072 +#: tdeio/global.cpp:1072 msgid "Out of Memory" msgstr "Løb tør for hukommelse" -#: kio/global.cpp:1073 +#: tdeio/global.cpp:1073 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol could not obtain the memory required to continue." @@ -2079,11 +2079,11 @@ msgstr "" "Programmet på din computer som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen kunne ikke opnå den nødvendige hukommelse til at fortsætte." -#: kio/global.cpp:1081 +#: tdeio/global.cpp:1081 msgid "Unknown Proxy Host" msgstr "Ukendt proxyvært" -#: kio/global.cpp:1082 +#: tdeio/global.cpp:1082 msgid "" "While retrieving information about the specified proxy host, <strong>%1</strong>" ", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "" "angivne proxyvært <strong>%1</strong>. En 'ukendt vært'-fejl indikerer at det " "forspurgte navn ikke kunne findes på internettet." -#: kio/global.cpp:1086 +#: tdeio/global.cpp:1086 msgid "" "There may have been a problem with your network configuration, specifically " "your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " @@ -2103,15 +2103,15 @@ msgstr "" "din proxys værtsnavn. Hvis du for nyligt har haft adgang til internettet uden " "problemer, er dette ikke sandsynligt." -#: kio/global.cpp:1090 +#: tdeio/global.cpp:1090 msgid "Double-check your proxy settings and try again." msgstr "Dobbelttjek din proxyopsætning og prøv igen." -#: kio/global.cpp:1095 +#: tdeio/global.cpp:1095 msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" msgstr "Godkendelse mislykkedes: metode %1 ikke understøttet" -#: kio/global.cpp:1097 +#: tdeio/global.cpp:1097 #, c-format msgid "" "Although you may have supplied the correct authentication details, the " @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "" "godkendelsen fordi den metode som serveren bruger ikke er understøttet af det " "TDE-program der implementerer protokollen %1." -#: kio/global.cpp:1101 +#: tdeio/global.cpp:1101 msgid "" "Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> " "to inform the TDE team of the unsupported authentication method." @@ -2131,15 +2131,15 @@ msgstr "" "http://bugs.kde.org/</a> for at informere TDE-holdet om den ikke-understøttede " "godkendelsesmetode." -#: kio/global.cpp:1107 +#: tdeio/global.cpp:1107 msgid "Request Aborted" msgstr "Forespørgsel afbrudt" -#: kio/global.cpp:1114 +#: tdeio/global.cpp:1114 msgid "Internal Error in Server" msgstr "Intern fejl i server" -#: kio/global.cpp:1115 +#: tdeio/global.cpp:1115 msgid "" "The program on the server which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol has reported an internal error: %0." @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "" "Programmet på serveren som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen har rapporteret en indre fejl: %0." -#: kio/global.cpp:1118 +#: tdeio/global.cpp:1118 msgid "" "This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " "consider submitting a full bug report as detailed below." @@ -2155,12 +2155,12 @@ msgstr "" "Dette er højst sandsynligt på grund af en fejl i serverprogrammet. Overvej at " "indsende en fuldstændig fejlrapport som beskrevet nedenfor." -#: kio/global.cpp:1121 +#: tdeio/global.cpp:1121 msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." msgstr "" "Kontakt serverens administrator for at fortælle vedkommende om problemet." -#: kio/global.cpp:1123 +#: tdeio/global.cpp:1123 msgid "" "If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " "directly to them." @@ -2168,11 +2168,11 @@ msgstr "" "Hvis du ved hvem udviklerne af serverprogrammet er, så indsend fejlrapporten " "direkte til dem." -#: kio/global.cpp:1128 +#: tdeio/global.cpp:1128 msgid "Timeout Error" msgstr "Timeout-fejl" -#: kio/global.cpp:1129 +#: tdeio/global.cpp:1129 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received within " "the amount of time allocated for the request as follows:" @@ -2192,16 +2192,16 @@ msgstr "" "Bemærk venligst at du kan ændre disse timeout-indstillinger i TDE's " "kontrolcenter ved at vælge Netværk -> Indstillinger." -#: kio/global.cpp:1140 +#: tdeio/global.cpp:1140 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "" "Serveren havde for travlt med at svare på andre forespørgsler til at svare." -#: kio/global.cpp:1146 +#: tdeio/global.cpp:1146 msgid "Unknown Error" msgstr "Ukendt fejl" -#: kio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1147 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol has reported an unknown error: %2." @@ -2209,11 +2209,11 @@ msgstr "" "Programmet på din computer som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen har rapporteret en ukendt fejl: %2." -#: kio/global.cpp:1155 +#: tdeio/global.cpp:1155 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Ukendt interrupt" -#: kio/global.cpp:1156 +#: tdeio/global.cpp:1156 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</strong> " "protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -2221,11 +2221,11 @@ msgstr "" "Programmet på din computer som sørger for adgang til <strong>%1</strong>" "-protokollen har rapporteret et interrupt af ukendt type: %2." -#: kio/global.cpp:1164 +#: tdeio/global.cpp:1164 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Kunne ikke slette den oprindelige fil" -#: kio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1165 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most likely " "at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</strong> " @@ -2235,11 +2235,11 @@ msgstr "" "sandsynligt ved slutningen af en 'flyt fil'-operation. Den oprindelige fil '%1' " "kunne ikke slettes." -#: kio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1174 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Kunne ikke slette midlertidig fil" -#: kio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1175 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which to " "save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>" @@ -2249,11 +2249,11 @@ msgstr "" "den nye fil skulle gemmes mens den blev downloadet. Denne midlertidige fil '%1' " "kunne ikke slettes." -#: kio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1184 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Kunne ikke omdøbe oprindelig fil" -#: kio/global.cpp:1185 +#: tdeio/global.cpp:1185 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -2261,11 +2261,11 @@ msgstr "" "Den forespurgte operation krævede at den oprindelige fil '%1' blev omdøbt. " "Dette var imidlertid ikke muligt." -#: kio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1193 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Kunne ikke omdøbe midlertidig fil" -#: kio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1194 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -2273,27 +2273,27 @@ msgstr "" "Den forespurgte operation krævede oprettelse af en midlertidig fil '%1'. Den " "kunne imidlertid ikke oprettes." -#: kio/global.cpp:1202 +#: tdeio/global.cpp:1202 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Kunne ikke oprette link" -#: kio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1203 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Kunne ikke oprette symbolsk link" -#: kio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1204 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "Det forespurgte symbolske link %1 kunne ikke oprettes." -#: kio/global.cpp:1211 +#: tdeio/global.cpp:1211 msgid "No Content" msgstr "Intet indhold" -#: kio/global.cpp:1216 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "Disk Full" msgstr "Disk fuld" -#: kio/global.cpp:1217 +#: tdeio/global.cpp:1217 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "" "Der kunne ikke skrives til den forespurgte fil '%1' da der ikke er nok " "diskplads." -#: kio/global.cpp:1219 +#: tdeio/global.cpp:1219 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " @@ -2311,11 +2311,11 @@ msgstr "" "arkivere filer til medier der kan fjernes såsom CD-skrivbare diske; eller 3) " "anskaf mere lagerplads." -#: kio/global.cpp:1226 +#: tdeio/global.cpp:1226 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Kilde- og destinationsfiler er identiske" -#: kio/global.cpp:1227 +#: tdeio/global.cpp:1227 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination files " "are the same file." @@ -2323,49 +2323,49 @@ msgstr "" "Operationen kunne ikke gøres færdig fordi kilde- og destinationsfilen er den " "samme fil." -#: kio/global.cpp:1229 +#: tdeio/global.cpp:1229 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Vælg et andet filnavn for destinationsfilen." -#: kio/global.cpp:1240 +#: tdeio/global.cpp:1240 msgid "Undocumented Error" msgstr "Udokumenteret fejl" -#: kio/statusbarprogress.cpp:132 +#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132 msgid " Stalled " msgstr " Hænger " -#: kio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 +#: tdeio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: kio/passdlg.cpp:57 +#: tdeio/passdlg.cpp:57 msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#: kio/passdlg.cpp:98 +#: tdeio/passdlg.cpp:98 msgid "You need to supply a username and a password" msgstr "Du skal angive et brugernavn og et kodeord" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3699 kio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 tdeio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "&Brugernavn:" -#: kio/passdlg.cpp:125 +#: tdeio/passdlg.cpp:125 msgid "&Password:" msgstr "&Kodeord:" -#: kio/passdlg.cpp:147 +#: tdeio/passdlg.cpp:147 msgid "&Keep password" msgstr "&Husk kodeord" -#: kio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 +#: tdeio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 msgid "Authorization Dialog" msgstr "Godkendelsesdialog" -#: kio/krun.cpp:120 +#: tdeio/krun.cpp:120 msgid "" "<qt>Unable to enter <b>%1</b>.\n" "You do not have access rights to this location.</qt>" @@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikke få tilgang til <b>%1</b>.\n" "Du har ikke adgangsrettigheder her.</qt>" -#: kio/krun.cpp:159 +#: tdeio/krun.cpp:159 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be " "started.</qt>" @@ -2381,32 +2381,32 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> er et kørbart program. Af sikkerhedsgrunde vil det ikke " "blive startet.</qt>" -#: kio/krun.cpp:166 +#: tdeio/krun.cpp:166 msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Du har ikke tilladelse til at udføre '%1'.</qt>" -#: kio/krun.cpp:203 +#: tdeio/krun.cpp:203 msgid "You are not authorized to open this file." msgstr "Du er ikke godkendt til at åbne denne fil." -#: kfile/kopenwith.cpp:835 kio/krun.cpp:207 +#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:207 msgid "Open with:" msgstr "Åbn med:" -#: kio/krun.cpp:545 +#: tdeio/krun.cpp:545 msgid "You are not authorized to execute this file." msgstr "Du er ikke godkendt til at køre denne fil." -#: kio/krun.cpp:565 +#: tdeio/krun.cpp:565 #, c-format msgid "Launching %1" msgstr "Starter %1" -#: kio/krun.cpp:746 +#: tdeio/krun.cpp:746 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "Du er ikke godkendt til at køre denne tjeneste." -#: kio/krun.cpp:900 +#: tdeio/krun.cpp:900 msgid "" "<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> " "does not exist.</qt>" @@ -2414,103 +2414,103 @@ msgstr "" "<qr>Kan ikke køre den angivne kommando. Filen eller mappen <b>%1</b> " "eksisterer ikke.</qt>" -#: kio/krun.cpp:1400 +#: tdeio/krun.cpp:1400 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Kunne ikke finde programmet '%1'" -#: kio/kfileitem.cpp:730 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:730 msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolsk link" -#: kio/kfileitem.cpp:732 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:732 msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (Link)" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3930 -#: kio/kfileitem.cpp:774 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3930 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:774 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:927 kio/kfileitem.cpp:775 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:927 tdeio/tdefileitem.cpp:775 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: kio/kfileitem.cpp:779 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:779 msgid "Link to %1 (%2)" msgstr "Link til %1 (%2)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:977 kio/kfileitem.cpp:787 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:977 tdeio/tdefileitem.cpp:787 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1045 kio/kfileitem.cpp:792 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1045 tdeio/tdefileitem.cpp:792 msgid "Modified:" msgstr "Ændret:" -#: kio/kfileitem.cpp:798 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:798 msgid "Owner:" msgstr "Ejer:" -#: kio/kfileitem.cpp:799 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:799 msgid "Permissions:" msgstr "Tilladelser:" -#: kio/skipdlg.cpp:63 +#: tdeio/skipdlg.cpp:63 msgid "Skip" msgstr "Skip" -#: kio/skipdlg.cpp:66 +#: tdeio/skipdlg.cpp:66 msgid "Auto Skip" msgstr "Autoskip" -#: kio/kshred.cpp:212 +#: tdeio/kshred.cpp:212 msgid "Shredding: pass %1 of 35" msgstr "Makulerer: gennemgået %1 af 35" -#: kio/slave.cpp:370 +#: tdeio/slave.cpp:370 #, c-format msgid "Unable to create io-slave: %1" msgstr "Kan ikke oprette io-slave: %1" -#: kio/slave.cpp:401 +#: tdeio/slave.cpp:401 msgid "Unknown protocol '%1'." msgstr "Ukendt protokol '%1'." -#: kio/slave.cpp:409 +#: tdeio/slave.cpp:409 msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." msgstr "Kan ikke finde io-slave for protokol '%1'." -#: kio/slave.cpp:437 -msgid "Cannot talk to klauncher" -msgstr "Kan ikke tale med klauncher" +#: tdeio/slave.cpp:437 +msgid "Cannot talk to tdelauncher" +msgstr "Kan ikke tale med tdelauncher" -#: kio/slave.cpp:448 +#: tdeio/slave.cpp:448 #, c-format msgid "" "Unable to create io-slave:\n" -"klauncher said: %1" +"tdelauncher said: %1" msgstr "" "Kan ikke oprette io-slave:\n" -"klauncher sagde: %1" +"tdelauncher sagde: %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2686 kio/kmimetypechooser.cpp:75 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2686 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 msgid "Mime Type" msgstr "Mimetype" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2697 kio/kmimetypechooser.cpp:80 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2697 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:84 +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84 msgid "Patterns" msgstr "Mønstre" -#: kio/kmimetypechooser.cpp:94 +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94 msgid "&Edit..." msgstr "R&edigér..." -#: kio/kmimetypechooser.cpp:104 +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104 msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." msgstr "Klik på denne knap for at vise den sædvanlige TDE editor af mimetyper." @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Udsteder:" msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -2868,11 +2868,11 @@ msgstr "Kunne ikke downloade proxy-indstillingsscriptet" msgid "Could not find a usable proxy configuration script" msgstr "Kunne ikke finde et brugbart proxy-indstillingsscript." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:200 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200 msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" msgstr "Udskriv ikke mimetypen for de givne filer" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:204 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204 msgid "" "List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " "specified, the mimetype of the given files is used." @@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "" "Lav en liste med alle understøttede metadata-nøgler for de givne filer. Hvis " "mimetype ikke er angivet, vil mimetypen for de givne filer blive brugt." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:210 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210 msgid "" "List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " "specified, the mimetype of the given files is used." @@ -2888,16 +2888,16 @@ msgstr "" "Lav en liste med alle foretrukne metadata-nøgler for de givne filer. Hvis " "mimetype ikke er angivet, vil mimetypen for de givne filer blive brugt." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:216 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216 msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." msgstr "Lav en liste af metadata-nøgler som har en værdi i de givne filer." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:221 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221 msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." msgstr "" "Udskriver alle mimetyper for hvilke metadata-understøttelse er tilgængelig." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:226 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226 msgid "" "Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " "have the same mimetype." @@ -2905,16 +2905,16 @@ msgstr "" "Udskriv ikke en advarsel når mere end én fil blev givet og de ikke alle har den " "samme mimetype." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:231 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231 msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." msgstr "Udskriver alle metadata-værdier der er tilgængelige i de givne filer." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:236 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236 msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." msgstr "" "Udskriver de foretrukne metadata-værdier der er tilgængelige i de givne filer." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:240 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240 msgid "" "Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " "given file(s)" @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "" "Åbner en dialog med TDE-egenskaber for at tillade visning og ændring af " "metadata for de givne filer" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:244 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244 msgid "" "Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " "comma-separated list of keys" @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgstr "" "Udskriver værdien for 'nøgle' af de givne filer. 'nøgle' kan også være en " "komma-adskilt liste af nøgler" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:248 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248 msgid "" "Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " "file(s)" @@ -2938,35 +2938,35 @@ msgstr "" "Forsøger at sætte værdien 'værdi' for metadata-nøglen 'nøgle' for de givne " "filer" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:251 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251 msgid "The group to get values from or set values to" msgstr "Gruppen at få værdier fra eller sætte værdier fra" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:255 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255 msgid "The file (or a number of files) to operate on." msgstr "Filen (eller et antal filer) der skal opereres på." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:270 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270 msgid "No support for metadata extraction found." msgstr "Ingen understøttelse for udtrækning af metadata fundet." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:275 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275 msgid "Supported MimeTypes:" msgstr "Understøttede mimetyper:" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:410 -msgid "kfile" -msgstr "kfile" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410 +msgid "tdefile" +msgstr "tdefile" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:411 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411 msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." msgstr "Et kommandolinjeværktøj til at læse og ændre metadata for filer." -#: misc/kfile/fileprops.cpp:438 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438 msgid "No files specified" msgstr "Ingen filer angivet" -#: misc/kfile/fileprops.cpp:467 +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467 msgid "Cannot determine metadata" msgstr "Kan ikke bestemme metadata" @@ -2986,7 +2986,7 @@ msgstr "" "<qt>Programmet '<b>%1</b>' har bedt om at åbne tegnebogen '<b>%2</b>" "'. Indtast venligst kodeordet for denne tegnebog nedenfor." -#: kfile/kfiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419 msgid "&Open" msgstr "Å&bn" @@ -3101,15 +3101,15 @@ msgstr "Kodeord matcher" msgid "Passwords do not match." msgstr "Kodeord matcher ikke." -#: misc/ktelnetservice.cpp:41 +#: misc/tdetelnetservice.cpp:41 msgid "telnet service" msgstr "telnet-tjeneste" -#: misc/ktelnetservice.cpp:42 +#: misc/tdetelnetservice.cpp:42 msgid "telnet protocol handler" msgstr "telnet-protokolhåndtering" -#: misc/ktelnetservice.cpp:76 +#: misc/tdetelnetservice.cpp:76 msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." msgstr "Du har måske ikke tilladelse til adgang til %1-protokollen" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "Tilb. tid" msgid "Speed" msgstr "Hastighed" -#: kfile/kfiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -3270,82 +3270,82 @@ msgstr "TDE UI-server for information om fremgang" msgid "Developer" msgstr "Udvikler" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:22 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22 msgid "Subject line" msgstr "Emnelinje" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:23 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23 msgid "Recipient" msgstr "Modtager" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:33 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33 msgid "Error connecting to server." msgstr "Fejl ved forbindelse til server." -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:36 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36 msgid "Not connected." msgstr "Ikke forbundet." -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:39 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39 msgid "Connection timed out." msgstr "Forbindelsen udløb." -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:42 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42 msgid "Time out waiting for server interaction." msgstr "Der gik for lang tid uden svar fra server." -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:46 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46 msgid "Server said: \"%1\"" msgstr "Serveren sagde: \"%1\"" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:62 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62 msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:63 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" msgstr "Sender en kort fejlrapport til submit@bugs.kde.org" -#: misc/ksendbugmail/main.cpp:65 +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: misc/kmailservice.cpp:32 +#: misc/tdemailservice.cpp:32 msgid "KMailService" msgstr "KMailService" -#: misc/kmailservice.cpp:32 +#: misc/tdemailservice.cpp:32 msgid "Mail service" msgstr "Posttjeneste" -#: kioexec/main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +#: tdeioexec/main.cpp:50 +msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" -"KIO Exec - Åbner eksterne filer, kigger på ændringer, beder om filoverførsler" +"TDEIO Exec - Åbner eksterne filer, kigger på ændringer, beder om filoverførsler" -#: kioexec/main.cpp:54 +#: tdeioexec/main.cpp:54 msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" msgstr "Behandler URL'er som lokale filer og sletter dem bagefter" -#: kioexec/main.cpp:55 +#: tdeioexec/main.cpp:55 msgid "Suggested file name for the downloaded file" msgstr "Foresået filnavn for den fil der er blevet hentet." -#: kioexec/main.cpp:56 +#: tdeioexec/main.cpp:56 msgid "Command to execute" msgstr "Kommando at udføre" -#: kioexec/main.cpp:57 +#: tdeioexec/main.cpp:57 msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" msgstr "URL'er eller lokale filer brugt til 'command'." -#: kioexec/main.cpp:73 +#: tdeioexec/main.cpp:73 msgid "" "'command' expected.\n" msgstr "" "'command' forventet.\n" -#: kioexec/main.cpp:102 +#: tdeioexec/main.cpp:102 msgid "" "The URL %1\n" "is malformed" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr "" "URL'en %1\n" "er misdannet" -#: kioexec/main.cpp:104 +#: tdeioexec/main.cpp:104 msgid "" "Remote URL %1\n" "not allowed with --tempfiles switch" @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "" "Ekstern URL %1\n" "ikke tilladt med --tempfiles flag" -#: kioexec/main.cpp:237 +#: tdeioexec/main.cpp:237 msgid "" "The supposedly temporary file\n" "%1\n" @@ -3373,15 +3373,15 @@ msgstr "" "er blevet ændret.\n" "Ønsker du stadig at slette den?" -#: kioexec/main.cpp:238 kioexec/main.cpp:245 +#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245 msgid "File Changed" msgstr "Fil ændret" -#: kioexec/main.cpp:238 +#: tdeioexec/main.cpp:238 msgid "Do Not Delete" msgstr "Slet ikke" -#: kioexec/main.cpp:244 +#: tdeioexec/main.cpp:244 msgid "" "The file\n" "%1\n" @@ -3393,95 +3393,95 @@ msgstr "" "er blevet ændret.\n" "Vil du sende ændringerne op?" -#: kioexec/main.cpp:245 +#: tdeioexec/main.cpp:245 msgid "Upload" msgstr "Overfør" -#: kioexec/main.cpp:245 +#: tdeioexec/main.cpp:245 msgid "Do Not Upload" msgstr "Overfør ikke" -#: kioexec/main.cpp:274 +#: tdeioexec/main.cpp:274 msgid "KIOExec" msgstr "KIOExec" -#: kfile/kimagefilepreview.cpp:53 +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53 msgid "&Automatic preview" msgstr "&Automatisk forhåndsvisning" -#: kfile/kimagefilepreview.cpp:58 +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58 msgid "&Preview" msgstr "&Forhåndsvisning" -#: kfile/kfileview.cpp:77 +#: tdefile/tdefileview.cpp:77 msgid "Unknown View" msgstr "Ukendt visning" -#: kfile/kpreviewprops.cpp:49 +#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 msgid "P&review" msgstr "&Miniature" -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:46 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:46 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:53 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1264 kfile/kfilespeedbar.cpp:57 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:57 msgid "Home Folder" msgstr "Hjemmemappe" -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:62 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:62 msgid "Storage Media" msgstr "Opbevaringsmedie" -#: kfile/kfilespeedbar.cpp:67 +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:67 msgid "Network Folders" msgstr "Netværksmapper" -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:88 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88 msgid "Menu Editor" msgstr "Menueditor" -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:94 kfile/kdiroperator.cpp:1258 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:98 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98 msgid "New..." msgstr "Ny..." -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:100 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100 msgid "Move Up" msgstr "Flyt op" -#: kfile/kcustommenueditor.cpp:101 +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101 msgid "Move Down" msgstr "Flyt ned" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1676 kfile/kfilefiltercombo.cpp:32 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1676 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 msgid "*|All Files" msgstr "*|Alle filer" -#: kfile/kfilefiltercombo.cpp:164 +#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164 msgid "All Supported Files" msgstr "Alle understøttede filer" -#: kfile/kopenwith.cpp:150 +#: tdefile/kopenwith.cpp:150 msgid "Known Applications" msgstr "Kendte programmer" -#: kfile/kicondialog.cpp:332 kfile/kopenwith.cpp:296 +#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296 msgid "Applications" msgstr "Programmer" -#: kfile/kopenwith.cpp:322 +#: tdefile/kopenwith.cpp:322 msgid "Open With" msgstr "Åbn med" -#: kfile/kopenwith.cpp:326 +#: tdefile/kopenwith.cpp:326 msgid "" "<qt>Select the program that should be used to open <b>%1</b>" ". If the program is not listed, enter the name or click the browse button.</qt>" @@ -3490,16 +3490,16 @@ msgstr "" ". Hvis programmet ikke er anført, så indtast navnet eller klik på " "'Gennemse'-knappen.</qt>" -#: kfile/kopenwith.cpp:332 +#: tdefile/kopenwith.cpp:332 msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." msgstr "Vælg navnet på det program som de udvalgte filer skal åbnes med." -#: kfile/kopenwith.cpp:353 +#: tdefile/kopenwith.cpp:353 #, c-format msgid "Choose Application for %1" msgstr "Vælg program til %1" -#: kfile/kopenwith.cpp:354 +#: tdefile/kopenwith.cpp:354 msgid "" "<qt>Select the program for the file type: <b>%1</b>. If the program is not " "listed, enter the name or click the browse button.</qt>" @@ -3508,11 +3508,11 @@ msgstr "" ". Hvis programmet ikke er anført, så indtast navnet eller klik på " "'Gennemse'-knappen.</qt>" -#: kfile/kopenwith.cpp:366 +#: tdefile/kopenwith.cpp:366 msgid "Choose Application" msgstr "Vælg program" -#: kfile/kopenwith.cpp:367 +#: tdefile/kopenwith.cpp:367 msgid "" "<qt>Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " "browse button.</qt>" @@ -3520,11 +3520,11 @@ msgstr "" "<qt>Vælg et program. Hvis programmet ikke er anført, så indtast navnet eller " "klik på 'Gennemse'-knappen.</qt>" -#: kfile/kopenwith.cpp:406 +#: tdefile/kopenwith.cpp:406 msgid "Clear input field" msgstr "Ryd inddatafelt" -#: kfile/kopenwith.cpp:436 +#: tdefile/kopenwith.cpp:436 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -3552,229 +3552,229 @@ msgstr "" "%m - mini-ikonen\n" "%c - kommentaren" -#: kfile/kopenwith.cpp:469 +#: tdefile/kopenwith.cpp:469 msgid "Run in &terminal" msgstr "Kør i &terminal" -#: kfile/kopenwith.cpp:480 +#: tdefile/kopenwith.cpp:480 msgid "&Do not close when command exits" msgstr "&Luk ikke når kommando afslutter" -#: kfile/kopenwith.cpp:497 +#: tdefile/kopenwith.cpp:497 msgid "&Remember application association for this type of file" msgstr "&Husk programassociation for denne type fil" -#: kfile/kicondialog.cpp:241 kfile/kicondialog.cpp:250 +#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 msgid "Select Icon" msgstr "Vælg ikon" -#: kfile/kicondialog.cpp:270 +#: tdefile/kicondialog.cpp:270 msgid "Icon Source" msgstr "Ikonkilde" -#: kfile/kicondialog.cpp:276 +#: tdefile/kicondialog.cpp:276 msgid "S&ystem icons:" msgstr "S&ystemikoner:" -#: kfile/kicondialog.cpp:281 +#: tdefile/kicondialog.cpp:281 msgid "O&ther icons:" msgstr "A&ndre ikoner:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 -#: kfile/kicondialog.cpp:283 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 +#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Gennemse..." -#: kfile/kicondialog.cpp:293 +#: tdefile/kicondialog.cpp:293 msgid "Clear Search" msgstr "Ryd søgning" -#: kfile/kicondialog.cpp:297 +#: tdefile/kicondialog.cpp:297 msgid "&Search:" msgstr "&Søg:" -#: kfile/kicondialog.cpp:308 +#: tdefile/kicondialog.cpp:308 msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." msgstr "Søg interaktivt efter ikonnavne (f.eks. mappe)." -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 204 -#: kfile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: tdefile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: kfile/kicondialog.cpp:331 +#: tdefile/kicondialog.cpp:331 msgid "Animations" msgstr "Animeringer" -#: kfile/kicondialog.cpp:333 +#: tdefile/kicondialog.cpp:333 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: kfile/kicondialog.cpp:334 +#: tdefile/kicondialog.cpp:334 msgid "Devices" msgstr "Enheder" -#: kfile/kicondialog.cpp:335 +#: tdefile/kicondialog.cpp:335 msgid "Emblems" msgstr "Emblemer" -#: kfile/kicondialog.cpp:336 +#: tdefile/kicondialog.cpp:336 msgid "Emotes" msgstr "Smiletegn" -#: kfile/kicondialog.cpp:337 +#: tdefile/kicondialog.cpp:337 msgid "Filesystems" msgstr "Filsystemer" -#: kfile/kicondialog.cpp:338 +#: tdefile/kicondialog.cpp:338 msgid "International" msgstr "Internationalt" -#: kfile/kicondialog.cpp:339 +#: tdefile/kicondialog.cpp:339 msgid "Mimetypes" msgstr "Mimetyper" -#: kfile/kicondialog.cpp:340 +#: tdefile/kicondialog.cpp:340 msgid "Places" msgstr "Pladser" -#: kfile/kicondialog.cpp:341 +#: tdefile/kicondialog.cpp:341 msgid "Status" msgstr "Status" -#: kfile/kicondialog.cpp:589 +#: tdefile/kicondialog.cpp:589 msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Ikon-filer (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -#: kfile/kfilemetainfowidget.cpp:111 +#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111 msgid "<Error>" msgstr "<Fejl>" -#: kfile/kfilepreview.cpp:63 +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: kfile/kfilepreview.cpp:69 +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 msgid "No preview available." msgstr "Ingen miniaturevisning tilgængelig." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:63 kfile/kacleditwidget.cpp:421 -#: kfile/kfiledetailview.cpp:70 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:64 kfile/kacleditwidget.cpp:423 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423 msgid "Owning Group" msgstr "Ejergruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:65 kfile/kacleditwidget.cpp:425 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1980 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1980 msgid "Others" msgstr "Andre" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:66 kfile/kacleditwidget.cpp:427 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:66 tdefile/kacleditwidget.cpp:427 msgid "Mask" msgstr "Maske" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:67 kfile/kacleditwidget.cpp:429 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:67 tdefile/kacleditwidget.cpp:429 msgid "Named User" msgstr "Navngiven bruger" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:68 kfile/kacleditwidget.cpp:431 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:68 tdefile/kacleditwidget.cpp:431 msgid "Named Group" msgstr "Navngiven gruppe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:81 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:81 msgid "Add Entry..." msgstr "Tilføj indgang..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:83 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:83 msgid "Edit Entry..." msgstr "Redigér indgang..." -#: kfile/kacleditwidget.cpp:85 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:85 msgid "Delete Entry" msgstr "Slet indgang" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:280 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:280 msgid " (Default)" msgstr " (Standard)" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:397 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:397 msgid "Edit ACL Entry" msgstr "Redigér ACL-indgang" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:407 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:407 msgid "Entry Type" msgstr "Indgangstype" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:410 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:410 msgid "Default for new files in this folder" msgstr "Standard for nye filer i denne mappe" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:446 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:446 msgid "User: " msgstr "Bruger:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:450 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:450 msgid "Group: " msgstr "Gruppe:" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:563 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:563 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:564 kfile/kfiledetailview.cpp:66 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:565 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565 msgid "" "_: read permission\n" "r" msgstr "r" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:566 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:566 msgid "" "_: write permission\n" "w" msgstr "w" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:567 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:567 msgid "" "_: execute permission\n" "x" msgstr "x" -#: kfile/kacleditwidget.cpp:568 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:568 msgid "Effective" msgstr "Effektiv" -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:90 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90 msgid "Select Folder" msgstr "Vælg mappe" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1269 kfile/kdirselectdialog.cpp:92 -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:125 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 msgid "New Folder..." msgstr "Ny mappe..." -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:109 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109 msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:128 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128 msgid "Show Hidden Folders" msgstr "Vis skjulte mapper" -#: kfile/kdiroperator.cpp:389 kfile/kdiroperator.cpp:393 -#: kfile/kdirselectdialog.cpp:407 kfile/kdirselectdialog.cpp:411 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" -#: kfile/kdiroperator.cpp:394 kfile/kdirselectdialog.cpp:412 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:394 tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 #, c-format msgid "" "Create new folder in:\n" @@ -3783,76 +3783,76 @@ msgstr "" "Opret ny mappe i:\n" "%1" -#: kfile/kdiroperator.cpp:422 kfile/kdirselectdialog.cpp:435 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:422 tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 msgid "A file or folder named %1 already exists." msgstr "En fil eller mappe ved navn %1 eksisterer allerede." -#: kfile/kdiroperator.cpp:426 kfile/kdirselectdialog.cpp:439 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:426 tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 msgid "You do not have permission to create that folder." msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette den mappe." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 kfile/kpropertiesdialog.cpp:968 -#: kfile/kurlrequesterdlg.cpp:47 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968 +#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 msgid "Location:" msgstr "Sted:" -#: kfile/knotifydialog.cpp:81 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:81 msgid "Sounds" msgstr "Lyde" -#: kfile/knotifydialog.cpp:82 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:82 msgid "Logging" msgstr "Logger" -#: kfile/knotifydialog.cpp:83 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:83 msgid "Program Execution" msgstr "Programudførsel" -#: kfile/knotifydialog.cpp:84 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:84 msgid "Message Windows" msgstr "Meddelelsesvinduer" -#: kfile/knotifydialog.cpp:85 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:85 msgid "Passive Windows" msgstr "Passive vinduer" -#: kfile/knotifydialog.cpp:86 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:86 msgid "Standard Error Output" msgstr "Standard-fejluddata" -#: kfile/knotifydialog.cpp:87 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:87 msgid "Taskbar" msgstr "Opgavelinje" -#: kfile/knotifydialog.cpp:121 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:121 msgid "Execute a program" msgstr "Kør et program" -#: kfile/knotifydialog.cpp:122 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:122 msgid "Print to Standard error output" msgstr "Udskriv til standard-fejluddata" -#: kfile/knotifydialog.cpp:123 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:123 msgid "Display a messagebox" msgstr "Vis beskedfelt" -#: kfile/knotifydialog.cpp:124 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:124 msgid "Log to a file" msgstr "Log til en fil" -#: kfile/knotifydialog.cpp:125 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:125 msgid "Play a sound" msgstr "Afspil en lyd" -#: kfile/knotifydialog.cpp:126 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:126 msgid "Flash the taskbar entry" msgstr "Flash opgavelinjens indgang" -#: kfile/knotifydialog.cpp:163 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:163 msgid "Notification Settings" msgstr "Opsætning af bekendtgørelser" -#: kfile/knotifydialog.cpp:309 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:309 msgid "" "<qt>You may use the following macros" "<br>in the commandline:" @@ -3870,74 +3870,74 @@ msgstr "" "<br><b>%w</b>: for den numeriske vindues-ID hvor begivenheden kom fra," "<br><b>%i</b>: for den numeriske begivenheds-ID." -#: kfile/knotifydialog.cpp:339 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:339 msgid "Advanced <<" msgstr "Avanceret <<" -#: kfile/knotifydialog.cpp:340 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:340 msgid "Hide advanced options" msgstr "Skjul avancerede tilvalg" -#: kfile/knotifydialog.cpp:356 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:356 msgid "Advanced >>" msgstr "Avanceret >>" -#: kfile/knotifydialog.cpp:357 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:357 msgid "Show advanced options" msgstr "Vis avancerede tilvalg" -#: kfile/knotifydialog.cpp:782 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:782 msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." msgstr "" "Dette vil få bekendtgørelserne til at blive nulstillet til deres standarder." -#: kfile/knotifydialog.cpp:784 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:784 msgid "Are You Sure?" msgstr "Er du sikker?" -#: kfile/knotifydialog.cpp:785 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:785 msgid "&Reset" msgstr "&Nulstil" -#: kfile/knotifydialog.cpp:858 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:858 msgid "Select Sound File" msgstr "Vælg lydfil" -#: kfile/knotifydialog.cpp:894 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:894 msgid "Select Log File" msgstr "Vælg logfil" -#: kfile/knotifydialog.cpp:908 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:908 msgid "Select File to Execute" msgstr "Vælg fil at udføre" -#: kfile/knotifydialog.cpp:942 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:942 msgid "The specified file does not exist." msgstr "Den angivne fil eksisterer ikke." -#: kfile/knotifydialog.cpp:1012 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012 msgid "No description available" msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig" -#: kfile/kfiledialog.cpp:347 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347 msgid "Please specify the filename to save to." msgstr "Angiv venligst filnavnet der skal gemmes til." -#: kfile/kfiledialog.cpp:349 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:349 msgid "Please select the file to open." msgstr "Vælg venligst filen der skal åbnes." -#: kfile/kfiledialog.cpp:410 kfile/kfiledialog.cpp:453 -#: kfile/kfiledialog.cpp:1550 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1550 msgid "You can only select local files." msgstr "Du kan kun vælge lokale filer." -#: kfile/kfiledialog.cpp:411 kfile/kfiledialog.cpp:454 -#: kfile/kfiledialog.cpp:1551 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1551 msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "Eksterne filer ikke accepteret" -#: kfile/kfiledialog.cpp:445 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 msgid "" "%1\n" "does not appear to be a valid URL.\n" @@ -3945,11 +3945,11 @@ msgstr "" "%1\n" "ser ikke ud til at være en gyldig URL.\n" -#: kfile/kfiledialog.cpp:445 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 msgid "Invalid URL" msgstr "Ugyldig URL" -#: kfile/kfiledialog.cpp:782 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:782 msgid "" "<p>While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " "This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " @@ -3959,11 +3959,11 @@ msgstr "" "matchninger. Denne egenskab kan kontrolleres ved at klikke med højre museknap " "og vælge en foretrukket tilstand fra menuen <b>Tekstfuldstændiggørelse</b>." -#: kfile/kfiledialog.cpp:791 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:791 msgid "This is the name to save the file as." msgstr "Dette er navnet med hvilket filen skal gemmes." -#: kfile/kfiledialog.cpp:796 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:796 msgid "" "This is the list of files to open. More than one file can be specified by " "listing several files, separated by spaces." @@ -3971,15 +3971,15 @@ msgstr "" "Dette er listen over filer der skal åbnes. Du kan angive flere filer ved at " "liste flere filer adskilt af mellemrum." -#: kfile/kfiledialog.cpp:803 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:803 msgid "This is the name of the file to open." msgstr "Dette er navnet på den fil der skal åbnes." -#: kfile/kfiledialog.cpp:841 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:841 msgid "Current location" msgstr "Dette sted" -#: kfile/kfiledialog.cpp:842 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:842 msgid "" "This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " "used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " @@ -3989,27 +3989,27 @@ msgstr "" "dropned-liste. Dette inkluderer standardsteder såsom din hjemmemappe såvel som " "nyligt besøgte steder." -#: kfile/kfiledialog.cpp:849 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:849 #, c-format msgid "Root Folder: %1" msgstr "Rodmappe: %1" -#: kfile/kfiledialog.cpp:855 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:855 #, c-format msgid "Home Folder: %1" msgstr "Hjemmemappe: %1" -#: kfile/kfiledialog.cpp:864 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:864 #, c-format msgid "Documents: %1" msgstr "Dokumenter: %1" -#: kfile/kfiledialog.cpp:871 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:871 #, c-format msgid "Desktop: %1" msgstr "Desktop: %1" -#: kfile/kfiledialog.cpp:912 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:912 msgid "" "<qt>Click this button to enter the parent folder." "<p>For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " @@ -4019,43 +4019,43 @@ msgstr "" "<p>Hvis det aktuelle sted f.eks. er file:/home/%1, vil et klik på denne knap " "føre dig til file:/home.</qt>" -#: kfile/kfiledialog.cpp:916 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." msgstr "" "Klik på denne knap for at bevæge dig ét trin tilbage i " "gennemsøgningshistorikken." -#: kfile/kfiledialog.cpp:918 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:918 msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." msgstr "" "Klik på denne knap for at bevæge dig ét trin fremad i " "gennemsøgningshistorikken." -#: kfile/kfiledialog.cpp:920 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 msgid "Click this button to reload the contents of the current location." msgstr "Klik på denne knap for at genindlæse indholdet af det aktuelle sted." -#: kfile/kfiledialog.cpp:923 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 msgid "Click this button to create a new folder." msgstr "Klik på denne knap for at oprette en ny mappe." -#: kfile/kfiledialog.cpp:926 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 msgid "Show Quick Access Navigation Panel" msgstr "Vis navigationspanelet for hurtigadgang." -#: kfile/kfiledialog.cpp:927 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" msgstr "Skjul navigationspanelet for hurtigadgang" -#: kfile/kfiledialog.cpp:932 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:932 msgid "Show Bookmarks" msgstr "Vis bogmærker" -#: kfile/kfiledialog.cpp:933 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:933 msgid "Hide Bookmarks" msgstr "Skjul bogmærker" -#: kfile/kfiledialog.cpp:938 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:938 msgid "" "<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " "accessed from this menu including: " @@ -4077,11 +4077,11 @@ msgstr "" "<li>filforhåndsvisninger</li>" "<li>adskillelse af mapper fra filer</li></ul></qt>" -#: kfile/kfiledialog.cpp:992 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:992 msgid "&Location:" msgstr "&Sted:" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1017 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1017 msgid "" "<qt>This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " "the filter will not be shown." @@ -4095,11 +4095,11 @@ msgstr "" "indtaste et brugerdefineret filter direkte i tekstområdet." "<p>Jokere som * og ? er tilladte.</qt>" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1023 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023 msgid "&Filter:" msgstr "&Filter:" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1480 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1480 msgid "" "The chosen filenames do not\n" "appear to be valid." @@ -4107,11 +4107,11 @@ msgstr "" "De valgte filnavne lader ikke\n" "til at være gyldige." -#: kfile/kfiledialog.cpp:1482 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1482 msgid "Invalid Filenames" msgstr "Ugyldige filnavne" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1512 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1512 msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" @@ -4123,31 +4123,31 @@ msgstr "" "lader ikke til at være gyldige.\n" "Sørg for at hvert filnavn er i dobbelte anførselstegn." -#: kfile/kfiledialog.cpp:1516 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1516 msgid "Filename Error" msgstr "Filnavnsfejl" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1673 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1673 msgid "*|All Folders" msgstr "*|alle mapper" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1973 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1973 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Vælg filnavnee&ndelse automatisk (%1)" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1974 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1974 msgid "the extension <b>%1</b>" msgstr "endelsen <b>%1</b>" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1982 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Vælg filnavnee&ndelse automatisk" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1983 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1983 msgid "a suitable extension" msgstr "en passende endelse" -#: kfile/kfiledialog.cpp:1994 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1994 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with extensions:" "<br>" @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr "" "Hvis du er usikker, så behold dette slået til da det gør dine filer nemmere at " "håndtere." -#: kfile/kfiledialog.cpp:2268 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2268 msgid "" "<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " "to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." @@ -4198,35 +4198,35 @@ msgstr "" "<p>Disse bogmærker er specifikke for fildialogen, men fungerer på samme måde " "som bogmærker andre steder i TDE.</qt>" -#: kfile/kfileiconview.cpp:62 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62 msgid "Small Icons" msgstr "Små ikoner" -#: kfile/kfileiconview.cpp:67 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67 msgid "Large Icons" msgstr "Store ikoner" -#: kfile/kfileiconview.cpp:75 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75 msgid "Thumbnail Previews" msgstr "Forhåndsvisninger af miniaturer" -#: kfile/kfileiconview.cpp:119 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119 msgid "Icon View" msgstr "Ikonvisning" -#: kfile/kurlrequester.cpp:213 +#: tdefile/kurlrequester.cpp:213 msgid "Open file dialog" msgstr "Åbn fildialog" -#: kfile/kdiroperator.cpp:448 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:448 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Du valgte ikke en fil at slette." -#: kfile/kdiroperator.cpp:449 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:449 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Intet at slette" -#: kfile/kdiroperator.cpp:471 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:471 msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -4234,11 +4234,11 @@ msgstr "" "<qt>Vil du slette\n" "<b> '%1'</b>?</qt>" -#: kfile/kdiroperator.cpp:473 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:473 msgid "Delete File" msgstr "Slet fil" -#: kfile/kdiroperator.cpp:478 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:478 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -4247,19 +4247,19 @@ msgstr "" "Vil du slette dette punkt?\n" "Vil du slette disse %n punkter?" -#: kfile/kdiroperator.cpp:480 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:480 msgid "Delete Files" msgstr "Slet filer" -#: kfile/kdiroperator.cpp:511 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:511 msgid "You did not select a file to trash." msgstr "Du valgte ikke en fil at putte i affald." -#: kfile/kdiroperator.cpp:512 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:512 msgid "Nothing to Trash" msgstr "Intet at putte i affald" -#: kfile/kdiroperator.cpp:534 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:534 msgid "" "<qt>Do you really want to trash\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" @@ -4267,17 +4267,17 @@ msgstr "" "<qt>Vil du putte\n" "<b> '%1'</b> i affald?</qt>" -#: kfile/kdiroperator.cpp:536 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:536 msgid "Trash File" msgstr "Affaldsfil" -#: kfile/kdiroperator.cpp:537 kfile/kdiroperator.cpp:544 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:537 tdefile/tdediroperator.cpp:544 msgid "" "_: to trash\n" "&Trash" msgstr "&Flyt til affald" -#: kfile/kdiroperator.cpp:541 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:541 #, c-format msgid "" "_n: translators: not called for n == 1\n" @@ -4286,99 +4286,99 @@ msgstr "" "Vil du slette dette punkt?\n" "Vil du putte disse %n punkter i affald?" -#: kfile/kdiroperator.cpp:543 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:543 msgid "Trash Files" msgstr "Affaldsfiler" -#: kfile/kdiroperator.cpp:658 kfile/kdiroperator.cpp:726 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:658 tdefile/tdediroperator.cpp:726 msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "Den valgte mappe eksisterer ikke eller kunne ikke læses." -#: kfile/kdiroperator.cpp:920 kfile/kdiroperator.cpp:1321 -#: kfile/kfiledetailview.cpp:64 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64 msgid "Detailed View" msgstr "Detaljeret visning" -#: kfile/kdiroperator.cpp:925 kfile/kdiroperator.cpp:1319 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:925 tdefile/tdediroperator.cpp:1319 msgid "Short View" msgstr "Kort visning" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1260 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 msgid "Parent Folder" msgstr "Overmappe" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1271 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 msgid "Move to Trash" msgstr "Flyt til affald" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1282 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1282 msgid "Sorting" msgstr "Sorterer" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1283 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1283 msgid "By Name" msgstr "Efter navn" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1286 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1286 msgid "By Date" msgstr "Efter dato" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1289 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1289 msgid "By Size" msgstr "Efter størrelse" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1292 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1292 msgid "Reverse" msgstr "Omvendt" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1302 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1302 msgid "Folders First" msgstr "Mapper først" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1304 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1304 msgid "Case Insensitive" msgstr "Ikke versalfølsom" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1324 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1324 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Vis skjulte filer" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1327 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1327 msgid "Separate Folders" msgstr "Adskilte mapper:" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1331 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1331 msgid "Show Preview" msgstr "Se forhåndsvisning" -#: kfile/kdiroperator.cpp:1335 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1335 msgid "Hide Preview" msgstr "Skjul miniature" -#: kfile/kfiledetailview.cpp:68 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: kfile/kfiledetailview.cpp:69 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 msgid "Permissions" msgstr "Tilladelser" -#: kfile/kfiledetailview.cpp:71 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1976 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1976 msgid "Group" msgstr "Gruppe" -#: kfile/kmetaprops.cpp:130 +#: tdefile/kmetaprops.cpp:130 msgid "&Meta Info" msgstr "&Meta-info" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:177 kfile/kpropertiesdialog.cpp:193 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:209 kfile/kpropertiesdialog.cpp:232 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:252 kfile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:252 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:272 #, c-format msgid "Properties for %1" msgstr "Egenskaber for %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:208 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:208 #, c-format msgid "" "_n: <never used>\n" @@ -4387,59 +4387,59 @@ msgstr "" "<never used>\n" "Egenskaber for %n udvalgte punkter" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:740 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:740 msgid "&General" msgstr "&Generelt" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:944 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:944 msgid "Create new file type" msgstr "Opret ny filtype" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:946 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:946 msgid "Edit file type" msgstr "Redigér filtyper" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:959 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:959 msgid "Contents:" msgstr "Indhold:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1001 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 msgid "Calculate" msgstr "Beregn" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1012 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1239 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1012 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239 msgid "Refresh" msgstr "Genopfrisk" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1020 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1020 msgid "Points to:" msgstr "Peger på:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1034 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1034 msgid "Created:" msgstr "Oprettet:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1056 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1056 msgid "Accessed:" msgstr "Brugt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1075 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1075 msgid "Mounted on:" msgstr "Monteret på:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1082 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2888 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1082 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2888 msgid "Free disk space:" msgstr "Fri diskplads:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1189 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1204 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3031 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1189 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1204 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3031 #, no-c-format msgid "" "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" "%1 out of %2 (%3% used)" msgstr "%1 ud af %2 (%3% anvendt)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1215 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1215 msgid "" "Calculating... %1 (%2)\n" "%3, %4" @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr "" "Beregner... %1 (%2)\n" "%3, %4" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1218 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1234 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1218 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1234 #, c-format msgid "" "_n: 1 file\n" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgstr "" "1 fil\n" "%n filer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1219 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1235 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1219 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1235 #, c-format msgid "" "_n: 1 sub-folder\n" @@ -4465,22 +4465,22 @@ msgstr "" "1 undermappe\n" "%n undermapper" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1248 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1248 msgid "Calculating..." msgstr "Beregner..." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1282 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1282 msgid "Stopped" msgstr "Standset" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1322 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1322 msgid "The new file name is empty." msgstr "Det nye filnavn er tomt." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1460 kfile/kpropertiesdialog.cpp:2621 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2778 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3059 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3340 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3836 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:4079 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1460 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2621 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2778 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3059 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3340 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3836 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4079 msgid "" "<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to <b>" "%1</b>.</qt>" @@ -4488,44 +4488,44 @@ msgstr "" "<qt>Kunne ikke gemme egenskaber. Du har ikke tilladelse til at skrive til <b>" "%1</b>.</qt>" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1534 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1538 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1543 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1534 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1538 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1543 msgid "Forbidden" msgstr "Forbudt" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1535 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1535 msgid "Can Read" msgstr "Kan læse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1536 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1536 msgid "Can Read & Write" msgstr "Kan læse & skrive" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1539 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1539 msgid "Can View Content" msgstr "Kan se indhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1540 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1540 msgid "Can View & Modify Content" msgstr "Kan se & ændre indhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1544 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1544 msgid "Can View Content & Read" msgstr "Kan se indhold & læse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1545 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1545 msgid "Can View/Read & Modify/Write" msgstr "Kan se/læse & ændre/skrive" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1639 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1639 msgid "&Permissions" msgstr "&Tilladelser" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1650 kfile/kpropertiesdialog.cpp:1904 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1650 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1904 msgid "Access Permissions" msgstr "Adgangstilladelser" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1661 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1661 msgid "" "_n: This file is a link and does not have permissions.\n" "All files are links and do not have permissions." @@ -4533,31 +4533,31 @@ msgstr "" "Denne file er et link og har ingen tilladelser.\n" "Alle filer er link og har ingen tilladelser." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1664 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1664 msgid "Only the owner can change permissions." msgstr "Kun ejeren kan ændre tilladelser." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1667 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1667 msgid "O&wner:" msgstr "E&jer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1673 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1673 msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "Angiver de handlinger som ejeren har lov til at udføre." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1675 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1675 msgid "Gro&up:" msgstr "Gr&uppe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1681 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1681 msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." msgstr "Angiver de handlinger som medlemmer af gruppen har lov til at udføre." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1683 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1683 msgid "O&thers:" msgstr "&Andre:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1689 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1689 msgid "" "Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " "are allowed to do." @@ -4565,15 +4565,15 @@ msgstr "" "Angiver de handlinger som alle brugere, som hverken er ejere eller i gruppen " "har lov til at udføre." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1694 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1694 msgid "Only own&er can rename and delete folder content" msgstr "Kun e&jeren kan omdøbe og slette mappeindhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1695 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1695 msgid "Is &executable" msgstr "Kan kø&res" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1699 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1699 msgid "" "Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " "contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " @@ -4583,7 +4583,7 @@ msgstr "" "indeholdte filer og mapper. Andre brugere kan kun tilføje nye filer, hvilket " "kræver 'Ændr indhold' tilladelse." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1703 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1703 msgid "" "Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " "programs and scripts. It is required when you want to execute them." @@ -4591,35 +4591,35 @@ msgstr "" "Aktivér dette for at markere at filen kan køres. Dette giver kun mening for " "programmer og scripter. Det er krævet hvis du vil køre dem." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710 msgid "A&dvanced Permissions" msgstr "A&vancerede tilladelser" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1719 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1719 msgid "Ownership" msgstr "Ejerskab" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1814 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1814 msgid "Group:" msgstr "Gruppe:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1856 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1856 msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" msgstr "Anvend ændringer på alle undermapper og deres indhold" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1894 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1894 msgid "Advanced Permissions" msgstr "Avancerede tilladelser" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1913 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1913 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1918 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1918 msgid "" "Show\n" "Entries" @@ -4627,19 +4627,19 @@ msgstr "" "Vis\n" "indgange" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1920 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1920 msgid "Read" msgstr "Læs" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1925 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1925 msgid "This flag allows viewing the content of the folder." msgstr "Dette flag tillader visning af indholdet af mappen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1927 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1927 msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." msgstr "Det røde flag tillader visning af indholdet af filen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1931 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1931 msgid "" "Write\n" "Entries" @@ -4647,11 +4647,11 @@ msgstr "" "Skriv\n" "indgange" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1933 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1933 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1938 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1938 msgid "" "This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " "renaming can be limited using the Sticky flag." @@ -4659,33 +4659,33 @@ msgstr "" "Dette flag tillader tilføjelse, navneændring og sletning af filer. Bemærk at " "sletning og navneændring kan begrænses ved brug af klæbrigt flag." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1941 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1941 msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." msgstr "Skriveflaget tillader ændring af indholdet af filen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1946 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1946 msgid "" "_: Enter folder\n" "Enter" msgstr "Få tilgang til" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1947 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1947 msgid "Enable this flag to allow entering the folder." msgstr "Aktivér dette flag for at tillade at gå ind i mappen." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1950 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1950 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1951 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1951 msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." msgstr "Aktivér dette flag for at tillade at køre filen som et program." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 msgid "Special" msgstr "Speciel" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1965 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965 msgid "" "Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " "seen in the right hand column." @@ -4693,24 +4693,24 @@ msgstr "" "Specielt flag. Gyldigt for hele mappen, den nøjagtige betydning af flaget kan " "ses i den højre søjle." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1968 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1968 msgid "" "Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " "column." msgstr "" "Specielt flag. Den nøjagtige betydning af flaget kan ses i højre søjle." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "User" msgstr "Bruger" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1984 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1984 msgid "Set UID" msgstr "Sæt UID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1988 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1988 msgid "" "If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " "files." @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "" "Hvis dette flag er sat, vil ejeren af denne mappe blive ejeren af alle nye " "filer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1991 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " "permissions of the owner." @@ -4726,18 +4726,18 @@ msgstr "" "Hvis denne fil er kørbar og flaget er sat, vil den køres med tilladelser som " "ejerens." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1995 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1995 msgid "Set GID" msgstr "Sæt GID" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1999 msgid "" "If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." msgstr "" "Hvis dette flag er sat, vil gruppen for denne mappe blive sat for alle nye " "filer." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2002 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2002 msgid "" "If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " "permissions of the group." @@ -4745,13 +4745,13 @@ msgstr "" "Hvis denne fil er en kørbar fil og flaget er sat, vil den blive kørt med " "gruppens tilladelser." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2006 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2006 msgid "" "_: File permission\n" "Sticky" msgstr "Klæbrig" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2010 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2010 msgid "" "If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " "rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." @@ -4760,22 +4760,22 @@ msgstr "" "slette eller omdøbe filer. Ellers er det alle der har skrivetilladelse der kan " "gøre dette." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2014 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2014 msgid "" "The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" msgstr "" "Det klæbrige flag for en file ignoreres af Linux, men bruges muligvis på visse " "andre systemer" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2193 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2193 msgid "Link" msgstr "Link" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2209 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2209 msgid "Varying (No Change)" msgstr "Varierer (Ingen ændring)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2308 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2308 msgid "" "_n: This file uses advanced permissions\n" "These files use advanced permissions." @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "" "Denne fil bruger avancerede tilladelser\n" "Disse filer bruger avancerede tilladelser." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2329 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2329 msgid "" "_n: This folder uses advanced permissions.\n" "These folders use advanced permissions." @@ -4791,72 +4791,72 @@ msgstr "" "Denne mappe bruger avancerede tilladelser\n" "Disse mapper bruger avancerede tilladelser." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "Disse filer bruger avancerede tilladelser." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2560 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2560 msgid "U&RL" msgstr "U&RL" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2665 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2665 msgid "A&ssociation" msgstr "&Association" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2674 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2674 msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "Mønster (eksempel: *.html;*.htm)" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2707 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2707 msgid "Left click previews" msgstr "Venstreklik-eksempel" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2826 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2826 msgid "De&vice" msgstr "En&hed" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2856 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2856 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "Enhed (/dev/fd0):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2857 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2857 msgid "Device:" msgstr "Enhed:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2867 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2867 msgid "Read only" msgstr "Læs-kun" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2871 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2871 msgid "File system:" msgstr "Filsystemer:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2879 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2879 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "Monteringspunkt (/mnt/floppy):" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2880 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2880 msgid "Mount point:" msgstr "Monteringspunkt:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:2911 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2911 msgid "Unmounted Icon" msgstr "Afmonteret ikon" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3091 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3896 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3091 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3896 msgid "&Application" msgstr "&Program" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3213 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3213 #, c-format msgid "Add File Type for %1" msgstr "Tilføj filtype for %1" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3216 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3216 msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3217 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3218 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3217 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3218 msgid "" "Add the selected file types to\n" "the list of supported file types." @@ -4864,24 +4864,24 @@ msgstr "" "Tilføj de valgte filtyper til\n" "listen af understøttede filtyper." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3412 kfile/kpropertiesdialog.cpp:3868 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3412 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3868 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "Kun kørbare filer på lokale filsystemer er understøttet." -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3424 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3424 #, c-format msgid "Advanced Options for %1" msgstr "Avancerede tilvalg for %1" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3583 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3583 msgid "E&xecute" msgstr "Ud&før" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3590 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3590 msgid "Comman&d:" msgstr "Komman&do:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3599 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3599 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -4909,71 +4909,71 @@ msgstr "" "%m - mini-ikonen\n" "%c - kommentaren" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3620 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3620 msgid "Panel Embedding" msgstr "Panelindlejring" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3629 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3629 msgid "&Execute on click:" msgstr "&Udfør ved klik:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3637 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3637 msgid "&Window title:" msgstr "&Vinduestitel:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "&Run in terminal" msgstr "&Kør i terminal" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Do not &close when command exits" msgstr "Luk &ikke når kommando afslutter" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "&Terminal options:" msgstr "&Terminalindstillinger:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Ru&n as a different user" msgstr "Kø&r som en anden bruger" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3937 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3937 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3943 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3943 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: kfile/kpropertiesdialog.cpp:3949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949 msgid "File types:" msgstr "Filtyper:" -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:56 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:56 msgid "&Share" msgstr "&Del" -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:128 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:128 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "Kun mapper under din hjemmemappe kan deles." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:139 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:139 msgid "Not shared" msgstr "Ikke delt" -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:144 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:144 msgid "Shared" msgstr "Delt" -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:156 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:156 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -4981,34 +4981,34 @@ msgstr "" "Deling af denne mappe gør den tilgængelig under Linux/UNIX (NFS) og Windows " "(Samba)." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:162 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:162 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Du kan også genindstille godkendelse af fildeling." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:165 kfile/kfilesharedlg.cpp:189 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:165 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:189 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Indstil fildeling..." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:174 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:174 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "Fejl ved kørsel af 'filesharelist'. Undersøg om den er installeret og i $PATH " "eller /usr/sbin." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:181 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:181 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Du skal være godkendt for at dele mapper." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:184 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:184 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Fildeling er deaktiveret." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:249 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:249 msgid "Sharing folder '%1' failed." msgstr "Deling af mappen '%1' mislykkedes." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:250 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:250 msgid "" "An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " "script 'fileshareset' is set suid root." @@ -5016,11 +5016,11 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl under forsøget på at dele mappen '%1'. Sørg for at " "Perl-scriptet 'fileshareset' er sat suid root." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:255 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:255 msgid "Unsharing folder '%1' failed." msgstr "Stop deling af mappen '%1' mislykkedes." -#: kfile/kfilesharedlg.cpp:256 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:256 msgid "" "An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " "script 'fileshareset' is set suid root." @@ -5028,7 +5028,7 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl under forsøget på at stoppe deling af mappen '%1'. Sørg for " "at Perl-scriptet 'fileshareset' er sat suid root." -#: kfile/kurlbar.cpp:348 +#: tdefile/kurlbar.cpp:348 msgid "" "<qt>The <b>Quick Access</b> panel provides easy access to commonly used file " "locations." @@ -5040,35 +5040,35 @@ msgstr "" "<p>Ved at højreklikke på en indgang kan du tilføje, redigere og fjerne " "genveje.</qt>" -#: kfile/kurlbar.cpp:730 +#: tdefile/kurlbar.cpp:730 msgid "&Large Icons" msgstr "&Store ikoner" -#: kfile/kurlbar.cpp:730 +#: tdefile/kurlbar.cpp:730 msgid "&Small Icons" msgstr "&Små ikoner" -#: kfile/kurlbar.cpp:736 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 msgid "&Edit Entry..." msgstr "&Redigér indgang..." -#: kfile/kurlbar.cpp:740 +#: tdefile/kurlbar.cpp:740 msgid "&Add Entry..." msgstr "&Tilføj indgang..." -#: kfile/kurlbar.cpp:744 +#: tdefile/kurlbar.cpp:744 msgid "&Remove Entry" msgstr "&Fjern indgang" -#: kfile/kurlbar.cpp:776 +#: tdefile/kurlbar.cpp:776 msgid "Enter a description" msgstr "Indtast en beskrivelse" -#: kfile/kurlbar.cpp:922 +#: tdefile/kurlbar.cpp:922 msgid "Edit Quick Access Entry" msgstr "Redigér indgang for hurtig adgang" -#: kfile/kurlbar.cpp:925 +#: tdefile/kurlbar.cpp:925 msgid "" "<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " "entry.</b></br></qt>" @@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Angiv venligst en beskrivelse, en URL og et ikon for denne " "hurtigadgangsindgang.</b></br></qt>" -#: kfile/kurlbar.cpp:932 +#: tdefile/kurlbar.cpp:932 msgid "" "<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel." "<p>The description should consist of one or two words that will help you " @@ -5086,13 +5086,13 @@ msgstr "" "<p>Beskrivelsen bør bestå af et eller to ord som hjælper dig med at huske hvad " "indgangen henviser til.</qt>" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 -#: kfile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 +#: tdefile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "&Beskrivelse:" -#: kfile/kurlbar.cpp:942 +#: tdefile/kurlbar.cpp:942 msgid "" "<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " "For example:" @@ -5110,11 +5110,11 @@ msgstr "" "<p>Ved at klikke på knappen ved siden af tekstredigeringsfeltet kan du klikke " "dig frem til en passende URL.</qt>" -#: kfile/kurlbar.cpp:946 +#: tdefile/kurlbar.cpp:946 msgid "&URL:" msgstr "&URL:" -#: kfile/kurlbar.cpp:953 +#: tdefile/kurlbar.cpp:953 msgid "" "<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel." "<p>Click on the button to select a different icon.</qt>" @@ -5122,15 +5122,15 @@ msgstr "" "<qt>Dette er ikonet som vil fremkomme i hurtigadgangspanelet." "<p>Klik på knappen for at vælge et andet ikon.</qt>" -#: kfile/kurlbar.cpp:955 +#: tdefile/kurlbar.cpp:955 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Vælg et &ikon:" -#: kfile/kurlbar.cpp:971 +#: tdefile/kurlbar.cpp:971 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "Vis &kun når dette program bruges (%1)" -#: kfile/kurlbar.cpp:974 +#: tdefile/kurlbar.cpp:974 msgid "" "<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1)." @@ -5364,13 +5364,13 @@ msgstr "&Nægt" msgid "Deny &Forever" msgstr "Afslå &altid" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 #: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 #: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "" @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr "" "Afkryds dette hvis programmet du ønsker at køre er et teksttilstand-program, " "eller hvis du ønsker informationen der gives af terminalemulator-vinduet." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 #: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "" @@ -5393,7 +5393,7 @@ msgstr "" "afslutter. Hvis du holder terminalemulator-vinduet åbent vil du kunne få denne " "information." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 #: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "" @@ -5407,31 +5407,31 @@ msgstr "" "andre tilladelser. Brugerens kodeord er krævet for at kunne bruger dette " "tilvalg." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 #: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Enter the user name you want to run the application as." msgstr "Indtast det brugernavn du ønsker at køre programmet som." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 #: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Enter the user name you want to run the application as here." msgstr "Indtast det brugernavn du ønsker at køre programmet som her." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 #: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Startup" msgstr "Opstart" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 #: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Enable &launch feedback" msgstr "Aktivér &opstarttilbagemelding" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 #: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "" @@ -5441,13 +5441,13 @@ msgstr "" "Afkryds dette hvis du ønsker at være sikker på at dit program er startet. Denne " "visuelle tilbagemelding kan vise sig som en travl markør eller i opgavelinjen." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 #: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "&Place in system tray" msgstr "&Placér i statusfeltet" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 #: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "" @@ -5456,151 +5456,151 @@ msgid "" msgstr "" "Afkryds dette hvis du ønsker at have en indgang til dit program i statusfeltet." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 #: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "&DCOP registration:" msgstr "&DCOP-registrering:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 #: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "None" msgstr "Ingen" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 #: rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "Multiple Instances" msgstr "Flere udgaver" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 #: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Single Instance" msgstr "Enkelt udgaver" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 #: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Run Until Finished" msgstr "Kør indtil det er færdigt" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 #: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 #: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Quick Controls" msgstr "Hurtige kontroller" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 #: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "Apply to &all applications" msgstr "Anvend på a&lle programmer" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 #: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Turn O&ff All" msgstr "Slå alle &fra" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 #: rc.cpp:156 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" msgstr "Lader dig ændre opførslen af alle begivenheder på en gang" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 #: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "Turn O&n All" msgstr "Slå alle &til" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 #: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Print a message to standard &error output" msgstr "Udskriv en meddelelse til standard-&fejluddata" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 #: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Show a &message in a pop-up window" msgstr "Vis en &meddelelse i et popop-vindue" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 #: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "E&xecute a program:" msgstr "&Kør et program:" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 #: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "Play a &sound:" msgstr "Afspil en l&yd:" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 #: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "Test the Sound" msgstr "Afprøv lyden" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 #: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "Mark &taskbar entry" msgstr "Markér &opgavelinjens indgang" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 #: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "&Log to a file:" msgstr "&Log til en fil:" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 #: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" msgstr "&Brug et passivt vindue som ikke afbryder andet arbejde" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 #: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Less Options" msgstr "Færre tilvalg" -#. i18n: file ./kfile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 #: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Player Settings" msgstr "Opsætning af afspiller" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 #: rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "Select one or more file types to add:" msgstr "Vælg en eller flere filtyper at tilføje:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 #: rc.cpp:201 rc.cpp:219 #, no-c-format msgid "Mimetype" msgstr "Mimetype" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 #: rc.cpp:204 rc.cpp:222 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 #: rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "" @@ -5626,13 +5626,13 @@ msgstr "" "informeres om de evner hvert af programmerne har til at klare disse endelser " "og mimetyper.</p>" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 #: rc.cpp:211 #, no-c-format msgid "&Supported file types:" msgstr "&Understøttede filtyper:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 #: rc.cpp:214 rc.cpp:225 #, no-c-format msgid "" @@ -5667,13 +5667,13 @@ msgstr "" "flere filtyper som dette program ikke kan klare, vil du måske ønske at fjerne " "dem fra listen ved at klikke på knappen <b>Fjern</b> nedenfor.</p></qt>" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 #: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Navn:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 #: rc.cpp:233 rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "" @@ -5683,7 +5683,7 @@ msgstr "" "Indskriv navnet du ønsker at give dette program her. Dette program vil ses " "under dette navn i programmenuen og i panelet." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 #: rc.cpp:242 rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "" @@ -5693,25 +5693,25 @@ msgstr "" "Indskriv beskrivelsen af dette program her, baseret på dets brug. Eksempel: et " "opkaldsprogram (KPPP) ville være \"Opkaldsredskab\"." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 #: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Comm&ent:" msgstr "Komm&entar:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 #: rc.cpp:251 rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Type any comment you think is useful here." msgstr "Indskriv enhver kommentar du mener er nyttig her." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 #: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Co&mmand:" msgstr "Ko&mmando:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 #: rc.cpp:260 rc.cpp:274 #, no-c-format msgid "" @@ -5745,7 +5745,7 @@ msgstr "" "%m - mini-ikonen\n" "%c - påskriften" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 #: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "" @@ -5753,25 +5753,25 @@ msgid "" msgstr "" "Klik her for at gennembladre dit filsystem for at finde det ønskede program." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 #: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Work path:" msgstr "&Arbejdssti:" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 #: rc.cpp:297 rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Sets the working directory for your application." msgstr "Sætter arbejdsmappen for dit program." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 #: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 #: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr "" "Klik på denne knap hvis du ønsker at tilføje en type fil (mimetype) som dit " "program kan klare." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 #: rc.cpp:312 #, no-c-format msgid "" @@ -5791,13 +5791,13 @@ msgstr "" "Hvis du ønsker at fjerne en type fil (mimetype) som dit program ikke kan klare, " "så vælg mimetypen i listen ovenfor og klik på denne knap." -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 #: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "Ad&vanced Options" msgstr "A&vancerede tilvalg" -#. i18n: file ./kfile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 #: rc.cpp:318 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio_help.po index ae02db0d5be..1974afc1a38 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_help +# Danish translation of tdeio_help # Copyright (C) 2000. # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2000, 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" +"Project-Id-Version: tdeio_help\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 10:12+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -26,37 +26,37 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: kio_help.cpp:115 +#: tdeio_help.cpp:115 #, c-format msgid "There is no documentation available for %1." msgstr "Der er ingen dokumentation tilgængelig for %1." -#: kio_help.cpp:158 +#: tdeio_help.cpp:158 msgid "Looking up correct file" msgstr "Slår den korrekte fil op" -#: kio_help.cpp:209 +#: tdeio_help.cpp:209 msgid "Preparing document" msgstr "Forbereder dokumentet" -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#: tdeio_help.cpp:218 tdeio_help.cpp:251 #, c-format msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" msgstr "Den forespurgte hjælpefil kunne ikke analyseres:<br>%1" -#: kio_help.cpp:240 +#: tdeio_help.cpp:240 msgid "Saving to cache" msgstr "Gemmer til cache" -#: kio_help.cpp:246 +#: tdeio_help.cpp:246 msgid "Using cached version" msgstr "Bruger cached version" -#: kio_help.cpp:308 +#: tdeio_help.cpp:308 msgid "Looking up section" msgstr "Slår afsnit op" -#: kio_help.cpp:319 +#: tdeio_help.cpp:319 msgid "Could not find filename %1 in %2." msgstr "Kunne ikke finde filnavn %1 i %2." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeioexec.po index 244a4899e1f..78f83cd686b 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeioexec.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kioexec +# Danish translation of tdeioexec # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2000,2002,2003, 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" +"Project-Id-Version: tdeioexec\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 15:24-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: \n" #: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "" -"KIO Exec - Åbner eksterne filer, kigger på ændringer, beder om filoverførsler" +"TDEIO Exec - Åbner eksterne filer, kigger på ændringer, beder om filoverførsler" #: main.cpp:54 msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdelibs.po index 624ea2f89fd..a3a00cdeef3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 +#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Editor Chooser" msgstr "Editorvælger" -#. i18n: file ./interfaces/ktexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 +#. i18n: file ./interfaces/tdetexteditor/editorchooser_ui.ui line 41 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" @@ -40,56 +40,56 @@ msgstr "" ", vil programmet benytte dine ændringer i kontrolcenteret. Alle andre valg vil " "negligere den indstilling." -#. i18n: file ./kcert/kcertpart.rc line 4 +#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Certificate" msgstr "&Certifikat" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Alternate shortcut:" msgstr "Alternativ genvej:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Primary shortcut:" msgstr "Primær genvej:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "" "The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." msgstr "Den genvej der er sat eller den genvej du indtaster vil vise sig her." -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 182 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 #: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "x" msgstr "x" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 188 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 #: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Clear shortcut" msgstr "Ryd genveje" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 213 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Multi-key mode" msgstr "Multinøgle-tilstand" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 216 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" msgstr "Aktivér indtastning af multitast-genveje" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_advanced.ui line 219 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "" @@ -164,25 +164,25 @@ msgstr "&Opsætning" msgid "Main Toolbar" msgstr "Hovedværktøjslinje:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 27 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 #: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Shortcut:" msgstr "Genvej:" -#. i18n: file ./tdeui/kshortcutdialog_simple.ui line 65 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 #: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Alt+Tab" msgstr "Alt+Tab" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 38 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 38 #: rc.cpp:90 rc.cpp:307 #, no-c-format msgid "Unknown word:" msgstr "Ukendt ord:" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 44 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 44 #: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322 #, no-c-format msgid "" @@ -214,25 +214,25 @@ msgstr "" "Erstat alle</b>.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 52 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 52 #: rc.cpp:99 rc.cpp:316 #, no-c-format msgid "<b>misspelled</b>" msgstr "<b>forkert stavet</b>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 55 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 55 #: rc.cpp:102 rc.cpp:319 #, no-c-format msgid "Unknown word" msgstr "Ukendt ord" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 69 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 69 #: rc.cpp:111 rc.cpp:328 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "S&prog:" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 77 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 77 #: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "" @@ -244,19 +244,19 @@ msgstr "" "<p>Vælg sproget for det dokument du læser korrektur på her.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 88 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 88 #: rc.cpp:119 rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "... the <b>misspelled</b> word shown in context ..." msgstr "... det <b>forkert stavede</b> ord vist i sammenhæng ..." -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 94 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 94 #: rc.cpp:122 rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." msgstr "Tekstuddrag viser det ukendte ord i sin sammenhæng." -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 99 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 99 #: rc.cpp:125 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "" @@ -275,13 +275,13 @@ msgstr "" "korrekturlæsningen.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 107 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 107 #: rc.cpp:130 rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "<< Add to Dictionary" msgstr "<< Tilføj til ordbog" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 113 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 113 #: rc.cpp:133 rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "" @@ -305,13 +305,13 @@ msgstr "" "Ignorér</b> eller <b>Ignorér alle</b> i stedet for.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 138 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 138 #: rc.cpp:139 rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "R&eplace All" msgstr "&Erstat alle" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 143 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 143 #: rc.cpp:142 rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" @@ -325,19 +325,19 @@ msgstr "" "redigeringsfeltet ovenfor (til venstre).</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 149 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 149 #: rc.cpp:147 rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "Suggested Words" msgstr "Foreslåede ord" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 165 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 165 #: rc.cpp:150 rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Suggestion List" msgstr "Forslagsliste" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 171 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 171 #: rc.cpp:153 rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "" @@ -359,13 +359,13 @@ msgstr "" "forekomster.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 179 -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 kutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 179 +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "&Erstat" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 184 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 184 #: rc.cpp:162 rc.cpp:400 #, no-c-format msgid "" @@ -379,13 +379,13 @@ msgstr "" "redigeringsfeltet ovenfor (i venstre side).</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 192 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 192 #: rc.cpp:167 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "Replace &with:" msgstr "Erstat &med:" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 201 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 201 #: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377 #, no-c-format msgid "" @@ -405,13 +405,13 @@ msgstr "" "forekomster.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 209 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 209 #: rc.cpp:176 rc.cpp:413 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorér" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 215 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 215 #: rc.cpp:179 rc.cpp:416 #, no-c-format msgid "" @@ -429,13 +429,13 @@ msgstr "" "ordbogen.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 223 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 223 #: rc.cpp:185 rc.cpp:422 #, no-c-format msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorér alle" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 229 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 229 #: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434 #, no-c-format msgid "" @@ -454,37 +454,37 @@ msgstr "" "ordbogen.</p>\n" "</qt>" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 248 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 248 #: rc.cpp:200 rc.cpp:394 #, no-c-format msgid "S&uggest" msgstr "&Forslag" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 254 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 254 #: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "English" msgstr "Engelsk" -#. i18n: file ./tdeui/kspellui.ui line 261 +#. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 261 #: rc.cpp:206 rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "Language Selection" msgstr "Sprogvalg" -#. i18n: file ./khtml/khtml_popupmenu.rc line 11 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 #: rc.cpp:214 #, no-c-format msgid "Frame" msgstr "Ramme" -#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 17 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 #: rc.cpp:217 #, no-c-format msgid "JavaScript Errors" msgstr "JavaScript-fejl" -#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 20 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 #: rc.cpp:220 #, no-c-format msgid "" @@ -504,67 +504,67 @@ msgstr "" "Konqueror, så indsend venligst en fejlrapport på http://bugs.kde.org/. En test " "der illustrerer problemet vil hjælpe meget." -#. i18n: file ./khtml/kjserrordlg.ui line 39 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 #: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226 #, no-c-format msgid "C&lear" msgstr "R&yd" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 #: rc.cpp:232 #, no-c-format msgid "Document Information" msgstr "Dokumentinformation" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 #: rc.cpp:235 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Generelt" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 #: rc.cpp:238 #, no-c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 #: rc.cpp:241 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 #: rc.cpp:244 #, no-c-format msgid "Last modified:" msgstr "Sidst ændret:" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 #: rc.cpp:247 #, no-c-format msgid "Document encoding:" msgstr "Dokumentets tegnsæt" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 #: rc.cpp:250 #, no-c-format msgid "HTTP Headers" msgstr "HTTP-headere" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 #: rc.cpp:253 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "Egenskab" -#. i18n: file ./khtml/htmlpageinfo.ui line 208 -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Værdi" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 26 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 26 #: rc.cpp:274 #, no-c-format msgid "" @@ -574,20 +574,20 @@ msgstr "" "Dette er standardsproget som stavekontrollen vil bruge. Dropned-feltet vil " "liste alle de ordbøger der er for dine sprog." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 34 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 34 #: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 -#: kutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 #, no-c-format msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 45 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 45 #: rc.cpp:280 #, no-c-format msgid "Enable &background spellchecking" msgstr "Aktivér stavekontrol i &baggrunden" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 48 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 48 #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" @@ -597,13 +597,13 @@ msgstr "" "Hvis dette er markeret vil \"stavekontrol mens du skriver\" være aktivt og alle " "forkert stavede ord vil blive fremhævet med det samme." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 56 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 56 #: rc.cpp:286 #, no-c-format msgid "Skip all &uppercase words" msgstr "Spring over alle ord med kun versaler" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 59 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 59 #: rc.cpp:289 #, no-c-format msgid "" @@ -614,13 +614,13 @@ msgstr "" "kontrolleret for stavning. Dette er nyttigt hvis du bruger mange forkortelser " "såsom TDE for eksempel." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 67 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 67 #: rc.cpp:292 #, no-c-format msgid "S&kip run-together words" msgstr "Spring &over alle sammenkørte ord" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 70 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 70 #: rc.cpp:295 #, no-c-format msgid "" @@ -630,19 +630,19 @@ msgstr "" "Hvis dette er markeret vil sammensatte ord der er lavet af eksisterende ord " "ikke blive kontrolleret. Dette er nyttigt på nogle sprog f.eks. dansk." -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 80 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 80 #: rc.cpp:298 #, no-c-format msgid "Default language:" msgstr "Standardsprog:" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 91 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 91 #: rc.cpp:301 #, no-c-format msgid "Ignore These Words" msgstr "Ignorér disse ord" -#. i18n: file ./kspell2/ui/configui.ui line 97 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 97 #: rc.cpp:304 #, no-c-format msgid "" @@ -653,31 +653,31 @@ msgstr "" "redigeringsfelt, og så klikkes på Tilføj. For at fjerne et ord, fremhæves det " "på listen og så klikkes på Fjern." -#. i18n: file ./kspell2/ui/kspell2ui.ui line 282 +#. i18n: file ./tdespell2/ui/tdespell2ui.ui line 282 #: rc.cpp:431 #, no-c-format msgid "Autocorrect" msgstr "Autokorrigér" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 9 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 9 #: rc.cpp:440 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" msgstr "Yderligere domæner at browse" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 10 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 10 #: rc.cpp:443 #, no-c-format msgid "List of 'wide-area' (non link-local) domains that should be browsed." msgstr "Liste af 'wide-area' (ikke link-lokale) domæner der skal browses." -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 13 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 13 #: rc.cpp:446 #, no-c-format msgid "Browse local network" msgstr "Gennemsøg lokalt netværk" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 14 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 14 #: rc.cpp:449 #, no-c-format msgid "" @@ -687,19 +687,19 @@ msgstr "" "Hvis sand vil .local domænr blive gennemsøgt. Det er altild link-lokal, ved " "brug af multicast DNS." -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 18 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 18 #: rc.cpp:452 #, no-c-format msgid "Recursive search for domains" msgstr "Rekursiv gennemsøgning af domæner" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 19 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 19 #: rc.cpp:455 #, no-c-format msgid "Removed in TDE 3.5.0" msgstr "Fjernet i TDE 3.5.0" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 25 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 25 #: rc.cpp:458 #, no-c-format msgid "" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "Vælg publicering i LAN (multicast) eller WAN (unicast, behøver indstillet " "DNS-server)" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 26 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 26 #: rc.cpp:461 #, no-c-format msgid "" @@ -719,13 +719,13 @@ msgstr "" "Angiver om publicering som standard skal være link-lokal ved brug af multicast " "DNS (LAN) eller 'wide-area' ved brug af normal DNS server (WAN)." -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 34 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 34 #: rc.cpp:464 #, no-c-format msgid "Name of default publishing domain for WAN" msgstr "Navn på standard publiceringsdomæne for WAN" -#. i18n: file ./dnssd/kcm_kdnssd.kcfg line 36 +#. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 36 #: rc.cpp:467 #, no-c-format msgid "" @@ -749,8 +749,8 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: common_texts.cpp:24 tdeui/kconfigdialog.cpp:56 kutils/kcmultidialog.cpp:59 -#: kutils/kcmultidialog.h:104 kutils/ksettings/dialog.cpp:571 +#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 +#: tdeutils/kcmultidialog.h:104 tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571 msgid "Configure" msgstr "Indstil" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Side" msgid "Border" msgstr "Kant" -#: common_texts.cpp:32 tdeui/ktoolbar.cpp:2116 +#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2116 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" @@ -866,9 +866,9 @@ msgstr "Forstør" msgid "&Zoom" msgstr "&Forstør" -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kabc/lock.cpp:132 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:760 tdeui/kmessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 -#: kutils/kpluginselector.cpp:248 +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 tdeabc/lock.cpp:132 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -881,8 +881,8 @@ msgid "Charset:" msgstr "Tegnsæt:" #: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:561 tdeui/kmessagebox.cpp:633 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:709 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:561 tdeui/tdemessagebox.cpp:633 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:709 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "Indhold" msgid "About" msgstr "Om" -#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 tdeui/kaboutapplication.cpp:64 -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:88 +#: common_texts.cpp:63 common_texts.cpp:176 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:64 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:88 msgid "&About" msgstr "&Om" @@ -907,13 +907,13 @@ msgstr "&Om" msgid "A&bout" msgstr "&Om" -#: common_texts.cpp:65 kparts/part.cpp:489 +#: common_texts.cpp:65 tdeparts/part.cpp:489 msgid "Untitled" msgstr "Unavngivet" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/kapplication.cpp:1417 -#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280 -#: tdecore/kapplication.cpp:2551 tdecore/kapplication.cpp:2573 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/tdeapplication.cpp:1417 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 tdecore/tdeapplication.cpp:2573 #: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&O.k." @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Inaktiv" msgid "&Apply" msgstr "&Anvend" -#: common_texts.cpp:74 tdecore/kstdaccel.cpp:52 +#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "&Kassér" msgid "Discard" msgstr "Kassér" -#: common_texts.cpp:80 tdecore/kstdaccel.cpp:59 +#: common_texts.cpp:80 tdecore/tdestdaccel.cpp:59 msgid "Edit" msgstr "Redigér" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Vis" msgid "E&xit" msgstr "&Afslut" -#: common_texts.cpp:86 tdecore/kstdaccel.cpp:58 +#: common_texts.cpp:86 tdecore/tdestdaccel.cpp:58 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -966,11 +966,11 @@ msgstr "Afslut" msgid "&Quit" msgstr "&Afslut" -#: common_texts.cpp:88 tdecore/kstdaccel.cpp:88 kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#: common_texts.cpp:88 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 msgid "Reload" msgstr "Genindlæs" -#: common_texts.cpp:89 tdecore/kstdaccel.cpp:86 +#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "Tilbage" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Nyt spil" msgid "&New Game" msgstr "&Nyt spil" -#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/kstdaccel.cpp:53 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Åbn" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "&Klip" msgid "C&ut" msgstr "K&lip" -#: common_texts.cpp:106 tdeui/kfontdialog.cpp:132 +#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:132 msgid "Font" msgstr "Skrifttype" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "&Forgrundsfarve" msgid "&Background Color" msgstr "&Baggrundsfarve" -#: common_texts.cpp:109 tdecore/kstdaccel.cpp:56 +#: common_texts.cpp:109 tdecore/tdestdaccel.cpp:56 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -1038,8 +1038,8 @@ msgstr "Gem" msgid "&Save" msgstr "&Gem" -#: common_texts.cpp:111 khtml/khtml_part.cpp:3937 khtml/khtml_part.cpp:4141 -#: khtml/khtml_part.cpp:4462 khtml/khtml_run.cpp:83 kparts/browserrun.cpp:419 +#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3937 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4141 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4462 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 msgid "Save As" msgstr "Gem som" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "&Gem som..." msgid "&Print..." msgstr "&Udskriv..." -#: common_texts.cpp:117 tdeui/kmessagebox.cpp:837 tdeui/kmessagebox.cpp:867 +#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 tdeui/tdemessagebox.cpp:867 msgid "Sorry" msgstr "Desværre" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Ændr" msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/kfontdialog.cpp:225 tdeui/kfontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Kursiv" msgid "Roman" msgstr "Normal" -#: common_texts.cpp:132 tdeui/kmessagebox.cpp:913 +#: common_texts.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:913 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -1107,12 +1107,12 @@ msgstr "Gennemse..." #: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107 #: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390 #: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259 -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 kutils/kreplace.cpp:319 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeutils/kreplace.cpp:319 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136 -#: kresources/configpage.cpp:127 +#: tderesources/configpage.cpp:127 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Egenskaber" msgid "&Start" msgstr "&Start" -#: common_texts.cpp:142 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457 +#: common_texts.cpp:142 tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:457 msgid "St&op" msgstr "St&op" @@ -1156,11 +1156,11 @@ msgstr "&Genindlæs" msgid "Files" msgstr "Filer" -#: common_texts.cpp:149 khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465 +#: common_texts.cpp:149 tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:465 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: common_texts.cpp:150 kmdi/kmdimainfrm.cpp:995 +#: common_texts.cpp:150 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:995 msgid "Restore" msgstr "Gendan" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgid "Appearance" msgstr "Udseende" #: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 -#: tdecore/kstdaccel.cpp:57 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Udskriv" @@ -1227,9 +1227,9 @@ msgstr "&Næste" msgid "&Previous" msgstr "&Forrige" -#: common_texts.cpp:170 kcert/kcertpart.cc:730 kcert/kcertpart.cc:746 -#: tdecore/kstdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 -#: tdeui/keditcl2.cpp:830 kutils/kreplace.cpp:45 kutils/kreplace.cpp:49 +#: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:746 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 +#: tdeui/keditcl2.cpp:830 tdeutils/kreplace.cpp:45 tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -1237,9 +1237,9 @@ msgstr "Erstat" msgid "&Replace..." msgstr "&Erstat..." -#: common_texts.cpp:173 kabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2058 +#: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Åbn nylige" msgid "Open &Recent" msgstr "Åbn &nylige" -#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 khtml/khtml_part.cpp:4258 +#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4258 msgid "&Find..." msgstr "&Find..." @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Indstil &tastegenveje..." msgid "&Preferences..." msgstr "&Indstillinger..." -#: common_texts.cpp:193 tdeui/kmessagebox.cpp:928 +#: common_texts.cpp:193 tdeui/tdemessagebox.cpp:928 msgid "Do not show this message again" msgstr "Vis ikke denne besked igen" @@ -1624,24 +1624,24 @@ msgstr "Basis er ikke et objekt" msgid "Syntax error in parameter list" msgstr "Syntaksfejl i parameterliste" -#: interfaces/ktexteditor/editorchooser.cpp:60 +#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 msgid "System Default (%1)" msgstr "Systemstandard (%1)" -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." msgstr "Kan ikke få KScript Runner for type \"%1\"." -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:106 -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 msgid "KScript Error" msgstr "KScript-fejl" -#: interfaces/kscript/scriptmanager.cpp:129 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 msgid "Unable find script \"%1\"." msgstr "Kan ikke finde scriptet \"%1\"." -#: interfaces/kscript/scriptloader.cpp:40 +#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 msgid "TDE Scripts" msgstr "TDE-scripter" @@ -1665,73 +1665,73 @@ msgstr "&Normal størrelse" msgid "&Double Size" msgstr "&Dobbelt størrelse" -#: kabc/addressbook.cpp:346 kabc/addressbook.cpp:365 +#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 msgid "Unable to load resource '%1'" msgstr "Kan ikke indlæse ressource '%1'" -#: kabc/key.cpp:127 +#: tdeabc/key.cpp:127 msgid "X509" msgstr "X509" -#: kabc/key.cpp:130 +#: tdeabc/key.cpp:130 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: kab/addressbook.cc:335 kabc/field.cpp:217 kabc/key.cpp:133 -#: kabc/scripts/field.src.cpp:110 +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" -#: kabc/key.cpp:136 kabc/secrecy.cpp:80 +#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 msgid "Unknown type" msgstr "Ukendt type" -#: kabc/field.cpp:192 kabc/scripts/field.src.cpp:85 +#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 msgid "Unknown Field" msgstr "Ukendt felt" -#: kabc/field.cpp:205 kabc/scripts/field.src.cpp:98 +#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 msgid "All" msgstr "Alle" -#: kabc/field.cpp:207 kabc/scripts/field.src.cpp:100 +#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 msgid "Frequent" msgstr "Ofte" -#: kab/addressbook.cc:192 kabc/field.cpp:209 kabc/scripts/field.src.cpp:102 +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "Adresse" -#: kabc/addresseedialog.cpp:71 kabc/addresseedialog.cpp:101 -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:190 kabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: kabc/field.cpp:211 kabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/kaboutdialog.cpp:91 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: kabc/field.cpp:213 kabc/scripts/field.src.cpp:106 +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 msgid "Personal" msgstr "Personlig" -#: kab/addressbook.cc:176 kabc/addressee.cpp:727 kabc/field.cpp:215 -#: kabc/scripts/field.src.cpp:108 +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:727 tdeabc/field.cpp:215 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: kabc/field.cpp:219 kabc/scripts/field.src.cpp:112 +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 msgid "Undefined" msgstr "Udefineret" -#: kabc/kab2kabc.cpp:42 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 msgid "Disable automatic startup on login" msgstr "Deaktivér automatisk opstart ved login" -#: kabc/kab2kabc.cpp:45 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 msgid "Override existing entries" msgstr "Tilsidesæt eksisterende indgange" -#: kabc/kab2kabc.cpp:287 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 msgid "" "Address book file <b>%1</b> not found! Make sure the old address book is " "located there and you have read permission for this file." @@ -1739,433 +1739,433 @@ msgstr "" "Adressebogsfilen <b>%1</b> ikke fundet. Sørg for at den gamle adressebog er " "placeret der og at du har læserettigheder til denne fil." -#: kabc/kab2kabc.cpp:435 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 msgid "Kab to Kabc Converter" msgstr "Kab til Kabc-konvertering" -#: kabc/resource.cpp:332 +#: tdeabc/resource.cpp:332 msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "Indlæsning af ressourcen '%1' mislykkedes!" -#: kabc/resource.cpp:343 +#: tdeabc/resource.cpp:343 msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "Det mislykkedes at gemme ressourcen '%1'!" -#: kabc/resourceselectdialog.cpp:39 kresources/selectdialog.cpp:42 +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 msgid "Resource Selection" msgstr "Ressourceudvalg" -#: kabc/resourceselectdialog.cpp:46 kresources/configpage.cpp:107 -#: kresources/selectdialog.cpp:49 +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 +#: tderesources/selectdialog.cpp:49 msgid "Resources" msgstr "Ressourcer" -#: kabc/secrecy.cpp:71 +#: tdeabc/secrecy.cpp:71 msgid "Public" msgstr "Offentlig" -#: kab/addressbook.cc:1950 kabc/secrecy.cpp:74 +#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: kabc/secrecy.cpp:77 +#: tdeabc/secrecy.cpp:77 msgid "Confidential" msgstr "Fortroligt" -#: kabc/errorhandler.cpp:42 -msgid "Error in libkabc" -msgstr "Fejl i libkabc" +#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libtdeabc" +msgstr "Fejl i libtdeabc" -#: kabc/ldifconverter.cpp:475 +#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 msgid "List of Emails" msgstr "Liste af E-Mail" -#: kabc/locknull.cpp:60 +#: tdeabc/locknull.cpp:60 msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." msgstr "LockNull: Alle låse lykkedes men ingen låsning udførtes rent faktisk." -#: kabc/locknull.cpp:62 +#: tdeabc/locknull.cpp:62 msgid "LockNull: All locks fail." msgstr "LockNull: Al låse mislykkedes." -#: kabc/phonenumber.cpp:147 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 msgid "" "_: Preferred phone\n" "Preferred" msgstr "Foretrukken" -#: kabc/phonenumber.cpp:151 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 msgid "" "_: Home phone\n" "Home" msgstr "Hjem" -#: kabc/phonenumber.cpp:154 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 msgid "" "_: Work phone\n" "Work" msgstr "Arbejde" -#: kabc/phonenumber.cpp:157 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 msgid "Messenger" msgstr "Budbringer" -#: kabc/phonenumber.cpp:160 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 msgid "Preferred Number" msgstr "Foretrukket tal" -#: kabc/phonenumber.cpp:163 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 msgid "Voice" msgstr "Stemme" -#: kabc/phonenumber.cpp:166 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: kabc/phonenumber.cpp:169 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 msgid "" "_: Mobile Phone\n" "Mobile" msgstr "Mobil" -#: kabc/phonenumber.cpp:172 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 msgid "Video" msgstr "Video" -#: kabc/phonenumber.cpp:175 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 msgid "Mailbox" msgstr "Postboks" -#: kabc/phonenumber.cpp:178 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: kabc/phonenumber.cpp:181 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 msgid "" "_: Car Phone\n" "Car" msgstr "Bil" -#: kabc/addressee.cpp:601 kabc/phonenumber.cpp:184 +#: tdeabc/addressee.cpp:601 tdeabc/phonenumber.cpp:184 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: kabc/phonenumber.cpp:187 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 msgid "PCS" msgstr "PCS" -#: kabc/addressee.cpp:607 kabc/phonenumber.cpp:190 +#: tdeabc/addressee.cpp:607 tdeabc/phonenumber.cpp:190 msgid "Pager" msgstr "Personsøger" -#: kabc/addressee.cpp:583 kabc/phonenumber.cpp:193 +#: tdeabc/addressee.cpp:583 tdeabc/phonenumber.cpp:193 msgid "Home Fax" msgstr "Hjemmefax" -#: kabc/phonenumber.cpp:196 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 msgid "Work Fax" msgstr "Arbejde - fax" -#: kabc/address.cpp:312 kabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 +#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:44 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 msgid "Configure Distribution Lists" msgstr "Indstil distributionslister" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:61 kabc/distributionlisteditor.cpp:43 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 msgid "Select Email Address" msgstr "Vælg e-mail-adresse" -#: kab/addressbook.cc:303 kabc/distributionlistdialog.cpp:69 -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:49 +#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 msgid "Email Addresses" msgstr "E-mail-adresser" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:152 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 msgid "New List..." msgstr "Ny liste..." -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:156 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 msgid "Rename List..." msgstr "Omdøb liste..." -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:160 kabc/distributionlisteditor.cpp:137 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 msgid "Remove List" msgstr "Fjern liste" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:167 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 msgid "Available addresses:" msgstr "Tilgængelige adresser:" -#: kabc/addressee.cpp:335 kabc/addresseedialog.cpp:70 -#: kabc/addresseedialog.cpp:100 kabc/distributionlistdialog.cpp:174 -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:189 kabc/distributionlisteditor.cpp:142 -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 +#: tdeabc/addressee.cpp:335 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 #: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 kresources/configpage.cpp:119 -#: kutils/kpluginselector.cpp:200 +#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:175 kabc/distributionlisteditor.cpp:162 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 msgid "Preferred Email" msgstr "Foretrukken e-mail" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:183 kabc/distributionlisteditor.cpp:156 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 msgid "Add Entry" msgstr "Tilføj indgang" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:191 kabc/distributionlisteditor.cpp:144 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 msgid "Use Preferred" msgstr "Anvend foretrukken" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:198 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 msgid "Change Email..." msgstr "Ændr e-mail..." -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:202 kabc/distributionlisteditor.cpp:152 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 msgid "Remove Entry" msgstr "Fjern indgang" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:237 kabc/distributionlisteditor.cpp:196 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 msgid "New Distribution List" msgstr "Ny distributionsliste" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:238 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 msgid "Please enter &name:" msgstr "Indtast venligst &navn:" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:255 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 msgid "Distribution List" msgstr "Distributionsliste" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:256 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 msgid "Please change &name:" msgstr "Ændr venligst &navn:" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:273 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 msgid "Delete distribution list '%1'?" msgstr "Slet distributionsliste '%1'?" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:339 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 msgid "Selected addressees:" msgstr "Valgte modtagere:" -#: kabc/distributionlistdialog.cpp:341 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 msgid "Selected addresses in '%1':" msgstr "Valgte adresser i '%1':" -#: kabc/addresseehelper.cpp:67 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 msgid "Dr." msgstr "Dr." -#: kabc/addresseehelper.cpp:68 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 msgid "Miss" msgstr "Frk." -#: kabc/addresseehelper.cpp:69 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 msgid "Mr." msgstr "Hr." -#: kabc/addresseehelper.cpp:70 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 msgid "Mrs." msgstr "Fru" -#: kabc/addresseehelper.cpp:71 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 msgid "Ms." msgstr "Fr." -#: kabc/addresseehelper.cpp:72 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 msgid "Prof." msgstr "Prof." -#: kabc/addresseehelper.cpp:74 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 msgid "I" msgstr "I" -#: kabc/addresseehelper.cpp:75 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 msgid "II" msgstr "II" -#: kabc/addresseehelper.cpp:76 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 msgid "III" msgstr "III" -#: kabc/addresseehelper.cpp:77 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 msgid "Jr." msgstr "Jr." -#: kabc/addresseehelper.cpp:78 +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 msgid "Sr." msgstr "Sr." -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 msgid "Bind DN:" msgstr "Bind DN:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 msgid "Realm:" msgstr "Realm:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 msgid "Host:" msgstr "Vært:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:130 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:141 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 msgid "LDAP version:" msgstr "LDAP-version:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 msgid "Size limit:" msgstr "Størrelsesgrænse:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 msgid "Time limit:" msgstr "Tidsgrænse:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 msgid " sec" msgstr " sek" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:175 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 msgid "" "_: Distinguished Name\n" "DN:" msgstr "DN:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:182 kabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 msgid "Query Server" msgstr "Forespørgselsserver" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:190 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:199 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:216 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:219 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 msgid "Simple" msgstr "Simpel" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:220 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 msgid "SASL" msgstr "SASL" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 msgid "SASL mechanism:" msgstr "SASL-mekanisme:" -#: kabc/ldapconfigwidget.cpp:302 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 msgid "LDAP Query" msgstr "LDAP-forespørgsel" -#: kabc/address.cpp:145 +#: tdeabc/address.cpp:145 msgid "Post Office Box" msgstr "Postkontorboks" -#: kabc/address.cpp:163 +#: tdeabc/address.cpp:163 msgid "Extended Address Information" msgstr "Udvidet adresseinformation" -#: kabc/address.cpp:181 +#: tdeabc/address.cpp:181 msgid "Street" msgstr "Gade" -#: kabc/address.cpp:199 +#: tdeabc/address.cpp:199 msgid "Locality" msgstr "By" -#: kabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 msgid "Region" msgstr "Område" -#: kabc/address.cpp:235 +#: tdeabc/address.cpp:235 msgid "Postal Code" msgstr "Postnummer" -#: kab/addressbook.cc:204 kabc/address.cpp:253 +#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 msgid "Country" msgstr "Land" -#: kab/addressbook.cc:188 kabc/address.cpp:271 +#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 msgid "Delivery Label" msgstr "Forsendelsesetikette" -#: kabc/address.cpp:287 +#: tdeabc/address.cpp:287 msgid "" "_: Preferred address\n" "Preferred" msgstr "Foretrukket" -#: kabc/address.cpp:291 +#: tdeabc/address.cpp:291 msgid "Domestic" msgstr "Indenlandsk" -#: kabc/address.cpp:294 +#: tdeabc/address.cpp:294 msgid "International" msgstr "Internationalt" -#: kabc/address.cpp:297 +#: tdeabc/address.cpp:297 msgid "Postal" msgstr "Postal" -#: kabc/address.cpp:300 +#: tdeabc/address.cpp:300 msgid "Parcel" msgstr "Pakke" -#: kabc/address.cpp:303 +#: tdeabc/address.cpp:303 msgid "" "_: Home Address\n" "Home" msgstr "Hjem" -#: kabc/address.cpp:306 +#: tdeabc/address.cpp:306 msgid "" "_: Work Address\n" "Work" msgstr "Arbejde" -#: kabc/address.cpp:309 +#: tdeabc/address.cpp:309 msgid "Preferred Address" msgstr "Foretrukket adresse" -#: kabc/lock.cpp:93 +#: tdeabc/lock.cpp:93 msgid "Unable to open lock file." msgstr "Kan ikke åbne låse-fil." -#: kabc/lock.cpp:106 +#: tdeabc/lock.cpp:106 msgid "" "The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" "If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" @@ -2173,243 +2173,243 @@ msgstr "" "Adressebogen '%1' er låst af programmet '%2'.\n" "Hvis du mener at dette er fejlagtigt, så fjern blot låsefilen fra '%3'" -#: kabc/lock.cpp:146 +#: tdeabc/lock.cpp:146 msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" msgstr "Mislykkedesi at låse op. Låsefilen ejes af en anden proces: %1 (%2)" -#: kabc/stdaddressbook.cpp:148 +#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." msgstr "Kan ikke gemme til ressource %1. Den er låst." -#: kabc/addresseedialog.cpp:60 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 msgid "Select Addressee" msgstr "Vælg modtager" -#: kabc/addresseedialog.cpp:95 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 msgid "Selected" msgstr "Markeret" -#: kabc/addresseedialog.cpp:107 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 msgid "Unselect" msgstr "Afmarkér" -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:133 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 msgid "New List" msgstr "Ny liste" -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:148 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 msgid "Change Email" msgstr "Ændr e-mail" -#: kabc/distributionlisteditor.cpp:197 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 msgid "Please enter name:" msgstr "Indtast venligst navn:" -#: kabc/formatfactory.cpp:55 kabc/formatfactory.cpp:119 +#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: kabc/formatfactory.cpp:56 kabc/formatfactory.cpp:120 +#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 msgid "vCard Format" msgstr "vCard-format" -#: kabc/formatfactory.cpp:75 +#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 msgid "No description available." msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig." -#: kabc/addressee.cpp:317 kabc/scripts/addressee.src.cpp:180 +#: tdeabc/addressee.cpp:317 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:180 msgid "Unique Identifier" msgstr "Entydig identifikator" -#: kab/addressbook.cc:271 kabc/addressee.cpp:354 +#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:354 msgid "Formatted Name" msgstr "Formateret navn" -#: kabc/addressee.cpp:373 +#: tdeabc/addressee.cpp:373 msgid "Family Name" msgstr "Efternavn" -#: kabc/addressee.cpp:392 +#: tdeabc/addressee.cpp:392 msgid "Given Name" msgstr "Fornavn" -#: kabc/addressee.cpp:411 +#: tdeabc/addressee.cpp:411 msgid "Additional Names" msgstr "Yderligere navne" -#: kabc/addressee.cpp:430 +#: tdeabc/addressee.cpp:430 msgid "Honorific Prefixes" msgstr "Ærespræfikser" -#: kabc/addressee.cpp:449 +#: tdeabc/addressee.cpp:449 msgid "Honorific Suffixes" msgstr "Æres-endelser" -#: kabc/addressee.cpp:468 +#: tdeabc/addressee.cpp:468 msgid "Nick Name" msgstr "Kælenavn" -#: kab/addressbook.cc:291 kabc/addressee.cpp:487 +#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:487 msgid "Birthday" msgstr "Fødselsdag" -#: kabc/addressee.cpp:493 +#: tdeabc/addressee.cpp:493 msgid "Home Address Street" msgstr "Hjemmeadresse gade" -#: kabc/addressee.cpp:499 +#: tdeabc/addressee.cpp:499 msgid "Home Address City" msgstr "Hjemmeadresse by" -#: kabc/addressee.cpp:505 +#: tdeabc/addressee.cpp:505 msgid "Home Address State" msgstr "Hjemmeadresse stat" -#: kabc/addressee.cpp:511 +#: tdeabc/addressee.cpp:511 msgid "Home Address Zip Code" msgstr "Hjemmeadresse postnummer" -#: kabc/addressee.cpp:517 +#: tdeabc/addressee.cpp:517 msgid "Home Address Country" msgstr "Hjemmeadresse land" -#: kabc/addressee.cpp:523 +#: tdeabc/addressee.cpp:523 msgid "Home Address Label" msgstr "Hjemmeadresse etiket" -#: kabc/addressee.cpp:529 +#: tdeabc/addressee.cpp:529 msgid "Business Address Street" msgstr "Forretningsadresse gade" -#: kabc/addressee.cpp:535 +#: tdeabc/addressee.cpp:535 msgid "Business Address City" msgstr "Forretningsadresse by" -#: kabc/addressee.cpp:541 +#: tdeabc/addressee.cpp:541 msgid "Business Address State" msgstr "Forretningsadresse stat" -#: kabc/addressee.cpp:547 +#: tdeabc/addressee.cpp:547 msgid "Business Address Zip Code" msgstr "Forretningsadresse postnummer" -#: kabc/addressee.cpp:553 +#: tdeabc/addressee.cpp:553 msgid "Business Address Country" msgstr "Forretningsadresse land" -#: kabc/addressee.cpp:559 +#: tdeabc/addressee.cpp:559 msgid "Business Address Label" msgstr "Forretningsadresse etiket" -#: kabc/addressee.cpp:565 +#: tdeabc/addressee.cpp:565 msgid "Home Phone" msgstr "Hjemmetelefon" -#: kabc/addressee.cpp:571 +#: tdeabc/addressee.cpp:571 msgid "Business Phone" msgstr "Forretningstelefon" -#: kabc/addressee.cpp:577 +#: tdeabc/addressee.cpp:577 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: kabc/addressee.cpp:589 +#: tdeabc/addressee.cpp:589 msgid "Business Fax" msgstr "Forretningsfax" -#: kabc/addressee.cpp:595 +#: tdeabc/addressee.cpp:595 msgid "Car Phone" msgstr "Biltelefon" -#: kabc/addressee.cpp:613 +#: tdeabc/addressee.cpp:613 msgid "Email Address" msgstr "E-mail-adresse" -#: kabc/addressee.cpp:632 +#: tdeabc/addressee.cpp:632 msgid "Mail Client" msgstr "E-mail-klient" -#: kabc/addressee.cpp:651 +#: tdeabc/addressee.cpp:651 msgid "Time Zone" msgstr "Tidszone" -#: kabc/addressee.cpp:670 +#: tdeabc/addressee.cpp:670 msgid "Geographic Position" msgstr "Geografisk position" -#: kab/addressbook.cc:263 kabc/addressee.cpp:689 +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:689 msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "Titel" -#: kabc/addressee.cpp:708 +#: tdeabc/addressee.cpp:708 msgid "" "_: person in organization\n" "Role" msgstr "Rolle" -#: kab/addressbook.cc:180 kabc/addressee.cpp:746 +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:746 msgid "Department" msgstr "Afdeling" -#: kabc/addressee.cpp:765 +#: tdeabc/addressee.cpp:765 msgid "Note" msgstr "Note" -#: kabc/addressee.cpp:784 +#: tdeabc/addressee.cpp:784 msgid "Product Identifier" msgstr "Produkt-identifikator" -#: kabc/addressee.cpp:803 +#: tdeabc/addressee.cpp:803 msgid "Revision Date" msgstr "Revisionsdato" -#: kabc/addressee.cpp:822 +#: tdeabc/addressee.cpp:822 msgid "Sort String" msgstr "Sorteringsstreng" -#: kabc/addressee.cpp:841 tdeui/kaboutdialog.cpp:92 +#: tdeabc/addressee.cpp:841 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 msgid "Homepage" msgstr "Hjemmeside" -#: kabc/addressee.cpp:860 +#: tdeabc/addressee.cpp:860 msgid "Security Class" msgstr "Sikkerhedsklasse" -#: kabc/addressee.cpp:879 +#: tdeabc/addressee.cpp:879 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: kabc/addressee.cpp:898 +#: tdeabc/addressee.cpp:898 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: kabc/addressee.cpp:917 +#: tdeabc/addressee.cpp:917 msgid "Sound" msgstr "Lyd" -#: kabc/addressee.cpp:936 +#: tdeabc/addressee.cpp:936 msgid "Agent" msgstr "Agent" -#: kabc/vcard/testwrite.cpp:11 +#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 msgid "TestWritevCard" msgstr "TestWritevCard" -#: kabc/vcardparser/testread.cpp:38 +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 msgid "vCard 2.1" msgstr "vCard 2.1" -#: kabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/makekdewidgets.cpp:112 +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 kdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 msgid "Input file" msgstr "Inddata-fil" -#: kded/kde-menu.cpp:36 +#: kded/tde-menu.cpp:36 msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" msgstr "Uddata i UTF-8 i stedet for det lokale tegnsæt" -#: kded/kde-menu.cpp:37 +#: kded/tde-menu.cpp:37 msgid "" "Print menu-id of the menu that contains\n" "the application" @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr "" "Udskriftens menu-id for den menu der indeholder\n" "programmet" -#: kded/kde-menu.cpp:38 +#: kded/tde-menu.cpp:38 msgid "" "Print menu name (caption) of the menu that\n" "contains the application" @@ -2425,23 +2425,23 @@ msgstr "" "Udskriftmenuens navn (overskrift) for den menu der\n" "indeholder programmet" -#: kded/kde-menu.cpp:39 +#: kded/tde-menu.cpp:39 msgid "Highlight the entry in the menu" msgstr "Fremhæv indgangen i menuen" -#: kded/kde-menu.cpp:40 +#: kded/tde-menu.cpp:40 msgid "Do not check if sycoca database is up to date" msgstr "Tjek ikke om Sycoca-database er opdateret" -#: kded/kde-menu.cpp:41 +#: kded/tde-menu.cpp:41 msgid "The id of the menu entry to locate" msgstr "ID for menu-indgangen der skal findes" -#: kded/kde-menu.cpp:99 +#: kded/tde-menu.cpp:99 msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." msgstr "Menupunktet '%1' kunne ikke fremhæves." -#: kded/kde-menu.cpp:111 +#: kded/tde-menu.cpp:111 msgid "" "TDE Menu query tool.\n" "This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" @@ -2454,20 +2454,20 @@ msgstr "" "Tilvalget --highlight kan bruges til visuelt at indikere for brugeren hvor\n" "i TDE-menuen et bestemt program findes." -#: kded/kde-menu.cpp:116 -msgid "kde-menu" -msgstr "kde-menu" +#: kded/tde-menu.cpp:116 +msgid "tde-menu" +msgstr "tde-menu" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:724 kded/kbuildsycoca.cpp:725 kded/kde-menu.cpp:119 -#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/kaboutdialog.cpp:90 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:724 kded/tdebuildsycoca.cpp:725 kded/tde-menu.cpp:119 +#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: kded/kde-menu.cpp:133 +#: kded/tde-menu.cpp:133 msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" msgstr "Du skal angive et program-id såsom 'tde-konsole.desktop'" -#: kded/kde-menu.cpp:142 +#: kded/tde-menu.cpp:142 msgid "" "You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " "--highlight" @@ -2475,11 +2475,11 @@ msgstr "" "Du skal angive mindst en af --print-menu-id, --print-menu-name eller " "--highlight" -#: kded/kde-menu.cpp:164 +#: kded/tde-menu.cpp:164 msgid "No menu item '%1'." msgstr "Intet menupunkt '%1'." -#: kded/kde-menu.cpp:168 +#: kded/tde-menu.cpp:168 msgid "Menu item '%1' not found in menu." msgstr "Menupunktet '%1' ikke fundet i menu." @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "TDE-dæmon" msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "TDE-dæmon - udløser Sycoca-databaseopdateringer når det er nødvendigt" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 msgid "" "Error creating database '%1'.\n" "Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " @@ -2532,12 +2532,12 @@ msgstr "" "Fejl ved oprettelse af database '%1'.\n" "Tjek at tilladelserne er rigtige for mappen og at disken ikke er fuld.\n" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:483 kded/kbuildsycoca.cpp:512 -#: kded/kbuildsycoca.cpp:721 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 msgid "KBuildSycoca" msgstr "KBuildSycoca" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 msgid "" "Error writing database '%1'.\n" "Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " @@ -2546,232 +2546,232 @@ msgstr "" "Fejl ved skrivning til database '%1'.\n" "Tjek at tilladelserne er rigtige for mappen og at disken ikke er fuld.\n" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:695 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 msgid "Do not signal applications to update" msgstr "Signalér ikke programmer der skal opdateres" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:696 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 msgid "Disable incremental update, re-read everything" msgstr "Deaktivér inkrementel opdatering, genindlæs alt" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:697 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 msgid "Check file timestamps" msgstr "Tjek filtidsstempler" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:698 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 msgid "Disable checking files (dangerous)" msgstr "Deaktivér at tjekke filer (farligt)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:699 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 msgid "Create global database" msgstr "Opret global database" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:700 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 msgid "Perform menu generation test run only" msgstr "Udfør kun testkørsel af menu-generering" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:701 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 msgid "Track menu id for debug purposes" msgstr "Følg menu-id af fejlretningsformål" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:703 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 msgid "Silent - work without windows and stderr" msgstr "Stille - arbejd uden vinduer og stderr" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:704 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" msgstr "Vis fremgangsinformation (også selvom 'stille'-tilstand er slået til)" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:722 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 msgid "Rebuilds the system configuration cache." msgstr "Genopbygger systemindstillingscachen." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:750 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." msgstr "Genindlæser TDE's indstillinger, vent venligst..." -#: kded/kbuildsycoca.cpp:751 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 msgid "TDE Configuration Manager" msgstr "TDE's indstillingshåndtering" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 msgid "Do you want to reload TDE configuration?" msgstr "Ønsker du at genindlæse TDE's indstillinger?" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:753 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 msgid "Do Not Reload" msgstr "Genindlæs ikke" -#: kded/kbuildsycoca.cpp:953 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 msgid "Configuration information reloaded successfully." msgstr "Det lykkedes at genindlæse indstillingsinformation." -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:79 kmdi/kmdiguiclient.cpp:139 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 msgid "Tool &Views" msgstr "Værktøjs&visninger" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:142 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 msgid "MDI Mode" msgstr "MDI-Tilstand" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2594 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 msgid "&Toplevel Mode" msgstr "&Topniveau-tilstand" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2595 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 msgid "C&hildframe Mode" msgstr "&Afledt-ramme tilstand" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2596 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 msgid "Ta&b Page Mode" msgstr "Fane&bladsside tilstand" -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:144 kmdi/kmdimainfrm.cpp:2597 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 msgid "I&DEAl Mode" msgstr "I&DEAI tilstand" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:81 kmdi/kmdiguiclient.cpp:154 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 msgid "Tool &Docks" msgstr "Værktøjs&dokninger" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:82 kmdi/kmdiguiclient.cpp:155 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 msgid "Switch Top Dock" msgstr "Skift til top dok" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:84 kmdi/kmdiguiclient.cpp:157 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 msgid "Switch Left Dock" msgstr "Skift til venstre dok" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:86 kmdi/kmdiguiclient.cpp:159 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 msgid "Switch Right Dock" msgstr "Skift til højre dok" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:88 kmdi/kmdiguiclient.cpp:161 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 msgid "Switch Bottom Dock" msgstr "Skift til dok forneden" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:91 kmdi/kmdiguiclient.cpp:164 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 msgid "Previous Tool View" msgstr "Forrige værktøjsvisning" -#: kmdi/kmdi/guiclient.cpp:93 kmdi/kmdiguiclient.cpp:166 +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 msgid "Next Tool View" msgstr "Næste værktøjsvisning" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:148 -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:260 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "Vis %1" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 kmdi/kmdi/guiclient.cpp:152 -#: kmdi/kmdiguiclient.cpp:265 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 #, c-format msgid "Hide %1" msgstr "Skjul %1" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:979 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 msgid "Window" msgstr "Vindue" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:992 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 msgid "Undock" msgstr "Afdok" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1002 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 msgid "Dock" msgstr "Dok" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:1007 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 msgid "Operations" msgstr "Operationer" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2577 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 msgid "Close &All" msgstr "Luk &alt" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2586 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 msgid "&Minimize All" msgstr "&Minimér alt" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2592 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 msgid "&MDI Mode" msgstr "&MDI-Tilstand" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2619 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 msgid "&Tile" msgstr "&Flise" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2621 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 msgid "Ca&scade Windows" msgstr "S&tabl vinduer" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2622 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 msgid "Cascade &Maximized" msgstr "Stabl maksimeret" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2623 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "Expand &Vertically" msgstr "Udvid &lodret" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2624 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 msgid "Expand &Horizontally" msgstr "Udvid &vandret" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2625 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 msgid "Tile &Non-Overlapped" msgstr "Fliselagt &ikke-overdækkende" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2626 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 msgid "Tile Overla&pped" msgstr "Fliselagt over&dækkende" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2627 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 msgid "Tile V&ertically" msgstr "Fliselagt l&odret" -#: kmdi/kmdimainfrm.cpp:2633 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 msgid "&Dock/Undock" msgstr "&Dok/Afdok" -#: kmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 kmdi/kmdichildview.cpp:63 -#: kmdi/kmdichildview.cpp:89 +#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 msgid "Unnamed" msgstr "Unavngivet" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1239 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 msgid "R&esize" msgstr "Ændr s&tørrelse" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1240 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 msgid "M&inimize" msgstr "M&inimér" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1241 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 msgid "M&aximize" msgstr "M&aksimér" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1261 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 msgid "&Maximize" msgstr "&Maksimér" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 kmdi/kmdichildfrm.cpp:1263 +#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimér" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1265 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 msgid "M&ove" msgstr "&Flyt" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1267 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 msgid "&Resize" msgstr "Ændr s&tørrelse" -#: kmdi/kmdichildfrm.cpp:1270 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 msgid "&Undock" msgstr "&Afdok" -#: kmdi/kmdi/dockcontainer.cpp:196 kmdi/kmdidockcontainer.cpp:218 +#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:196 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" "_: Switch between overlap and side by side mode\n" "Overlap" @@ -2789,14 +2789,14 @@ msgstr "Biblioteket %1 tilbyder ikke en TDE-kompatibel fabrik." msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." msgstr "Biblioteksfiler for '%1' ikke fundet i stier." -#: tdecore/kapplication.cpp:931 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:931 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " "languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " "and Arabic) to get proper widget layout." msgstr "LTR" -#: tdecore/kapplication.cpp:1404 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1404 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " "returned by the system was:\n" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "" "Beskeden fra systemet var:\n" "\n" -#: tdecore/kapplication.cpp:1408 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1408 msgid "" "\n" "\n" @@ -2816,23 +2816,23 @@ msgstr "" "\n" "Undersøg venligst om 'dcopserver'-programmet kører!" -#: tdecore/kapplication.cpp:1415 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1415 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "DCOP-kommunikationsfejl (%1)" -#: tdecore/kapplication.cpp:1433 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1433 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Brug X-server-displayet 'displayname'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1435 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1435 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "Brug QWS-displayet 'displayname'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1437 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1437 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "Gendan programmet for det angivne 'sessions-id'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1438 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1438 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "" "Får programmet til at installere et privat\n" "farvekort på en 8-bit-skærm" -#: tdecore/kapplication.cpp:1439 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1439 msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" "cube on an 8-bit display, if the application is\n" @@ -2852,11 +2852,11 @@ msgstr "" "QApplication::ManyColor-\n" "farvespecifikationen" -#: tdecore/kapplication.cpp:1440 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1440 msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "beder Qt om aldrig at tage musen eller tastaturet" -#: tdecore/kapplication.cpp:1441 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1441 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" @@ -2864,15 +2864,15 @@ msgstr "" "hvis det køres under en fejlsøger, kan det forårsage en implicit\n" " -nograb. Brug -dograb for at negligere" -#: tdecore/kapplication.cpp:1442 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1442 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "skifter til synkrontilstand for fejlsøgning" -#: tdecore/kapplication.cpp:1444 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1444 msgid "defines the application font" msgstr "definerer programmets skrifttype" -#: tdecore/kapplication.cpp:1446 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1446 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -2882,23 +2882,23 @@ msgstr "" "programpalet (lyse og mørke toner\n" "beregnes)" -#: tdecore/kapplication.cpp:1448 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1448 msgid "sets the default foreground color" msgstr "sætter standardforgrundsfarve" -#: tdecore/kapplication.cpp:1450 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1450 msgid "sets the default button color" msgstr "sætter standardknapfarve" -#: tdecore/kapplication.cpp:1451 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1451 msgid "sets the application name" msgstr "sætter programmets navn" -#: tdecore/kapplication.cpp:1452 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1452 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "sætter programmets titel (påskrift)" -#: tdecore/kapplication.cpp:1454 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1454 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "" "tvinger programmet til at bruge TrueColor-fremstilling på\n" "en 8-bit-skærm" -#: tdecore/kapplication.cpp:1455 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1455 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -2916,77 +2916,77 @@ msgstr "" "værdier er onthespot, overthespot, offthespot og\n" "root" -#: tdecore/kapplication.cpp:1456 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1456 msgid "set XIM server" msgstr "sæt XIM-server" -#: tdecore/kapplication.cpp:1457 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1457 msgid "disable XIM" msgstr "Deaktivér XIM" -#: tdecore/kapplication.cpp:1460 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1460 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "tvinger programmet til at køre som QWS-server" -#: tdecore/kapplication.cpp:1462 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1462 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "spejler hele udlægningen af kontroller" -#: tdecore/kapplication.cpp:1468 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1468 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "Brug 'caption' som navn i titellinjen" -#: tdecore/kapplication.cpp:1469 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1469 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "Brug 'icon' som programikonet" -#: tdecore/kapplication.cpp:1470 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1470 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "Brug 'icon' som ikonet i titellinjen" -#: tdecore/kapplication.cpp:1471 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1471 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "Brug alternativ indstillingsfil" -#: tdecore/kapplication.cpp:1472 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1472 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "Brug DCOP-serveren angivet af 'server'" -#: tdecore/kapplication.cpp:1473 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1473 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "Brug ikke sammenbrudshåndtering for at få coredumps" -#: tdecore/kapplication.cpp:1474 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1474 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "Venter på en WM_NET-kompatibel vindueshåndtering" -#: tdecore/kapplication.cpp:1475 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1475 msgid "sets the application GUI style" msgstr "sætter programmets GUI-stil" -#: tdecore/kapplication.cpp:1476 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1476 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" msgstr "" "sætter klientgeometrien for de væsentlige kontroller - se man X for " "argumentformatet" -#: tdecore/kapplication.cpp:1516 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1516 msgid "" "The style %1 was not found\n" msgstr "" "Stilen %1 blev ikke fundet\n" -#: tdecore/kapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 #: kstyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "ændret" -#: tdecore/kapplication.cpp:2244 tdecore/kapplication.cpp:2279 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2244 tdecore/tdeapplication.cpp:2279 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "Kunne ikke starte hjælpecentret" -#: tdecore/kapplication.cpp:2245 tdecore/kapplication.cpp:2280 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -2997,11 +2997,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/kapplication.cpp:2550 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2550 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "Kunne ikke starte e-mail-klienten" -#: tdecore/kapplication.cpp:2551 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -3012,11 +3012,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/kapplication.cpp:2572 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2572 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "Kunne ikke starte browseren" -#: tdecore/kapplication.cpp:2573 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2573 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -3027,48 +3027,48 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/kapplication.cpp:2637 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2637 msgid "" "Could not register with DCOP.\n" msgstr "" "Kunne ikke registrere med DCOP.\n" -#: tdecore/kapplication.cpp:2672 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2672 msgid "" -"KLauncher could not be reached via DCOP.\n" +"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "" -"KLauncher kunne ikke nås med DCOP.\n" +"TDELauncher kunne ikke nås med DCOP.\n" #: tdecore/twinmodule.cpp:456 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Desktop %1" -#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1107 tdecore/kconfigbackend.cpp:1116 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1107 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1116 msgid "" "Will not save configuration.\n" msgstr "" "Vil ikke gemme indstilling.\n" -#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1109 tdecore/kconfigbackend.cpp:1117 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1109 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1117 msgid "" "Configuration file \"%1\" not writable.\n" msgstr "" "Indstillingsfil \"%1\" ikke skrivbar.\n" -#: tdecore/kconfigbackend.cpp:1124 +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1124 msgid "Please contact your system administrator." msgstr "Kontakt venligst din systemadministrator." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:500 tdecore/kcmdlineargs.cpp:516 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516 msgid "Unknown option '%1'." msgstr "Ukendt tilvalg '%1'." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:524 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:524 msgid "'%1' missing." msgstr "'%1' mangler." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:619 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:619 msgid "" "_: the 2nd argument is a list of name+address, one on each line\n" "%1 was written by\n" @@ -3077,31 +3077,31 @@ msgstr "" "%1 blev skrevet af\n" "%2" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:622 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:622 msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Dette program blev skrevet af en som ønsker at forblive anonym." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:629 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 msgid "" "Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" msgstr "" "Brug venligst http://bugs.kde.org til at rapportere om fejl.\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:632 tdecore/kcmdlineargs.cpp:634 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" "Please report bugs to %1.\n" msgstr "" "Rapportér venligst fejl til %1.\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:660 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:660 msgid "Unexpected argument '%1'." msgstr "Uventet argument '%1'." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:765 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:765 msgid "Use --help to get a list of available command line options." msgstr "Brug --help for at få en liste over mulige kommandolinjetilvalg." -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:780 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:780 msgid "" "\n" "%1:\n" @@ -3109,57 +3109,57 @@ msgstr "" "\n" "%1:\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:789 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:789 msgid "[options] " msgstr "[tilvalg] " -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:796 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:796 msgid "[%1-options]" msgstr "[%1-tilvalg]" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:816 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:816 msgid "" "Usage: %1 %2\n" msgstr "" "Brug: %1 %2\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:819 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:819 msgid "Generic options" msgstr "Generelle tilvalg" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:820 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:820 msgid "Show help about options" msgstr "Vis hjælp om tilvalg" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:828 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:828 msgid "Show %1 specific options" msgstr "Vis %1 bestemte tilvalg" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:835 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:835 msgid "Show all options" msgstr "Vis alle tilvalg" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:836 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:836 msgid "Show author information" msgstr "Vis udviklerinformation" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:837 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:837 msgid "Show version information" msgstr "Vis versionsinformation" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:838 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:838 msgid "Show license information" msgstr "Vis licensinformation" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:839 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:839 msgid "End of options" msgstr "Slut på tilvalg" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:861 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:861 msgid "%1 options" msgstr "%1-tilvalg" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:863 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:863 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "" "\n" "Tilvalg:\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:920 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:920 msgid "" "\n" "Arguments:\n" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "" "\n" "Argumenter:\n" -#: tdecore/kcmdlineargs.cpp:1282 +#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:1282 msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "Filerne/url'erne åbnet af programmet vil blive slettet efter brug" @@ -3217,149 +3217,149 @@ msgstr "<h2>Acceleratorer fjernet</h2>" msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>" msgstr "<h2>Acceleratorer tilføjet (blot til oplysning)</h2>" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:54 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 msgid "New" msgstr "Ny" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:65 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 msgid "Paste Selection" msgstr "Indsæt markering" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:67 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 msgid "Deselect" msgstr "Afmarkér" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:68 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 msgid "Delete Word Backwards" msgstr "Slet ord baglæns" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:69 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 msgid "Delete Word Forward" msgstr "Slet ord forlæns" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/kstdaccel.cpp:70 +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 #: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 -#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 kutils/kfinddialog.cpp:119 +#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 msgid "Find" msgstr "Find" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:71 kutils/kfind.cpp:47 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 msgid "Find Next" msgstr "Find næste" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:72 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 msgid "Find Prev" msgstr "Find forrige" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:74 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:75 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 msgid "" "_: Opposite to End\n" "Home" msgstr "Begyndelsen" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:76 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 msgid "End" msgstr "End" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:77 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 msgid "Beginning of Line" msgstr "Begyndelse af linje" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:78 kutils/kfinddialog.cpp:451 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:451 msgid "End of Line" msgstr "Slut på linje" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:79 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 msgid "Prior" msgstr "Forrige" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:80 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 msgid "" "_: Opposite to Prior\n" "Next" msgstr "Næste" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 msgid "Go to Line" msgstr "Gå til linje" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:82 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 msgid "Add Bookmark" msgstr "Tilføj bogmærke" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:83 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 msgid "Zoom In" msgstr "Forstør" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:84 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 msgid "Zoom Out" msgstr "Formindsk" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:85 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 msgid "Up" msgstr "Op" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:87 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 msgid "Forward" msgstr "Fremad" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:89 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 msgid "Popup Menu Context" msgstr "Popop-menukontekst" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:90 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 msgid "Show Menu Bar" msgstr "Vis menulinje" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:91 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 msgid "Backward Word" msgstr "Et ord tilbage" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:92 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 msgid "Forward Word" msgstr "Et ord fremad" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:93 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 msgid "Activate Next Tab" msgstr "Aktivér næste faneblad" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:94 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 msgid "Activate Previous Tab" msgstr "Aktivér forrige faneblad" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:95 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 msgid "Full Screen Mode" msgstr "Fuldskærmstilstand" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:98 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 msgid "What's This" msgstr "Hvad er dette" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:99 tdecore/kstdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 msgid "Text Completion" msgstr "Tekstfuldstændiggørelse" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:101 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 msgid "Previous Completion Match" msgstr "Forrige fuldstændiggørelsesmodstykke" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:102 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 msgid "Next Completion Match" msgstr "Næste fuldstændiggørelsesmodstykke" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:103 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 msgid "Substring Completion" msgstr "Fuldstændiggørelse af delstreng" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:104 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 msgid "Previous Item in List" msgstr "Forrige punkt på listen" -#: tdecore/kstdaccel.cpp:105 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 msgid "Next Item in List" msgstr "Næste punkt på listen" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Yaum al-Sabt" msgid "Yaum al-Ahad" msgstr "Yaum al-Ahad" -#: tdecore/klocale.cpp:217 +#: tdecore/tdelocale.cpp:217 msgid "" "_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " "the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " @@ -3572,265 +3572,265 @@ msgid "" "Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" msgstr "TwoForms" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/klocale.cpp:553 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:553 msgid "" "_: January\n" "Jan" msgstr "Jan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/klocale.cpp:554 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:554 msgid "" "_: February\n" "Feb" msgstr "Feb" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/klocale.cpp:555 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:555 msgid "" "_: March\n" "Mar" msgstr "Mar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/klocale.cpp:556 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:556 msgid "" "_: April\n" "Apr" msgstr "Apr" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/klocale.cpp:557 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:557 msgid "" "_: May short\n" "May" msgstr "Maj" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/klocale.cpp:558 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:558 msgid "" "_: June\n" "Jun" msgstr "Jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/klocale.cpp:559 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:559 msgid "" "_: July\n" "Jul" msgstr "Jul" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/klocale.cpp:560 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:560 msgid "" "_: August\n" "Aug" msgstr "Aug" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/klocale.cpp:561 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:561 msgid "" "_: September\n" "Sep" msgstr "Sep" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/klocale.cpp:562 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:562 msgid "" "_: October\n" "Oct" msgstr "Okt" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/klocale.cpp:563 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:563 msgid "" "_: November\n" "Nov" msgstr "Nov" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/klocale.cpp:564 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:564 msgid "" "_: December\n" "Dec" msgstr "Dec" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/klocale.cpp:569 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:569 msgid "January" msgstr "Januar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/klocale.cpp:570 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:570 msgid "February" msgstr "Februar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/klocale.cpp:571 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:571 msgid "March" msgstr "Marts" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/klocale.cpp:572 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:572 msgid "April" msgstr "April" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/klocale.cpp:573 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:573 msgid "" "_: May long\n" "May" msgstr "Maj" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/klocale.cpp:574 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:574 msgid "June" msgstr "Juni" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/klocale.cpp:575 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:575 msgid "July" msgstr "Juli" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/klocale.cpp:576 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:576 msgid "August" msgstr "August" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/klocale.cpp:577 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:577 msgid "September" msgstr "September" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/klocale.cpp:578 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:578 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/klocale.cpp:579 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:579 msgid "November" msgstr "November" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/klocale.cpp:580 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:580 msgid "December" msgstr "December" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/klocale.cpp:591 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:591 msgid "" "_: of January\n" "of Jan" msgstr "jan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/klocale.cpp:592 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:592 msgid "" "_: of February\n" "of Feb" msgstr "feb" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/klocale.cpp:593 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:593 msgid "" "_: of March\n" "of Mar" msgstr "mar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/klocale.cpp:594 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:594 msgid "" "_: of April\n" "of Apr" msgstr "apr" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/klocale.cpp:595 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:595 msgid "" "_: of May short\n" "of May" msgstr "maj" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/klocale.cpp:596 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:596 msgid "" "_: of June\n" "of Jun" msgstr "jun" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/klocale.cpp:597 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:597 msgid "" "_: of July\n" "of Jul" msgstr "jul" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/klocale.cpp:598 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:598 msgid "" "_: of August\n" "of Aug" msgstr "aug" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/klocale.cpp:599 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:599 msgid "" "_: of September\n" "of Sep" msgstr "sep" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/klocale.cpp:600 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:600 msgid "" "_: of October\n" "of Oct" msgstr "okt" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/klocale.cpp:601 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:601 msgid "" "_: of November\n" "of Nov" msgstr "nov" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/klocale.cpp:602 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:602 msgid "" "_: of December\n" "of Dec" msgstr "dec" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/klocale.cpp:607 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:607 msgid "of January" msgstr "januar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/klocale.cpp:608 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:608 msgid "of February" msgstr "februar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/klocale.cpp:609 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:609 msgid "of March" msgstr "marts" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/klocale.cpp:610 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:610 msgid "of April" msgstr "april" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/klocale.cpp:611 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:611 msgid "" "_: of May long\n" "of May" msgstr "maj" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/klocale.cpp:612 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:612 msgid "of June" msgstr "juni" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/klocale.cpp:613 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:613 msgid "of July" msgstr "juli" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/klocale.cpp:614 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:614 msgid "of August" msgstr "august" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/klocale.cpp:615 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:615 msgid "of September" msgstr "september" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/klocale.cpp:616 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:616 msgid "of October" msgstr "oktober" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/klocale.cpp:617 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:617 msgid "of November" msgstr "november" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/klocale.cpp:618 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:618 msgid "of December" msgstr "december" -#: tdecore/klocale.cpp:1773 tdecore/klocale.cpp:1913 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1773 tdecore/tdelocale.cpp:1913 msgid "pm" msgstr " " -#: tdecore/klocale.cpp:1782 tdecore/klocale.cpp:1915 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1782 tdecore/tdelocale.cpp:1915 msgid "am" msgstr " " -#: tdecore/klocale.cpp:1956 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1956 msgid "" "_: concatenation of dates and time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: tdecore/klocale.cpp:2447 +#: tdecore/tdelocale.cpp:2447 msgid "&Next" msgstr "&Næste" @@ -4070,15 +4070,15 @@ msgstr "Egenskaber" msgid "Front" msgstr "Front" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 khtml/khtml_part.cpp:280 +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 khtml/khtml_part.cpp:281 +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 msgid "Baltic" msgstr "Baltisk" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 khtml/khtml_part.cpp:282 +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 msgid "Central European" msgstr "Centraleuropæisk" @@ -4094,16 +4094,16 @@ msgstr "Traditionel kinesisk" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 khtml/khtml_part.cpp:284 +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 msgid "Greek" msgstr "Græsk" #: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 -#: tdeui/ksconfig.cpp:656 khtml/khtml_part.cpp:285 +#: tdeui/ksconfig.cpp:656 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 khtml/khtml_part.cpp:286 +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" @@ -4116,11 +4116,11 @@ msgid "Thai" msgstr "Thailandsk" #: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 -#: tdeui/ksconfig.cpp:661 khtml/khtml_part.cpp:290 +#: tdeui/ksconfig.cpp:661 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 khtml/khtml_part.cpp:293 +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 msgid "Western European" msgstr "Vesteuropæisk" @@ -4150,7 +4150,7 @@ msgid "" "%1 ( %2 )" msgstr "%1 ( %2 )" -#: tdecore/kglobalsettings.cpp:494 +#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:494 msgid "Trash" msgstr "Affald" @@ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr "Adar I" msgid "Adar II" msgstr "Adar II" -#: tdecore/kaboutdata.cpp:388 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 msgid "" "_: replace this with information about your translation team\n" "<p>TDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "" "<p>Se også <a href=\"http://www.klid.dk/kde/da/\">http://www.klid.dk/kde/da/</a>" "</p>" -#: tdecore/kaboutdata.cpp:444 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 msgid "" "No licensing terms for this program have been specified.\n" "Please check the documentation or the source for any\n" @@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr "" "Tjek venligst dokumentationen eller kilden for\n" "licensbetingelser.\n" -#: tdecore/kaboutdata.cpp:451 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 #, c-format msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Dette program distribueres under betingelserne i %1." @@ -4312,23 +4312,23 @@ msgstr "NEC SOCKS-klient" msgid "Dante SOCKS client" msgstr "Dante SOCKS-klient" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:45 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 msgid "Directory to generate files in" msgstr "Mappe til at generere filer i" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:46 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 msgid "Input kcfg XML file" msgstr "kcfg XML fil som inddata" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:47 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 msgid "Code generation options file" msgstr "Fil med kodegenereringstilvalg" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:955 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 msgid "TDE .kcfg compiler" msgstr "TDE .kcfg compiler" -#: tdecore/kconfig_compiler/kconfig_compiler.cpp:956 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 msgid "TDEConfig Compiler" msgstr "TDEConfig-Compiler" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgid "Share Hot New Stuff" msgstr "Del smarte nye ting" #: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58 -#: kresources/configdialog.cpp:53 +#: tderesources/configdialog.cpp:53 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -4543,7 +4543,7 @@ msgstr "Udfyld ikke" msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen \"%1\" findes allerede. Ønsker du at overskrive den?" -#: khtml/khtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" @@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr "Udgivelsesdato" msgid "Install" msgstr "Installér" -#: tdeui/kmessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 #: knewstuff/downloaddialog.cpp:505 msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -4854,11 +4854,11 @@ msgstr "" msgid "Get hot new stuff:" msgstr "Hent smarte nye ting:" -#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:31 +#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 msgid "Display only media of this type" msgstr "Vis kun medier af denne type" -#: knewstuff/khotnewstuff.cpp:32 +#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 msgid "Provider list to use" msgstr "Udbyderliste at bruge" @@ -5181,7 +5181,7 @@ msgstr "Norsk" msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:324 khtml/khtml_part.cpp:288 +#: tdeui/ksconfig.cpp:324 tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 msgid "Russian" msgstr "Russisk" @@ -5205,7 +5205,7 @@ msgstr "Svensk" msgid "Swiss German" msgstr "Schweizertysk" -#: tdeui/ksconfig.cpp:342 khtml/khtml_part.cpp:291 +#: tdeui/ksconfig.cpp:342 tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" @@ -5252,19 +5252,19 @@ msgid "" "Default - %1" msgstr "Standard - %1" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:38 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 msgid "Choose..." msgstr "Vælg..." -#: tdeui/kfontrequester.cpp:102 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 msgid "Click to select a font" msgstr "Klik for at vælge en skrifttype" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:109 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 msgid "Preview of the selected font" msgstr "Forhåndsvisning af den valgte skrifttype" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:111 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 msgid "" "This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " "\"Choose...\" button." @@ -5272,11 +5272,11 @@ msgstr "" "Dette er en forhåndsvisning af den valgte skrifttype. Du kan ændre den ved at " "klikke på \"Ændr...\"-knappen." -#: tdeui/kfontrequester.cpp:117 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 msgid "Preview of the \"%1\" font" msgstr "Forhåndsvis \"%1\"-skrifttypen" -#: tdeui/kfontrequester.cpp:119 +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 msgid "" "This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " "\"Choose...\" button." @@ -5285,11 +5285,11 @@ msgstr "" "klikke på \"Vælg...\"-knappen." #. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:63 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 msgid "??" msgstr "??" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:67 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 msgid "" "No information available.\n" "The supplied TDEAboutData object does not exist." @@ -5297,15 +5297,15 @@ msgstr "" "Ingen information tilgængelig.\n" "Det givne TDEAboutData-objekt findes ikke." -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 msgid "A&uthor" msgstr "&Udvikler" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:107 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 msgid "A&uthors" msgstr "&Udviklere" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:117 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 msgid "" "Please use <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " "to report bugs.\n" @@ -5313,109 +5313,109 @@ msgstr "" "Brug venligst <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " "til at rapportere om fejl.\n" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:121 tdeui/kaboutapplication.cpp:124 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 msgid "" "Please report bugs to <a href=\"mailto:%1\">%2</a>.\n" msgstr "" "Rapportér venligst fejl til <a href=\"mailto:%1\">%2</a>.\n" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:149 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 msgid "&Thanks To" msgstr "&Tak til" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:176 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 msgid "T&ranslation" msgstr "O&versættelse" -#: tdeui/kaboutapplication.cpp:181 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 msgid "&License Agreement" msgstr "&Licensaftale" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:101 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Her kan du vælge den skrifttype der skal bruges" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:113 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 msgid "Requested Font" msgstr "Ønsket skrifttype" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:136 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 msgid "Change font family?" msgstr "Ændr skrifttypefamilie?" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:138 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "" "Aktivér dette afkrydsningsfelt for at ændre opsætning af skrifttypefamilie." -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/kfontdialog.cpp:144 +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:151 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 msgid "Font style" msgstr "Skriftstil" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:155 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 msgid "Change font style?" msgstr "Ændr skriftstil?" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:157 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "Aktivér dette afkrydsningsfelt for at ændre opsætning af skriftstil." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:163 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 msgid "Font style:" msgstr "Skriftstil:" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:171 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:175 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 msgid "Change font size?" msgstr "Ændr skriftstørrelse?" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:177 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "" "Aktivér dette afkrydsningsfelt for at ændre opsætning af skriftstørrelse." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:183 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:199 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "Her kan du vælge hvilken skrifttypefamilie der skal bruges." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:221 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "Her kan du vælge hvilken skriftstil der skal bruges." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:224 tdeui/kfontdialog.cpp:473 -#: tdeui/kfontdialog.cpp:475 tdeui/kfontdialog.cpp:484 -#: tdeui/kfontdialog.cpp:485 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 msgid "Regular" msgstr "Almindelig" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:226 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 msgid "Bold" msgstr "Fed" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:227 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 msgid "Bold Italic" msgstr "Fed kursiv" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:244 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 msgid "Relative" msgstr "Relativ" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:246 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "Skriftstørrelse<br><i>fast</i> eller <i>relativ</i><br>til omgivelser" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:248 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " @@ -5425,16 +5425,16 @@ msgstr "" "beregnes dynamisk og justeres efter ændringer i omgivelserne (f.eks. " "kontroldimensioner, papirstørrelse)." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:272 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "Her kan du vælge skriftstørrelsen der skal bruges." #. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) -#: tdeui/kfontdialog.cpp:296 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog ÆØÅæøå" -#: tdeui/kfontdialog.cpp:301 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -5442,15 +5442,15 @@ msgstr "" "Denne eksempeltekst illustrerer de nuværende indstillinger. Du kan redigere den " "for at teste specielle tegn." -#: tdeui/kfontdialog.cpp:310 tdeui/kfontdialog.cpp:320 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 msgid "Actual Font" msgstr "Faktisk skrifttype" -#: tdeui/kactionselector.cpp:69 +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 msgid "&Available:" msgstr "&Tilgængelig:" -#: tdeui/kactionselector.cpp:84 +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 msgid "&Selected:" msgstr "&Markeret:" @@ -5475,18 +5475,18 @@ msgstr "Tabel:" msgid "&Unicode code point:" msgstr "&Unicode kodepunkt:" -#: tdeui/kmessagebox.cpp:428 tdeui/kmessagebox.cpp:479 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: tdeui/kmessagebox.cpp:442 tdeui/kmessagebox.cpp:494 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:575 tdeui/kmessagebox.cpp:647 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:723 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 msgid "Do not ask again" msgstr "Spørg ikke igen" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 -#: tdeui/kmessagebox.cpp:975 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 #, c-format msgid "About %1" msgstr "Om %1" @@ -5511,7 +5511,7 @@ msgstr "Kort automatisk" msgid "Dropdown List && Automatic" msgstr "Dropned-liste && Automatisk" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:34 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 msgid "" "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE Team, a " "world-wide network of software engineers committed to <a " @@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr "" "<br>Besøg <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</A> " "hvis du vil vide mere om TDE-projektet." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:43 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:43 msgid "" "Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, " "you - the user - must tell us when something does not work as expected or could " @@ -5560,7 +5560,7 @@ msgstr "" "fejlrapporteringssystemet til at registrere dit ønske. Husk at markere " "rapporten som 'Wishlist'." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:54 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:54 msgid "" "You do not have to be a software developer to be a member of the TDE team. You " "can join the national teams that translate program interfaces. You can provide " @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr "" "HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org</A> " "hvor du vil finde hvad du har brug for." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:67 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:67 msgid "" "TDE is available free of charge, but making it is not free." "<br>" @@ -5618,34 +5618,34 @@ msgstr "" "<br>" "<br>Vi takker på forhånd mange gange for din støtte." -#: tdeui/kaboutkde.cpp:81 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:81 #, c-format msgid "K Desktop Environment. Release %1" msgstr "K-Desktopmiljøet. Udgave %1" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:83 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:83 msgid "" "_: About TDE\n" "&About" msgstr "&Om" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:84 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:84 msgid "&Report Bugs or Wishes" msgstr "&Rapportér programfejl eller ønsker" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:85 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:85 msgid "&Join the TDE Team" msgstr "&Deltag i TDE-holdet" -#: tdeui/kaboutkde.cpp:86 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 msgid "&Support TDE" msgstr "&Støt TDE" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 khtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 msgid "&No" msgstr "&Nej" @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgid "Confi&gure..." msgstr "&Indstil..." #: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 -#: kutils/kfinddialog.cpp:239 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:239 msgid "&Find" msgstr "&Find" @@ -5844,15 +5844,15 @@ msgstr "Redigering deaktiveret" msgid "Editing enabled" msgstr "Redigering aktiveret" -#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:86 +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 msgid "Show Toolbar" msgstr "Vis værktøjslinje" -#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:87 +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 msgid "Hide Toolbar" msgstr "Skjul værktøjslinje" -#: tdeui/ktoolbarhandler.cpp:91 +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 msgid "Toolbars" msgstr "Værktøjslinjer" @@ -5905,11 +5905,11 @@ msgstr "" "ønsker at hjælpe os med at beskrive kontrollen, er du velkommen til at <a " "href=\"submit-whatsthis\">sende os \"Hvad er dette?\" hjælp</a> for den." -#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:68 +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 msgid "Configure Shortcut" msgstr "Indstil genvej" -#: tdeui/kshortcutdialog.cpp:71 +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" @@ -5938,8 +5938,8 @@ msgstr "" msgid "Reset Toolbars" msgstr "Nulstil værktøjslinjer" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 khtml/html/html_formimpl.cpp:2129 -#: khtml/khtmlview.cpp:2541 khtml/khtmlview.cpp:2574 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2129 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2541 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2574 msgid "Reset" msgstr "Nulstil" @@ -6210,15 +6210,15 @@ msgstr "" msgid "Passwords match" msgstr "Kodeord passer sammen" -#: tdeui/kspelldlg.cpp:53 kspell2/ui/dialog.cpp:62 +#: tdeui/tdespelldlg.cpp:53 tdespell2/ui/dialog.cpp:62 msgid "Check Spelling" msgstr "Tjek stavning" -#: tdeui/kspelldlg.cpp:54 kspell2/ui/dialog.cpp:64 +#: tdeui/tdespelldlg.cpp:54 tdespell2/ui/dialog.cpp:64 msgid "&Finished" msgstr "&Færdig" -#: tdeui/kcombobox.cpp:444 khtml/rendering/render_form.cpp:388 +#: tdeui/kcombobox.cpp:444 tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 msgid "Clear &History" msgstr "Ryd &historik" @@ -6568,29 +6568,29 @@ msgstr "&Om %1" msgid "About &TDE" msgstr "Om &TDE" -#: tdeui/kactionclasses.cpp:2072 +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2072 msgid "Exit F&ull Screen Mode" msgstr "Afslut fuldskærms&tilstand" -#: tdeui/kactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 msgid "F&ull Screen Mode" msgstr "F&uldskærmstilstand" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:243 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 msgid "Search Columns" msgstr "Søgesøjler" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:245 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 msgid "All Visible Columns" msgstr "Alle synlige søjler" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:260 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 msgid "" "_: Column number %1\n" "Column No. %1" msgstr "Søjle nr. %1" -#: tdeui/klistviewsearchline.cpp:455 +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 msgid "S&earch:" msgstr "&Søg:" @@ -6608,107 +6608,107 @@ msgstr "" msgid "&Show tips on startup" msgstr "&Vis vink ved opstart" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2040 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2040 msgid "Toolbar Menu" msgstr "Værktøjslinjemenu" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2043 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2043 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Top" msgstr "Top" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2044 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2044 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Left" msgstr "Venstre" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2045 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2045 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Right" msgstr "Højre" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2046 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Bottom" msgstr "Bund" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2048 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2048 msgid "" "_: toolbar position string\n" "Floating" msgstr "Flyder" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2049 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 msgid "" "_: min toolbar\n" "Flat" msgstr "Flad" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2052 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 msgid "Icons Only" msgstr "Kun ikoner" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2053 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2053 msgid "Text Only" msgstr "Kun tekst" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2054 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 msgid "Text Alongside Icons" msgstr "Tekst ved siden af ikoner" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2055 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 msgid "Text Under Icons" msgstr "Tekst under ikoner" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2080 tdeui/ktoolbar.cpp:2101 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2080 tdeui/tdetoolbar.cpp:2101 msgid "Small (%1x%2)" msgstr "Lille (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2082 tdeui/ktoolbar.cpp:2103 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2082 tdeui/tdetoolbar.cpp:2103 msgid "Medium (%1x%2)" msgstr "Mellem (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2084 tdeui/ktoolbar.cpp:2105 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2084 tdeui/tdetoolbar.cpp:2105 msgid "Large (%1x%2)" msgstr "Stor (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2086 tdeui/ktoolbar.cpp:2107 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 msgid "Huge (%1x%2)" msgstr "Meget stor (%1x%2)" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2118 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2118 msgid "Text Position" msgstr "Tekstplacering" -#: tdeui/ktoolbar.cpp:2120 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2120 msgid "Icon Size" msgstr "Ikonstørrelse" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:93 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 msgid "Task" msgstr "Opgave" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:704 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 msgid "%1 %2 (Using TDE %3)" msgstr "%1 %2 (Under TDE %3)" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:706 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 msgid "%1 %2, %3" msgstr "%1 %2, %3" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1326 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 msgid "Other Contributors:" msgstr "Andre bidragydere:" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1327 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 msgid "(No logo available)" msgstr "(Intet logo tilgængeligt)" -#: tdeui/kaboutdialog.cpp:1772 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 msgid "Image missing" msgstr "Mangler billede" @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "Find:" msgid "Case &sensitive" msgstr "&Versalfølsom" -#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 kutils/kfinddialog.cpp:171 +#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:171 msgid "Find &backwards" msgstr "Find &baglæns" @@ -6788,15 +6788,15 @@ msgstr "Auto-stavekontrol" msgid "Allow Tabulations" msgstr "Tillad tabuleringer" -#: tdeui/ktextedit.cpp:353 khtml/rendering/render_form.cpp:331 +#: tdeui/ktextedit.cpp:353 tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 msgid "Spell Checking" msgstr "Stavekontrol" -#: tdeui/kspell.cpp:1176 +#: tdeui/tdespell.cpp:1176 msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" msgstr "Du skal genstarte dialogen for at ændringerne skal få virkning" -#: tdeui/kspell.cpp:1402 +#: tdeui/tdespell.cpp:1402 msgid "Spell Checker" msgstr "Stavekontrol" @@ -6821,153 +6821,153 @@ msgstr "Fortryd: %1" msgid "Redo: %1" msgstr "Annullér fortryd: %1" -#: khtml/khtmlimage.cpp:199 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" msgstr "%1 (%2 - %3x%4 billedpunkter)" -#: khtml/khtmlimage.cpp:201 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 msgid "%1 - %2x%3 Pixels" msgstr "%1 - %2x%3 billedpunkter" -#: khtml/khtmlimage.cpp:206 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" msgstr "%1 (%2x%3 billedpunkter)" -#: khtml/khtmlimage.cpp:208 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 msgid "Image - %1x%2 Pixels" msgstr "Billede - %1x%2 billedpunkter" -#: khtml/khtmlimage.cpp:214 +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 msgid "Done." msgstr "Færdig." -#: khtml/khtml_ext.cpp:434 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 msgid "&Copy Text" msgstr "K&opiér tekst" -#: khtml/khtml_ext.cpp:480 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 msgid "Search for '%1' with %2" msgstr "Søg efter '%1' med %2" -#: khtml/khtml_ext.cpp:489 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 msgid "Search for '%1' with" msgstr "Søg efter '%1' med" -#: khtml/khtml_ext.cpp:518 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 msgid "Open '%1'" msgstr "Åbn '%1'" -#: khtml/khtml_ext.cpp:525 khtml/khtml_ext.cpp:582 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 msgid "Stop Animations" msgstr "Stop animeringer" -#: khtml/khtml_ext.cpp:533 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 msgid "Copy Email Address" msgstr "Kopiér e-mail-adresse" -#: khtml/khtml_ext.cpp:538 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 msgid "&Save Link As..." msgstr "&Gem henvisning som..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:540 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 msgid "Copy &Link Address" msgstr "Kopiér &linkadresse" -#: khtml/khtml_ext.cpp:550 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 msgid "Open in New &Window" msgstr "Åbn i nyt &vindue" -#: khtml/khtml_ext.cpp:552 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 msgid "Open in &This Window" msgstr "Åbn i &dette vindue" -#: khtml/khtml_ext.cpp:554 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Åbn i &nyt faneblad" -#: khtml/khtml_ext.cpp:556 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 msgid "Reload Frame" msgstr "Genindlæs ramme" -#: khtml/khtml_ext.cpp:561 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 msgid "Block IFrame..." msgstr "Blokér I-ramme..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:564 khtml/khtml_part.cpp:256 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 msgid "View Frame Source" msgstr "Vis rammekilde" -#: khtml/khtml_ext.cpp:566 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 msgid "View Frame Information" msgstr "Vis rammeinformation" -#: khtml/khtml_ext.cpp:570 khtml/khtml_part.cpp:404 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 msgid "Print Frame..." msgstr "Udskriv ramme..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:571 khtml/khtml_part.cpp:262 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 msgid "Save &Frame As..." msgstr "Gem &ramme som..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:601 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 msgid "Save Image As..." msgstr "Gem billede som..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:603 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 msgid "Send Image..." msgstr "Send billede..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:608 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 msgid "Copy Image" msgstr "Kopiér billede" -#: khtml/khtml_ext.cpp:613 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 msgid "Copy Image Location" msgstr "Kopiér billedsted" -#: khtml/khtml_ext.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 msgid "View Image (%1)" msgstr "Se billede (%1)" -#: khtml/khtml_ext.cpp:623 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 msgid "Block Image..." msgstr "Blokér billede..." -#: khtml/khtml_ext.cpp:629 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 #, c-format msgid "Block Images From %1" msgstr "Blokér billeder fra %1" -#: khtml/khtml_ext.cpp:653 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 msgid "Save Link As" msgstr "Gem link som" -#: khtml/khtml_ext.cpp:673 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 msgid "Save Image As" msgstr "Gem billede som" -#: khtml/khtml_ext.cpp:687 khtml/khtml_ext.cpp:700 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 msgid "Add URL to Filter" msgstr "Tilføj URL til filter" -#: khtml/khtml_ext.cpp:688 khtml/khtml_ext.cpp:701 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 msgid "Enter the URL:" msgstr "Angiv URL:" -#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "En fil ved navn \"%1\" findes allerede. Vil du overskrive den?" -#: khtml/khtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 msgid "Overwrite File?" msgstr "Overskriv fil?" -#: khtml/khtml_ext.cpp:889 kparts/browserrun.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " msgstr "Download-håndteringen (%1) kunne ikke findes i din sti ($PATH)." -#: khtml/khtml_ext.cpp:890 kparts/browserrun.cpp:391 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 msgid "" "Try to reinstall it \n" "\n" @@ -6977,17 +6977,17 @@ msgstr "" "\n" "Integrationen med Konqueror vil blive deaktiveret!" -#: khtml/khtml_ext.cpp:983 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 #, no-c-format msgid "Default Font Size (100%)" msgstr "Standardskriftstørrelse (100%)" -#: khtml/khtml_ext.cpp:996 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 #, no-c-format msgid "%1%" msgstr "%1%" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:31 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 msgid "" "<qt>" "<p><strong>'Print images'</strong></p>" @@ -7006,7 +7006,7 @@ msgstr "" "der bliver udskrevet, uden de inkluderede billeder. Udskrift vil være hurtigere " "og bruge mindre blæk eller toner.</p> </qt>" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:43 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 msgid "" "<qt>" "<p><strong>'Print header'</strong></p>" @@ -7024,7 +7024,7 @@ msgstr "" "<p>Hvsi afkrydsningsfeltet ikke er markeret, vil udskriften af HTML-dokumentet " "ikke indeholde en sådan overskriftslinje.</p> </qt>" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:56 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 msgid "" "<qt>" "<p><strong>'Printerfriendly mode'</strong></p>" @@ -7048,39 +7048,39 @@ msgstr "" "du bruger en sort+hvid printer). Udskriften vil muligvis være langsommere og " "vil helt sikkert bruge meget mere toner eller blæk.</p> </qt>" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:71 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 msgid "HTML Settings" msgstr "HTML-opsætning" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:73 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" msgstr "Printervenlig tilstand (sort tekst, ingen baggrund)" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:76 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 msgid "Print images" msgstr "Udskriv billeder" -#: khtml/khtml_printsettings.cpp:79 +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 msgid "Print header" msgstr "Udskriv overskrift" -#: khtml/khtml_part.cpp:255 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 msgid "View Do&cument Source" msgstr "Vis do&kumentkilde" -#: khtml/khtml_part.cpp:257 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 msgid "View Document Information" msgstr "Vis dokumentinformation" -#: khtml/khtml_part.cpp:258 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 msgid "Save &Background Image As..." msgstr "Gem &baggrundsbillede som..." -#: khtml/khtml_part.cpp:263 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 msgid "Security..." msgstr "Sikkerhed..." -#: khtml/khtml_part.cpp:264 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 msgid "" "Security Settings" "<p>Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " @@ -7094,45 +7094,45 @@ msgstr "" "<p> Vink: Hvis billedet viser et lukket ur, er siden blevet transmitteret over " "en sikker forbindelse." -#: khtml/khtml_part.cpp:270 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" msgstr "Udskriv visningstræ til STDOUT" -#: khtml/khtml_part.cpp:271 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 msgid "Print DOM Tree to STDOUT" msgstr "Udskriv DOM-træ til STDOUT" -#: khtml/khtml_part.cpp:272 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 msgid "Stop Animated Images" msgstr "Stands animerede billeder" -#: khtml/khtml_part.cpp:274 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 msgid "Set &Encoding" msgstr "Vælg &tegnsæt" -#: khtml/khtml_part.cpp:279 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 msgid "Semi-Automatic" msgstr "Halv-automatisk" -#: khtml/khtml_part.cpp:297 khtml/khtml_part.cpp:2298 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2298 msgid "Automatic Detection" msgstr "Automatisk detektion" -#: khtml/khtml_part.cpp:302 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 msgid "" "_: short for Manual Detection\n" "Manual" msgstr "Manuelt" -#: khtml/khtml_part.cpp:357 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 msgid "Use S&tylesheet" msgstr "&Brug stilark" -#: khtml/khtml_part.cpp:361 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 msgid "Enlarge Font" msgstr "Brug større skrifttype" -#: khtml/khtml_part.cpp:363 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 msgid "" "Enlarge Font" "<p>Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " @@ -7142,11 +7142,11 @@ msgstr "" "<p> Gør skrifttypen i dette vindue større. Klik og hold museknappen nede for en " "menu med alle tilgængelige skrifttypestørrelser." -#: khtml/khtml_part.cpp:367 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 msgid "Shrink Font" msgstr "Brug mindre skrifttype" -#: khtml/khtml_part.cpp:369 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 msgid "" "Shrink Font" "<p>Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " @@ -7156,7 +7156,7 @@ msgstr "" "<p>Gør skrifttypen i dette vindue mindre. Klik og hold museknappen nede for en " "menu med alle tilgængelige skrifttypestørrelser." -#: khtml/khtml_part.cpp:375 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 msgid "" "Find text" "<p>Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." @@ -7164,7 +7164,7 @@ msgstr "" "Find tekst" "<p>Viser en dialog der lader dig finde tekst på den viste side." -#: khtml/khtml_part.cpp:379 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 msgid "" "Find next" "<p>Find the next occurrence of the text that you have found using the <b>" @@ -7174,7 +7174,7 @@ msgstr "" "<p>Find næste forekomst af teksten som du har fundet ved brug af <b>" "Find Tekst</b>-funktionen" -#: khtml/khtml_part.cpp:384 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 msgid "" "Find previous" "<p>Find the previous occurrence of the text that you have found using the <b>" @@ -7184,15 +7184,15 @@ msgstr "" "<p>Find forrige forekomst af teksten som du har fundet ved brug af <b>" "Find Tekst</b>-funktionen" -#: khtml/khtml_part.cpp:388 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 msgid "Find Text as You Type" msgstr "Find tekst mens du skriver" -#: khtml/khtml_part.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 msgid "Find Links as You Type" msgstr "Find link mens du skriver" -#: khtml/khtml_part.cpp:405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 msgid "" "Print Frame" "<p>Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " @@ -7202,103 +7202,103 @@ msgstr "" "<p>Nogle sider har adskillige rammer. For kun at udskrive én ramme klikkes der " "på den og så bruges denne funktion." -#: khtml/khtml_part.cpp:413 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 msgid "Toggle Caret Mode" msgstr "Slå caret-tilstand til og fra" -#: khtml/khtml_part.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 msgid "The fake user-agent '%1' is in use." msgstr "Den falske brugeragent '%1' er i brug." -#: khtml/khtml_part.cpp:1081 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 msgid "This web page contains coding errors." msgstr "Der er indkodningsfejl i denne netside." -#: khtml/khtml_part.cpp:1123 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 msgid "&Hide Errors" msgstr "S&kjul fejl" -#: khtml/khtml_part.cpp:1124 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 msgid "&Disable Error Reporting" msgstr "&Deaktivér fejlrapportering" -#: khtml/khtml_part.cpp:1164 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 msgid "<b>Error</b>: %1: %2" msgstr "<b>Fejl</b>: %1: %2" -#: khtml/khtml_part.cpp:1208 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 msgid "<b>Error</b>: node %1: %2" msgstr "<b>Fejl</b>: knude %1: %2" -#: khtml/khtml_part.cpp:1351 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 msgid "Display Images on Page" msgstr "Vis billeder på side" -#: khtml/khtml_part.cpp:1539 khtml/khtml_part.cpp:1629 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1539 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1629 msgid "Session is secured with %1 bit %2." msgstr "Session er sikret med %1 bit %2." -#: khtml/khtml_part.cpp:1540 khtml/khtml_part.cpp:1631 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1540 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1631 msgid "Session is not secured." msgstr "Session er ikke sikret med." -#: khtml/khtml_part.cpp:1727 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1727 #, c-format msgid "Error while loading %1" msgstr "Fejl ved indlæsning af %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1729 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1729 msgid "An error occurred while loading <B>%1</B>:" msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsningen af <B>%1</B>:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1764 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1764 msgid "Error: " msgstr "Fejl: " -#: khtml/khtml_part.cpp:1767 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "Den forespurgte operation kunne ikke gøres færdig" -#: khtml/khtml_part.cpp:1773 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1773 msgid "Technical Reason: " msgstr "Teknisk årsag: " -#: khtml/khtml_part.cpp:1778 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1778 msgid "Details of the Request:" msgstr "Detaljer om forespørgslen:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1780 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1780 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "URL: %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1787 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1787 #, c-format msgid "Date and Time: %1" msgstr "Dato og tid: %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1789 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1789 #, c-format msgid "Additional Information: %1" msgstr "Ekstra oplysninger: %1" -#: khtml/khtml_part.cpp:1791 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1797 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1797 msgid "Possible Causes:" msgstr "Mulige årsager:" -#: khtml/khtml_part.cpp:1804 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1804 msgid "Possible Solutions:" msgstr "Mulige løsninger:" -#: khtml/khtml_part.cpp:2135 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2135 msgid "Page loaded." msgstr "Side indlæst." -#: khtml/khtml_part.cpp:2137 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2137 msgid "" "_n: %n Image of %1 loaded.\n" "%n Images of %1 loaded." @@ -7306,48 +7306,48 @@ msgstr "" "%n billede ud af %1\n" "%n billeder ud af %1 indlæst..." -#: khtml/khtml_part.cpp:3738 khtml/khtml_part.cpp:3825 -#: khtml/khtml_part.cpp:3836 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3738 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3825 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3836 msgid " (In new window)" msgstr " (I nyt vindue)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3777 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3777 msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolsk link" -#: khtml/khtml_part.cpp:3779 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3779 msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (Link)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3799 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3799 msgid "%2 (%1 bytes)" msgstr "%2 (%1 byte)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3803 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 msgid "%2 (%1 K)" msgstr "%2 (%1 K)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3838 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3838 msgid " (In other frame)" msgstr " (I en anden ramme)" -#: khtml/khtml_part.cpp:3843 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3843 msgid "Email to: " msgstr "E-mail til: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3849 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3849 msgid " - Subject: " msgstr " - Emne: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3851 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3851 msgid " - CC: " msgstr " - CC: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3853 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 msgid " - BCC: " msgstr " - BCC: " -#: khtml/khtml_part.cpp:3942 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3942 msgid "" "<qt>This untrusted page links to<BR><B>%1</B>.<BR>Do you want to follow the " "link?" @@ -7355,31 +7355,31 @@ msgstr "" "<qt>Denne utroværdige side indeholder link til<BR><B>%1</B>.<BR>" "Ønsker du at følge linket." -#: khtml/khtml_part.cpp:3943 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3943 msgid "Follow" msgstr "Følg" -#: khtml/khtml_part.cpp:4043 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4043 msgid "Frame Information" msgstr "Rammeinformation" -#: khtml/khtml_part.cpp:4049 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4049 msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>" msgstr " <a href=\"%1\">[Egenskaber]</a>" -#: khtml/khtml_part.cpp:4129 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4129 msgid "Save Background Image As" msgstr "Gem baggrundsbillede som" -#: khtml/khtml_part.cpp:4216 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4216 msgid "Save Frame As" msgstr "Gem ramme som" -#: khtml/khtml_part.cpp:4256 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4256 msgid "&Find in Frame..." msgstr "&Find i ramme..." -#: khtml/khtml_part.cpp:4763 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4763 msgid "" "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " "unencrypted.\n" @@ -7391,16 +7391,16 @@ msgstr "" "En tredjepart vil måske kunne komme ind imellem og se denne information.\n" "Er du sikker på du ønsker at fortsætte?" -#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4775 -#: khtml/khtml_part.cpp:4799 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4775 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4799 msgid "Network Transmission" msgstr "Netværkstransmission" -#: khtml/khtml_part.cpp:4766 khtml/khtml_part.cpp:4776 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776 msgid "&Send Unencrypted" msgstr "&Send uden kryptering" -#: khtml/khtml_part.cpp:4773 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4773 msgid "" "Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" "Are you sure you wish to continue?" @@ -7408,7 +7408,7 @@ msgstr "" "Advarsel: Dine data er ved at blive sendt over netværket uden kryptering.\n" "Er du sikker på du ønsker at fortsætte?" -#: khtml/khtml_part.cpp:4797 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4797 msgid "" "This site is attempting to submit form data via email.\n" "Do you want to continue?" @@ -7416,11 +7416,11 @@ msgstr "" "Dette sted forsøger at indsende en dataform via e-mail.\n" "Vil du fortsætte?" -#: khtml/khtml_part.cpp:4800 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800 msgid "&Send Email" msgstr "&Send e-mail" -#: khtml/khtml_part.cpp:4821 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4821 msgid "" "<qt>The form will be submitted to <BR><B>%1</B><BR>on your local filesystem.<BR>" "Do you want to submit the form?" @@ -7428,12 +7428,12 @@ msgstr "" "<qt>Formularen vil blive sendt til <BR><B>%1</B><BR>på dit lokale filsystem.<BR>" "Vil du indsende formularen?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:1531 khtml/html/html_formimpl.cpp:2137 -#: khtml/khtml_part.cpp:4822 khtml/khtmlview.cpp:2527 khtml/khtmlview.cpp:2569 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1531 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2137 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4822 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2527 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2569 msgid "Submit" msgstr "Indsend" -#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 msgid "" "This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " "The attachment was removed for your protection." @@ -7441,47 +7441,47 @@ msgstr "" "Dette sted forsøgte at vedlægge en fil fra din computer i " "formular-indsendelsen. Bilaget blev fjernet for at beskytte dig." -#: khtml/khtml_part.cpp:4870 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 msgid "TDE" msgstr "TDE" -#: khtml/khtml_part.cpp:5776 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5776 msgid "(%1/s)" msgstr "(%1/s)" -#: khtml/khtml_part.cpp:6829 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6829 msgid "Security Warning" msgstr "Sikkerhedsadvarsel" -#: khtml/khtml_part.cpp:6835 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 msgid "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied." msgstr "<qt>Adgang fra utroværdig side til<BR><B>%1</B><BR>nægtet." -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 khtml/khtml_part.cpp:6836 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6836 msgid "Security Alert" msgstr "Sikkerhedsadvarsel" -#: khtml/khtml_part.cpp:7261 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7261 msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." msgstr "Tegnebogen '%1' er åben og bliver brugt til formular-data og kodeord." -#: khtml/khtml_part.cpp:7315 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7315 msgid "&Close Wallet" msgstr "&Luk tegnebog" -#: khtml/khtml_part.cpp:7358 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7358 msgid "JavaScript &Debugger" msgstr "JavaScript-&fejlsøger" -#: khtml/khtml_part.cpp:7393 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7393 msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." msgstr "Denne side blev forhindret i at åbne et nyt vindue via JavaScript." -#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 msgid "Popup Window Blocked" msgstr "Popop-vindue blokeret" -#: khtml/khtml_part.cpp:7399 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 msgid "" "This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" "You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" @@ -7491,7 +7491,7 @@ msgstr "" "Du kan klikke på denne ikon i statuslinjen for at kontrollere denne opførsel,\n" "eller for at åbne popop-vinduet." -#: khtml/khtml_part.cpp:7413 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7413 #, c-format msgid "" "_n: &Show Blocked Popup Window\n" @@ -7500,128 +7500,128 @@ msgstr "" "&Vis blokeret popop-vindue\n" "Vis %n blokerede popop-vinduer" -#: khtml/khtml_part.cpp:7414 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7414 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" msgstr "Vis passiv popop-&bekendtgørelse for blokeret vindue" -#: khtml/khtml_part.cpp:7416 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7416 msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." msgstr "&Indstil ny vinduespolitik for JavaScript..." -#: khtml/khtmlview.cpp:1625 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1625 msgid "Find stopped." msgstr "Find stoppet." -#: khtml/khtmlview.cpp:1636 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1636 msgid "Starting -- find links as you type" msgstr "Starter -- find link mens du skriver" -#: khtml/khtmlview.cpp:1642 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1642 msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "Starter -- find tekst mens du skriver" -#: khtml/khtmlview.cpp:1663 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1663 msgid "Link found: \"%1\"." msgstr "Link fundet: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1668 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1668 msgid "Link not found: \"%1\"." msgstr "Link ikke fundet: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1676 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1676 msgid "Text found: \"%1\"." msgstr "Tekst fundet: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1681 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1681 msgid "Text not found: \"%1\"." msgstr "Tekst ikke fundet: \"%1\"." -#: khtml/khtmlview.cpp:1725 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1725 msgid "Access Keys activated" msgstr "Adgangstaster aktiverede" -#: khtml/khtmlview.cpp:2756 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2756 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Udskriv %1" -#: khtml/khtml_factory.cpp:177 -msgid "KHTML" -msgstr "KHTML" +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 +msgid "TDEHTML" +msgstr "TDEHTML" -#: khtml/khtml_factory.cpp:178 +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 msgid "Embeddable HTML component" msgstr "Indlejrbar HTML-komponent" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 msgid "the document is not in the correct file format" msgstr "dokumentet er ikke i det rigtige filformat" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" msgstr "fatal analysefejl: %1 i linje %2, søjle %3" -#: khtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 msgid "XML parsing error" msgstr "XML-fortolkningsfejl" -#: khtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 msgid "Basic Page Style" msgstr "Basal sidestil" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 msgid "JavaScript Error" msgstr "JavaScript-fejl" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 msgid "&Do not show this message again" msgstr "&Vis ikke denne besked igen" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 msgid "JavaScript Debugger" msgstr "JavaScript-fejlsøger" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 msgid "Call stack" msgstr "Kald stak" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 msgid "JavaScript console" msgstr "JavaScript-konsol" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 msgid "" "_: Next breakpoint\n" "&Next" msgstr "&Næste" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 msgid "&Step" msgstr "&Trin" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 msgid "&Continue" msgstr "&Fortsæt" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 msgid "&Break at Next Statement" msgstr "&Stop ved næste erklæring" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 msgid "" "_: Next breakpoint\n" "Next" msgstr "Næste" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 msgid "Step" msgstr "Trin" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 msgid "Parse error at %1 line %2" msgstr "Fortolkningsfejl ved %1 linje %2" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 #, c-format msgid "" "An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" @@ -7632,7 +7632,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: khtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 msgid "" "An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" "\n" @@ -7644,11 +7644,11 @@ msgstr "" "%1 linje %2:\n" "%3" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 msgid "Confirmation: JavaScript Popup" msgstr "Bekræftelse: JavaScript-popop" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 msgid "" "This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" "Do you want to allow this?" @@ -7656,7 +7656,7 @@ msgstr "" "Dette sted beder om at åbne en ny browser via af JavaScript.\n" "Vil du tillade det?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 msgid "" "<qt>This site is requesting to open" "<p>%1</p>in a new browser window via JavaScript.<br />" @@ -7666,23 +7666,23 @@ msgstr "" "<p>%1</p>i en ny browser ved hjælp af JavaScript." "<br/>Ønsker du at tillade det?</qt>" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 msgid "Allow" msgstr "Tillad" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 khtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 msgid "Do Not Allow" msgstr "Tillad ikke" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 msgid "Close window?" msgstr "Luk vindue?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 msgid "Confirmation Required" msgstr "Bekræftelse krævet" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " "collection?" @@ -7690,7 +7690,7 @@ msgstr "" "Ønsker du at et bogmærke der peger på stedet \"%1\" skal tilføjes til din " "samling?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " "added to your collection?" @@ -7698,33 +7698,33 @@ msgstr "" "Ønsker du at et bogmærke der peger på stedet \"%1\" med titlen %2 skal tilføjes " "til din samling?" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" msgstr "JavaScript forsøgte at indsætte bogmærke" -#: khtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 msgid "Disallow" msgstr "Tillad ikke" -#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 msgid "" -"A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other " +"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, other " "applications may become less responsive.\n" "Do you want to abort the script?" msgstr "" -"Et script på denne side forårsager frysning af KHTML. Hvis det fortsætter med " +"Et script på denne side forårsager frysning af TDEHTML. Hvis det fortsætter med " "at køre, vil andre programmer måske reagere mindre.\n" "Vil du afbryde scriptet?" -#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" -#: khtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 msgid "&Abort" msgstr "&Afbryd" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 msgid "" "This site is submitting a form which will open up a new browser window via " "JavaScript.\n" @@ -7734,7 +7734,7 @@ msgstr "" "JavaScript.\n" "Vil du tillade at formularen bliver sendt?" -#: khtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 msgid "" "<qt>This site is submitting a form which will open " "<p>%1</p> in a new browser window via JavaScript.<br />" @@ -7744,11 +7744,11 @@ msgstr "" "<p>%1</p>i et nyt browser-vindue ved hjælp af JavaScript." "<br/>Ønsker du at tillade at formularen bliver sendt?</qt>" -#: khtml/html/htmlparser.cpp:1709 +#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1709 msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " msgstr "Dette er et søgbart indeks. Indtast søgenøgleord: " -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:353 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 msgid "" "The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" "Do you want to continue?" @@ -7756,15 +7756,15 @@ msgstr "" "Følgende filer vil ikke blive overført fordi de ikke blev fundet.\n" "Ønsker du at fortsætte?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 msgid "Submit Confirmation" msgstr "Indsend bekræftelse" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:357 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 msgid "&Submit Anyway" msgstr "&Indsend alligevel" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:368 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 msgid "" "You're about to transfer the following files from your local computer to the " "Internet.\n" @@ -7773,31 +7773,31 @@ msgstr "" "Du er ved at overføre følgende filer fra din lokale computer til internettet.\n" "Vil du fortsætte?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 msgid "Send Confirmation" msgstr "Send bekræftelse" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:372 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 msgid "&Send Files" msgstr "&Send filer" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:609 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 msgid "Save Login Information" msgstr "Gem login-information " -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Store" msgstr "Opbevar" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Ne&ver for This Site" msgstr "&Aldrig for dette sted" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:613 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Do Not Store" msgstr "Opbevar ikke" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:618 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:618 msgid "" "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " "the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgstr "" "på næste gang du indsender denne formular. Ønsker du at opbevare informationen " "nu?" -#: khtml/html/html_formimpl.cpp:623 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:623 msgid "" "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " "the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " @@ -7818,151 +7818,151 @@ msgstr "" "tegnebogen er låst op, kan den automatisk genoprette informationen til at logge " "på næste gang du besøger %1. Ønsker du at opbevare informationen nu?" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 msgid "Applet Parameters" msgstr "Applet-parametre" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" -#: khtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 msgid "TDE Java Applet Plugin" msgstr "TDE Java-Applet Plugin" -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 msgid "Initializing Applet \"%1\"..." msgstr "Initialiserer applet \"%1\" ..." -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 msgid "Starting Applet \"%1\"..." msgstr "Starter applet \"%1\"..." -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 msgid "Applet \"%1\" started" msgstr "Applet \"%1\" startet" -#: khtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 msgid "Applet \"%1\" stopped" msgstr "Applet \"%1\" standset" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 msgid "Loading Applet" msgstr "Indlæser applet" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 msgid "Error: java executable not found" msgstr "Fejl: java-kørbar fil ikke fundet" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 msgid "Signed by (validation: " msgstr "Underskrevet af (efterprøv:" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 msgid "Certificate (validation: " msgstr "Certifikat (efterprøv:" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 msgid "Ok" msgstr "O.k." -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 msgid "NoCARoot" msgstr "NoCARoot" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 msgid "InvalidPurpose" msgstr "InvalidPurpose" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 msgid "PathLengthExceeded" msgstr "PathLengthExceeded" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 msgid "InvalidCA" msgstr "InvalidCA" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 msgid "Expired" msgstr "Udløbet" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 msgid "SelfSigned" msgstr "Selvunderskrevet" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 msgid "ErrorReadingRoot" msgstr "ErrorReadingRoot" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 msgid "Revoked" msgstr "Fjernet" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 msgid "Untrusted" msgstr "Utroværdig" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 msgid "SignatureFailed" msgstr "Underskrift mislykkedes" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 msgid "Rejected" msgstr "Afslået" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 msgid "PrivateKeyFailed" msgstr "Privat nøgle mislykkedes" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 msgid "InvalidHost" msgstr "Ugyldig vært" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" msgstr "Udsteder du Java-appletter med certifikater:" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 msgid "the following permission" msgstr "følgende tilladelser" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 msgid "&Reject All" msgstr "&Afslå alle" -#: khtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 msgid "&Grant All" msgstr "&Giv alle" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:320 +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 msgid "No handler found for %1!" msgstr "Ingen håndtering fundet for %1!" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:576 +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 msgid "KMultiPart" msgstr "KMultiPart" -#: khtml/kmultipart/kmultipart.cpp:578 +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 msgid "Embeddable component for multipart/mixed" msgstr "Indlejrbar komponent for multipart/blandet" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:944 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:944 msgid "" "No plugin found for '%1'.\n" "Do you want to download one from %2?" @@ -7970,15 +7970,15 @@ msgstr "" "Intet plugin fundet for '%1'.\n" "Ønsker du at downloade et fra %2?" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 msgid "Missing Plugin" msgstr "Manglende plugin" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 msgid "Download" msgstr "Hent" -#: khtml/rendering/render_frames.cpp:945 +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 msgid "Do Not Download" msgstr "Hent ikke" @@ -8028,11 +8028,11 @@ msgstr "" #: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 msgid "" -"klauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" -"klauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" +"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" +"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" msgstr "" -"klauncher: Dette program er ikke beregnet til at blive startet manuelt.\n" -"klauncher: Det startes automatisk af tdeinit.\n" +"tdelauncher: Dette program er ikke beregnet til at blive startet manuelt.\n" +"tdelauncher: Det startes automatisk af tdeinit.\n" #: tdeinit/tdelauncher.cpp:743 msgid "TDEInit could not launch '%1'." @@ -8063,57 +8063,57 @@ msgid "" msgstr "" "Fejl ved indlæsning af '%1'.\n" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:43 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 msgid "Keep output results from scripts" msgstr "Behold uddataresultater fra scripter" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:44 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 msgid "Check whether config file itself requires updating" msgstr "Undersøg om config-filen selv kræver opdatering" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:45 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 msgid "File to read update instructions from" msgstr "Fil at læse opdateringsinstruktioner fra" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:142 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 msgid "Only local files are supported." msgstr "Kun lokale filer er understøttet." -#: kconf_update/kconf_update.cpp:943 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 msgid "KConf Update" msgstr "KConf Opdatering" -#: kconf_update/kconf_update.cpp:945 +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 msgid "TDE Tool for updating user configuration files" msgstr "TDE-værktøj for opdatering af brugerindstillingsfiler" -#: kspell2/ui/configdialog.cpp:38 +#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 msgid "KSpell2 Configuration" msgstr "Indstilling af KSpell2" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:15 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:15 msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." msgstr "Bygger Qt-kontrol-plugins fra en ini-stil beskrivelsesfil." -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:113 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:113 msgid "Output file" msgstr "Uddata-fil" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:114 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:114 msgid "Name of the plugin class to generate" msgstr "Navn på plugin-klassen der skal genereres" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:115 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:115 msgid "Default widget group name to display in designer" msgstr "Standard kontrolgruppenavn der skal vises i designer" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:116 +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:116 msgid "Embed pixmaps from a source directory" msgstr "Indlejr pixmap fra en kildemappe" -#: kdewidgets/makekdewidgets.cpp:129 -msgid "makekdewidgets" -msgstr "makekdewidgets" +#: kdewidgets/maketdewidgets.cpp:129 +msgid "maketdewidgets" +msgstr "maketdewidgets" #: kstyles/web/plugin.cpp:9 msgid "Web style plugin" @@ -8132,15 +8132,15 @@ msgstr "" msgid "KInstalltheme" msgstr "KInstalltheme" -#: kunittest/modrunner.cpp:36 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:36 msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." msgstr "Et kommandolinjeprogram som kan bruges til at køre Kunittest-moduler." -#: kunittest/modrunner.cpp:42 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:42 msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." msgstr "Kør kun moduler hvis filnavne matcher det regulære udtryk." -#: kunittest/modrunner.cpp:43 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:43 msgid "" "Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " "select modules." @@ -8148,30 +8148,30 @@ msgstr "" "Kør kun testmoduler som findes i mappen. Brug flaget query til at vælge " "moduler." -#: kunittest/modrunner.cpp:44 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 msgid "" "Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." msgstr "" "Deaktiverer indfangning af fejl. Du bruger typisk dette tilvalg når du bruger " "GUI." -#: kunittest/modrunner.cpp:53 +#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 msgid "KUnitTest ModRunner" msgstr "Kørsel af Kunittest-moduler" -#: kparts/browserextension.cpp:485 +#: tdeparts/browserextension.cpp:485 msgid "<qt>Do you want to search the Internet for <b>%1</b>?" msgstr "<qt>Ønsker du virkelig at gennemsøge internettet for <b>%1</b>?" -#: kparts/browserextension.cpp:486 +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 msgid "Internet Search" msgstr "Internet-søgning" -#: kparts/browserextension.cpp:486 +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: kparts/part.cpp:492 +#: tdeparts/part.cpp:492 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" @@ -8179,23 +8179,23 @@ msgstr "" "Dokumentet '%1' er blevet ændret.\n" "Vil du gemme dine ændringer eller at kassere dem?" -#: kparts/part.cpp:494 +#: tdeparts/part.cpp:494 msgid "Close Document" msgstr "Luk dokument" -#: kparts/browserrun.cpp:275 +#: tdeparts/browserrun.cpp:275 msgid "Do you really want to execute '%1'? " msgstr "Vil du udføre '%1'? " -#: kparts/browserrun.cpp:276 +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 msgid "Execute File?" msgstr "Kør fil?" -#: kparts/browserrun.cpp:276 +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 msgid "Execute" msgstr "Kør" -#: kparts/browserrun.cpp:294 +#: tdeparts/browserrun.cpp:294 msgid "" "Open '%2'?\n" "Type: %1" @@ -8203,7 +8203,7 @@ msgstr "" "Åbn '%2'?\n" "Type: %1" -#: kparts/browserrun.cpp:296 +#: tdeparts/browserrun.cpp:296 msgid "" "Open '%3'?\n" "Name: %2\n" @@ -8213,79 +8213,79 @@ msgstr "" "Navn: %2\n" "Type: %1" -#: kparts/browserrun.cpp:310 +#: tdeparts/browserrun.cpp:310 msgid "&Open with '%1'" msgstr "Å&bn med '%1'" -#: kparts/browserrun.cpp:311 +#: tdeparts/browserrun.cpp:311 msgid "&Open With..." msgstr "Å&bn med..." -#: kparts/browserrun.cpp:353 +#: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "Å&bn" -#: kutils/kfinddialog.cpp:55 kutils/kfinddialog.cpp:66 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 msgid "Find Text" msgstr "Find tekst" -#: kutils/kfinddialog.cpp:77 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 msgid "Replace Text" msgstr "Erstat tekst:" -#: kutils/kfinddialog.cpp:126 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 msgid "&Text to find:" msgstr "&Tekst at finde:" -#: kutils/kfinddialog.cpp:130 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 msgid "Regular e&xpression" msgstr "Regulært &udtryk" -#: kresources/configpage.cpp:129 kutils/kfinddialog.cpp:131 +#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 msgid "&Edit..." msgstr "R&edigér..." -#: kutils/kfinddialog.cpp:140 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 msgid "Replace With" msgstr "Erstat med" -#: kutils/kfinddialog.cpp:147 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 msgid "Replace&ment text:" msgstr "&Erstatningstekst:" -#: kutils/kfinddialog.cpp:151 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 msgid "Use p&laceholders" msgstr "Brug &pladsholdere" -#: kutils/kfinddialog.cpp:152 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:152 msgid "Insert Place&holder" msgstr "Indsæt plads&holder" -#: kutils/kfinddialog.cpp:168 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:168 msgid "C&ase sensitive" msgstr "&Versalfølsom" -#: kutils/kfinddialog.cpp:169 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 msgid "&Whole words only" msgstr "&Kun hele ord" -#: kutils/kfinddialog.cpp:170 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 msgid "From c&ursor" msgstr "&Fra markør" -#: kutils/kfinddialog.cpp:172 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:172 msgid "&Selected text" msgstr "&Markeret tekst" -#: kutils/kfinddialog.cpp:179 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:179 msgid "&Prompt on replace" msgstr "&Spørg ved erstatning" -#: kutils/kfinddialog.cpp:232 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:232 msgid "Start replace" msgstr "Start erstatning" -#: kutils/kfinddialog.cpp:233 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 msgid "" "<qt>If you press the <b>Replace</b> button, the text you entered above is " "searched for within the document and any occurrence is replaced with the " @@ -8295,11 +8295,11 @@ msgstr "" "for den tekst du indgav ovenfor og enhver forekomst vil blive erstatte med " "erstatningsteksten.</qt>" -#: kutils/kfinddialog.cpp:240 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 msgid "Start searching" msgstr "Start søgning" -#: kutils/kfinddialog.cpp:241 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 msgid "" "<qt>If you press the <b>Find</b> button, the text you entered above is searched " "for within the document.</qt>" @@ -8307,26 +8307,26 @@ msgstr "" "<qt>Hvis du trykker på <b>Find</b>-knappen, bliver dokumentet gennemsøgt for " "teksten du indtastede ovenfor.</qt>" -#: kutils/kfinddialog.cpp:247 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:247 msgid "" "Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." msgstr "" "Indtast et mønster at søge efter, eller vælg et tidligere mønster fra listen." -#: kutils/kfinddialog.cpp:250 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:250 msgid "If enabled, search for a regular expression." msgstr "Hvis det er aktiveret, søg efter et regulært udtryk." -#: kutils/kfinddialog.cpp:252 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:252 msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." msgstr "" "Klik her for at redigere dit regulære udtryk ved brug af en grafisk editor." -#: kutils/kfinddialog.cpp:254 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:254 msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." msgstr "Indtast en erstatningsstreng, eller vælg en tidligere fra listen." -#: kutils/kfinddialog.cpp:256 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:256 msgid "" "<qt>If enabled, any occurrence of <code><b>\\N</b></code>, where <code><b>N</b>" "</code> is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " @@ -8340,23 +8340,23 @@ msgstr "" "<p>For at inkludere <code><b>\\N</b></code> i erstatningsteksten, placeres en " "ekstra baglæns skråstreg foran det, såsom <code><b>\\\\N</b></code>.</p></qt>" -#: kutils/kfinddialog.cpp:263 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:263 msgid "Click for a menu of available captures." msgstr "Klik for en menu med tilgængelige fundne tekster." -#: kutils/kfinddialog.cpp:265 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:265 msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." msgstr "Kræv ordgrænser i begge ender af en træffer for at lykkes." -#: kutils/kfinddialog.cpp:267 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:267 msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." msgstr "Begynd søgning på markørens nuværende plads i stedet for længst oppe." -#: kutils/kfinddialog.cpp:269 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:269 msgid "Only search within the current selection." msgstr "Søg kun i nuværende markering." -#: kutils/kfinddialog.cpp:271 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:271 msgid "" "Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " "'joe' or 'JOE', only 'Joe'." @@ -8364,79 +8364,79 @@ msgstr "" "Udfør en versalfølsom søgning: at indtaste mønstret 'Anna' giver ingen træffer " "for 'anna' eller 'ANNA', men kun for 'Anna'." -#: kutils/kfinddialog.cpp:274 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:274 msgid "Search backwards." msgstr "Søg baglæns." -#: kutils/kfinddialog.cpp:276 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:276 msgid "Ask before replacing each match found." msgstr "Spørg inden erstatning af hver træffer som findes." -#: kutils/kfinddialog.cpp:449 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:449 msgid "Any Character" msgstr "Hvilket som helst tegn" -#: kutils/kfinddialog.cpp:450 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:450 msgid "Start of Line" msgstr "Begyndelse af linje" -#: kutils/kfinddialog.cpp:452 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:452 msgid "Set of Characters" msgstr "Tegnmængde" -#: kutils/kfinddialog.cpp:453 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:453 msgid "Repeats, Zero or More Times" msgstr "Gentager, ingen eller flere gange" -#: kutils/kfinddialog.cpp:454 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:454 msgid "Repeats, One or More Times" msgstr "Gentager, én eller flere gange" -#: kutils/kfinddialog.cpp:455 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:455 msgid "Optional" msgstr "Valgfri" -#: kutils/kfinddialog.cpp:456 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:456 msgid "Escape" msgstr "Escape" -#: kutils/kfinddialog.cpp:457 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:457 msgid "TAB" msgstr "TAB" -#: kutils/kfinddialog.cpp:458 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:458 msgid "Newline" msgstr "Linjeskift" -#: kutils/kfinddialog.cpp:459 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:459 msgid "Carriage Return" msgstr "Vognretur" -#: kutils/kfinddialog.cpp:460 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:460 msgid "White Space" msgstr "Blank" -#: kutils/kfinddialog.cpp:461 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:461 msgid "Digit" msgstr "Ciffer" -#: kutils/kfinddialog.cpp:510 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:510 msgid "Complete Match" msgstr "Fuldstændiggørelse af modstykke" -#: kutils/kfinddialog.cpp:515 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:515 msgid "Captured Text (%1)" msgstr "Fundet tekst (%1)" -#: kutils/kfinddialog.cpp:523 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 msgid "You must enter some text to search for." msgstr "Du skal indtaste en tekst at søge efter." -#: kutils/kfinddialog.cpp:534 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:534 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Ugyldigt regulært udtryk." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:98 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 msgid "" "<qt>There was an error when loading the module '%1'." "<br>" @@ -8450,30 +8450,30 @@ msgstr "" "kunne modulet ikke blive rigtigt indlæst. Mest sandsynligt var " "factory-deklarationen forkert, eller create_* function manglede.</qt>" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:111 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 msgid "The specified library %1 could not be found." msgstr "Det angivne bibliotek %1 blev ikke fundet." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:132 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:132 msgid "The module %1 could not be found." msgstr "Modulet %1 blev ikke fundet." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:133 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:133 msgid "" "<qt>" "<p>The diagnostics is:" "<br>The desktop file %1 could not be found.</qt>" msgstr "<qt><p>Diagnosen er:<br>Desktopfilen %1 blev ikke fundet.</qt>" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:152 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:152 msgid "The module %1 could not be loaded." msgstr "Modulet %1 kunne ikke indlæses." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:171 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:171 msgid "The module %1 is not a valid configuration module." msgstr "Modulet %1 er ikke et gyldigt indstillingsmodul." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:172 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:172 msgid "" "<qt>" "<p>The diagnostics is:" @@ -8483,11 +8483,11 @@ msgstr "" "<p>Diagnosen er:" "<br>Desktopfilen %1 angiver ikke et bibliotek.</qt>" -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 msgid "There was an error loading the module." msgstr "Der opstod en fejl ved indlæsning af modulet." -#: kutils/kcmoduleloader.cpp:206 kutils/kcmoduleloader.cpp:274 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:274 msgid "" "<qt>" "<p>The diagnostics is:" @@ -8513,23 +8513,23 @@ msgstr "" "fejlbeskeden. Hvis dette mislykkes, så overvej at kontakte din distributør den " "der har pakket TDE.</p></qt>" -#: kutils/kreplace.cpp:49 +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "&All" msgstr "&Alle" -#: kutils/kreplace.cpp:49 +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "&Skip" msgstr "&Skip" -#: kutils/kreplace.cpp:58 +#: tdeutils/kreplace.cpp:58 msgid "Replace '%1' with '%2'?" msgstr "Erstat '%1' med '%2'?" -#: kutils/kreplace.cpp:105 kutils/kreplace.cpp:300 +#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 msgid "No text was replaced." msgstr "Ingen tekst blev erstattet." -#: kutils/kreplace.cpp:107 kutils/kreplace.cpp:302 +#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 #, c-format msgid "" "_n: 1 replacement done.\n" @@ -8538,27 +8538,27 @@ msgstr "" "1 erstatning foretaget.\n" "%n erstatninger foretaget." -#: kutils/kfind.cpp:650 kutils/kreplace.cpp:307 +#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 msgid "Beginning of document reached." msgstr "Begyndelsen af dokumentet er nået." -#: kutils/kfind.cpp:652 kutils/kreplace.cpp:309 +#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 msgid "End of document reached." msgstr "Slutningen af dokumentet er nået." -#: kutils/kreplace.cpp:316 +#: tdeutils/kreplace.cpp:316 msgid "Do you want to restart search from the end?" msgstr "Ønsker du at genstarte søgningen fra slutningen?" -#: kutils/kreplace.cpp:317 +#: tdeutils/kreplace.cpp:317 msgid "Do you want to restart search at the beginning?" msgstr "Ønsker du at gentage søgningen fra begyndelsen?" -#: kutils/kreplace.cpp:319 +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 msgid "Restart" msgstr "Genstart" -#: kutils/kpluginselector.cpp:111 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 msgid "" "<qt>" "<table>" @@ -8590,16 +8590,16 @@ msgstr "" "<td><b>Licens:</b></td>" "<td>%4</td></tr></table></qt>" -#: kutils/kpluginselector.cpp:536 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 msgid "(This plugin is not configurable)" msgstr "(Dette plugin er ikke indstilleligt)" -#: kutils/kreplacedialog.cpp:142 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " msgstr "" "Din erstatningsstreng refererer til en fundet tekst større end '\\%1', " -#: kutils/kreplacedialog.cpp:145 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 #, c-format msgid "" "_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" @@ -8608,11 +8608,11 @@ msgstr "" "men dit mønster definerer kun 1 tekst.\n" "men dit mønster definerer kun %n tekster." -#: kutils/kreplacedialog.cpp:146 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 msgid "but your pattern defines no captures." msgstr "men dit mønster definerer ikke nogen fundne tekster." -#: kutils/kreplacedialog.cpp:147 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 msgid "" "\n" "Please correct." @@ -8620,11 +8620,11 @@ msgstr "" "\n" "Ret venligst dette." -#: kutils/kfind.cpp:53 +#: tdeutils/kfind.cpp:53 msgid "<qt>Find next occurrence of '<b>%1</b>'?</qt>" msgstr "<qt>Find næste forekomst af '<b>%1</b>'?</qt>" -#: kutils/kfind.cpp:623 kutils/kfind.cpp:643 +#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 #, c-format msgid "" "_n: 1 match found.\n" @@ -8633,23 +8633,23 @@ msgstr "" "1 fundet.\n" "%n fundet." -#: kutils/kfind.cpp:625 +#: tdeutils/kfind.cpp:625 msgid "<qt>No matches found for '<b>%1</b>'.</qt>" msgstr "<qt>Intet fundet for '<b>%1</b>'.</qt>" -#: kutils/kfind.cpp:645 +#: tdeutils/kfind.cpp:645 msgid "No matches found for '<b>%1</b>'." msgstr "Intet fundet for '<b>%1</b>'." -#: kutils/kfind.cpp:659 +#: tdeutils/kfind.cpp:659 msgid "Continue from the end?" msgstr "Fortsæt fra slutningen?" -#: kutils/kfind.cpp:660 +#: tdeutils/kfind.cpp:660 msgid "Continue from the beginning?" msgstr "Fortsæt fra begyndelsen?" -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:212 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:212 msgid "" "<b>Changes in this section requires root access.</b><br />" "Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." @@ -8657,7 +8657,7 @@ msgstr "" "<b>Ændringer i dette afsnit kræver root-adgang.</b><br />" "Klik på \"Administratortilstand\"-knappen for at tillade ændringer." -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:219 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:219 msgid "" "This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " "therefore, it is required that you provide the root password to be able to " @@ -8669,95 +8669,95 @@ msgstr "" "modulernes egenskaber. Hvis du ikke sørger for dette kodeord vil modulet være " "deaktiveret." -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:251 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:251 #, c-format msgid "" "_: Argument is application name\n" "This configuration section is already opened in %1" msgstr "Dette indstillingsafsnit er allerede åbent i %1" -#: kutils/kcmoduleproxy.cpp:324 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:324 msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>Indlæser...</big>" -#: kutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 msgid "Select Components" msgstr "Vælg komponenter" -#: kutils/ksettings/dialog.cpp:590 +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 msgid "Select Components..." msgstr "Vælg komponenter..." -#: kresources/resource.cpp:61 +#: tderesources/resource.cpp:61 msgid "resource" msgstr "ressource" -#: kresources/selectdialog.cpp:95 +#: tderesources/selectdialog.cpp:95 msgid "There is no resource available!" msgstr "Der er ikke tilgængelig ressource!" -#: kresources/kcmkresources.cpp:44 +#: tderesources/kcmkresources.cpp:44 msgid "kcmkresources" msgstr "kcmkresources" -#: kresources/kcmkresources.cpp:45 +#: tderesources/kcmkresources.cpp:45 msgid "TDE Resources configuration module" msgstr "TDE-Ressourcer indstillingsmodul" -#: kresources/kcmkresources.cpp:47 +#: tderesources/kcmkresources.cpp:47 msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" -#: kresources/configdialog.cpp:40 kresources/configpage.cpp:103 -#: kresources/configpage.cpp:297 +#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 +#: tderesources/configpage.cpp:297 msgid "Resource Configuration" msgstr "Ressourceindstilling" -#: kresources/configdialog.cpp:51 +#: tderesources/configdialog.cpp:51 msgid "General Settings" msgstr "Generel opsætning" -#: kresources/configdialog.cpp:57 +#: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "Læs-kun" -#: kresources/configdialog.cpp:66 +#: tderesources/configdialog.cpp:66 msgid "%1 Resource Settings" msgstr "%1 Ressourceindstillinger" -#: kresources/configdialog.cpp:107 +#: tderesources/configdialog.cpp:107 msgid "Please enter a resource name." msgstr "Indtast venligst et ressourcenavn." -#: kresources/configpage.cpp:120 +#: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "Type" -#: kresources/configpage.cpp:121 +#: tderesources/configpage.cpp:121 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: kresources/configpage.cpp:126 +#: tderesources/configpage.cpp:126 msgid "&Add..." msgstr "&Tilføj..." -#: kresources/configpage.cpp:131 +#: tderesources/configpage.cpp:131 msgid "&Use as Standard" msgstr "&Benyt som standard" -#: kresources/configpage.cpp:283 +#: tderesources/configpage.cpp:283 msgid "There is no standard resource! Please select one." msgstr "Der er ikke nogen standardressource! Vælg venligst en." -#: kresources/configpage.cpp:298 +#: tderesources/configpage.cpp:298 msgid "Please select type of the new resource:" msgstr "Vælg venligst typen af den nye ressource:" -#: kresources/configpage.cpp:308 +#: tderesources/configpage.cpp:308 msgid "Unable to create resource of type '%1'." msgstr "Kan ikke oprette ressource fra type '%1'." -#: kresources/configpage.cpp:360 +#: tderesources/configpage.cpp:360 msgid "" "You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " "first." @@ -8765,15 +8765,15 @@ msgstr "" "Du kan ikke fjerne din standardressource! Vælg venligst en ny standardressource " "først." -#: kresources/configpage.cpp:394 kresources/configpage.cpp:413 +#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" msgstr "Du kan ikke benytte en læs-kun-ressource som standard!" -#: kresources/configpage.cpp:418 +#: tderesources/configpage.cpp:418 msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" msgstr "Du kan ikke benytte en inaktiv ressource som standard!" -#: kresources/configpage.cpp:498 +#: tderesources/configpage.cpp:498 msgid "" "You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " "first." @@ -8781,7 +8781,7 @@ msgstr "" "Du kan ikke deaktivere standardressourcen. Vælg først en anden " "standardressource." -#: kresources/configpage.cpp:528 +#: tderesources/configpage.cpp:528 msgid "" "There is no valid standard resource! Please select one which is neither " "read-only nor inactive." @@ -9186,151 +9186,151 @@ msgstr "Værktøj til at vise aRts-fejlmeddelelser" msgid "Informational" msgstr "Informerende" -#: kcert/kcertpart.cc:90 kcert/kcertpart.cc:113 +#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113 msgid "Invalid certificate!" msgstr "Ugyldigt certifikat!" -#: kcert/kcertpart.cc:160 +#: tdecert/tdecertpart.cc:160 msgid "Certificates" msgstr "Certifikater" -#: kcert/kcertpart.cc:161 +#: tdecert/tdecertpart.cc:161 msgid "Signers" msgstr "Underskrivere" -#: kcert/kcertpart.cc:164 +#: tdecert/tdecertpart.cc:164 msgid "Client" msgstr "Klient" -#: kcert/kcertpart.cc:170 +#: tdecert/tdecertpart.cc:170 msgid "Import &All" msgstr "Importér &alt" -#: kcert/kcertpart.cc:183 kcert/kcertpart.cc:274 kcert/kcertpart.cc:359 +#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 tdecert/tdecertpart.cc:359 msgid "TDE Secure Certificate Import" msgstr "TDE sikker certifikat-import" -#: kcert/kcertpart.cc:184 +#: tdecert/tdecertpart.cc:184 msgid "Chain:" msgstr "Kæde:" -#: kcert/kcertpart.cc:189 kcert/kcertpart.cc:276 +#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: kcert/kcertpart.cc:190 kcert/kcertpart.cc:277 +#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277 msgid "Issued by:" msgstr "Udgivet af:" -#: kcert/kcertpart.cc:196 kcert/kcertpart.cc:283 +#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283 msgid "File:" msgstr "Fil:" -#: kcert/kcertpart.cc:199 kcert/kcertpart.cc:286 +#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286 msgid "File format:" msgstr "Filformat:" -#: kcert/kcertpart.cc:212 kcert/kcertpart.cc:299 +#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: kcert/kcertpart.cc:216 kcert/kcertpart.cc:303 +#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303 msgid "Valid from:" msgstr "Gyldigt fra:" -#: kcert/kcertpart.cc:220 kcert/kcertpart.cc:307 +#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307 msgid "Valid until:" msgstr "Gyldigt indtil:" -#: kcert/kcertpart.cc:224 kcert/kcertpart.cc:311 +#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311 msgid "Serial number:" msgstr "Serienummer:" -#: kcert/kcertpart.cc:227 kcert/kcertpart.cc:314 +#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: kcert/kcertpart.cc:236 kcert/kcertpart.cc:323 +#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 Digest:" -#: kcert/kcertpart.cc:239 kcert/kcertpart.cc:326 +#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326 msgid "Signature:" msgstr "Underskrift:" -#: kcert/kcertpart.cc:244 kcert/kcertpart.cc:331 +#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" -#: kcert/kcertpart.cc:253 kcert/kcertpart.cc:340 +#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340 msgid "Public key:" msgstr "Offentlig nøgle:" -#: kcert/kcertpart.cc:259 kcert/kcertpart.cc:346 +#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346 msgid "Public Key" msgstr "Offentlig nøgle" -#: kcert/kcertpart.cc:368 +#: tdecert/tdecertpart.cc:368 msgid "&Crypto Manager..." msgstr "&Kryptohåndtering..." -#: kcert/kcertpart.cc:369 +#: tdecert/tdecertpart.cc:369 msgid "&Import" msgstr "&Importér" -#: kcert/kcertpart.cc:370 +#: tdecert/tdecertpart.cc:370 msgid "&Save..." msgstr "&Gem..." -#: kcert/kcertpart.cc:371 +#: tdecert/tdecertpart.cc:371 msgid "&Done" msgstr "&Færdig" -#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 msgid "Save failed." msgstr "Gem-handlingen mislykkedes." -#: kcert/kcertpart.cc:418 kcert/kcertpart.cc:440 kcert/kcertpart.cc:455 -#: kcert/kcertpart.cc:460 kcert/kcertpart.cc:496 kcert/kcertpart.cc:532 -#: kcert/kcertpart.cc:566 kcert/kcertpart.cc:600 kcert/kcertpart.cc:730 -#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:746 kcert/kcertpart.cc:759 -#: kcert/kcertpart.cc:873 +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 tdecert/tdecertpart.cc:455 +#: tdecert/tdecertpart.cc:460 tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 +#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 tdecert/tdecertpart.cc:730 +#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:873 msgid "Certificate Import" msgstr "Certifikatimportering" -#: kcert/kcertpart.cc:455 +#: tdecert/tdecertpart.cc:455 msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support." msgstr "Det lader ikke til at du har kompileret TDE med SSL-understøttelse." -#: kcert/kcertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cc:460 msgid "Certificate file is empty." msgstr "Certifikatfilen er tom." -#: kcert/kcertpart.cc:490 +#: tdecert/tdecertpart.cc:490 msgid "Certificate Password" msgstr "Certifikatkodeord" -#: kcert/kcertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Certifikatfilen kunne ikke indlæses. Prøv et andet kodeord?" -#: kcert/kcertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 msgid "Try Different" msgstr "Prøv et andet" -#: kcert/kcertpart.cc:532 kcert/kcertpart.cc:566 +#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:566 msgid "This file cannot be opened." msgstr "Denne fil kan ikke åbnes." -#: kcert/kcertpart.cc:599 +#: tdecert/tdecertpart.cc:599 msgid "I do not know how to handle this type of file." msgstr "Jeg ved ikke hvordan jeg skal håndtere denne filtype." -#: kcert/kcertpart.cc:619 +#: tdecert/tdecertpart.cc:619 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - Stedcertifikat" -#: kcert/kcertpart.cc:729 kcert/kcertpart.cc:745 +#: tdecert/tdecertpart.cc:729 tdecert/tdecertpart.cc:745 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgstr "" "Et certifikat med det navn findes allerede. Er du sikker på du ønsker at " "erstatte det?" -#: kcert/kcertpart.cc:741 kcert/kcertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:759 msgid "" "Certificate has been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the TDE Control Center." @@ -9346,7 +9346,7 @@ msgstr "" "Det lykkedes at importere certifikatet til TDE.\n" "Du kan håndtere din certifikatopsætning fra TDE Kontrolcenteret." -#: kcert/kcertpart.cc:873 +#: tdecert/tdecertpart.cc:873 msgid "" "Certificates have been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the TDE Control Center." @@ -9354,19 +9354,19 @@ msgstr "" "Det lykkedes at importere certifikater til TDE.\n" "Du kan håndtere din certifikatopsætning fra TDE Kontrolcenteret." -#: kcert/kcertpart.cc:879 +#: tdecert/tdecertpart.cc:879 msgid "TDE Certificate Part" msgstr "TDE Certifikat-part" -#: khtml/khtml_settings.cc:152 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 msgid "Accept" msgstr "Acceptér" -#: khtml/khtml_settings.cc:153 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 msgid "Reject" msgstr "Afslå" -#: khtml/khtml_settings.cc:779 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 msgid "Filter error" msgstr "Filterfejl" @@ -9619,8 +9619,8 @@ msgid "Includes/Headers" msgstr "Includes/Headers" #: tdecore/tde-config.cpp.in:178 -msgid "Translation files for KLocale" -msgstr "Oversættelsesfiler for KLocale" +msgid "Translation files for TDELocale" +msgstr "Oversættelsesfiler for TDELocale" #: tdecore/tde-config.cpp.in:179 msgid "Mime types" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po index 63427109500..a9657f90f8e 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "Additional Tags" msgstr "Ekstra mærker" -#: cups/kptagspage.cpp:82 kfilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 +#: cups/kptagspage.cpp:82 tdefilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 #: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51 #: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 msgid "Name" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Confirmation" msgstr "Bekræftelse" -#: kfilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 +#: tdefilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 #: management/kmwend.cpp:109 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -4250,11 +4250,11 @@ msgstr "Tilføj tilvalg" msgid "Delete item" msgstr "Slet punkt" -#: kfilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 +#: tdefilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 msgid "Move up" msgstr "Flyt op" -#: kfilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 +#: tdefilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 msgid "Move down" msgstr "Flyt ned" @@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "Ugyldig opsætning. %1." msgid "Configuring %1" msgstr "Indstiller %1" -#: kfilelist.cpp:42 +#: tdefilelist.cpp:42 msgid "" " <qt> <b>Add File button</b> " "<p>This button calls the <em>'File Open'</em> dialog to let you select a file " @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr "" "<li>du kan vælge forskellige filer fra forskellige stier og sende dem som et " "\"multi-fil job\" til udskriftssystemet. </ul> </qt>" -#: kfilelist.cpp:54 +#: tdefilelist.cpp:54 msgid "" " <qt> <b>Remove File button</b> " "<p>This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed " @@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr "" "<p>Denne knap fjerner den fremhævede fil fra listen af filer der skal " "udskrives. </qt>" -#: kfilelist.cpp:59 +#: tdefilelist.cpp:59 msgid "" " <qt> <b>Move File Up button</b> " "<p>This button moves the highlighted file up in the list of files to be " @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "" "udskrives.</p> " "<p>Det der sker er at dette ændrer rækkefølgen af filernes udskrift.</p> </qt>" -#: kfilelist.cpp:66 +#: tdefilelist.cpp:66 msgid "" " <qt> <b>Move File Down button</b> " "<p>This button moves the highlighted file down in the list of files to be " @@ -5047,7 +5047,7 @@ msgstr "" "udskrives.</p> " "<p>Det der sker er at dette ændrer rækkefølgen af filernes udskrift.</p> </qt>" -#: kfilelist.cpp:73 +#: tdefilelist.cpp:73 msgid "" " <qt> <b>File Open button</b> " "<p>This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it " @@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "" "<p>Hvis du åbner filer, vil TDEPrint bruge programmet der matcher MIME-typen " "for filen.</p> </qt>" -#: kfilelist.cpp:82 +#: tdefilelist.cpp:82 msgid "" " <qt> <b>File List view</b> " "<p>This list displays all the files you selected for printing. You can see the " @@ -5091,23 +5091,23 @@ msgstr "" "filer, vil TDEPrint bruge det program der matcher MIME-typen for filen.</p> " "</qt>" -#: kfilelist.cpp:103 +#: tdefilelist.cpp:103 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: kfilelist.cpp:115 +#: tdefilelist.cpp:115 msgid "Add file" msgstr "Tilføj fil" -#: kfilelist.cpp:121 +#: tdefilelist.cpp:121 msgid "Remove file" msgstr "Fjern fil" -#: kfilelist.cpp:128 +#: tdefilelist.cpp:128 msgid "Open file" msgstr "Åbn fil" -#: kfilelist.cpp:149 +#: tdefilelist.cpp:149 msgid "" "Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for <b>" "<STDIN></b>." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index f3d21db9036..56dcc80c01f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of ktexteditor_autobookmarker +# Danish translation of tdetexteditor_autobookmarker # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 08:29+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 5795211c7e2..6bd6d6745ab 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of ktexteditor_docwordcompletion +# Danish translation of tdetexteditor_docwordcompletion # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 08:29+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 709afc208d3..c01912f8b82 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of ktexteditor_insertfile +# Danish translation of tdetexteditor_insertfile # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 08:29+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po index 91a7a5ae665..a45ae17a2e3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of ktexteditor_isearch +# Danish translation of tdetexteditor_isearch # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 08:29+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Næste inkrementelle søgningsmodstykke" msgid "Previous Incremental Search Match" msgstr "Forrige inkrementelle søgningsmodstykke" -#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 +#. i18n: file tdetexteditor_isearchui.rc line 9 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po index 1b0cb5e2aab..025a4662ee9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of ktexteditor_kdatatool +# Danish translation of tdetexteditor_kdatatool # Copyright (C). # Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>, 2002. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" +"Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-20 12:54+0200\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po index 4bcc50cdc4d..650f1ed4c83 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_au +# Danish translation of tdefile_au # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"Project-Id-Version: tdefile_au\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 22:44-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,58 +14,58 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_au.cpp:55 +#: tdefile_au.cpp:55 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_au.cpp:59 +#: tdefile_au.cpp:59 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: kfile_au.cpp:62 +#: tdefile_au.cpp:62 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" -#: kfile_au.cpp:65 +#: tdefile_au.cpp:65 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_au.cpp:67 +#: tdefile_au.cpp:67 msgid "Encoding" msgstr "Tegnsæt" -#: kfile_au.cpp:125 +#: tdefile_au.cpp:125 msgid "8-bit ISDN u-law" msgstr "8-bit ISDN u-law" -#: kfile_au.cpp:129 +#: tdefile_au.cpp:129 msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" msgstr "8-bit lineær PCM [REF-PCM]" -#: kfile_au.cpp:133 +#: tdefile_au.cpp:133 msgid "16-bit linear PCM" msgstr "16-bit lineær PCM" -#: kfile_au.cpp:137 +#: tdefile_au.cpp:137 msgid "24-bit linear PCM" msgstr "24-bit lineær PCM" -#: kfile_au.cpp:141 +#: tdefile_au.cpp:141 msgid "32-bit linear PCM" msgstr "32-bit lineær PCM" -#: kfile_au.cpp:145 +#: tdefile_au.cpp:145 msgid "32-bit IEEE floating point" msgstr "32-bit IEEE decimaltal" -#: kfile_au.cpp:149 +#: tdefile_au.cpp:149 msgid "64-bit IEEE floating point" msgstr "64-bit IEEE decimaltal" -#: kfile_au.cpp:153 +#: tdefile_au.cpp:153 msgid "8-bit ISDN u-law compressed" msgstr "8-bit ISDN u-law komprimeret" -#: kfile_au.cpp:157 +#: tdefile_au.cpp:157 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po index 15f4702276d..d5ab636a409 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_avi +# Danish translation of tdefile_avi # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"Project-Id-Version: tdefile_avi\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 12:30+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,38 +14,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_avi.cpp:57 +#: tdefile_avi.cpp:57 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_avi.cpp:61 +#: tdefile_avi.cpp:61 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: kfile_avi.cpp:64 +#: tdefile_avi.cpp:64 msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#: kfile_avi.cpp:66 +#: tdefile_avi.cpp:66 msgid "Frame Rate" msgstr "Enkeltbilledrate" -#: kfile_avi.cpp:67 +#: tdefile_avi.cpp:67 msgid "fps" msgstr "fps" -#: kfile_avi.cpp:69 +#: tdefile_avi.cpp:69 msgid "Video Codec" msgstr "Video-codec" -#: kfile_avi.cpp:70 +#: tdefile_avi.cpp:70 msgid "Audio Codec" msgstr "Audio-codec" -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +#: tdefile_avi.cpp:438 tdefile_avi.cpp:527 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kfile_avi.cpp:532 +#: tdefile_avi.cpp:532 msgid "None" msgstr "Ingen" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index 7caba39b83e..e7ec1bcc55d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_flac +# Danish translation of tdefile_flac # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"Project-Id-Version: tdefile_flac\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 12:30+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -15,82 +15,82 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: \n" -#: kfile_flac.cpp:79 +#: tdefile_flac.cpp:79 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_flac.cpp:85 +#: tdefile_flac.cpp:85 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: kfile_flac.cpp:89 +#: tdefile_flac.cpp:89 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_flac.cpp:93 +#: tdefile_flac.cpp:93 msgid "Album" msgstr "Album" -#: kfile_flac.cpp:96 +#: tdefile_flac.cpp:96 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: kfile_flac.cpp:99 +#: tdefile_flac.cpp:99 msgid "Track Number" msgstr "Spornummer" -#: kfile_flac.cpp:102 +#: tdefile_flac.cpp:102 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: kfile_flac.cpp:105 +#: tdefile_flac.cpp:105 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kfile_flac.cpp:108 +#: tdefile_flac.cpp:108 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: kfile_flac.cpp:111 +#: tdefile_flac.cpp:111 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kfile_flac.cpp:114 +#: tdefile_flac.cpp:114 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_flac.cpp:123 +#: tdefile_flac.cpp:123 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_flac.cpp:126 +#: tdefile_flac.cpp:126 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_flac.cpp:128 +#: tdefile_flac.cpp:128 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" -#: kfile_flac.cpp:129 +#: tdefile_flac.cpp:129 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_flac.cpp:131 +#: tdefile_flac.cpp:131 msgid "Sample Width" msgstr "Sample-bredde" -#: kfile_flac.cpp:132 +#: tdefile_flac.cpp:132 msgid " bits" msgstr " bit" -#: kfile_flac.cpp:134 +#: tdefile_flac.cpp:134 msgid "Average Bitrate" msgstr "Gennemsnitlig bitrate" -#: kfile_flac.cpp:138 +#: tdefile_flac.cpp:138 msgid " kbps" msgstr " kb/s" -#: kfile_flac.cpp:140 +#: tdefile_flac.cpp:140 msgid "Length" msgstr "Længde" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po index 3eac58cdabd..f13473e376d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_m3u +# Danish translation of tdefile_m3u # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TDE/kfile_m3u\n" +"Project-Id-Version: TDE/tdefile_m3u\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 14:04+0200\n" "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n" @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: kfile_m3u.cpp:51 +#: tdefile_m3u.cpp:51 msgid "Tracks" msgstr "Spor" -#: kfile_m3u.cpp:78 +#: tdefile_m3u.cpp:78 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "Spor %1" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po index d376b0247d2..1b39137a5c3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_mp3 +# Danish translation of tdefile_mp3 # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mp3\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-29 03:58-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,90 +14,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: kfile_mp3.cpp:56 +#: tdefile_mp3.cpp:56 msgid "ID3 Tag" msgstr "ID3-mærke" -#: kfile_mp3.cpp:63 +#: tdefile_mp3.cpp:63 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_mp3.cpp:67 +#: tdefile_mp3.cpp:67 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: kfile_mp3.cpp:71 +#: tdefile_mp3.cpp:71 msgid "Album" msgstr "Album" -#: kfile_mp3.cpp:74 +#: tdefile_mp3.cpp:74 msgid "Year" msgstr "År" -#: kfile_mp3.cpp:77 +#: tdefile_mp3.cpp:77 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_mp3.cpp:81 +#: tdefile_mp3.cpp:81 msgid "Track" msgstr "Spor" -#: kfile_mp3.cpp:84 +#: tdefile_mp3.cpp:84 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: kfile_mp3.cpp:89 +#: tdefile_mp3.cpp:89 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_mp3.cpp:91 +#: tdefile_mp3.cpp:91 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_mp3.cpp:92 +#: tdefile_mp3.cpp:92 msgid "MPEG " msgstr "MPEG " -#: kfile_mp3.cpp:94 +#: tdefile_mp3.cpp:94 msgid "Layer" msgstr "Lag" -#: kfile_mp3.cpp:95 +#: tdefile_mp3.cpp:95 msgid "CRC" msgstr "CRC" -#: kfile_mp3.cpp:96 +#: tdefile_mp3.cpp:96 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: kfile_mp3.cpp:99 +#: tdefile_mp3.cpp:99 msgid " kbps" msgstr " kb/s" -#: kfile_mp3.cpp:101 +#: tdefile_mp3.cpp:101 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" -#: kfile_mp3.cpp:102 +#: tdefile_mp3.cpp:102 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: kfile_mp3.cpp:104 +#: tdefile_mp3.cpp:104 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_mp3.cpp:105 +#: tdefile_mp3.cpp:105 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_mp3.cpp:106 +#: tdefile_mp3.cpp:106 msgid "Original" msgstr "Oprindelig" -#: kfile_mp3.cpp:107 +#: tdefile_mp3.cpp:107 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: kfile_mp3.cpp:110 +#: tdefile_mp3.cpp:110 msgid "Emphasis" msgstr "Fremhævning" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po index b9a7eaf33e9..6cbb998da66 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_mpc +# Danish translation of tdefile_mpc # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mpc\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 12:35+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,78 +14,78 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_mpc.cpp:62 +#: tdefile_mpc.cpp:62 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_mpc.cpp:68 +#: tdefile_mpc.cpp:68 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: kfile_mpc.cpp:72 +#: tdefile_mpc.cpp:72 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_mpc.cpp:76 +#: tdefile_mpc.cpp:76 msgid "Album" msgstr "Album" -#: kfile_mpc.cpp:79 +#: tdefile_mpc.cpp:79 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: kfile_mpc.cpp:82 +#: tdefile_mpc.cpp:82 msgid "Track Number" msgstr "Spornummer" -#: kfile_mpc.cpp:85 +#: tdefile_mpc.cpp:85 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: kfile_mpc.cpp:88 +#: tdefile_mpc.cpp:88 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kfile_mpc.cpp:91 +#: tdefile_mpc.cpp:91 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: kfile_mpc.cpp:94 +#: tdefile_mpc.cpp:94 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kfile_mpc.cpp:97 +#: tdefile_mpc.cpp:97 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_mpc.cpp:106 +#: tdefile_mpc.cpp:106 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_mpc.cpp:109 +#: tdefile_mpc.cpp:109 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_mpc.cpp:111 +#: tdefile_mpc.cpp:111 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_mpc.cpp:113 +#: tdefile_mpc.cpp:113 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" -#: kfile_mpc.cpp:114 +#: tdefile_mpc.cpp:114 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_mpc.cpp:116 +#: tdefile_mpc.cpp:116 msgid "Average Bitrate" msgstr "Gennemsnitlig bitrate" -#: kfile_mpc.cpp:120 +#: tdefile_mpc.cpp:120 msgid " kbps" msgstr " kb/s" -#: kfile_mpc.cpp:122 +#: tdefile_mpc.cpp:122 msgid "Length" msgstr "Længde" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po index e8ae1d55d59..ddd04726268 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kfile_mpeg +# Danish translation of tdefile_mpeg # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"Project-Id-Version: tdefile_mpeg\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 10:13-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,42 +13,42 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kfile_mpeg.cpp:58 +#: tdefile_mpeg.cpp:58 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_mpeg.cpp:62 +#: tdefile_mpeg.cpp:62 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: kfile_mpeg.cpp:65 +#: tdefile_mpeg.cpp:65 msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#: kfile_mpeg.cpp:67 +#: tdefile_mpeg.cpp:67 msgid "Frame Rate" msgstr "Enkeltbilledrate" -#: kfile_mpeg.cpp:68 +#: tdefile_mpeg.cpp:68 msgid "fps" msgstr "fps" -#: kfile_mpeg.cpp:70 +#: tdefile_mpeg.cpp:70 msgid "Video Codec" msgstr "Video-codec" -#: kfile_mpeg.cpp:71 +#: tdefile_mpeg.cpp:71 msgid "Audio Codec" msgstr "Audio-codec" -#: kfile_mpeg.cpp:73 +#: tdefile_mpeg.cpp:73 msgid "Aspect ratio" msgstr "Aspektratio" -#: kfile_mpeg.cpp:556 +#: tdefile_mpeg.cpp:556 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kfile_mpeg.cpp:563 +#: tdefile_mpeg.cpp:563 msgid "default" msgstr "standard" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po index ac0817ddc30..0fde0ff1231 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_ogg +# Danish translation of tdefile_ogg # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002,2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 12:30+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,94 +14,94 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +#: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +#: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +#: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89 msgid "Album" msgstr "Album" -#: kfile_ogg.cpp:51 +#: tdefile_ogg.cpp:51 msgid "Tracknumber" msgstr "Spornummer" -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +#: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +#: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +#: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +#: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +#: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +#: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107 msgid "Location" msgstr "Sted" -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +#: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_ogg.cpp:75 +#: tdefile_ogg.cpp:75 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_ogg.cpp:95 +#: tdefile_ogg.cpp:95 msgid "Track Number" msgstr "Spornummer" -#: kfile_ogg.cpp:120 +#: tdefile_ogg.cpp:120 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_ogg.cpp:124 +#: tdefile_ogg.cpp:124 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_ogg.cpp:126 +#: tdefile_ogg.cpp:126 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" -#: kfile_ogg.cpp:127 +#: tdefile_ogg.cpp:127 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_ogg.cpp:129 +#: tdefile_ogg.cpp:129 msgid "Upper Bitrate" msgstr "Øvre bitrate" -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 tdefile_ogg.cpp:145 msgid " kbps" msgstr " kb/s" -#: kfile_ogg.cpp:133 +#: tdefile_ogg.cpp:133 msgid "Lower Bitrate" msgstr "Nedre bitrate" -#: kfile_ogg.cpp:137 +#: tdefile_ogg.cpp:137 msgid "Nominal Bitrate" msgstr "Nominel bitrate" -#: kfile_ogg.cpp:141 +#: tdefile_ogg.cpp:141 msgid "Average Bitrate" msgstr "Gennemsnitlig bitrate" -#: kfile_ogg.cpp:147 +#: tdefile_ogg.cpp:147 msgid "Length" msgstr "Længde" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po index c2da4f83cc4..0ad0bebe603 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_sid +# Danish translation of tdefile_sid # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"Project-Id-Version: tdefile_sid\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-02 20:34-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,38 +14,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_sid.cpp:51 +#: tdefile_sid.cpp:51 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_sid.cpp:55 +#: tdefile_sid.cpp:55 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: kfile_sid.cpp:59 +#: tdefile_sid.cpp:59 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: kfile_sid.cpp:63 +#: tdefile_sid.cpp:63 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: kfile_sid.cpp:68 +#: tdefile_sid.cpp:68 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_sid.cpp:70 +#: tdefile_sid.cpp:70 msgid "Version" msgstr "Version" -#: kfile_sid.cpp:71 +#: tdefile_sid.cpp:71 msgid "PSID v" msgstr "PSID v" -#: kfile_sid.cpp:73 +#: tdefile_sid.cpp:73 msgid "Number of Songs" msgstr "Antal sange" -#: kfile_sid.cpp:74 +#: tdefile_sid.cpp:74 msgid "Start Song" msgstr "Start sang" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po index 4b337b6f27c..84d309b3566 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kfile_theora +# Danish translation of tdefile_theora # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"Project-Id-Version: tdefile_theora\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-27 15:34-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,38 +13,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_theora.cpp:72 +#: tdefile_theora.cpp:72 msgid "Video Details" msgstr "Detaljer om video" -#: kfile_theora.cpp:74 +#: tdefile_theora.cpp:74 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: kfile_theora.cpp:77 +#: tdefile_theora.cpp:77 msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#: kfile_theora.cpp:80 +#: tdefile_theora.cpp:80 msgid "Frame Rate" msgstr "Enkeltbilledrate" -#: kfile_theora.cpp:82 +#: tdefile_theora.cpp:82 msgid "Target Bitrate" msgstr "Mål-bithastighed" -#: kfile_theora.cpp:84 +#: tdefile_theora.cpp:84 msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" -#: kfile_theora.cpp:88 +#: tdefile_theora.cpp:88 msgid "Audio Details" msgstr "Detaljer om lyd" -#: kfile_theora.cpp:90 +#: tdefile_theora.cpp:90 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_theora.cpp:92 +#: tdefile_theora.cpp:92 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po index fa78cefa501..4e9a79fffa6 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_wav +# Danish translation of tdefile_wav # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"Project-Id-Version: tdefile_wav\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 12:30+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,30 +14,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_wav.cpp:56 +#: tdefile_wav.cpp:56 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_wav.cpp:60 +#: tdefile_wav.cpp:60 msgid "Sample Size" msgstr "Samplestørrelse" -#: kfile_wav.cpp:61 +#: tdefile_wav.cpp:61 msgid " bits" msgstr " bit" -#: kfile_wav.cpp:63 +#: tdefile_wav.cpp:63 msgid "Sample Rate" msgstr "Sample-rate" -#: kfile_wav.cpp:64 +#: tdefile_wav.cpp:64 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: kfile_wav.cpp:66 +#: tdefile_wav.cpp:66 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: kfile_wav.cpp:68 +#: tdefile_wav.cpp:68 msgid "Length" msgstr "Længde" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index 99122e2320d..b14d28849d9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_audiocd +# Danish translation of tdeio_audiocd # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 10:11-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " "write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " "/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is." msgstr "" "Ukendt fejl. Hvis du har en cd i enheden, så forsøg at køre cdparanoia -vsQ som " "dig selv (ikke systemadministrator). Ser du en sporliste? Hvis ikke, så sørg " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "SCSI-emulering (muligt hvis du har en IDE cd-brænder), så sørg for at du har " "læse- og skrivrettigheder for den generelle SCSI-enhed, som formodentlig er " "/dev/sg0, /dev/sg1, osv. Hvis det stadigvæk ikke virker, så forsøg at skrive " -"audiocd:/?device=/dev/sg0 (eller lignende) for at fortælle kio_audiocd hvilken " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (eller lignende) for at fortælle tdeio_audiocd hvilken " "enhed som er cd-rom enheden." #: audiocd.cpp:835 diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdemid.po index 3a105e00d50..d5e2edfd692 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kmid +# Danish translation of tdemid # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 1999,2002, 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kmid\n" +"Project-Id-Version: tdemid\n" "POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 10:11-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -103,73 +103,73 @@ msgstr "Ændr samlingens navn" msgid "Enter the name of the selected collection:" msgstr "Indtast navnet for den valgte samling:" -#: kmid_part.cpp:51 +#: tdemid_part.cpp:51 msgid "MIDI/Karaoke file player" msgstr "MIDI/karaoke-filafspiller" -#: kmid_part.cpp:52 +#: tdemid_part.cpp:52 msgid "(c) 1997,98,99,2000, Antonio Larrosa Jimenez" msgstr "(c) 1997,98,99,2000 Antonio Larrosa Jimenez" -#: kmid_part.cpp:55 +#: tdemid_part.cpp:55 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Oprindelig udvikler/vedligeholder" -#: kmid_part.cpp:80 +#: tdemid_part.cpp:80 msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: kmid_part.cpp:88 +#: tdemid_part.cpp:88 msgid "Backward" msgstr "Tilbage" -#: kmid_part.cpp:93 kmidframe.cpp:113 +#: tdemid_part.cpp:93 tdemidframe.cpp:113 msgid "Forward" msgstr "Fremad" -#: kmidclient.cpp:101 +#: tdemidclient.cpp:101 msgid "Tempo:" msgstr "Tempo:" -#: kmidclient.cpp:293 +#: tdemidclient.cpp:293 msgid "The file %1 does not exist or cannot be opened." msgstr "Filen '%1' findes ikke eller kan ikke åbnes." -#: kmidclient.cpp:296 +#: tdemidclient.cpp:296 msgid "The file %1 is not a MIDI file." msgstr "Filen '%1' er ikke en MIDI-fil." -#: kmidclient.cpp:298 +#: tdemidclient.cpp:298 msgid "" "Ticks per quarter note is negative. Please send this file to larrosa@kde.org" msgstr "" "Tik pr. kvartnode er negativ. Send venligst denne fil til larossa@kde.org" -#: kmidclient.cpp:300 +#: tdemidclient.cpp:300 msgid "Not enough memory." msgstr "Ikke tilstrækkelig hukommelse." -#: kmidclient.cpp:302 +#: tdemidclient.cpp:302 msgid "This file is corrupted or not well built." msgstr "Denne fil er korrumperet eller ikke rigtigt bygget." -#: kmidclient.cpp:304 +#: tdemidclient.cpp:304 msgid "%1 is not a regular file." msgstr "'%1' er ikke en regulær fil." -#: kmidclient.cpp:305 +#: tdemidclient.cpp:305 msgid "Unknown error message" msgstr "Ukendt fejlbesked" -#: kmidclient.cpp:510 +#: tdemidclient.cpp:510 msgid "You must load a file before playing it." msgstr "Du skal indlæse en fil før du afspiller den." -#: kmidclient.cpp:516 +#: tdemidclient.cpp:516 msgid "A song is already being played." msgstr "En sang afspilles allerede." -#: kmidclient.cpp:522 +#: tdemidclient.cpp:522 msgid "" "Could not open /dev/sequencer.\n" "Probably there is another program using it." @@ -177,119 +177,119 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne /dev/sequencer\n" "Formodentlig er der et andet program der bruger den." -#: kmidframe.cpp:90 +#: tdemidframe.cpp:90 msgid "&Save Lyrics..." msgstr "&Gem sangtekst..." -#: kmidframe.cpp:94 +#: tdemidframe.cpp:94 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" -#: kmidframe.cpp:96 +#: tdemidframe.cpp:96 msgid "P&ause" msgstr "&Pause" -#: kmidframe.cpp:98 +#: tdemidframe.cpp:98 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: kmidframe.cpp:101 +#: tdemidframe.cpp:101 msgid "P&revious Song" msgstr "&Forrige sang" -#: kmidframe.cpp:104 +#: tdemidframe.cpp:104 msgid "&Next Song" msgstr "&Næste sang" -#: kmidframe.cpp:107 +#: tdemidframe.cpp:107 msgid "&Loop" msgstr "&Løkke" -#: kmidframe.cpp:110 +#: tdemidframe.cpp:110 msgid "Rewind" msgstr "Tilbage" -#: kmidframe.cpp:116 +#: tdemidframe.cpp:116 msgid "&Organize..." msgstr "&Organisér..." -#: kmidframe.cpp:120 +#: tdemidframe.cpp:120 msgid "In Order" msgstr "I rækkefølge" -#: kmidframe.cpp:121 +#: tdemidframe.cpp:121 msgid "Shuffle" msgstr "Bland" -#: kmidframe.cpp:123 +#: tdemidframe.cpp:123 msgid "Play Order" msgstr "Spillerækkefølge" -#: kmidframe.cpp:128 +#: tdemidframe.cpp:128 msgid "Auto-Add to Collection" msgstr "Tilføj automatisk til samling" -#: kmidframe.cpp:132 +#: tdemidframe.cpp:132 msgid "&General MIDI" msgstr "&Generel MIDI" -#: kmidframe.cpp:133 +#: tdemidframe.cpp:133 msgid "&MT-32" msgstr "&MT-32" -#: kmidframe.cpp:135 +#: tdemidframe.cpp:135 msgid "File Type" msgstr "Filtype" -#: kmidframe.cpp:141 +#: tdemidframe.cpp:141 msgid "&Text Events" msgstr "&Tekstbegivenheder" -#: kmidframe.cpp:142 +#: tdemidframe.cpp:142 msgid "&Lyric Events" msgstr "&Sangtekstbegivenheder" -#: kmidframe.cpp:144 +#: tdemidframe.cpp:144 msgid "Display Events" msgstr "Vis begivenheder" -#: kmidframe.cpp:150 +#: tdemidframe.cpp:150 msgid "Automatic Text Chooser" msgstr "Automatisk tekstvælger" -#: kmidframe.cpp:154 +#: tdemidframe.cpp:154 msgid "Show &Volume Bar" msgstr "Vis &lydstyrkelinje" -#: kmidframe.cpp:157 +#: tdemidframe.cpp:157 msgid "Hide &Volume Bar" msgstr "Skjul &lydstyrkelinje" -#: kmidframe.cpp:159 +#: tdemidframe.cpp:159 msgid "Show &Channel View" msgstr "Vis &kanalvisning" -#: kmidframe.cpp:162 +#: tdemidframe.cpp:162 msgid "Hide &Channel View" msgstr "Skjul &kanalvisning" -#: kmidframe.cpp:164 +#: tdemidframe.cpp:164 msgid "Channel View &Options..." msgstr "Kanalvisnings&indstillinger..." -#: kmidframe.cpp:168 +#: tdemidframe.cpp:168 msgid "&Font Change..." msgstr "&Skriftændring..." -#: kmidframe.cpp:172 +#: tdemidframe.cpp:172 msgid "MIDI &Setup..." msgstr "MIDI-&opsætning..." -#: kmidframe.cpp:286 kmidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117 +#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117 msgid "Only local files are currently supported." msgstr "For øjeblikket er kun lokale filer understøttet." -#: kmidframe.cpp:469 +#: tdemidframe.cpp:469 msgid "" "Could not open /dev/sequencer to get some info.\n" "Probably there is another program using it." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne /dev/sequencer for at få info.\n" "Formodentlig er der et andet program der bruger det." -#: kmidframe.cpp:570 +#: tdemidframe.cpp:570 msgid "" "File %1 already exists\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "Filen '%1' eksisterer allerede\n" "Vil du overskrive den?" -#: kmidframe.cpp:571 +#: tdemidframe.cpp:571 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" @@ -329,13 +329,13 @@ msgstr "Brug MIDI-kort:" msgid "None" msgstr "Ingen" -#. i18n: file kmidui.rc line 7 +#. i18n: file tdemidui.rc line 7 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Song" msgstr "&Sang" -#. i18n: file kmidui.rc line 15 +#. i18n: file tdemidui.rc line 15 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Collections" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kget.po index 4595725422c..8a506a1ab3c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kget.po @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Minimér" msgid "Sticky" msgstr "Klæbrig" -#: kfileio.cpp:45 +#: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "Den angivne fil findes ikke:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:50 +#: tdefileio.cpp:50 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "Dette er en mappe og ikke en fil:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:55 +#: tdefileio.cpp:55 #, c-format msgid "" "You do not have read permission for the file:\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "Du har ikke læsetilladelse til filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:65 +#: tdefileio.cpp:65 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke læse filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:68 +#: tdefileio.cpp:68 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:71 +#: tdefileio.cpp:71 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "" "Fejl ved læsning af filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:85 +#: tdefileio.cpp:85 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "Kunne kun læse %1 bytes af %2." -#: kfileio.cpp:110 +#: tdefileio.cpp:110 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "Filen %1 eksisterer.\n" "Vil du erstatte den?" -#: kfileio.cpp:127 +#: tdefileio.cpp:127 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "Det lykkedes ikke at lave en sikkerhedskopi af %1.\n" "Fortsæt alligevel?" -#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152 +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til fil:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:141 +#: tdefileio.cpp:141 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne fil til skrivning:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:144 +#: tdefileio.cpp:144 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -241,147 +241,147 @@ msgstr "" "Fejl ved skrivning af filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:155 +#: tdefileio.cpp:155 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "Kunne kun skrive %1 bytes af %2." -#: kmainwidget.cpp:168 +#: tdemainwidget.cpp:168 msgid "Welcome to KGet" msgstr "Velkommen til KGet" -#: kmainwidget.cpp:183 +#: tdemainwidget.cpp:183 msgid "Could not create valid socket" msgstr "Kunne ikke lave gyldig sokkel" -#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: kmainwidget.cpp:254 +#: tdemainwidget.cpp:254 msgid "Starting offline" msgstr "Starter offline" -#: kmainwidget.cpp:348 +#: tdemainwidget.cpp:348 msgid "&Export Transfer List..." msgstr "&Eksportér overførselsliste..." -#: kmainwidget.cpp:349 +#: tdemainwidget.cpp:349 msgid "&Import Transfer List..." msgstr "&Importér overførselsliste..." -#: kmainwidget.cpp:351 +#: tdemainwidget.cpp:351 msgid "Import Text &File..." msgstr "Importér tekst&fil..." -#: kmainwidget.cpp:357 +#: tdemainwidget.cpp:357 msgid "&Copy URL to Clipboard" msgstr "&Kopiér URL til klippebord" -#: kmainwidget.cpp:358 +#: tdemainwidget.cpp:358 msgid "&Open Individual Window" msgstr "Å&bn individuelt vindue" -#: kmainwidget.cpp:360 +#: tdemainwidget.cpp:360 msgid "Move to &Beginning" msgstr "Flyt til &begyndelsen" -#: kmainwidget.cpp:362 +#: tdemainwidget.cpp:362 msgid "Move to &End" msgstr "Flyt til &slutningen" -#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 msgid "&Resume" msgstr "&Genoptag" -#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 msgid "Re&start" msgstr "Gen&start" -#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 msgid "&Queue" msgstr "&Kø" -#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 msgid "&Timer" msgstr "&Stopur" -#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 msgid "De&lay" msgstr "&Forsinket" -#: kmainwidget.cpp:380 +#: tdemainwidget.cpp:380 msgid "Use &Animation" msgstr "Brug &animering" -#: kmainwidget.cpp:381 +#: tdemainwidget.cpp:381 msgid "&Expert Mode" msgstr "&Eksperttilstand" -#: kmainwidget.cpp:382 +#: tdemainwidget.cpp:382 msgid "&Use-Last-Folder Mode" msgstr "&Brug-sidste-mappe tilstand" -#: kmainwidget.cpp:383 +#: tdemainwidget.cpp:383 msgid "Auto-&Disconnect Mode" msgstr "Auto-&afbryd tilstand" -#: kmainwidget.cpp:384 +#: tdemainwidget.cpp:384 msgid "Auto-S&hutdown Mode" msgstr "Auto-l&ukned tilstand" -#: kmainwidget.cpp:385 +#: tdemainwidget.cpp:385 msgid "&Offline Mode" msgstr "&Offline tilstand" -#: kmainwidget.cpp:386 +#: tdemainwidget.cpp:386 msgid "Auto-Pas&te Mode" msgstr "Auto-ind&sæt tilstand" -#: kmainwidget.cpp:400 +#: tdemainwidget.cpp:400 msgid "Show &Log Window" msgstr "Vis &logvindue" -#: kmainwidget.cpp:401 +#: tdemainwidget.cpp:401 msgid "Hide &Log Window" msgstr "Skjul &log vindue" -#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 msgid "Show Drop &Target" msgstr "Vis Drop&mål" -#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Aktivér &Kget som download-håndtering i Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Deaktivér &Kget som download-håndtering i Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Transfers: %1 " msgstr " Overførsler: %1" -#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Files: %1 " msgstr " Filer: %1 " -#: kmainwidget.cpp:416 +#: tdemainwidget.cpp:416 msgid " Size: %1 KB " msgstr " Størrelse: %1 KB " -#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 msgid " Time: %1 " msgstr " Tid: %1" -#: kmainwidget.cpp:418 +#: tdemainwidget.cpp:418 msgid " %1 KB/s " msgstr " %1 KB/s " -#: kmainwidget.cpp:440 +#: tdemainwidget.cpp:440 msgid "" "<b>Resume</b> button starts selected transfers\n" "and sets their mode to <i>queued</i>." @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" "<b>Genoptag</b> knappen begynder udvalgte\n" "overførsler og sætter tilstand til <i>i kø</i>." -#: kmainwidget.cpp:443 +#: tdemainwidget.cpp:443 msgid "" "<b>Pause</b> button stops selected transfers\n" "and sets their mode to <i>delayed</i>." @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "<b>Pause</b> knappen begynder udvalgte\n" "overførsler og sætter tilstand til <i>forsinket</i>." -#: kmainwidget.cpp:446 +#: tdemainwidget.cpp:446 msgid "" "<b>Delete</b> button removes selected transfers\n" "from the list." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "<b>Slet</b> knappen fjerner udvalgte \n" "overførsler fra listen." -#: kmainwidget.cpp:449 +#: tdemainwidget.cpp:449 msgid "" "<b>Restart</b> button is a convenience button\n" "that simply does Pause and Resume." @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "<b>Genoptag</b> knappen bruges simpelthen til at\n" "holde pause og genoptage." -#: kmainwidget.cpp:452 +#: tdemainwidget.cpp:452 msgid "" "<b>Queued</b> button sets the mode of selected\n" "transfers to <i>queued</i>.\n" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" "Det er en radioknap -- du kan vælge mellem tre \n" "tilstande." -#: kmainwidget.cpp:455 +#: tdemainwidget.cpp:455 msgid "" "<b>Scheduled</b> button sets the mode of selected\n" "transfers to <i>scheduled</i>.\n" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "" "Det er en radioknap -- du kan vælge mellem\n" "tre tilstande." -#: kmainwidget.cpp:458 +#: tdemainwidget.cpp:458 msgid "" "<b>Delayed</b> button sets the mode of selected\n" "transfers to <i>delayed</i>.This also causes the selected transfers to stop.\n" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "Det er en radioknap -- du kan vælge mellem\n" "tre tilstande." -#: kmainwidget.cpp:461 +#: tdemainwidget.cpp:461 msgid "" "<b>Preferences</b> button opens a preferences dialog\n" "where you can set various options.\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" "\n" "Nogle af disse tilvalg er nemmere at sætte ved brug af værktøjslinjen." -#: kmainwidget.cpp:464 +#: tdemainwidget.cpp:464 msgid "" "<b>Log window</b> button opens a log window.\n" "The log window records all program events that occur\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" "Log-vinduet optager alle program-begivenheder der sker\n" "mens KGet kører." -#: kmainwidget.cpp:467 +#: tdemainwidget.cpp:467 msgid "" "<b>Paste transfer</b> button adds a URL from\n" "the clipboard as a new transfer.\n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "På denne måde er det nemt at klippe&indsætte URL'er mellem\n" "programmer." -#: kmainwidget.cpp:470 +#: tdemainwidget.cpp:470 msgid "" "<b>Expert mode</b> button toggles the expert mode\n" "on and off.\n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "auto-lukned egenskaber og du ønsker at KGet skal afbryde\n" "forbindelsen uden at spørge." -#: kmainwidget.cpp:473 +#: tdemainwidget.cpp:473 msgid "" "<b>Use last folder</b> button toggles the\n" "use-last-folder feature on and off.\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "og putte alle nye tilføjede overførsler i den mappe\n" "hvor den sidste overførsel blev placeret." -#: kmainwidget.cpp:476 +#: tdemainwidget.cpp:476 msgid "" "<b>Auto disconnect</b> button toggles the auto-disconnect\n" "mode on and off.\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "Slå også eksperttilstand til hvis du ønsker at KGet\n" "skal afbryde uden at spørge." -#: kmainwidget.cpp:479 +#: tdemainwidget.cpp:479 msgid "" "<b>Auto shutdown</b> button toggles the auto-shutdown\n" "mode on and off.\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" "Slå også eksperttilstand til hvis du ønsker at KGet\n" "skal afbryde uden at spørge." -#: kmainwidget.cpp:482 +#: tdemainwidget.cpp:482 msgid "" "<b>Offline mode</b> button toggles the offline mode\n" "on and off.\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "Du kan søge offline, og stadig være i stand til at tilføje\n" "overførsler som værende i køen." -#: kmainwidget.cpp:485 +#: tdemainwidget.cpp:485 msgid "" "<b>Auto paste</b> button toggles the auto-paste mode\n" "on and off.\n" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Når den er sat, vil KGet periodisk skanne klippebordet\n" "for URL'er og indsætte dem automatisk." -#: kmainwidget.cpp:488 +#: tdemainwidget.cpp:488 msgid "" "<b>Drop target</b> button toggles the window style\n" "between a normal window and a drop target.\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" "Man kan vise/skjule et normalt vindue med et simpelt klik\n" "på det formede vindue." -#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655 +#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 msgid "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|All Files" @@ -637,11 +637,11 @@ msgstr "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|Alle filer" -#: kmainwidget.cpp:707 +#: tdemainwidget.cpp:707 msgid "Quitting..." msgstr "Afslutter..." -#: kmainwidget.cpp:712 +#: tdemainwidget.cpp:712 msgid "" "Some transfers are still running.\n" "Are you sure you want to quit KGet?" @@ -649,20 +649,20 @@ msgstr "" "Nogle overførsler kører stadigvæk.\n" "Er du sikker på du ønsker at afslutte KGet?" -#: kmainwidget.cpp:823 +#: tdemainwidget.cpp:823 msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "Er du sikker på du vil slette disse overførsler?" -#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216 -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" -#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "Er du sikker på du vil slette denne overførsel?" -#: kmainwidget.cpp:860 +#: tdemainwidget.cpp:860 #, c-format msgid "" "_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" @@ -671,19 +671,19 @@ msgstr "" "Overførslen du ønskede at slette var færdig før den kunne blive slettet.\n" "%n overførsler du ønskede at slette var færdige før de kunne blive slettet." -#: kmainwidget.cpp:876 +#: tdemainwidget.cpp:876 msgid "Stopping all jobs" msgstr "Stopper alle jobs" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open Transfer" msgstr "Åbn overførsel" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open transfer:" msgstr "Åbn overførsel:" -#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464 +#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 #, c-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "Misdannet URL:\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "" "Destination file \n" "%1\n" @@ -704,23 +704,23 @@ msgstr "" "eksisterer allerede.\n" "Ønsker du at overskrive den?" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "Overskriv ikke" -#: kmainwidget.cpp:1144 +#: tdemainwidget.cpp:1144 msgid "<i>%1</i> has been added." msgstr "<i>%1</i> er blevet tilføjet." -#: kmainwidget.cpp:1279 +#: tdemainwidget.cpp:1279 msgid "File Already exists" msgstr "Filen eksisterer allerede" -#: kmainwidget.cpp:1323 +#: tdemainwidget.cpp:1323 #, c-format msgid "" "_n: 1 download has been added.\n" @@ -729,123 +729,123 @@ msgstr "" "1 download er tilføjet.\n" "%n download er tilføjet." -#: kmainwidget.cpp:1379 +#: tdemainwidget.cpp:1379 msgid "Starting another queued job." msgstr "Starter et andet job i køen." -#: kmainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1510 msgid "All the downloads are finished." msgstr "Alle download afsluttede." -#: kmainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1514 msgid "<i>%1</i> successfully downloaded." msgstr "Det lykkedes at hente <i>%1</i>." -#: kmainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1763 msgid "Offline mode on." msgstr "Oflline tilstand." -#: kmainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1768 msgid "Offline mode off." msgstr "Oflline tilstand fra." -#: kmainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode on." msgstr "Eksperttilstand." -#: kmainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1795 msgid "Expert mode off." msgstr "Eksperttilstand fra." -#: kmainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder on." msgstr "Brug sidste mappe til." -#: kmainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1816 msgid "Use last folder off." msgstr "Brug sidste mappe fra." -#: kmainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect on." msgstr "Automatisk afbrydelse til." -#: kmainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1836 msgid "Auto disconnect off." msgstr "Automatisk afbrydelse fra." -#: kmainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown on." msgstr "Automatisk nedlukning til." -#: kmainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1857 msgid "Auto shutdown off." msgstr "Automatisk nedlukning fra." -#: kmainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1878 msgid "Auto paste on." msgstr "Automatisk indsæt til." -#: kmainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1881 msgid "Auto paste off." msgstr "Automatisk indsæt fra." -#: kmainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1902 msgid "Hide Drop &Target" msgstr "Skjul drop-&mål" -#: kmainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " Size: %1 " msgstr " Størrelse: %1" -#: kmainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2173 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: kmainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2182 msgid "<b>Transfers:</b> %1 " msgstr "<b> Overførsler:</b> %1" -#: kmainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2183 msgid "<br /><b>Files:</b> %1 " msgstr "<br /><b> Filer:</b> %1" -#: kmainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "<br /><b>Size:</b> %1 " msgstr "<br /><b>Størrelse:</b> %1 " -#: kmainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2185 msgid "<br /><b>Time:</b> %1 " msgstr "<br /><b>Tid:</b> %1 " -#: kmainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2186 msgid "<br /><b>Speed:</b> %1/s" msgstr "<br /><b>Hastighed:</b> %1/s" -#: kmainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "Vil du afbryde?" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Stay Connected" msgstr "Forbliv forbundet" -#: kmainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2223 msgid "Disconnecting..." msgstr "Afbryder..." -#: kmainwidget.cpp:2241 +#: tdemainwidget.cpp:2241 msgid "We are online." msgstr "Vi er online." -#: kmainwidget.cpp:2246 +#: tdemainwidget.cpp:2246 msgid "We are offline." msgstr "Vi er offline." -#: kmainwidget.cpp:2476 +#: tdemainwidget.cpp:2476 #, c-format msgid "" "Already saving URL\n" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" "Gemmer allerede URL\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "" "Already saved URL\n" "%1\n" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Skal den downloades igen?" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Download Again" msgstr "Download igen" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kopete.po index ca6595ea8c5..7170d44fefb 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -509,15 +509,15 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikke hente den forespurgte fil;" "<br>tjek venligst at adressen %1 er rigtigt.</qt>" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>" msgstr "<qt>\"%1\" er ikke understøttet af Kopete.</qt>" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" msgstr "Kunne ikke synkronisere med TDE's i adressebog" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "" "<qt>An address was added to this contact by another application." "<br>Would you like to use it in Kopete?" @@ -529,21 +529,21 @@ msgstr "" "<br><b>Protokol:</b> %1" "<br><b>Adresse:</b> %2</qt>" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Import Address From Address Book" msgstr "Importér adresse fra adressebog" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Use" msgstr "Bruger" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 #, no-c-format msgid "Do Not Use" msgstr "Brug ikke" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 msgid "" "<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " "connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>" @@ -552,19 +552,19 @@ msgstr "" "skal være forbundet for at tilføje kontakter. Forbind venligst disse konti igen " "og prøv igen.</qt>" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "Frakoblet" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 msgid "Choose Account" msgstr "Vælg konto" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 msgid "" "<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> " "yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>" @@ -572,15 +572,15 @@ msgstr "" "<qt>Du har ikke indstillet en konto for <b>%1</b> endnu. Opret venligst en " "konto, kobl den på, og prøv igen.</qt>" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 msgid "No Account Found" msgstr "Ingen konto fundet" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>" msgstr "<qt>Det var ikke muligt at tilføje kontakten.</qt>" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 msgid "Could Not Add Contact" msgstr "Kunne ikke tilføje kontakt" @@ -2028,15 +2028,15 @@ msgstr "" "Er du sikker på du ønsker at fjerne disse grupper og kontakter fra din " "kontaktliste?" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 msgid "No writeable addressbook resource found." msgstr "Ingen skrivbar adressebogsressource fundet." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." msgstr "Tilføj eller aktivér en ved brug af TDE's kontrolcenter." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 msgid " (already in address book)" msgstr " (allerede i adressebogen)" @@ -4259,19 +4259,19 @@ msgstr "&Andre handlinger" msgid "&Groups" msgstr "&Grupper" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 #: rc.cpp:920 #, no-c-format msgid "Export Contacts" msgstr "Eksportér kontakter" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 #: rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "Export Contacts to Address Book" msgstr "Eksportér kontakter til adressebog" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 #: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "" @@ -4281,37 +4281,37 @@ msgstr "" "Denne guide hjælper dig med at eksportere 'instant message'-kontakter til TDE's " "adressebog." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 #: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Select Address Book" msgstr "&Vælg adressebog" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 #: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Select Contacts to Export" msgstr "Vælg kontakter at eksporter" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "De valgte kontakter vil blive tilføjet til TDE's adressebog." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117 #: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 #: rc.cpp:941 #, no-c-format msgid "Select &All" msgstr "Vælg &alt" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 #: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Deselect All" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po index b256e6c0118..a110b24d633 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_torrent +# Danish translation of tdefile_torrent # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-08 11:35-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,34 +14,34 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: kfile_torrent.cpp:52 +#: tdefile_torrent.cpp:52 msgid "Torrent Information" msgstr "Torrent-information" -#: kfile_torrent.cpp:62 +#: tdefile_torrent.cpp:62 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_torrent.cpp:71 +#: tdefile_torrent.cpp:71 msgid "Torrent Length" msgstr "Torrent-længde" -#: kfile_torrent.cpp:80 +#: tdefile_torrent.cpp:80 msgid "Tracker URL" msgstr "Tracker-URL" -#: kfile_torrent.cpp:87 +#: tdefile_torrent.cpp:87 msgid "Date Created" msgstr "Dato oprettet" -#: kfile_torrent.cpp:94 +#: tdefile_torrent.cpp:94 msgid "Number of Files" msgstr "Antal filer" -#: kfile_torrent.cpp:101 +#: tdefile_torrent.cpp:101 msgid "File Piece Length" msgstr "Filens stykkelængde" -#: kfile_torrent.cpp:109 +#: tdefile_torrent.cpp:109 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index b515c949a8c..88eb548292a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kfileshare.po to +# translation of tdefileshare.po to # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005, 2006. # Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2008. -# Danish translation of kfileshare +# Danish translation of tdefileshare # Copyright. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"Project-Id-Version: tdefileshare\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:53+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po index 14fb00bbcbc..66d7ba983fd 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_jabberdisco +# Danish translation of tdeio_jabberdisco # Danish translation of @PACKAGE # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_jabberdisco\n" +"Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 17:10+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index d815d30153f..3df3febb3bb 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_lan +# Danish translation of tdeio_lan # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2000,2002, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan\n" +"Project-Id-Version: tdeio_lan\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 19:18-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: kio_lan.cpp:150 +#: tdeio_lan.cpp:150 msgid "" "<qt>The Lisa daemon does not appear to be running." "<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "<p>For at bruge LAN-søgeren skal Lisa-dæmonen være installeret og aktiveret af " "systemadministratoren." -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384 #, c-format msgid "Received unexpected data from %1" msgstr "Modtog uventede data fra %1" -#: kio_lan.cpp:641 +#: tdeio_lan.cpp:641 msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" msgstr "Ingen værter tilladt i rlan:/ URL" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po index 098f9d990c6..74691e33d78 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_zeroconf +# Danish translation of tdeio_zeroconf # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" +"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-12 08:11-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kaddressbook.po index 751bb4e7817..d2ed8695897 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Blog feed:" msgstr "Blog-kilde:" -#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1356 +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356 msgid "Select Categories..." msgstr "Vælg kategorier..." @@ -1477,87 +1477,87 @@ msgstr "Synlige felter" msgid "All Fields" msgstr "Alle felter" -#: kabcore.cpp:115 +#: tdeabcore.cpp:115 msgid "Unable to load '%1'." msgstr "Kunne ikke indlæse '%1'." -#: kabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 msgid "Department" msgstr "Afdeling" -#: kabcore.cpp:124 +#: tdeabcore.cpp:124 msgid "Profession" msgstr "Profession" -#: kabcore.cpp:126 +#: tdeabcore.cpp:126 msgid "Assistant's Name" msgstr "Assistents navn" -#: kabcore.cpp:128 +#: tdeabcore.cpp:128 msgid "Manager's Name" msgstr "Managers navn" -#: kabcore.cpp:130 +#: tdeabcore.cpp:130 msgid "Partner's Name" msgstr "Partners navn" -#: kabcore.cpp:132 +#: tdeabcore.cpp:132 msgid "Office" msgstr "Kontor" -#: kabcore.cpp:134 +#: tdeabcore.cpp:134 msgid "IM Address" msgstr "IM-adresse" -#: kabcore.cpp:136 +#: tdeabcore.cpp:136 msgid "Anniversary" msgstr "Bryllupsdag" -#: kabcore.cpp:138 +#: tdeabcore.cpp:138 msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: kabcore.cpp:297 +#: tdeabcore.cpp:297 msgid "KAddressBook" msgstr "KAddressBook" -#: kabcore.cpp:298 +#: tdeabcore.cpp:298 msgid "The TDE Address Book" msgstr "TDE's adressebog" -#: kabcore.cpp:300 +#: tdeabcore.cpp:300 msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" msgstr "(c) 1997-2005, TDE PIM-holdet" -#: kabcore.cpp:301 +#: tdeabcore.cpp:301 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" -#: kabcore.cpp:302 +#: tdeabcore.cpp:302 msgid "Original author" msgstr "Oprindelig forfatter" -#: kabcore.cpp:304 -msgid "Co-maintainer, libkabc port, CSV import/export" -msgstr "Medvedligeholder, libkabc-overførsel, CSV import/eksport" +#: tdeabcore.cpp:304 +msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export" +msgstr "Medvedligeholder, libtdeabc-overførsel, CSV import/eksport" -#: kabcore.cpp:306 +#: tdeabcore.cpp:306 msgid "GUI and framework redesign" msgstr "GUI og omdesign af omgivelser" -#: kabcore.cpp:308 +#: tdeabcore.cpp:308 msgid "DCOP interface" msgstr "DCOP-grænseflade" -#: kabcore.cpp:309 +#: tdeabcore.cpp:309 msgid "Contact pinning" msgstr "Kontakt pinning" -#: kabcore.cpp:310 kabcore.cpp:312 +#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312 msgid "LDAP Lookup" msgstr "LDAP Opslag" -#: kabcore.cpp:467 +#: tdeabcore.cpp:467 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "" "Ønsker du at slette distributionslisten?\n" "Ønsker du at slette disse %n distributionslister?" -#: kabcore.cpp:493 +#: tdeabcore.cpp:493 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this contact?\n" @@ -1575,40 +1575,40 @@ msgstr "" "Ønsker du at slette denne kontakt?\n" "Ønsker du at slette disse %n kontakter?" -#: kabcore.cpp:589 +#: tdeabcore.cpp:589 msgid "Please select only one contact." msgstr "Vælg kun én kontakt." -#: kabcore.cpp:593 +#: tdeabcore.cpp:593 msgid "" "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>" msgstr "<qt>Ønsker du at bruge <b>%1</b> som din nye personlige kontakt?</qt>" -#: kabcore.cpp:594 +#: tdeabcore.cpp:594 msgid "Use" msgstr "Brug" -#: kabcore.cpp:594 +#: tdeabcore.cpp:594 msgid "Do Not Use" msgstr "Brug ikke" -#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:664 +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664 msgid "New Distribution List" msgstr "Ny distributionsliste" -#: kabcore.cpp:670 +#: tdeabcore.cpp:670 msgid "New Distribution List (%1)" msgstr "Ny distributionsliste (%1)" -#: kabcore.cpp:859 +#: tdeabcore.cpp:859 msgid "<qt>Unable to save address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke gemme adressebogen <b>%1</b>.</qt>" -#: kabcore.cpp:866 +#: tdeabcore.cpp:866 msgid "<qt>Unable to get access for saving the address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke få adgang til at gemme adressebogen <b>%1</b></qt>." -#: kabcore.cpp:970 +#: tdeabcore.cpp:970 msgid "" "Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." @@ -1616,44 +1616,44 @@ msgstr "" "Din TDE installation mangler støtte for LDAP support, bed din administrator " "eller distributør om flere oplysninger." -#: kabcore.cpp:972 +#: tdeabcore.cpp:972 msgid "No LDAP IO Slave Available" msgstr "Ingen LDAP IO-slave tilgængelig" -#: kabcore.cpp:1008 +#: tdeabcore.cpp:1008 msgid "Address Book" msgstr "Adressebog" -#: kabcore.cpp:1011 +#: tdeabcore.cpp:1011 msgid "Print Addresses" msgstr "Udskriv adresser" -#: kabcore.cpp:1177 kabcore.cpp:1630 +#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630 msgid "Contacts" msgstr "Kontakter" -#: kabcore.cpp:1258 +#: tdeabcore.cpp:1258 msgid "&Send Email to Contact..." msgstr "&Send e-mail til kontakt..." -#: kabcore.cpp:1261 +#: tdeabcore.cpp:1261 msgid "Send a mail to all selected contacts." msgstr "Send et brev til alle udvalgte kontakter" -#: kabcore.cpp:1262 +#: tdeabcore.cpp:1262 msgid "Print a special number of contacts." msgstr "Udskriv et bestemt antal kontakter." -#: kabcore.cpp:1266 +#: tdeabcore.cpp:1266 msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." msgstr "" "Gem alle ændringer af adressebogen til det underliggende opbevaringsprogram." -#: kabcore.cpp:1268 +#: tdeabcore.cpp:1268 msgid "&New Contact..." msgstr "&Ny kontakt..." -#: kabcore.cpp:1270 +#: tdeabcore.cpp:1270 msgid "" "Create a new contact" "<p>You will be presented with a dialog where you can add all data about a " @@ -1663,11 +1663,11 @@ msgstr "" "<p>Du vil blive præsenteret for en dialog hvor du kan tilføje al data angående " "en person, inklusive adresser og telefonnumre." -#: kabcore.cpp:1272 +#: tdeabcore.cpp:1272 msgid "&New Distribution List..." msgstr "&Ny distributionsliste..." -#: kabcore.cpp:1274 +#: tdeabcore.cpp:1274 msgid "" "Create a new distribution list" "<p>You will be presented with a dialog where you can create a new distribution " @@ -1677,27 +1677,27 @@ msgstr "" "<p>Du vil blive præsenteret for en dialog, hvor du kan oprette en ny " "distributionsliste." -#: kabcore.cpp:1276 +#: tdeabcore.cpp:1276 msgid "Send &Contact..." msgstr "Send &kontakt..." -#: kabcore.cpp:1279 +#: tdeabcore.cpp:1279 msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." msgstr "Send en e-mail med den valgte kontakt som bilag." -#: kabcore.cpp:1281 +#: tdeabcore.cpp:1281 msgid "Chat &With..." msgstr "Chat &med..." -#: kabcore.cpp:1284 +#: tdeabcore.cpp:1284 msgid "Start a chat with the selected contact." msgstr "Start en chat med den valgte kontakt." -#: kabcore.cpp:1286 +#: tdeabcore.cpp:1286 msgid "&Edit Contact..." msgstr "&Redigér kontakt..." -#: kabcore.cpp:1289 +#: tdeabcore.cpp:1289 msgid "" "Edit a contact" "<p>You will be presented with a dialog where you can change all data about a " @@ -1707,41 +1707,41 @@ msgstr "" "<p>Du vil blive præsenteret for en dialog hvor du kan ændre alle data angående " "en person, inklusive adresser og telefonnumre." -#: kabcore.cpp:1291 +#: tdeabcore.cpp:1291 msgid "&Merge Contacts" msgstr "&Indflet kontakter" -#: kabcore.cpp:1300 +#: tdeabcore.cpp:1300 msgid "" "Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "Kopiér de valgte kontakter til systemets klippebord i vCard-format." -#: kabcore.cpp:1301 +#: tdeabcore.cpp:1301 msgid "" "Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "Klip de valgte kontakter til systemets klippebord i vCard-format." -#: kabcore.cpp:1302 +#: tdeabcore.cpp:1302 msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." msgstr "Indsæt de valgte kontakter til systemets klippebord i vCard-format." -#: kabcore.cpp:1303 +#: tdeabcore.cpp:1303 msgid "Selects all visible contacts from current view." msgstr "Markerer alle synlige kontakter i denne visning." -#: kabcore.cpp:1307 +#: tdeabcore.cpp:1307 msgid "&Delete Contact" msgstr "&Slet kontakt" -#: kabcore.cpp:1310 +#: tdeabcore.cpp:1310 msgid "Delete all selected contacts." msgstr "Slet alle udvalgte kontakter." -#: kabcore.cpp:1313 +#: tdeabcore.cpp:1313 msgid "&Copy Contact To..." msgstr "&Kopiér kontakt til..." -#: kabcore.cpp:1316 +#: tdeabcore.cpp:1316 msgid "" "Store a contact in a different Addressbook" "<p>You will be presented with a dialog where you can select a new storage place " @@ -1751,39 +1751,39 @@ msgstr "" "<p>Du vil blive præsenteret for en dialog, hvor du kan tilføje, fjerne og " "redigere filtre." -#: kabcore.cpp:1319 +#: tdeabcore.cpp:1319 msgid "M&ove Contact To..." msgstr "&Flyt kontakt til..." -#: kabcore.cpp:1325 +#: tdeabcore.cpp:1325 msgid "Show Jump Bar" msgstr "Vis springlinje" -#: kabcore.cpp:1327 +#: tdeabcore.cpp:1327 msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." msgstr "Skift mellem om springknap-linjen skal være synlig eller ej." -#: kabcore.cpp:1328 +#: tdeabcore.cpp:1328 msgid "Hide Jump Bar" msgstr "Skjul springlinje" -#: kabcore.cpp:1331 +#: tdeabcore.cpp:1331 msgid "Show Details" msgstr "Vis detaljer" -#: kabcore.cpp:1333 +#: tdeabcore.cpp:1333 msgid "Toggle whether the details page shall be visible." msgstr "Skift mellem om detalje-siden skal være synlig eller ej." -#: kabcore.cpp:1334 +#: tdeabcore.cpp:1334 msgid "Hide Details" msgstr "Skjul detaljer" -#: kabcore.cpp:1338 +#: tdeabcore.cpp:1338 msgid "&Configure Address Book..." msgstr "&Indstil adressebog..." -#: kabcore.cpp:1344 +#: tdeabcore.cpp:1344 msgid "" "You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " "configure KAddressBook." @@ -1791,11 +1791,11 @@ msgstr "" "Du vil blive præsenteret for en dialog, der tilbyder alle muligheder for at " "indstille KAddressBook." -#: kabcore.cpp:1347 +#: tdeabcore.cpp:1347 msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." msgstr "&Slå adresser op i LDAP-katalog..." -#: kabcore.cpp:1349 +#: tdeabcore.cpp:1349 msgid "" "Search for contacts on a LDAP server" "<p>You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and " @@ -1805,11 +1805,11 @@ msgstr "" "<p>Du vil blive præsenteret for en dialog, hvor du kan søge efter kontakter og " "vælge dem du ønsker at tilføje til din lokale adressebog." -#: kabcore.cpp:1351 +#: tdeabcore.cpp:1351 msgid "Set as Personal Contact Data" msgstr "Sæt som personlige kontaktdata" -#: kabcore.cpp:1354 +#: tdeabcore.cpp:1354 msgid "" "Set the personal contact" "<p>The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " @@ -1819,31 +1819,31 @@ msgstr "" "<p>Data for denne kontakt vil blive brugt i mange andre TDE-programmer, så du " "ikke skal indtaste dine personlige data flere gange." -#: kabcore.cpp:1359 +#: tdeabcore.cpp:1359 msgid "Set the categories for all selected contacts." msgstr "Sæt kategorierne for alle markerede kontakter." -#: kabcore.cpp:1361 +#: tdeabcore.cpp:1361 msgid "Clear Search Bar" msgstr "Ryd søgelinje" -#: kabcore.cpp:1364 +#: tdeabcore.cpp:1364 msgid "Clear Search Bar<p>Clears the content of the quick search bar." msgstr "Ryd søgelinje<p>Rydder indholdet af hurtigsøgelinjen." -#: kabcore.cpp:1438 +#: tdeabcore.cpp:1438 msgid "Merge with existing categories?" msgstr "Indflet i eksisterende kategorier?" -#: kabcore.cpp:1439 +#: tdeabcore.cpp:1439 msgid "Merge" msgstr "Indflet" -#: kabcore.cpp:1439 +#: tdeabcore.cpp:1439 msgid "Do Not Merge" msgstr "Sammenflet ikke" -#: kabcore.cpp:1490 +#: tdeabcore.cpp:1490 #, c-format msgid "" "_n: %n contact matches\n" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" "%n kontakt matcher\n" "%n kontakter matcher" -#: kabcore.cpp:1630 +#: tdeabcore.cpp:1630 #, c-format msgid "Distribution List: %1" msgstr "Distributionsliste: %1" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/karm.po index a278404454c..1a541dbc5dc 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/karm.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/karm.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-04-21 01:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:25+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -772,13 +772,13 @@ msgid "" "Saving problems may result from a full harddisk, a directory name instead of a " "file name, or stale locks. Check that your harddisk has enough space, that your " "calendar file exists and is a file and remove stale locks, typically from " -"~/.trinity/share/apps/kabc/lock." +"~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock." msgstr "" "Det er umuligt at gemme, altså er tidtagning meningsløs.\n" "Problemer med at gemme kan forårsages af en fuld harddisk, et mappenavn i " "stedet for et filnavn, eller tilbageværende fillåsninger. Kontrollér at " "harddisken har tilstrækkeligt med plads, at kalenderfilen findes og er en fil " -"og fjern tilbageværende fillåsninger, oftest i ~/.trinity/share/apps/kabc/lock." +"og fjern tilbageværende fillåsninger, oftest i ~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock." #: taskview.cpp:495 msgid "New Task" @@ -792,12 +792,12 @@ msgstr "Unavngiven opgave" msgid "" "Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit " "your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove any " -"lock file related to its name from ~/.trinity/share/apps/kabc/lock/ " +"lock file related to its name from ~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock/ " msgstr "" "Fejl da ny opgaveskulle opbevares. Dine ændringer blev ikke gemt. Sørg for at " "du kan redigere din iCalendar-fil. Afslut også alle programmer som bruger " "filen, og fjerne eventuelle låsefiler relaterede til dets navn fra " -"~/.trinity/share/apps/kabc/lock/." +"~/.trinity/share/apps/tdeabc/lock/." #: taskview.cpp:560 msgid "New Sub Task" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kcmkabconfig.po index a8e950fdc6f..349f66f20c8 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kcmkabconfig.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -94,63 +94,63 @@ msgstr "Omvendt navn" msgid "Extension Settings" msgstr "Udvidelsesopsætning" -#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +#: tdeabconfigwidget.cpp:62 tdeabconfigwidget.cpp:154 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kabconfigwidget.cpp:66 +#: tdeabconfigwidget.cpp:66 msgid "Honor TDE single click" msgstr "Respektér TDE enkeltklik" -#: kabconfigwidget.cpp:69 +#: tdeabconfigwidget.cpp:69 msgid "Automatic name parsing for new addressees" msgstr "Automatisk navnefortolkning for nye adressanter" -#: kabconfigwidget.cpp:72 +#: tdeabconfigwidget.cpp:72 msgid "Trade single name component as family name" msgstr "Brug enkeltnavnskomponent som efternavn" -#: kabconfigwidget.cpp:80 +#: tdeabconfigwidget.cpp:80 msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" msgstr "Begræns ikke-filtreret visning til 100 kontakter" -#: kabconfigwidget.cpp:85 +#: tdeabconfigwidget.cpp:85 msgid "Addressee editor type:" msgstr "Editortype for modtager:" -#: kabconfigwidget.cpp:89 +#: tdeabconfigwidget.cpp:89 msgid "Full Editor" msgstr "Fuld editor" -#: kabconfigwidget.cpp:90 +#: tdeabconfigwidget.cpp:90 msgid "Simple Editor" msgstr "Simpel editor" -#: kabconfigwidget.cpp:99 +#: tdeabconfigwidget.cpp:99 msgid "Script-Hooks" msgstr "Script-Hook" -#: kabconfigwidget.cpp:102 +#: tdeabconfigwidget.cpp:102 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: kabconfigwidget.cpp:106 +#: tdeabconfigwidget.cpp:106 msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>" msgstr "<ul><li>%N: Telefonnummer</li></ul>" -#: kabconfigwidget.cpp:109 +#: tdeabconfigwidget.cpp:109 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" -#: kabconfigwidget.cpp:113 +#: tdeabconfigwidget.cpp:113 msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>" msgstr "<ul><li>%N: Faxnummer</li></ul>" -#: kabconfigwidget.cpp:117 +#: tdeabconfigwidget.cpp:117 msgid "SMS Text:" msgstr "SMS-tekst:" -#: kabconfigwidget.cpp:121 +#: tdeabconfigwidget.cpp:121 msgid "" "<ul>" "<li>%N: Phone Number</li>" @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "" "<li>%N: Telefonnummer</li>" "<li>%F: Fil som indeholder tekstmeddelelsen</li></ul>" -#: kabconfigwidget.cpp:129 +#: tdeabconfigwidget.cpp:129 msgid "Location Map" msgstr "Sted for kort" -#: kabconfigwidget.cpp:135 +#: tdeabconfigwidget.cpp:135 msgid "" "<ul> " "<li>%s: Street</li>" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "<li>%z: Postnummer</li>" "<li>%c: Lande-ISO-kode</li> </ul>" -#: kabconfigwidget.cpp:158 +#: tdeabconfigwidget.cpp:158 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kleopatra.po index 7652c818b63..1d4d7339c6d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "Original Author" msgstr "Oprindelig forfatter" #: aboutdata.cpp:61 -msgid "Backend configuration framework, KIO integration" -msgstr "Skelet til indstilling af underliggende program, KIO integration" +msgid "Backend configuration framework, TDEIO integration" +msgstr "Skelet til indstilling af underliggende program, TDEIO integration" #: aboutdata.cpp:64 msgid "Key-state dependant colors and fonts in the key list" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po index 0186822ab7e..61bafd428fc 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/konnector_kabc.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/konnector_kabc.po index 7f27eb4c296..8841c4ba4d8 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/konnector_kabc.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/konnector_kabc.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of konnector_kabc +# Danish translation of konnector_tdeabc # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: konnector_kabc\n" +"Project-Id-Version: konnector_tdeabc\n" "POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 09:43-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kabckonnector.cpp:74 +#: tdeabckonnector.cpp:74 msgid "Address Book" msgstr "Adressebog" -#: kabckonnector.cpp:119 +#: tdeabckonnector.cpp:119 msgid "Address Book Konnector" msgstr "Adressebog-Konnector" -#: kabckonnectorconfig.cpp:76 +#: tdeabckonnectorconfig.cpp:76 msgid "Select the address book you want to sync with." msgstr "Vælg den adressebog du ønsker at synkronisere med." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kontact.po index 3900ec69a1c..c145607b3d9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kontact.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:28+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po index 835268accd9..d24ccc5126d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korganizer.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:29+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po index 63d6ceefd01..6a08cf1fd4f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po @@ -14,31 +14,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: kio_proto.h:97 +#: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Server: " -#: kio_proto.h:98 +#: tdeio_proto.h:98 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: kio_proto.h:99 +#: tdeio_proto.h:99 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: kio_proto.h:100 +#: tdeio_proto.h:100 msgid "Mailbox:" msgstr "Postkasse:" -#: kio_proto.h:101 +#: tdeio_proto.h:101 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#: imap_proto.cpp:59 kio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 msgid "Save password" msgstr "Gem kodeord" -#: kio_proto.h:103 +#: tdeio_proto.h:103 msgid "Authentication:" msgstr "Godkendelse:" @@ -162,58 +162,58 @@ msgstr "Kodeord" msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: kio.cpp:211 +#: tdeio.cpp:211 msgid "url is not valid" msgstr "url er ikke gyldig" -#: kio_count.cpp:89 kio_count.cpp:90 +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 #, c-format -msgid "Not able to open a kio slave for %1." -msgstr "Kan ikke åbne en kio-slave for %1." +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." +msgstr "Kan ikke åbne en tdeio-slave for %1." -#: kio_count.cpp:204 kio_count.cpp:254 +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 msgid "Got unknown job; something must be wrong..." msgstr "Fik ukendt job; noget må være gået galt..." -#: kio_count.cpp:210 kio_count.cpp:211 +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 #, c-format -msgid "The next KIO-error occurred by counting: %1" -msgstr "Næste KIO-fejl opstod ved at tælle: %1" +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "Næste TDEIO-fejl opstod ved at tælle: %1" -#: kio_delete.cpp:110 +#: tdeio_delete.cpp:110 msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." msgstr "Kunne ikke få en forbundet slave; Jeg kan ikke slette på denne måde..." -#: kio_delete.cpp:185 +#: tdeio_delete.cpp:185 #, c-format msgid "An error occurred when deleting email: %1." msgstr "Der opstod en fejl under sletning af e-mailen: %1." -#: kio_read.cpp:77 kio_read.cpp:91 +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " msgstr "Ukendt job returneret; Jeg vil forsøge om dette virker... " -#: kio_read.cpp:80 +#: tdeio_read.cpp:80 #, c-format msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." msgstr "Der opstod en fejl mens den forespurgte e-mail %1 blev hentet." -#: kio_single_subject.cpp:128 kio_single_subject.cpp:137 +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 msgid "Got invalid job; something strange happened?" msgstr "Fik ugyldigt job; der skete noget mærkeligt?" -#: kio_single_subject.cpp:141 +#: tdeio_single_subject.cpp:141 msgid "Error when fetching %1: %2" msgstr "Fejl ved at hente %1: %2" -#: kio_subjects.cpp:66 +#: tdeio_subjects.cpp:66 msgid "Already a slave pending." msgstr "Allerede en slave der venter." -#: kio_subjects.cpp:104 kio_subjects.cpp:105 +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 #, c-format -msgid "Not able to open a kio-slave for %1." -msgstr "Kan ikke åbne en kio-slave for %1." +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." +msgstr "Kan ikke åbne en tdeio-slave for %1." #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_featureplan.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_featureplan.po index 1071ea6e109..08f6dd0c8e5 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_featureplan.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_featureplan.po @@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Filnavn:" msgid "Filter email:" msgstr "Filtrér e-mail:" -#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 16 #: kcal_resourcefeatureplanconfig.cpp:57 rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Use CVS" msgstr "Brug CVS" -#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#. i18n: file kresources_kcal_featureplan.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_featureplan.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Filter for Email" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupware.po index 842366a23aa..a9ee7f05447 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupware.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupware.po @@ -13,39 +13,39 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kabc_resourcegroupware.cpp:253 +#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:253 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Henter adressbog" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Hent adressebogsliste fra server" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "Adressebog" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 msgid "Personal" msgstr "Personlig" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Hyppige kontakter" -#: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Adressebog for nye kontakter:" @@ -69,25 +69,25 @@ msgstr "Ændret" msgid "Deleted" msgstr "Slettet" -#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Server-URL" -#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 12 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 12 #: rc.cpp:6 rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Brugernavn" -#. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 15 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 15 #: rc.cpp:9 rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#. i18n: file kresources_kcal_groupware.kcfg line 18 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 18 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "TCP Port" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupwise.po index a233809f65a..9ba9ec0e811 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupwise.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_groupwise.po @@ -25,52 +25,52 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:290 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290 #, c-format msgid "Loading GroupWise resource %1" msgstr "Indlæser GroupWise-ressource %1" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:363 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363 msgid "Fetching System Address Book" msgstr "Henter adressebog" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:373 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373 msgid "Fetching User Address Books" msgstr "Henter brugeradressebog" -#: kabc_resourcegroupwise.cpp:443 +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443 msgid "Updating System Address Book" msgstr "Opdaterer adressebog" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Hent adressebogsliste fra server" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 msgid "Address Book" msgstr "Adressebog" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 msgid "Personal" msgstr "Personlig" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Hyppige kontakter" -#: kabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Adressebog for nye kontakter:" @@ -130,99 +130,99 @@ msgstr "Værdi" msgid "Locked" msgstr "Låst" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 9 #: rc.cpp:15 rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Server-URL" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 10 #: rc.cpp:18 rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "URL of SOAP interface of GroupWise server" msgstr "URL for SOAP-grænseflade for GroupWise-server" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 13 #: rc.cpp:21 rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Brugernavn" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 16 #: rc.cpp:24 rc.cpp:69 soap/soapdebug.cpp:40 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 21 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Ids of Address Books" msgstr "Id'er for adressebøger" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 24 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 24 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Names of Address Books" msgstr "Navne på adressebøger" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 27 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 27 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Personal State of Address Books" msgstr "Personlig tilstand af adressebøger" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 30 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 30 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Frequent Contacts state of Address Books" msgstr "Tilstand fro hyppige kontaktet i adressebøger" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 33 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 33 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Readable Address Books" msgstr "Læsbare adressebøger" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 36 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 36 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Address Book for new Contacts" msgstr "Adressebog for nye kontakter" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 39 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 39 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "ID of System Address Book" msgstr "Id for systemadressebog" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 42 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 42 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Last time the Post Office was rebuilt" msgstr "Seneste gang postkontoret blev ombygget" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 45 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 45 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "The first sequence number of the GW System Address Book held locally" msgstr "" "Første sekvensnummer for Groupwise systemets adressebog som holdes lokalt" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 48 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 48 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "The last sequence number of the GW System Address Book held locally" msgstr "" "Sidste sekvensnummer for Groupwise systemets adressebog som holdes lokalt" -#. i18n: file kresources_kabc_groupwise.kcfg line 51 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 51 #: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Applications which should load the System Address Book" msgstr "Programmer som skal indlæse systemadressebog" -#. i18n: file kresources_kcal_groupwise.kcfg line 19 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19 #: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "TCP Port" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po index b5a32a8207e..6cdd8a61946 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kabc/resourcekolab.cpp:205 +#: tdeabc/resourcekolab.cpp:205 msgid "Loading contacts..." msgstr "Indlæser kontakter..." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_scalix.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_scalix.po index 4004b13473c..1e3b03524d5 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_scalix.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_scalix.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "Du har mere end en skrivbar ressourcemappe. Vælg venligst den du ønsker at " "skrive til." -#: kabc/resourcescalix.cpp:202 +#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 msgid "Loading contacts..." msgstr "Indlæser kontakter..." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_tvanytime.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_tvanytime.po index 5d9793531a3..960d7cf644f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_tvanytime.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_tvanytime.po @@ -25,25 +25,25 @@ msgstr "URL for komprimeret oversigt:" msgid "Retrieve how many days?" msgstr "Hvor mange dage skal hentes?" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Schedule URL" msgstr "URL for skema" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 10 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "URL of TV AnyWhere schedule" msgstr "URL for TV AnyWhere oversigt" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 13 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "How many days?" msgstr "Hvor mange dage?" -#. i18n: file kresources_kcal_tvanytime.kcfg line 14 +#. i18n: file tderesources_kcal_tvanytime.kcfg line 14 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Show the next n days" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po index ee24044873f..b155a6a2a99 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po @@ -18,69 +18,69 @@ msgstr "" msgid "Debug Dialog" msgstr "Fejlsøgningsdialog" -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:297 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:297 msgid "Login failed, please check your username and password." msgstr "Det mislykkedes at logge på, tjek venligst dit brugernavn og kodeord." -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:316 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:316 msgid "Logout failed, please check your username and password." msgstr "Det mislykkedes at logge af, tjek venligst dit brugernavn og kodeord." -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:393 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:393 msgid "<qt>Server sent error %1: <b>%2</b></qt>" msgstr "<qt>Server sendte fejl %1: <b>%2</b></qt>" -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:407 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:407 msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" msgstr "Kan ikke tilføje kontakten %1 til serveren. (%2)" -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:416 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:416 msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" msgstr "Kan ikke opdatere kontakten %1 på serveren. (%2)" -#: kabc_resourcexmlrpc.cpp:436 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:436 msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" msgstr "Kan ikke slette kontakten %1 fra serveren. (%2)" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 msgid "Domain:" msgstr "Domæne:" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 #: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "URL" msgstr "URL" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Domain" msgstr "Domæne" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 17 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 17 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Brugernavn" -#. i18n: file kresources_kabc_egroupware.kcfg line 20 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Password" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/libkleopatra.po index 00d0e847815..d40b8dd0d4b 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/libkleopatra.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/libkleopatra.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:33+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "" "%1/%2" msgstr "%1/%2" -#: kleo/kconfigbasedkeyfilter.cpp:95 +#: kleo/tdeconfigbasedkeyfilter.cpp:95 msgid "<unnamed>" msgstr "<unavngiven>" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/libtdepim.po index 431bc0060e9..26cb46388fb 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-14 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:32+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -798,47 +798,47 @@ msgstr "Klassenavn:" msgid "Description:" msgstr "Beskrivelse:" -#: kconfigpropagator.cpp:39 +#: tdeconfigpropagator.cpp:39 msgid "Change Config Value" msgstr "Ændr config-værdi" -#: kconfigwizard.cpp:36 kconfigwizard.cpp:45 +#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Indstillingsguide" -#: kconfigwizard.cpp:84 +#: tdeconfigwizard.cpp:84 msgid "Rules" msgstr "Regler" -#: kconfigwizard.cpp:90 +#: tdeconfigwizard.cpp:90 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: kconfigwizard.cpp:91 +#: tdeconfigwizard.cpp:91 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: kconfigwizard.cpp:92 +#: tdeconfigwizard.cpp:92 msgid "Condition" msgstr "Betingelse" -#: kconfigwizard.cpp:125 +#: tdeconfigwizard.cpp:125 msgid "Changes" msgstr "Ændringer" -#: kconfigwizard.cpp:131 +#: tdeconfigwizard.cpp:131 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: kconfigwizard.cpp:132 +#: tdeconfigwizard.cpp:132 msgid "Option" msgstr "Valg" -#: kconfigwizard.cpp:133 +#: tdeconfigwizard.cpp:133 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: kconfigwizard.cpp:166 +#: tdeconfigwizard.cpp:166 msgid "" "Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not " "run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be " @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" "Sørg venligst for at programmer som er indstillet af guiden ikke kører " "parallelt med guiden. Ellers kan ændringer udført af guiden gå tabt." -#: kconfigwizard.cpp:169 +#: tdeconfigwizard.cpp:169 msgid "Run Wizard Now" msgstr "Kør guide nu" @@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Næste &måned" msgid "No Date" msgstr "Ingen dato" -#: kfileio.cpp:31 +#: tdefileio.cpp:31 msgid "File I/O Error" msgstr "Fil I/O-fejl" -#: kfileio.cpp:51 kfileio.cpp:122 +#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" "Den angivne fil findes ikke:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:57 kfileio.cpp:129 +#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" "Dette er en mappe og ikke en fil:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:63 kfileio.cpp:136 +#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136 #, c-format msgid "" "You do not have read permissions to the file:\n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" "Du har ikke læsetilladelse til filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:74 kfileio.cpp:147 +#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke læse filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:77 kfileio.cpp:150 +#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:80 kfileio.cpp:153 +#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -941,11 +941,11 @@ msgstr "" "Fejl ved læsning af filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:96 kfileio.cpp:165 +#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "Kunne kun læse %1 bytes af %2." -#: kfileio.cpp:193 +#: tdefileio.cpp:193 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -953,15 +953,15 @@ msgstr "" "Filen %1 eksisterer.\n" "Vil du erstatte den?" -#: kfileio.cpp:196 kfileio.cpp:213 +#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213 msgid "Save to File" msgstr "Gem til fil" -#: kfileio.cpp:196 +#: tdefileio.cpp:196 msgid "&Replace" msgstr "&Erstat" -#: kfileio.cpp:211 +#: tdefileio.cpp:211 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "Det lykkedes ikke at lave en sikkerhedskopi af %1.\n" "Fortsæt alligevel?" -#: kfileio.cpp:224 kfileio.cpp:241 +#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke skrive til fil:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:227 +#: tdefileio.cpp:227 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne fil til skrivning:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:231 +#: tdefileio.cpp:231 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -996,31 +996,31 @@ msgstr "" "Fejl ved skrivning af filen:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:246 +#: tdefileio.cpp:246 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "Kunne kun skrive %1 bytes af %2." -#: kfileio.cpp:285 +#: tdefileio.cpp:285 msgid "%1 does not exist" msgstr "%1 eksisterer ikke" -#: kfileio.cpp:297 +#: tdefileio.cpp:297 msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable." msgstr "%1 er der ikke adgang til og det kan ikke ændres." -#: kfileio.cpp:318 +#: tdefileio.cpp:318 msgid "%1 is not readable and that is unchangeable." msgstr "%1 er ikke læsbar og det kan ikke ændres." -#: kfileio.cpp:334 +#: tdefileio.cpp:334 msgid "%1 is not writable and that is unchangeable." msgstr "%1 er ikke skrivbar og det kan ikke ændres." -#: kfileio.cpp:349 +#: tdefileio.cpp:349 msgid "Folder %1 is inaccessible." msgstr "Mappen %1 er ikke tilgængelig." -#: kfileio.cpp:380 +#: tdefileio.cpp:380 msgid "" "Some files or folders do not have the right permissions, please correct them " "manually." @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" "Nogle filer eller mapper har ikke de rigtige tilladelser, ret dem venligst " "manuelt." -#: kfileio.cpp:383 +#: tdefileio.cpp:383 msgid "Permissions Check" msgstr "Tilladelsestjek" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po index 48cbe5ccac6..e30193673d4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kabc2mutt.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kabc2mutt +# Danish translation of tdeabc2mutt # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc2mutt\n" +"Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 12:06-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: \n" -#: kabc2mutt.cpp:115 +#: tdeabc2mutt.cpp:115 msgid "preferred" msgstr "foretrukken" #: main.cpp:30 -msgid "kabc2mutt" -msgstr "kabc2mutt" +msgid "tdeabc2mutt" +msgstr "tdeabc2mutt" #: main.cpp:31 -msgid "kabc - mutt converter" -msgstr "kabc - mutt-konvertering" +msgid "tdeabc - mutt converter" +msgstr "tdeabc - mutt-konvertering" #: main.cpp:35 msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeabc_slox.po index 9eccae70073..ef2e86a5d7d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kabc_slox.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeabc_slox.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# Danish translation of kabc_slox +# Danish translation of tdeabc_slox # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_slox\n" +"Project-Id-Version: tdeabc_slox\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 12:07-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -24,34 +24,34 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu" -#: kabcresourceslox.cpp:214 +#: tdeabcresourceslox.cpp:214 msgid "Downloading contacts" msgstr "Henter kontakter" -#: kabcresourceslox.cpp:523 +#: tdeabcresourceslox.cpp:523 msgid "Uploading contacts" msgstr "Overfører kontakter" -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19 -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 19 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Only load data since last sync" msgstr "Indlæs kun data siden sidste synkronisering" -#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 msgid "Select Folder..." msgstr "Vælg en mappe..." @@ -95,55 +95,55 @@ msgstr "Kalendermappe..." msgid "Task Folder..." msgstr "Opgavemappe..." -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Base Url" msgstr "Basis-Url" -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Brugernavn" -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 16 #: rc.cpp:9 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 #: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 #, no-c-format msgid "Folder ID" msgstr "Mappe-Identifikator" -#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27 +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Last Sync" msgstr "Sidste synkronisering" -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Last Event Sync" msgstr "Sidste begivenhedssynkronisering" -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Last To-do Sync" msgstr "Sidste gøremålssynkronisering" -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Calendar Folder" msgstr "Kalendermappe" -#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Task Folder" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_ics.po index 0a9e6634dcd..9801617f5e4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_ics.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kfile_ics +# Danish translation of tdefile_ics # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ics\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-27 21:23-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -13,30 +13,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kfile_ics.cpp:42 +#: tdefile_ics.cpp:42 msgid "Calendar Statistics" msgstr "Kalenderstatistik" -#: kfile_ics.cpp:44 +#: tdefile_ics.cpp:44 msgid "Product ID" msgstr "Produkt-id" -#: kfile_ics.cpp:45 +#: tdefile_ics.cpp:45 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: kfile_ics.cpp:46 +#: tdefile_ics.cpp:46 msgid "To-dos" msgstr "&Gøremål" -#: kfile_ics.cpp:47 +#: tdefile_ics.cpp:47 msgid "Completed To-dos" msgstr "Færdige gøremål" -#: kfile_ics.cpp:48 +#: tdefile_ics.cpp:48 msgid "Overdue To-dos" msgstr "Forsinkede gøremål" -#: kfile_ics.cpp:49 +#: tdefile_ics.cpp:49 msgid "Journals" msgstr "Journaler" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_palm.po index 486b4c5d568..ca6daff0380 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_palm.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_palm +# Danish translation of tdefile_palm # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"Project-Id-Version: tdefile_palm\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-22 22:11+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,74 +14,74 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_palm.cpp:46 +#: tdefile_palm.cpp:46 msgid "General Information" msgstr "Generel information" -#: kfile_palm.cpp:47 +#: tdefile_palm.cpp:47 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_palm.cpp:48 +#: tdefile_palm.cpp:48 msgid "DB Type" msgstr "DB-type" -#: kfile_palm.cpp:49 +#: tdefile_palm.cpp:49 msgid "Type ID" msgstr "Type-ID" -#: kfile_palm.cpp:50 +#: tdefile_palm.cpp:50 msgid "Creator ID" msgstr "Oprettelses-id" -#: kfile_palm.cpp:51 +#: tdefile_palm.cpp:51 msgid "# of Records" msgstr "# af poster" -#: kfile_palm.cpp:53 +#: tdefile_palm.cpp:53 msgid "Time Stamps" msgstr "Tidsstempler" -#: kfile_palm.cpp:54 +#: tdefile_palm.cpp:54 msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelsesdato" -#: kfile_palm.cpp:55 +#: tdefile_palm.cpp:55 msgid "Modification Date" msgstr "Ændringsdato" -#: kfile_palm.cpp:56 +#: tdefile_palm.cpp:56 msgid "Backup Date" msgstr "Sikkerhedskopieringsdato" -#: kfile_palm.cpp:58 +#: tdefile_palm.cpp:58 msgid "Flags" msgstr "Flag" -#: kfile_palm.cpp:59 +#: tdefile_palm.cpp:59 msgid "Read-Only" msgstr "Skrivebeskyttet" -#: kfile_palm.cpp:60 +#: tdefile_palm.cpp:60 msgid "Make Backup" msgstr "Lav sikkerhedskopi" -#: kfile_palm.cpp:61 +#: tdefile_palm.cpp:61 msgid "Copy Protected" msgstr "Kopibeskyttet" -#: kfile_palm.cpp:62 +#: tdefile_palm.cpp:62 msgid "Reset Handheld After Installing" msgstr "Nulstil håndholdt efter installation" -#: kfile_palm.cpp:63 +#: tdefile_palm.cpp:63 msgid "Exclude From Sync" msgstr "Udeluk fra synkronisering" -#: kfile_palm.cpp:82 +#: tdefile_palm.cpp:82 msgid "PalmOS Application" msgstr "PalmOS-program" -#: kfile_palm.cpp:82 +#: tdefile_palm.cpp:82 msgid "PalmOS Record Database" msgstr "PalmOS-post database" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po index 8f45a90b781..6dfeb4ac65a 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_rfc822 +# Danish translation of tdefile_rfc822 # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 08:50-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,26 +14,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_rfc822.cpp:54 +#: tdefile_rfc822.cpp:54 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_rfc822.cpp:58 +#: tdefile_rfc822.cpp:58 msgid "From" msgstr "Fra" -#: kfile_rfc822.cpp:59 +#: tdefile_rfc822.cpp:59 msgid "To" msgstr "Til" -#: kfile_rfc822.cpp:60 +#: tdefile_rfc822.cpp:60 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: kfile_rfc822.cpp:61 +#: tdefile_rfc822.cpp:61 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: kfile_rfc822.cpp:62 +#: tdefile_rfc822.cpp:62 msgid "Content-Type" msgstr "Indholdstype" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_vcf.po index 42e069d10ca..f3af9f3a7ee 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_vcf.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_vcf +# Danish translation of tdefile_vcf # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"Project-Id-Version: tdefile_vcf\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-16 19:53-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,18 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_vcf.cpp:45 +#: tdefile_vcf.cpp:45 msgid "Technical Details" msgstr "Tekniske detaljer" -#: kfile_vcf.cpp:49 +#: tdefile_vcf.cpp:49 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: kfile_vcf.cpp:50 +#: tdefile_vcf.cpp:50 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: kfile_vcf.cpp:51 +#: tdefile_vcf.cpp:51 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po index 0b662c4a2a8..0adb2b40a57 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Danish translation of kio_groupwise +# Danish translation of tdeio_groupwise # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" +"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 12:19-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index b6a2c41cdc7..c2c32a08207 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kio_imap4.po to -# Danish translation of kio_imap4 +# translation of tdeio_imap4.po to +# Danish translation of tdeio_imap4 # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2001,2002, 2004, 2005, 2006, 2007. # Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:37+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "%3" #: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "Imap4 I/O-slaven er ikke kompileret med SASL-godkendelseskontrol." #: imap4.cc:2691 diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_mobile.po index bd3c9faf5e0..d4e429381bd 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_mobile.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_mobile +# Danish translation of tdeio_mobile # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"Project-Id-Version: tdeio_mobile\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-09 21:17+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: kio_mobile.cpp:436 +#: tdeio_mobile.cpp:436 msgid "calendar" msgstr "kalender" -#: kio_mobile.cpp:477 +#: tdeio_mobile.cpp:477 msgid "note" msgstr "note" -#: kio_mobile.cpp:605 +#: tdeio_mobile.cpp:605 msgid "TDE Mobile Device Manager" msgstr "TDE's håndtering af mobile enheder" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_scalix.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_scalix.po index 132a8e07445..d7029558c83 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_scalix.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_scalix.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_scalix.po to +# translation of tdeio_scalix.po to # # Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_scalix\n" +"Project-Id-Version: tdeio_scalix\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 14:56+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" @@ -30,5 +30,5 @@ msgid "No user or calendar given!" msgstr "Ingen bruger eller kalender angivet!" #: scalix.cpp:160 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Fejl i levering af KIO-data." +msgid "TDEIO data supply error." +msgstr "Fejl i levering af TDEIO-data." diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_sieve.po index e7241120d22..4059aa0709d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_sieve.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_sieve +# Danish translation of tdeio_sieve # Copyright (C) # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"Project-Id-Version: tdeio_sieve\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-27 09:17-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -56,8 +56,8 @@ msgid "Sending data..." msgstr "Sender data..." #: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "KIO dataforsyningsfejl." +msgid "TDEIO data supply error." +msgstr "TDEIO dataforsyningsfejl." #: sieve.cpp:559 msgid "Quota exceeded" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimresources.po index 8a1c91afc60..a2accc726e4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimresources.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimresources.po @@ -102,25 +102,25 @@ msgstr "" "1 punkt kunne ikke overføres.\n" "%n punkter kunne ikke overføres." -#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 +#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Henter adressbog" -#: kabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 +#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 msgid "Uploading addressbook" msgstr "Overfører adressbog" -#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: kabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64 msgid "Password:" msgstr "Kodeord:" @@ -145,55 +145,55 @@ msgstr "Slettet" msgid "Configure Cache Settings..." msgstr "Indstil cache-opsætning..." -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 9 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Server-URL" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 12 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 12 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Brugernavn" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 15 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 15 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Kodeord" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 20 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "All folder IDs on the server" msgstr "Alle mappeidentifikatorer på serveren" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 23 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 23 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "All folder names on the server" msgstr "Alle mappenavne på serveren" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 26 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 26 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "All active folders from the server" msgstr "Alle aktive mapper på serveren" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 29 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 29 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Number of folders on the server and in the config file" msgstr "Antal mapper på serveren og i indstillingsfilen" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 35 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 35 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Default destinations for the various types" msgstr "Standardsteder for de forskellige typer" -#. i18n: file kresources_groupwareprefs.kcfg line 38 +#. i18n: file tderesources_groupwareprefs.kcfg line 38 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbabel.po index 6fc4c11e424..c0c9ea71d62 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "CVS/SVN-Status" msgid "Last Revision" msgstr "Seneste revision" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:56 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56 #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 msgid "Last Translator" msgstr "Seneste oversætter" @@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "" #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" -"Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" +"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n" "You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" -"Kan ikke bruge KLauncher til at starte KBabel.\n" +"Kan ikke bruge TDELauncher til at starte KBabel.\n" "Du bør tjekke din installation af TDE.\n" "Start venligst KBabel manuelt." @@ -1285,27 +1285,27 @@ msgstr "Gemmer fil" msgid "loading file" msgstr "Indlæser fil" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:50 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50 msgid "Catalog Information" msgstr "Katalog-information" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:53 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53 msgid "Total Messages" msgstr "Totalt antal strenge" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:54 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54 msgid "Fuzzy Messages" msgstr "Fuzzy strenge" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:55 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55 msgid "Untranslated Messages" msgstr "Uoversatte strenge" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:57 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57 msgid "Language Team" msgstr "Sproghold" -#: addons/kfile-plugins/kfile_po.cpp:58 +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58 msgid "Revision" msgstr "Revision" @@ -1621,11 +1621,11 @@ msgstr "Ko&mmando:" msgid "&Add" msgstr "&Tilføj" -#: commonui/kactionselector.cpp:81 +#: commonui/tdeactionselector.cpp:81 msgid "&Available:" msgstr "&Tilgængelige:" -#: commonui/kactionselector.cpp:96 +#: commonui/tdeactionselector.cpp:96 msgid "&Selected:" msgstr "M&arkerede:" @@ -3797,11 +3797,11 @@ msgstr "OVR" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" -"Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " +"Unable to use TDELauncher to start Catalog Manager. You should check the " "installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" -"Kan ikke bruge KLauncher til at starte kataloghåndteringen. Du bør tjekke din " +"Kan ikke bruge TDELauncher til at starte kataloghåndteringen. Du bør tjekke din " "installation af TDE.\n" "Start venligst kataloghåndteringen manuelt." @@ -4158,13 +4158,13 @@ msgstr "" "<p>Bemærk at denne indstilling ingen virkning har hvis beskeder fra\n" "databasen bruges til at diffe.</p></qt>" -#. i18n: file ./commonui/klisteditor.ui line 151 +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "Up" msgstr "Op" -#. i18n: file ./commonui/klisteditor.ui line 162 +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162 #: rc.cpp:155 #, no-c-format msgid "Down" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 33b716cff86..2a345645086 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -46,19 +46,19 @@ msgstr "Starte med fejlrapporten <br>" msgid "(c) 2001,2002,2003 the KBugBuster authors" msgstr "(c) 2001,2002,2003 KBugBuster forfatterne" -#. i18n: file kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#. i18n: file kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. i18n: file kresources/kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources/tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Component" @@ -937,14 +937,14 @@ msgstr "Version af Bugzilla:" msgid "Select Severity" msgstr "Vælg niveau" -#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:45 +#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:45 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:52 +#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:52 msgid "Product:" msgstr "Produkt:" -#: kresources/kcalresourceconfig.cpp:59 +#: tderesources/kcalresourceconfig.cpp:59 msgid "Component:" msgstr "Komponent:" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po index 1ea3e3b0e6f..56d4a1a7194 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po @@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Produkt:" msgid "Component:" msgstr "Komponent:" -#. i18n: file kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#. i18n: file kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. i18n: file kresources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 +#. i18n: file tderesources_kcal_bugzilla.kcfg line 16 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Component" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po index 61fb909f1f1..74cce6f2f76 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kfile_cpp +# Danish translation of tdefile_cpp # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002. # Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"Project-Id-Version: tdefile_cpp\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-25 11:34+0200\n" "Last-Translator: Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>\n" @@ -15,34 +15,34 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: kfile_cpp.cpp:48 +#: tdefile_cpp.cpp:48 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_cpp.cpp:51 +#: tdefile_cpp.cpp:51 msgid "Lines" msgstr "Linjer" -#: kfile_cpp.cpp:53 +#: tdefile_cpp.cpp:53 msgid "Code" msgstr "Kode" -#: kfile_cpp.cpp:55 +#: tdefile_cpp.cpp:55 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: kfile_cpp.cpp:57 +#: tdefile_cpp.cpp:57 msgid "Blank" msgstr "Blank" -#: kfile_cpp.cpp:59 +#: tdefile_cpp.cpp:59 msgid "Strings" msgstr "Strenge" -#: kfile_cpp.cpp:61 +#: tdefile_cpp.cpp:61 msgid "i18n Strings" msgstr "i18n-strenge" -#: kfile_cpp.cpp:63 +#: tdefile_cpp.cpp:63 msgid "Included Files" msgstr "Inkluderede filer" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_diff.po index ce861a337c6..2f4361c461f 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_diff.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kfile_diff +# Danish translation of tdefile_diff # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002,2003. # Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"Project-Id-Version: tdefile_diff\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-25 11:32+0200\n" "Last-Translator: Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>\n" @@ -15,90 +15,90 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: kfile_diff.cpp:56 +#: tdefile_diff.cpp:56 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_diff.cpp:58 +#: tdefile_diff.cpp:58 msgid "First File" msgstr "Første fil" -#: kfile_diff.cpp:59 +#: tdefile_diff.cpp:59 msgid "Format" msgstr "Format" -#: kfile_diff.cpp:60 +#: tdefile_diff.cpp:60 msgid "Diff Program" msgstr "Diff-program" -#: kfile_diff.cpp:61 +#: tdefile_diff.cpp:61 msgid "Hunks" msgstr "Stumper" -#: kfile_diff.cpp:62 +#: tdefile_diff.cpp:62 msgid "Statistics" msgstr "Statistikker" -#: kfile_diff.cpp:63 +#: tdefile_diff.cpp:63 msgid "Insertions" msgstr "Indsætninger" -#: kfile_diff.cpp:64 +#: tdefile_diff.cpp:64 msgid "Changes" msgstr "Ændringer" -#: kfile_diff.cpp:65 +#: tdefile_diff.cpp:65 msgid "Deletions" msgstr "Sletninger" -#: kfile_diff.cpp:280 +#: tdefile_diff.cpp:280 msgid "Context" msgstr "Sammenhæng" -#: kfile_diff.cpp:283 +#: tdefile_diff.cpp:283 msgid "Ed" msgstr "Ed" -#: kfile_diff.cpp:286 +#: tdefile_diff.cpp:286 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: kfile_diff.cpp:289 +#: tdefile_diff.cpp:289 msgid "RCS" msgstr "RCS" -#: kfile_diff.cpp:292 +#: tdefile_diff.cpp:292 msgid "Unified" msgstr "Forenet" -#: kfile_diff.cpp:295 +#: tdefile_diff.cpp:295 msgid "Not Available (file empty)" msgstr "Ikke tilgængelig (tom fil)" -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +#: tdefile_diff.cpp:298 tdefile_diff.cpp:328 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: kfile_diff.cpp:301 +#: tdefile_diff.cpp:301 msgid "Side by Side" msgstr "Side om side" -#: kfile_diff.cpp:313 +#: tdefile_diff.cpp:313 msgid "CVSDiff" msgstr "CVSDiff" -#: kfile_diff.cpp:316 +#: tdefile_diff.cpp:316 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: kfile_diff.cpp:319 +#: tdefile_diff.cpp:319 msgid "Diff3" msgstr "Diff3" -#: kfile_diff.cpp:322 +#: tdefile_diff.cpp:322 msgid "Perforce" msgstr "Udførelse" -#: kfile_diff.cpp:325 +#: tdefile_diff.cpp:325 msgid "SubVersion" msgstr "UnderVersion" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_po.po index e2815b440d5..9d339c534f9 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_po.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_po +# Danish translation of tdefile_po # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"Project-Id-Version: tdefile_po\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-17 21:03-0100\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,30 +14,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" -#: kfile_po.cpp:50 +#: tdefile_po.cpp:50 msgid "Catalog Information" msgstr "Katalog-information" -#: kfile_po.cpp:53 +#: tdefile_po.cpp:53 msgid "Total Messages" msgstr "Totalt antal strenge" -#: kfile_po.cpp:54 +#: tdefile_po.cpp:54 msgid "Fuzzy Messages" msgstr "Fuzzy strenge" -#: kfile_po.cpp:55 +#: tdefile_po.cpp:55 msgid "Untranslated Messages" msgstr "Uoversatte strenge" -#: kfile_po.cpp:56 +#: tdefile_po.cpp:56 msgid "Last Translator" msgstr "Seneste oversætter" -#: kfile_po.cpp:57 +#: tdefile_po.cpp:57 msgid "Language Team" msgstr "Sproghold" -#: kfile_po.cpp:58 +#: tdefile_po.cpp:58 msgid "Revision" msgstr "Revision" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_ts.po index 15d39d5a922..34f34a0fde3 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_ts.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kfile_ts +# Danish translation of tdefile_ts # Copyright (C). # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"Project-Id-Version: tdefile_ts\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-20 00:19+0000\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -14,22 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kfile_ts.cpp:43 +#: tdefile_ts.cpp:43 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kfile_ts.cpp:46 +#: tdefile_ts.cpp:46 msgid "Messages" msgstr "Beskeder" -#: kfile_ts.cpp:48 +#: tdefile_ts.cpp:48 msgid "Translated" msgstr "Oversat" -#: kfile_ts.cpp:50 +#: tdefile_ts.cpp:50 msgid "Untranslated" msgstr "Uoversat" -#: kfile_ts.cpp:52 +#: tdefile_ts.cpp:52 msgid "Obsolete" msgstr "Forældet" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdeio_svn.po index 74546526d34..89a02da4015 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdeio_svn.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Danish translation of kio_svn +# Danish translation of tdeio_svn # Danish translation of @PACKAGE # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_svn\n" +"Project-Id-Version: tdeio_svn\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 21:32+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kdf.po index ad72bd060e8..59a7b8fb33b 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kdf.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "computers hardware eller dit operativsystem. Ikke alle moduler er tilgængelige " "på alle hardware-arkitekturer og/eller operativsystemer." -#: kconftest.cpp:44 +#: tdeconftest.cpp:44 msgid "A test application" msgstr "Et testprogram" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index ee288459685..fec14e11a39 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -872,32 +872,32 @@ msgstr "" msgid "Insert Blank" msgstr "Indsæt blank" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-multivisible.cpp:264 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-multivisible.cpp:264 msgid "Due to a bug, it is not possible to remove the last element." msgstr "" "På grund af en programfejl er det ikke muligt at fjerne det sidste element." -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-multivisible.cpp:264 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-multivisible.cpp:264 msgid "Internal Error" msgstr "Intern fejl" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-multivisible.cpp:282 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-multivisible.cpp:282 msgid "There is no element on the clipboard to paste in." msgstr "Der er ikke noget element på klippebordet at indsætte." -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:68 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:68 msgid "Up" msgstr "Op" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:73 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:73 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:153 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:153 msgid "Delete item \"%1\"?" msgstr "Slet punkt \"%1\"?" -#: KMultiFormListBox/kmultiformlistbox-windowed.cpp:153 +#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:153 msgid "Delete Item" msgstr "Slet punkt" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-da/messages/tdevelop/tdevelop.po index 18450bcdf2d..dd2c84feab5 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:34+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Klik på mig." #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 #: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 @@ -2101,9 +2101,9 @@ msgstr "Klik på mig." #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaver.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 #: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 #, no-c-format @@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr "Uddata" msgid "Hello" msgstr "Hej" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 18 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 #: rc.cpp:1373 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Indstilling af pauseskærm" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 41 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 #: rc.cpp:1376 #, no-c-format msgid "Set some setting" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Sæt nogle indstillinger" msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/prefs.ui line 24 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 #: rc.cpp:1406 #, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" @@ -4962,8 +4962,8 @@ msgstr "PartExplorer" #: rc.cpp:3132 #, no-c-format msgid "" -"This is a front-end to TDE's KTrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and KTrader" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" "Dette er en forende for TDE's KTlinjer: gennemsøg din TDE-dokumentation for " "mere information om TDE's tjenester og Ktlinjer" @@ -5753,9 +5753,9 @@ msgid "Create New Project" msgstr "Opret nyt projekt" #. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 @@ -12958,7 +12958,7 @@ msgid "Point" msgstr "Point" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -14892,7 +14892,7 @@ msgid "Column" msgstr "Søjle" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 @@ -14900,29 +14900,29 @@ msgid "A TDE Application" msgstr "Et TDE-program" #: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 msgid "Document to open" msgstr "Dokument at åbne" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 msgid "This project is %1 days old" msgstr "Dette projekt er %1 dage gammelt" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 msgid "Settings changed" msgstr "Indstillinger ændret" -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 @@ -15022,13 +15022,13 @@ msgid "%{APPNAME}Part" msgstr "%{APPNAME}Part" #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:53 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 msgid "Could not find our part." msgstr "Kunne ikke finde part." #: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:249 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 msgid "Looking for %1..." msgstr "Leder efter %1..." @@ -15056,7 +15056,7 @@ msgstr "Du kan ikke oversætte andet end websider med dette plugin." msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" msgstr "Webbadressen du angav er ugyldig. Ret den og forsøg igen." -#: languages/cpp/app_templates/kcmodule/module.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." msgstr "Brugbar information om %{APPNAMELC}-modulet." @@ -15080,28 +15080,28 @@ msgstr "Dette er et hjælpevindue" msgid "This is a preferences box" msgstr "Dette er et indstillingsvindue" -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:26 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 msgid "%{APPNAME} Information" msgstr "%{APPNAME}-Information" -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 msgid "Items" msgstr "Punkter" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:130 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "Dette viser nyttige vink om brugen af dette program." -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:12 -msgid "A simple kmdi app" -msgstr "Et enkelt kmdi-program" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Et enkelt tdemdi-program" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/app_part.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 msgid "%{APPNAMELC}Part" msgstr "%{APPNAMELC}Part" @@ -18657,11 +18657,11 @@ msgstr "KJS-konsol" msgid "KJS Embed Console" msgstr "KJS indlejret konsol" -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." msgstr "Kan ikke få KScript Runner for type \"%1\"." -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 msgid "KScript Error" msgstr "KScript-fejl" @@ -19599,16 +19599,16 @@ msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" "Kan ikke finde plugin, KDevelop vil ikke virke rigtigt.\n" "Sørg for at KDevelop er installeret i dit TDE katalog, ellers må du tilføje " -"KDevelops installationssti til miljøvariablen TDEDIRS og køre kbuildsycoca. " +"KDevelops installationssti til miljøvariablen TDEDIRS og køre tdebuildsycoca. " "Genstart KDevelop bagefter.\n" "Eksempel for brugere af BASH:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" @@ -20340,30 +20340,30 @@ msgstr "Udsteder" msgid "Cert" msgstr "Certifikat" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:226 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 #, c-format msgid "Username and Password for %1." msgstr "Brugernavn og kodeord for %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1385 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 msgid "Nothing to commit." msgstr "Ingenting at indsende" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1387 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 #, c-format msgid "Committed revision %1." msgstr "Indsendte version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1587 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 #, c-format msgid "Copied Revision %1" msgstr "Kopierede version %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1590 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 msgid "Copied" msgstr "Kopierede" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1698 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" "This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " "this certificate? " @@ -20371,36 +20371,36 @@ msgstr "" "Certifikatet fra serveren kunne ikke automatisk anses at være pålideligt. Skal " "certifikatet anses for at være pålideligt?" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1903 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 #, c-format msgid "A (bin) %1" msgstr "A (bin) %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1938 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 #, c-format msgid "A %1" msgstr "A %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1908 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 msgid "Copied %1 " msgstr "Kopierede %1 " -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1934 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 #, c-format msgid "D %1" msgstr "D %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1915 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 #, c-format msgid "Restored %1." msgstr "Genoprettede %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1918 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 #, c-format msgid "Reverted %1." msgstr "Gik tilbage til %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1921 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" "Failed to revert %1.\n" "Try updating instead." @@ -20408,130 +20408,130 @@ msgstr "" "Mislykkedes at gå tilbage til %1.\n" "Forsøg at opdatere i stedet." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1924 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 #, c-format msgid "Resolved conflicted state of %1." msgstr "Løste op for konflikttilstand for %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1928 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 #, c-format msgid "Skipped missing target %1." msgstr "Skippede manglende mål %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1930 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 #, c-format msgid "Skipped %1." msgstr "Skippede over %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1983 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 #, c-format msgid "Exported external at revision %1." msgstr "Eksporterede ekstern version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1985 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 #, c-format msgid "Exported revision %1." msgstr "Eksporterede version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1988 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 #, c-format msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "Tjekkede ekstern version %1 ud." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1990 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 #, c-format msgid "Checked out revision %1." msgstr "Tjekkede version %1 ud." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1994 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 #, c-format msgid "Updated external to revision %1." msgstr "Opdateret til ekstern version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1996 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 #, c-format msgid "Updated to revision %1." msgstr "Opdaterede til version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1999 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 #, c-format msgid "External at revision %1." msgstr "Nuværende ekstern version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2001 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 #, c-format msgid "At revision %1." msgstr "Nuværende version %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2007 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 msgid "External export complete." msgstr "Ekstern eksport klar." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2009 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 msgid "Export complete." msgstr "Eksport klar." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2012 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 msgid "External checkout complete." msgstr "Ekstern udtjekning klar." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2014 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 msgid "Checkout complete." msgstr "Udtjekning klar." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2017 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 msgid "External update complete." msgstr "Ekstern opdatering klar." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2019 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 msgid "Update complete." msgstr "Opdatering færdig." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2029 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 #, c-format msgid "Fetching external item into %1." msgstr "Henter eksternt punkt til %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2033 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 #, c-format msgid "Status against revision: %1." msgstr "Status for version: %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2036 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 #, c-format msgid "Performing status on external item at %1." msgstr "Udfør status for eksternt punkt i %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2039 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 #, c-format msgid "Sending %1" msgstr "Sender %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2043 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 #, c-format msgid "Adding (bin) %1." msgstr "Tilføjer (binær) %1." -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2045 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 #, c-format msgid "Adding %1." msgstr "Tilføjer %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2049 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 #, c-format msgid "Deleting %1." msgstr "Sletter %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2052 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 #, c-format msgid "Replacing %1." msgstr "Erstatter %1" -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2057 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 msgid "Transmitting file data " msgstr "Overfører fildata " -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2065 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 #, c-format msgid "Blame %1." msgstr "Bebrejd %1." @@ -21461,14 +21461,14 @@ msgid "&Part Explorer" msgstr "&Part udforsker" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "KTrader query execution" +msgid "TDETrader query execution" msgstr "KTlinjer udførsel af forespørgsel" #: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" "<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for KTrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and KTrader." +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" "<b>Part explorer</b>" "<p>Viser en dialog for KTlinjer's udførsel af forespørgsler. Gennemsøg din TDE " @@ -24886,11 +24886,11 @@ msgstr "" "Du har ikke installeret programmet 'dot'.\n" "Det kan hentes fra www.graphviz.org." -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:70 +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 msgid "&Available:" msgstr "&Tilgængelig:" -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:85 +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 msgid "&Selected:" msgstr "&Markeret:" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kommander.po index f1069b7dbff..c6fc43733be 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:41+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po index d7bafb8ac30..eadde927eac 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "" "<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n" " If you wish to donate through PayPal\n" "(online money transfer or credit card), visit our <a " -"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" +"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" "<br> If you are outside the PayPal area or wish to " "discuss corporate sponsorship contact the project manager:" "<br> Eric Laffoon, <a " @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" "<h3>Vil du hjælpe til?</h3></div>\n" " Hvis du vil bidrage via PayPal\n" "(Internetoverførsler eller kreditkort), så besøg vores <a " -"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">bidragsside</a>. " +"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">bidragsside</a>. " "<br> Hvis du er udenfor PayPal-området, eller vil " "diskutere firmasponsorering, så kontakt projektlederen:\n" "<br> Eric Laffoon, <a " @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "" #: rc.cpp:229 #, no-c-format msgid "" -"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." -msgstr "<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Giv</a> gennem PayPal nu." +"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." +msgstr "<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Giv</a> gennem PayPal nu." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 #: rc.cpp:232 @@ -5356,8 +5356,8 @@ msgid "" "Lead Developer - Andras Mantia <a " "href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" "Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " "href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" "</body></html>\n" msgstr "" @@ -5385,8 +5385,8 @@ msgstr "" "Hovedudvikler - Andras Mantia <a " "href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" "Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Projektleder - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Projektleder - Eric Laffoon <a " "href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" "</body></html>\n" @@ -9727,7 +9727,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:45 msgid "" "<p>...that you can create remote projects and manage them with the\n" -"<b>kio slave of your choice</b>? Look in the project settings dialog.\n" +"<b>tdeio slave of your choice</b>? Look in the project settings dialog.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...at du kan oprette fjernprojekter og håndtere dem med en hvilken\n" @@ -9868,24 +9868,24 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " "Kommander and web development help.<b><a " -"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n" +"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...at vi har yderligere postlister til støtte for vore brugere? Der findes " "lister til Kommander og hjælp til web-udvikling.<b><a " -"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Klik her for at se</a></b>" +"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Klik her for at se</a></b>" ".\n" "</p>\n" #: tips.cpp:129 msgid "" "<p>...that you can help to financially support our program of sponsoring " -"developers? <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">" +"developers? <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">" "Click here to help</a></b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...at du kan hjælpe til med at støtte vort program ved at sponsorere " -"udviklere?<b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">" +"udviklere?<b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">" "Klik her for at hjælpe til</a></b>.\n" "</p>\n" @@ -10263,13 +10263,13 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that you can contribute to <b>Quanta's public repository</b> " "of resources? Just <a " -"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" +"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "email it here</a>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>...at du kan bidrage til <b>Quantas offentlige arkiv</b> " "med ressourcer? Bare send e-mail hertil:<a " -"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\"></a>.\n" +"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\"></a>.\n" "</p>\n" #: src/quanta.cpp:226 @@ -10365,11 +10365,11 @@ msgstr "&Vindue" #: src/quanta.cpp:1152 msgid "" "Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the KHTML part to display web pages, including " +"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " "Konqueror." msgstr "" "Ændringer i forhåndsvisningsdialogen er globale og træder i kraft for hvert " -"program der benytter KHTML-part til at vise websteder, incl. Konqueror." +"program der benytter TDEHTML-part til at vise websteder, incl. Konqueror." #: src/quanta.cpp:1159 msgid "Configure Quanta" @@ -10499,12 +10499,12 @@ msgstr "Send værktøjslinjen som e-mail" #: src/quanta.cpp:2740 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Hej\n" -" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] værktøjslinje.\n" +" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] værktøjslinje.\n" "\n" "Værsgo.\n" @@ -10590,12 +10590,12 @@ msgstr "Send DTEP i e-mail" #: src/quanta.cpp:3614 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Hej\n" -" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP-definitions-pakke.\n" +" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP-definitions-pakke.\n" "\n" "Værsgo.\n" @@ -10685,7 +10685,7 @@ msgstr "Annotér dokument" msgid "Close &Other Tabs" msgstr "Luk &andre faneblade" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2581 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 #: src/viewmanager.cpp:72 msgid "Close &All" msgstr "Luk &alle" @@ -12934,12 +12934,12 @@ msgstr "Send skabelon i e-mail" #: treeviews/templatestreeview.cpp:987 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Hej\n" -" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] skabelon-tarbold.\n" +" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] skabelon-tarbold.\n" "\n" "Værsgo.\n" @@ -13038,12 +13038,12 @@ msgstr "Send script i e-mail" #: treeviews/scripttreeview.cpp:275 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Hej\n" -" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tar-bold.\n" +" Dette er en Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tar-bold.\n" "\n" "Værsgo.\n" @@ -14590,210 +14590,210 @@ msgstr "" msgid "Delete Event Configuration" msgstr "Slet begivenhedsindstillinger" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 msgid "Close this tab" msgstr "Luk dette faneblad" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:139 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 msgid "Tool &Views" msgstr "Værktøjs&visninger" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:142 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 msgid "MDI Mode" msgstr "MDI-Tilstand" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2598 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 msgid "&Toplevel Mode" msgstr "&Topniveau-tilstand" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2599 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 msgid "C&hildframe Mode" msgstr "&Afledt-ramme tilstand" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2600 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 msgid "Ta&b Page Mode" msgstr "&Fanebladsside-tilstand" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2601 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 msgid "I&DEAl Mode" msgstr "I&DEAl-tilstand" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:154 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 msgid "Tool &Docks" msgstr "Værktøjs&dokninger" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:155 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 msgid "Switch Top Dock" msgstr "Skift top-dok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:157 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 msgid "Switch Left Dock" msgstr "Skift venstre dok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:159 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 msgid "Switch Right Dock" msgstr "Skift til højre dok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:161 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 msgid "Switch Bottom Dock" msgstr "Skift til dok forneden" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:164 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 msgid "Previous Tool View" msgstr "Forrige værktøjsvisning" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:166 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 msgid "Next Tool View" msgstr "Næste værktøjsvisning" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:260 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "Vis %1" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdiguiclient.cpp:265 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 #, c-format msgid "Hide %1" msgstr "Skjul %1" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:983 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 msgid "Window" msgstr "Vindue" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:996 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 msgid "Undock" msgstr "Afdok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1001 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 msgid "Maximize" msgstr "Maksimér" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1003 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 msgid "Minimize" msgstr "Minimér" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1006 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 msgid "Dock" msgstr "Dok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:1011 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 msgid "Operations" msgstr "Operationer" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2590 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 msgid "&Minimize All" msgstr "&Minimér alt" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2596 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 msgid "&MDI Mode" msgstr "&MDI-tilstand" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2623 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "&Tile" msgstr "&Fliselæg" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2625 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 msgid "Ca&scade Windows" msgstr "&Vinduer i kaskade" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2626 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 msgid "Cascade &Maximized" msgstr "Stabl &maksimeret" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2627 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 msgid "Expand &Vertically" msgstr "Udvid &lodret" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2628 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 msgid "Expand &Horizontally" msgstr "Udvid &vandret" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2629 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 msgid "Tile &Non-Overlapped" msgstr "Fliselagt &ikke-overlappende" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2630 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 msgid "Tile Overla&pped" msgstr "Fliselagt over&dækkende" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2631 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 msgid "Tile V&ertically" msgstr "Fliselagt l&odret" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdimainfrm.cpp:2637 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 msgid "&Dock/Undock" msgstr "&Dok/Afdok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildview.cpp:88 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 msgid "Unnamed" msgstr "Unavngiven" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1237 -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1259 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 msgid "&Restore" msgstr "&Genopret" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1238 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 msgid "&Move" msgstr "&Flyt" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1239 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 msgid "R&esize" msgstr "Ændr s&tørrelse" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1240 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 msgid "M&inimize" msgstr "M&inimér" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1241 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 msgid "M&aximize" msgstr "M&aksimér" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1261 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 msgid "&Maximize" msgstr "&Maksimér" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1263 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 msgid "&Minimize" msgstr "&Minimér" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1265 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 msgid "M&ove" msgstr "&Flyt" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1267 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 msgid "&Resize" msgstr "Ændr s&tørrelse" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdichildfrm.cpp:1270 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 msgid "&Undock" msgstr "&Afdok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 msgid "" "_: Freeze the window geometry\n" "Freeze" msgstr "Frys" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 msgid "" "_: Dock this window\n" "Dock" msgstr "Dok" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 msgid "Detach" msgstr "Tag fra" -#: ../lib/compatibility/kmdi/qextmdi/kmdidockcontainer.cpp:215 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 msgid "" "_: Switch between overlap and side by side mode\n" "Overlap" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index bf8993f3df0..44522d154fd 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Danish translation of kfilereplace +# Danish translation of tdefilereplace # Copyright (C). # # Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2003, 2004, 2005, 2007. # Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 10:11-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "erik@binghamton.edu,runerl@skjoldhoej.dk" msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" msgstr " Linje:%3,Søjle:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -#: kfilereplace.cpp:49 +#: tdefilereplace.cpp:49 msgid "Could not find the KFileReplace part." msgstr "Kunne ikke finde KFileReplace-parten." -#: kfilereplacelib.cpp:99 +#: tdefilereplacelib.cpp:99 #, c-format msgid "" "_n: 1 byte\n" @@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "" "1 byte\n" "%n byte" -#: kfilereplacelib.cpp:105 +#: tdefilereplacelib.cpp:105 msgid "%1 KB" msgstr "%1 KB" -#: kfilereplacelib.cpp:111 +#: tdefilereplacelib.cpp:111 msgid "%1 MB" msgstr "%1 MB" -#: kfilereplacelib.cpp:117 +#: tdefilereplacelib.cpp:117 msgid "%1 GB" msgstr "%1 GB" -#: kfilereplacelib.cpp:140 +#: tdefilereplacelib.cpp:140 msgid "" "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list. This file seems " "not to be a valid old kfr file or it is broken.</qt>" @@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> og indlæse strenglisten. Denne fil synes " "ikke at være en gyldig gammel kfr-fil, eller også er den ødelagt.</qt>" -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +#: tdefilereplacelib.cpp:158 tdefilereplacelib.cpp:171 tdefilereplacelib.cpp:177 msgid "Cannot read data." msgstr "Kan ikke ikke læse data." -#: kfilereplacelib.cpp:167 +#: tdefilereplacelib.cpp:167 msgid "Out of memory." msgstr "Løbet tør for hukommelse." -#: kfilereplacepart.cpp:102 +#: tdefilereplacepart.cpp:102 msgid "Ready." msgstr "Klar." -#: kfilereplacepart.cpp:151 +#: tdefilereplacepart.cpp:151 msgid "Search completed." msgstr "Søgning udført." -#: kfilereplacepart.cpp:164 +#: tdefilereplacepart.cpp:164 msgid "" "<qt>You have selected <b>%1</b> as the encoding of the files." "<br>Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " @@ -102,260 +102,260 @@ msgstr "" "<i>utf8</i>- og <i>utf16</i>-filer, men de ændrede filer vil blive konverteret " "til <i>utf8</i>.</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:164 +#: tdefilereplacepart.cpp:164 msgid "File Encoding Warning" msgstr "Advarsel om filens tegnsæt" -#: kfilereplacepart.cpp:173 +#: tdefilereplacepart.cpp:173 msgid "Replacing files (simulation)..." msgstr "Erstatter filer (simulering)..." -#: kfilereplacepart.cpp:174 +#: tdefilereplacepart.cpp:174 msgid "Replaced strings (simulation)" msgstr "Erstattede filer (simulering)" -#: kfilereplacepart.cpp:178 +#: tdefilereplacepart.cpp:178 msgid "Replacing files..." msgstr "Erstatter filer..." -#: kfilereplacepart.cpp:179 +#: tdefilereplacepart.cpp:179 msgid "Replaced strings" msgstr "Erstattede strenge" -#: kfilereplacepart.cpp:233 +#: tdefilereplacepart.cpp:233 msgid "Stopping..." msgstr "Standser..." -#: kfilereplacepart.cpp:247 +#: tdefilereplacepart.cpp:247 msgid "There are no results to save: the result list is empty." msgstr "Der er ingen resultater at gemme: listen over resultater er tom." -#: kfilereplacepart.cpp:251 +#: tdefilereplacepart.cpp:251 msgid "Save Report" msgstr "Gem rapport" -#: kfilereplacepart.cpp:261 +#: tdefilereplacepart.cpp:261 msgid "<qt>A folder or a file named <b>%1</b> already exists.</qt>" msgstr "<qt>En mappe eller fil ved navn <b>%1</b> eksisterer allerede.</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:269 +#: tdefilereplacepart.cpp:269 msgid "<qt>Cannot create the <b>%1</b> folder.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke oprette mappen <b>%1.</b></qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:347 +#: tdefilereplacepart.cpp:347 msgid "KFileReplace strings" msgstr "KFileReplace-strenge" -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +#: tdefilereplacepart.cpp:347 tdefilereplaceview.cpp:425 msgid "All Files" msgstr "Alle filer" -#: kfilereplacepart.cpp:348 +#: tdefilereplacepart.cpp:348 msgid "Load Strings From File" msgstr "Indlæs strenge fra fil" -#: kfilereplacepart.cpp:381 +#: tdefilereplacepart.cpp:381 msgid "Cannot open folders." msgstr "Kan ikke åbne mapperne." -#: kfilereplacepart.cpp:513 +#: tdefilereplacepart.cpp:513 msgid "KFileReplacePart" msgstr "KFileReplacePart" -#: kfilereplacepart.cpp:515 +#: tdefilereplacepart.cpp:515 msgid "Batch search and replace tool." msgstr "Værktøj til søg og erstat gruppekørsel." -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +#: tdefilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 msgid "Part of the TDEWebDev module." msgstr "Del af TDEWebDev-modulet." -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +#: tdefilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 msgid "Original author of the KFileReplace tool" msgstr "Original forfatter af KFileReplace-værktøjet" -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +#: tdefilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" msgstr "Nuværende vedligeholder, koderenser og omskriver" -#: kfilereplacepart.cpp:525 +#: tdefilereplacepart.cpp:525 msgid "Co-maintainer, KPart creator" msgstr "Co-vedligeholder, KPart-skaber" -#: kfilereplacepart.cpp:528 +#: tdefilereplacepart.cpp:528 msgid "Original german translator" msgstr "Oprindelig tysk oversætter" -#: kfilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:538 msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." msgstr "" "Beklager, KFileReplace-part fungerer i øjeblikket kun for lokale filer." -#: kfilereplacepart.cpp:538 +#: tdefilereplacepart.cpp:538 msgid "Non Local File" msgstr "Ikke-lokal fil" -#: kfilereplacepart.cpp:570 +#: tdefilereplacepart.cpp:570 msgid "Customize Search/Replace Session..." msgstr "Tilpas søg-/erstat-session..." -#: kfilereplacepart.cpp:571 +#: tdefilereplacepart.cpp:571 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: kfilereplacepart.cpp:572 +#: tdefilereplacepart.cpp:572 msgid "S&imulate" msgstr "S&imulér" -#: kfilereplacepart.cpp:573 +#: tdefilereplacepart.cpp:573 msgid "&Replace" msgstr "&Erstat" -#: kfilereplacepart.cpp:574 +#: tdefilereplacepart.cpp:574 msgid "Sto&p" msgstr "Sto&p" -#: kfilereplacepart.cpp:575 +#: tdefilereplacepart.cpp:575 msgid "Cre&ate Report File..." msgstr "Opret r&apportfil..." -#: kfilereplacepart.cpp:578 +#: tdefilereplacepart.cpp:578 msgid "&Add String..." msgstr "&Tilføj streng..." -#: kfilereplacepart.cpp:580 +#: tdefilereplacepart.cpp:580 msgid "&Delete String" msgstr "&Slet streng" -#: kfilereplacepart.cpp:581 +#: tdefilereplacepart.cpp:581 msgid "&Empty Strings List" msgstr "&Tom liste over strenge" -#: kfilereplacepart.cpp:582 +#: tdefilereplacepart.cpp:582 msgid "Edit Selected String..." msgstr "Redigér markeret streng..." -#: kfilereplacepart.cpp:583 +#: tdefilereplacepart.cpp:583 msgid "&Save Strings List to File..." msgstr "&Gem strengliste i fil" -#: kfilereplacepart.cpp:584 +#: tdefilereplacepart.cpp:584 msgid "&Load Strings List From File..." msgstr "Ind&læs strengliste fra fil..." -#: kfilereplacepart.cpp:585 +#: tdefilereplacepart.cpp:585 msgid "&Load Recent Strings Files" msgstr "&Indlæs nylige strengfiler" -#: kfilereplacepart.cpp:586 +#: tdefilereplacepart.cpp:586 msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" msgstr "Vend &nuværende streng om (søg <--> erstat)" -#: kfilereplacepart.cpp:587 +#: tdefilereplacepart.cpp:587 msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" msgstr "Vend &alle strenge om (søg <--> erstat)" -#: kfilereplacepart.cpp:590 +#: tdefilereplacepart.cpp:590 msgid "&Include Sub-Folders" msgstr "I&nkludér undermapper" -#: kfilereplacepart.cpp:591 +#: tdefilereplacepart.cpp:591 msgid "Create &Backup Files" msgstr "Opret &sikkerhedskopier" -#: kfilereplacepart.cpp:592 +#: tdefilereplacepart.cpp:592 msgid "Case &Sensitive" msgstr "Versal&følsom" -#: kfilereplacepart.cpp:593 +#: tdefilereplacepart.cpp:593 msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" msgstr "Aktivér kommandoer &i erstatningsstreng: [$kommando:indstilling$]" -#: kfilereplacepart.cpp:594 +#: tdefilereplacepart.cpp:594 msgid "Enable &Regular Expressions" msgstr "Aktivér ®ulære udtryk" -#: kfilereplacepart.cpp:595 +#: tdefilereplacepart.cpp:595 msgid "Configure &KFileReplace..." msgstr "Indstil &KFileReplace..." -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +#: tdefilereplacepart.cpp:598 tdefilereplaceview.cpp:530 msgid "&Properties" msgstr "&Egenskaber" -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +#: tdefilereplacepart.cpp:599 tdefilereplaceview.cpp:502 msgid "&Open" msgstr "Å&bn" -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +#: tdefilereplacepart.cpp:603 tdefilereplaceview.cpp:515 msgid "&Edit in Quanta" msgstr "&Redigér med Quanta" -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +#: tdefilereplacepart.cpp:605 tdefilereplaceview.cpp:521 msgid "Open Parent &Folder" msgstr "Opret overordnet &mappe" -#: kfilereplacepart.cpp:607 +#: tdefilereplacepart.cpp:607 msgid "E&xpand Tree" msgstr "&Udfold træet" -#: kfilereplacepart.cpp:608 +#: tdefilereplacepart.cpp:608 msgid "&Reduce Tree" msgstr "&Fold træet sammen" -#: kfilereplacepart.cpp:609 +#: tdefilereplacepart.cpp:609 msgid "&About KFileReplace" msgstr "&Om KFileReplace" -#: kfilereplacepart.cpp:610 +#: tdefilereplacepart.cpp:610 msgid "KFileReplace &Handbook" msgstr "KFileReplace-&håndbogen" -#: kfilereplacepart.cpp:611 +#: tdefilereplacepart.cpp:611 msgid "&Report Bug" msgstr "&Rapportér programfejl" -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 +#: tdefilereplacepart.cpp:1025 tdefilereplacepart.cpp:1113 +#: tdefilereplacepart.cpp:1335 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for reading.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> til læsning.<qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +#: tdefilereplacepart.cpp:1064 tdefilereplacepart.cpp:1142 msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for writing.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> til skrivning.</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1199 +#: tdefilereplacepart.cpp:1199 msgid "" "<qt>Do you want to replace the string <b>%1</b> with the string <b>%2</b>?</qt>" msgstr "<qt>Vil du erstatte filen <b>%1</b> med strengen <b>%2</b>?</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1200 +#: tdefilereplacepart.cpp:1200 msgid "Confirm Replace" msgstr "Bekræft erstatning" -#: kfilereplacepart.cpp:1202 +#: tdefilereplacepart.cpp:1202 msgid "Do Not Replace" msgstr "Erstat ikke" -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +#: tdefilereplacepart.cpp:1406 tdefilereplacepart.cpp:1446 msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" msgstr " Linje:%2, Søjle:%3 - \"%1\"" -#: kfilereplacepart.cpp:1512 +#: tdefilereplacepart.cpp:1512 msgid "<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list.</qt>" msgstr "<qt>Kan ikke åbne filen <b>%1</b> og indlæse strenglisten.</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1520 +#: tdefilereplacepart.cpp:1520 msgid "" "<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that the " "old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace.</qt>" +"simply saving them with tdefilereplace.</qt>" msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> synes ikke at være skrevet i det nye kfr-format. Husk at " "det gamle kfr-format snart lægges på hylden. Du kan konvertere dine gamle " "regelfiler ved blot at gemme dem på ny i Kfilereplace.</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1540 +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 msgid "" "<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>" ". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " @@ -365,27 +365,27 @@ msgstr "" ". Se KFilereplace-håndbogen for mere information. Vil du indlæse en liste af " "søg og erstat-strenge?</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1540 +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 msgid "Load" msgstr "Indlæs" -#: kfilereplacepart.cpp:1540 +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 msgid "Do Not Load" msgstr "Indlæs ikke" -#: kfilereplacepart.cpp:1629 +#: tdefilereplacepart.cpp:1629 msgid "There are no strings to search and replace." msgstr "Der er ingen strenge at søge og erstatte" -#: kfilereplacepart.cpp:1642 +#: tdefilereplacepart.cpp:1642 msgid "<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>Hovedmappen for projektet <b>%1</b> eksisterer ikke.</qt>" -#: kfilereplacepart.cpp:1650 +#: tdefilereplacepart.cpp:1650 msgid "<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Adgang nægtet til projektets hovedmappe: <bt><b>%1</b></qt>" -#: kfilereplaceview.cpp:120 +#: tdefilereplaceview.cpp:120 msgid "" "<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be " "empty.</qt>" @@ -393,31 +393,31 @@ msgstr "" "<qt>Kan ikke invertere strengen <b>%1</b> fordi søgestrengen dermed ville være " "tom.</qt>" -#: kfilereplaceview.cpp:259 +#: tdefilereplaceview.cpp:259 msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." msgstr "Filen %1 kan ikke åbnes. Kunne være et DCOP-problem." -#: kfilereplaceview.cpp:281 +#: tdefilereplaceview.cpp:281 msgid "Do you really want to delete %1?" msgstr "Vil du slette %1?" -#: kfilereplaceview.cpp:401 +#: tdefilereplaceview.cpp:401 msgid "No strings to save as the list is empty." msgstr "Ingen strenge at gemme da listen er tom." -#: kfilereplaceview.cpp:425 +#: tdefilereplaceview.cpp:425 msgid "KFileReplace Strings" msgstr "KFileReplace-strenge" -#: kfilereplaceview.cpp:426 +#: tdefilereplaceview.cpp:426 msgid "Save Strings to File" msgstr "Gem strengene som fil" -#: kfilereplaceview.cpp:437 +#: tdefilereplaceview.cpp:437 msgid "File %1 cannot be saved." msgstr "Filen %1 kan ikke gemmes." -#: kfilereplaceview.cpp:507 +#: tdefilereplaceview.cpp:507 msgid "Open &With..." msgstr "Åbn &med..." @@ -454,25 +454,25 @@ msgstr "KFileReplace" msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" msgstr "Skal-forfatter, KPart-skaber og co-vedligeholder" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 4 #: rc.cpp:3 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Search/&Replace" msgstr "Søg/&Erstat" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 11 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Strings" msgstr "&Strenge" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 24 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Results" msgstr "&Resultater" -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 55 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "KFileReplace Main Toolbar" @@ -526,91 +526,91 @@ msgstr "Søg efter" msgid "Replace With" msgstr "Erstat med" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 58 #: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Navn" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 69 #: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 #, no-c-format msgid "Folder" msgstr "Mappe" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 80 #: rc.cpp:72 report.cpp:122 #, no-c-format msgid "Old Size" msgstr "Gammel størrelse" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 91 #: rc.cpp:75 report.cpp:123 #, no-c-format msgid "New Size" msgstr "Ny størrelse" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 102 #: rc.cpp:78 report.cpp:54 #, no-c-format msgid "Replaced Strings" msgstr "Erstattede strenge" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 113 #: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 #, no-c-format msgid "Owner User" msgstr "Ejer bruger" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 124 #: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 #, no-c-format msgid "Owner Group" msgstr "Ejer gruppe" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 203 #: rc.cpp:93 report.cpp:118 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 214 #: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Found Strings" msgstr "Fundne strenge" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 427 #: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Green means ready" msgstr "Grøn betyder klar" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 430 #: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Ready" msgstr "Klar" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 454 #: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Yellow means wait while sorting list" msgstr "Gul betyder vent mens listen sorteres" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 457 #: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Please wait while sorting list" msgstr "Vent venligst mens listen sorteres" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 478 #: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Red means scanning files" msgstr "Rød betyder filer skannes" -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 513 #: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Scanned files:" @@ -1071,10 +1071,10 @@ msgstr "" #: whatthis.h:65 msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"If tdefilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " "file." msgstr "" -"Hvis kfilereplace støder på et symbolsk link behandles det som en sædvanlig " +"Hvis tdefilereplace støder på et symbolsk link behandles det som en sædvanlig " "mappe eller fil." #: whatthis.h:67 |